Changeset - 14f488a5dc4c
[Not reviewed]
0.2.2 stable
0 6 1
Andrew Shadura - 10 years ago 2015-07-12 18:40:19
andrew@shadura.me
i18n: synchronised translations from the development branch

* updated the translation template
* updated translation for Hungarian
* updated translation for Russian
* updated translation for French
* added translation for Belarusian
* updated translation for German
* updated translation for Dutch (Belgium)
7 files changed with 6686 insertions and 829 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
kallithea/i18n/be/LC_MESSAGES/kallithea.po
Show inline comments
 
new file 100644
 
# Translations template for Kallithea.
 
# Copyright (C) 2015 Various authors, licensing as GPLv3
 
# This file is distributed under the same license as the Kallithea project.
 
# Automatically generated, 2015.
 
# #, fuzzy
 
msgid ""
 
msgstr ""
 
"Project-Id-Version: Kallithea 0.1\n"
 
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kallithea-scm.org\n"
 
"POT-Creation-Date: 2015-04-01 03:17+0200\n"
 
"PO-Revision-Date: 2015-06-09 14:58+0200\n"
 
"Last-Translator: Viktar Palstsiuk <vipals@gmail.com>\n"
 
"Language-Team: Belarusian "
 
"<https://hosted.weblate.org/projects/kallithea/kallithea/be/>\n"
 
"Language: be\n"
 
"MIME-Version: 1.0\n"
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
 
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
"X-Generator: Weblate 2.4-dev\n"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:86
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:247 kallithea/lib/base.py:449
 
msgid "There are no changesets yet"
 
msgstr "Яшчэ не было змен"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:157
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:62
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:66
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:70
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:104
 
msgid "None"
 
msgstr "Нічога"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:160 kallithea/controllers/files.py:197
 
msgid "(closed)"
 
msgstr "(зачынена)"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:89
 
msgid "Show whitespace"
 
msgstr "Адлюстроўваць прабелы"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:96
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:103
 
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:55
 
msgid "Ignore whitespace"
 
msgstr "Ігнараваць прабелы"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:169
 
#, python-format
 
msgid "increase diff context to %(num)s lines"
 
msgstr "павялічыць кантэкст да %(num)s радкоў"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:212 kallithea/controllers/files.py:97
 
#: kallithea/controllers/files.py:117 kallithea/controllers/files.py:746
 
msgid "Such revision does not exist for this repository"
 
msgstr "Няма такой рэвізіі ў гэтым рэпазітары"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:352
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:699
 
msgid "No comments."
 
msgstr "Няма каментароў."
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:382
 
msgid ""
 
"Changing status on a changeset associated with a closed pull request is not "
 
"allowed"
 
msgstr "Нельга рэдагаваць статут змен, злучаных з зачыненымі pull-request'ами"
 

	
 
#: kallithea/controllers/compare.py:158 kallithea/templates/base/root.html:42
 
msgid "Select changeset"
 
msgstr "Абраць набор змен"
 

	
 
#: kallithea/controllers/compare.py:255
 
msgid "Cannot compare repositories without using common ancestor"
 
msgstr "Немагчыма параўноўваць рэпазітары без агульнага продка"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:96
 
msgid ""
 
"The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
 
msgstr "Запыт не распазнаны серверам з-за няправільнага сінтаксісу."
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:99
 
msgid "Unauthorized access to resource"
 
msgstr "Несанкцыянаваны доступ да рэсурсу"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:101
 
msgid "You don't have permission to view this page"
 
msgstr "У вас няма правоў для прагляду гэтай старонкі"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:103
 
msgid "The resource could not be found"
 
msgstr "Рэсурс не знойдзены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:105
 
msgid ""
 
"The server encountered an unexpected condition which prevented it from "
 
"fulfilling the request."
 
msgstr "Сервер не можа выканаць запыт з-за няправільнай умовы ў запыце."
 

	
 
#: kallithea/controllers/feed.py:55
 
#, python-format
 
msgid "Changes on %s repository"
 
msgstr "Змены ў рэпазітары %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/feed.py:56
 
#, python-format
 
msgid "%s %s feed"
 
msgstr "Стужка навін %s %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/feed.py:89
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:153
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:166
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:78
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:89
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:328
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:351
 
msgid "Changeset was too big and was cut off..."
 
msgstr "Змены апынуліся занадта вялікімі і былі выразаны..."
 

	
 
#: kallithea/controllers/feed.py:93
 
#, python-format
 
msgid "%s committed on %s"
 
msgstr "%s выканаў каміт у %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:92
 
msgid "Click here to add new file"
 
msgstr "Націсніце каб дадаць новы файл"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:93
 
#, python-format
 
msgid "There are no files yet. %s"
 
msgstr "Няма файлаў. %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:194
 
#, python-format
 
msgid "%s at %s"
 
msgstr "%s (%s)"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:306 kallithea/controllers/files.py:366
 
#: kallithea/controllers/files.py:433
 
#, python-format
 
msgid "This repository has been locked by %s on %s"
 
msgstr "Рэпазітар заблакаваў %s у %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:318
 
msgid "You can only delete files with revision being a valid branch "
 
msgstr "Вы можаце выдаляць файлы толькі ў рэвізіі, злучанай з існай галінкай "
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:329
 
#, python-format
 
msgid "Deleted file %s via Kallithea"
 
msgstr "Файл %s выдалены з дапамогай Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:351
 
#, python-format
 
msgid "Successfully deleted file %s"
 
msgstr "Файл %s выдалены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:355 kallithea/controllers/files.py:421
 
#: kallithea/controllers/files.py:502
 
msgid "Error occurred during commit"
 
msgstr "Падчас каміта адбылася памылка"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:378
 
msgid "You can only edit files with revision being a valid branch "
 
msgstr "Вы можаце рэдагаваць файлы толькі ў рэвізіі, злучанай з існай галінкай "
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:392
 
#, python-format
 
msgid "Edited file %s via Kallithea"
 
msgstr "Файл %s адрэдагаваны з дапамогай Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:408
 
msgid "No changes"
 
msgstr "Без змен"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:417 kallithea/controllers/files.py:491
 
#, python-format
 
msgid "Successfully committed to %s"
 
msgstr "Змены ўжыты ў %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:444
 
msgid "Added file via Kallithea"
 
msgstr "Файл дададзены з дапамогай Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:465
 
msgid "No content"
 
msgstr "Пуста"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:469
 
msgid "No filename"
 
msgstr "Безназоўны"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:494
 
msgid "Location must be relative path and must not contain .. in path"
 
msgstr ""
 
"Размяшчэнне павінна быць адносным шляхам, і не павінна ўтрымоўваць \"..\" у "
 
"шляхі"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:528
 
msgid "Downloads disabled"
 
msgstr "Магчымасць спампоўваць адключана"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:539
 
#, python-format
 
msgid "Unknown revision %s"
 
msgstr "Невядомая рэвізія %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:541
 
msgid "Empty repository"
 
msgstr "Пусты рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:543
 
msgid "Unknown archive type"
 
msgstr "Невядомы тып архіва"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:775
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:9
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:15
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:116
 
msgid "Changesets"
 
msgstr "Набор змен"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:776
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:182
 
#: kallithea/controllers/summary.py:74 kallithea/model/scm.py:816
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:3
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:10
 
msgid "Branches"
 
msgstr "Галінкі"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:777
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:183
 
#: kallithea/controllers/summary.py:75 kallithea/model/scm.py:827
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:25
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:10
 
msgid "Tags"
 
msgstr "Пазнакі"
 

	
 
#: kallithea/controllers/forks.py:187
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during repository forking %s"
 
msgstr "Адбылася памылка падчас стварэння форка рэпазітара %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/home.py:84
 
msgid "Groups"
 
msgstr "Групы"
 

	
 
#: kallithea/controllers/home.py:89
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:106
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:16
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:6
 
#: kallithea/templates/base/base.html:60 kallithea/templates/base/base.html:77
 
#: kallithea/templates/base/base.html:127
 
#: kallithea/templates/base/base.html:390
 
#: kallithea/templates/base/base.html:562
 
msgid "Repositories"
 
msgstr "Рэпазітары"
 

	
 
#: kallithea/controllers/home.py:130
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:32
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:23
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:32
 
msgid "Branch"
 
msgstr "Галінка"
 

	
 
#: kallithea/controllers/home.py:136
 
msgid "Tag"
 
msgstr "Тэгі"
 

	
 
#: kallithea/controllers/home.py:142
 
msgid "Bookmark"
 
msgstr "Закладкі"
 

	
 
#: kallithea/controllers/journal.py:111 kallithea/controllers/journal.py:153
 
msgid "public journal"
 
msgstr "агульнадаступны часопіс"
 

	
 
#: kallithea/controllers/journal.py:115 kallithea/controllers/journal.py:157
 
msgid "journal"
 
msgstr "часопіс"
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:188 kallithea/controllers/login.py:234
 
msgid "bad captcha"
 
msgstr "няслушная капча"
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:194
 
msgid "You have successfully registered into Kallithea"
 
msgstr "Рэгістрацыя ў Kallithea прайшла паспяхова"
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:239
 
msgid "Your password reset link was sent"
 
msgstr "Спасылка для скіду пароля адпраўлена"
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:260
 
msgid ""
 
"Your password reset was successful, new password has been sent to your email"
 
msgstr "Скід пароля выраблены, новы пароль быў адпраўлены на ваш email"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:130
 
#, python-format
 
msgid "%s (closed)"
 
msgstr "%s (зачынена)"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:158
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:12
 
#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:17
 
msgid "Changeset"
 
msgstr "Змены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:179
 
msgid "Special"
 
msgstr "Адмысловы"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:180
 
msgid "Peer branches"
 
msgstr "Галінкі ўдзельніка"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:181 kallithea/model/scm.py:822
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:38
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
 
msgid "Bookmarks"
 
msgstr "Закладкі"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:312
 
#, python-format
 
msgid "Error creating pull request: %s"
 
msgstr "Памылка пры стварэнні pull-запыту: %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:356
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:497
 
msgid "No description"
 
msgstr "Няма апісання"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:363
 
msgid "Successfully opened new pull request"
 
msgstr "Pull-запыт створаны паспяхова"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:366
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:450
 
msgid "Error occurred while creating pull request"
 
msgstr "Адбылася памылка пры стварэнні pull-запыту"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:398
 
msgid "Missing changesets since the previous pull request:"
 
msgstr "Адсутныя рэвізіі адносна папярэдняга pull-запыту:"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:405
 
#, python-format
 
msgid "New changesets on %s %s since the previous pull request:"
 
msgstr "Новыя рэвізіі на %s %s адносна папярэдняга pull-запыту:"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:412
 
msgid "Ancestor didn't change - show diff since previous version:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:419
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"This pull request is based on another %s revision and there is no simple "
 
"diff."
 
msgstr "Гэты pull-запыт заснаваны на іншай рэвізіі %s, просты diff немагчымы."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:421
 
#, python-format
 
msgid "No changes found on %s %s since previous version."
 
msgstr "Няма змен на %s %s адносна папярэдняй версіі."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:456
 
#, python-format
 
msgid "Closed, replaced by %s ."
 
msgstr "Зачынены, замешчаны %s ."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:464
 
msgid "Pull request update created"
 
msgstr "Абнаўленне для pull-запыту створана"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:503
 
msgid "Pull request updated"
 
msgstr "Pull-запыт абноўлены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:518
 
msgid "Successfully deleted pull request"
 
msgstr "Pull-запыт паспяхова выдалены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:577
 
#, python-format
 
msgid "This pull request has already been merged to %s."
 
msgstr "Гэты pull-запыт ужо прыняты на галінку %s."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:579
 
msgid "This pull request has been closed and can not be updated."
 
msgstr "Гэты pull-запыт быў зачынены і не можа быць абноўлены."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:597
 
#, python-format
 
msgid "This pull request can be updated with changes on %s:"
 
msgstr "Гэты pull-запыт можа быць абноўлены з %s:"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:600
 
msgid "No changesets found for updating this pull request."
 
msgstr "Няма змен для абнаўлення гэтага pull-запыту."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:608
 
#, python-format
 
msgid "Note: Branch %s has another head: %s."
 
msgstr "Увага: Галінка %s мае яшчэ адну верхавіну: %s."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:614
 
msgid "Git pull requests don't support updates yet."
 
msgstr "Абнаўленне pull-запыты git не падтрымліваецца."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:701
 
msgid "Closing."
 
msgstr "Зачынены."
 

	
 
#: kallithea/controllers/search.py:135
 
msgid "Invalid search query. Try quoting it."
 
msgstr "Недапушчальны пошукавы запыт. Паспрабуйце скласці яго ў двукоссі."
 

	
 
#: kallithea/controllers/search.py:140
 
msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
 
msgstr "Індэксы адсутнічаюць. Калі ласка, запусціце індэксатар Whoosh"
 

	
 
#: kallithea/controllers/search.py:144
 
msgid "An error occurred during search operation."
 
msgstr "Адбылася памылка пры выкананні гэтага пошуку."
 

	
 
#: kallithea/controllers/summary.py:199
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:387
 
msgid "No data ready yet"
 
msgstr "Няма дадзеных"
 

	
 
#: kallithea/controllers/summary.py:202
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:101
 
msgid "Statistics are disabled for this repository"
 
msgstr "Статыстычныя дадзеныя адключаны для гэтага рэпазітара"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/auth_settings.py:125
 
msgid "Auth settings updated successfully"
 
msgstr "Налады аўтарызацыі паспяхова абноўлены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/auth_settings.py:136
 
msgid "error occurred during update of auth settings"
 
msgstr "адбылася памылка пры абнаўленні налад аўтарызацыі"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/defaults.py:97
 
msgid "Default settings updated successfully"
 
msgstr "Стандартныя налады паспяхова абноўлены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/defaults.py:112
 
msgid "Error occurred during update of defaults"
 
msgstr "Адбылася памылка пры абнаўленні стандартных налад"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:59
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:238
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:288
 
msgid "forever"
 
msgstr "назаўжды"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:60
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:239
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:289
 
msgid "5 minutes"
 
msgstr "5 хвілін"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:61
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:240
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:290
 
msgid "1 hour"
 
msgstr "1 гадзіна"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:62
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:241
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:291
 
msgid "1 day"
 
msgstr "1 дзень"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:63
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:242
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:292
 
msgid "1 month"
 
msgstr "1 месяц"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:67
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:244
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:294
 
msgid "Lifetime"
 
msgstr "Тэрмін"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:146
 
msgid "Error occurred during gist creation"
 
msgstr "Адбылася памылка падчас стварэння gist-запіса"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:184
 
#, python-format
 
msgid "Deleted gist %s"
 
msgstr "Gist-запіс %s выдалены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:233
 
msgid "unmodified"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:262
 
msgid "Successfully updated gist content"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:267
 
msgid "Successfully updated gist data"
 
msgstr "Дадзеныя gist-запісы абноўлены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:270
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of gist %s"
 
msgstr "Адбылася памылка пры абнаўленні gist-запісы %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:70
 
msgid "You can't edit this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr ""
 
"Вы не можаце змяніць дадзеныя гэтага карыстача, паколькі ён важны для працы "
 
"ўсяго прыкладання"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:128
 
msgid "Your account was updated successfully"
 
msgstr "Ваш уліковы запіс паспяхова абноўлены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:143
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:206
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of user %s"
 
msgstr "Адбылася памылка пры абнаўленні карыстача %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:162
 
msgid "Successfully updated password"
 
msgstr "Пароль абноўлены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:173
 
msgid "Error occurred during update of user password"
 
msgstr "Памылка пры абнаўленні пароля"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:215
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:431
 
#, python-format
 
msgid "Added email %s to user"
 
msgstr "Карыстачу дададзены e-mail %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:221
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:437
 
msgid "An error occurred during email saving"
 
msgstr "Адбылася памылка пры захаванні e-mail"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:230
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:448
 
msgid "Removed email from user"
 
msgstr "E-mail карыстача выдалены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:254
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:314
 
msgid "Api key successfully created"
 
msgstr "API-ключ паспяхова створаны"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:266
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:330
 
msgid "Api key successfully reset"
 
msgstr "API-ключ паспяхова скінуты"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:270
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:334
 
msgid "Api key successfully deleted"
 
msgstr "API-ключ паспяхова выдалены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:63
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:67
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:71
 
msgid "Read"
 
msgstr "Чытанне"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:64
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:68
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:72
 
msgid "Write"
 
msgstr "Запіс"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:65
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:69
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:73
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:114
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:55
 
#: kallithea/templates/base/base.html:255
 
#: kallithea/templates/base/base.html:256
 
#: kallithea/templates/base/base.html:262
 
#: kallithea/templates/base/base.html:263
 
msgid "Admin"
 
msgstr "Адміністратар"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:76
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:87
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:92
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:95
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:98
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:101
 
msgid "Disabled"
 
msgstr "Адключана"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:78
 
msgid "Allowed with manual account activation"
 
msgstr "Дазволена, з ручной актывацыяй уліковага запісу"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:80
 
msgid "Allowed with automatic account activation"
 
msgstr "Дазволена, з аўтаматычнай актывацыяй уліковага запісу"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:83
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1439
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1485
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1542
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1543
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1564
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1603
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1655
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1682 kallithea/model/db.py:1684
 
msgid "Manual activation of external account"
 
msgstr "Ручная актывацыя вонкавага ўліковага запісу"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:84
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1440
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1486
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1543
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1544
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1565
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1604
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1656
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1683 kallithea/model/db.py:1685
 
msgid "Automatic activation of external account"
 
msgstr "Аўтаматычная актывацыя вонкавага ўліковага запісу"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:88
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:91
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:96
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:99
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:102
 
msgid "Enabled"
 
msgstr "Уключана"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:125
 
msgid "Global permissions updated successfully"
 
msgstr "Глабальныя прывілеі паспяхова абноўлены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:140
 
msgid "Error occurred during update of permissions"
 
msgstr "Адбылася памылка падчас абнаўлення прывілеяў"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:184
 
#, python-format
 
msgid "Created repository group %s"
 
msgstr "Створана новая група рэпазітароў %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:197
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during creation of repository group %s"
 
msgstr "Адбылася памылка пры стварэнні групы рэпазітароў %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:255
 
#, python-format
 
msgid "Updated repository group %s"
 
msgstr "Група рэпазітароў %s абноўлена"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:271
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of repository group %s"
 
msgstr "Адбылася памылка пры абнаўленні групы рэпазітароў %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:289
 
#, python-format
 
msgid "This group contains %s repositories and cannot be deleted"
 
msgstr "Дадзеная група ўтрымоўвае %s рэпазітароў і не можа быць выдалена"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:296
 
#, python-format
 
msgid "This group contains %s subgroups and cannot be deleted"
 
msgstr "Група ўтрымоўвае ў сабе %s падгруп і не можа быць выдалены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:302
 
#, python-format
 
msgid "Removed repository group %s"
 
msgstr "Група рэпазітароў %s выдалена"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:307
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during deletion of repository group %s"
 
msgstr "Адбылася памылка пры выдаленні групы рэпазітароў %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:420
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:455
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:340
 
msgid "Cannot revoke permission for yourself as admin"
 
msgstr "Адміністратар не можа адклікаць свае прывелеі"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:435
 
msgid "Repository Group permissions updated"
 
msgstr "Прывілеі групы рэпазітароў абноўлены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:472
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:430
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:352
 
msgid "An error occurred during revoking of permission"
 
msgstr "Адбылася памылка пры водгуку прывелеі"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:163
 
#, python-format
 
msgid "Error creating repository %s"
 
msgstr "Адбылася памылка пры стварэнні рэпазітара %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:238
 
#, python-format
 
msgid "Created repository %s from %s"
 
msgstr "Рэпазітар %s створаны з %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:247
 
#, python-format
 
msgid "Forked repository %s as %s"
 
msgstr "Зроблены форк(копія) рэпазітара %s на %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:250
 
#, python-format
 
msgid "Created repository %s"
 
msgstr "Рэпазітар %s створаны"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:290
 
#, python-format
 
msgid "Repository %s updated successfully"
 
msgstr "Рэпазітар %s паспяхова абноўлены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:309
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of repository %s"
 
msgstr "Адбылася памылка падчас абнаўлення рэпазітара %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:336
 
#, python-format
 
msgid "Detached %s forks"
 
msgstr "Форки %s адлучаны"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:339
 
#, python-format
 
msgid "Deleted %s forks"
 
msgstr "Выдалены форки рэпазітара %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:344
 
#, python-format
 
msgid "Deleted repository %s"
 
msgstr "Рэпазітар %s выдалены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:347
 
#, python-format
 
msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
 
msgstr "Немагчыма выдаліць %s, ён усё-яшчэ ўтрымоўвае форки"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:352
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during deletion of %s"
 
msgstr "Адбылася памылка падчас выдалення %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:406
 
msgid "Repository permissions updated"
 
msgstr "Прывілеі рэпазітара абноўлены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:462
 
msgid "An error occurred during creation of field"
 
msgstr "Адбылася памылка пры стварэнні поля"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:476
 
msgid "An error occurred during removal of field"
 
msgstr "Адбылася памылка пры выдаленні поля"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:492
 
msgid "-- Not a fork --"
 
msgstr "-- Не форк --"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:526
 
msgid "Updated repository visibility in public journal"
 
msgstr "Бачнасць рэпазітара ў публічным часопісе абноўлена"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:530
 
msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
 
msgstr "Адбылася памылка пры ўсталёўцы рэпазітара ў агульнадаступны часопіс"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:535 kallithea/model/validators.py:340
 
msgid "Token mismatch"
 
msgstr "Несупадзенне токенаў"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:550
 
msgid "Nothing"
 
msgstr "Нічога"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:552
 
#, python-format
 
msgid "Marked repo %s as fork of %s"
 
msgstr "Рэпазітар %s адзначаны як форк %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:559
 
msgid "An error occurred during this operation"
 
msgstr "Адбылася памылка пры выкананні аперацыі"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:575
 
msgid "Locked repository"
 
msgstr "Зачынены рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:578
 
msgid "Unlocked repository"
 
msgstr "Адкрыты рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:581
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:608
 
msgid "An error occurred during unlocking"
 
msgstr "Адбылася памылка падчас разблакавання"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:599
 
msgid "Unlocked"
 
msgstr "Разблакавана"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:602
 
msgid "Locked"
 
msgstr "Заблакавана"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:604
 
#, python-format
 
msgid "Repository has been %s"
 
msgstr "Рэпазітар %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:622
 
msgid "Cache invalidation successful"
 
msgstr "Кэш скінуты"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:626
 
msgid "An error occurred during cache invalidation"
 
msgstr "Адбылася памылка пры ачыстцы кэша"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:641
 
msgid "Pulled from remote location"
 
msgstr "Занесены змены з выдаленага рэпазітара"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:644
 
msgid "An error occurred during pull from remote location"
 
msgstr "Адбылася памылка пры занясенні змен з выдаленага рэпазітара"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:677
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr "Адбылася памылка пры выдаленні статыстыкі рэпазітара"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:170
 
msgid "Updated VCS settings"
 
msgstr "Абноўлены налады VCS"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:174
 
msgid ""
 
"Unable to activate hgsubversion support. The \"hgsubversion\" library is "
 
"missing"
 
msgstr ""
 
"Немагчыма ўключыць падтрымку hgsubversion. Бібліятэка «hgsubversion» "
 
"адсутнічае"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:180
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:274
 
msgid "Error occurred during updating application settings"
 
msgstr "Адбылася памылка пры абнаўленні налад прыкладання"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:213
 
#, python-format
 
msgid "Repositories successfully rescanned. Added: %s. Removed: %s."
 
msgstr "Рэпазітары паспяхова перасканіраваны, дададзена: %s, выдалена: %s."
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:270
 
msgid "Updated application settings"
 
msgstr "Абноўленыя параметры налады прыкладання"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:327
 
msgid "Updated visualisation settings"
 
msgstr "Налады візуалізацыі абноўлены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:332
 
msgid "Error occurred during updating visualisation settings"
 
msgstr "Адбылася памылка пры абнаўленні налад візуалізацыі"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:358
 
msgid "Please enter email address"
 
msgstr "Калі ласка, увядзіце адрас электроннай пошты"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:373
 
msgid "Send email task created"
 
msgstr "Задача адпраўкі Email створана"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:404
 
msgid "Added new hook"
 
msgstr "Дададзена новая пастка"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:418
 
msgid "Updated hooks"
 
msgstr "Абноўленыя пасткі"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:422
 
msgid "Error occurred during hook creation"
 
msgstr "адбылася памылка пры стварэнні хука"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:448
 
msgid "Whoosh reindex task scheduled"
 
msgstr "Запланавана пераіндэксаванне базы Whoosh"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:150
 
#, python-format
 
msgid "Created user group %s"
 
msgstr "Створана група карыстачоў %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:163
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during creation of user group %s"
 
msgstr "Адбылася памылка пры стварэнні групы карыстачоў %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:201
 
#, python-format
 
msgid "Updated user group %s"
 
msgstr "Група карыстачоў %s абноўлена"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:224
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of user group %s"
 
msgstr "Адбылася памылка пры абнаўленні групы карыстачоў %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:242
 
msgid "Successfully deleted user group"
 
msgstr "Група карыстачоў паспяхова выдалена"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:247
 
msgid "An error occurred during deletion of user group"
 
msgstr "Адбылася памылка пры выдаленні групы карыстачоў"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:314
 
msgid "Target group cannot be the same"
 
msgstr "Мэтавая група не можа быць такі ж"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:320
 
msgid "User Group permissions updated"
 
msgstr "Прывілеі групы карыстачоў абноўлены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:440
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:396
 
msgid "Updated permissions"
 
msgstr "Абноўлены прывілеі"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:444
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:400
 
msgid "An error occurred during permissions saving"
 
msgstr "Адбылася памылка пры захаванні прывілеяў"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:132
 
#, python-format
 
msgid "Created user %s"
 
msgstr "Карыстач %s створаны"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:147
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during creation of user %s"
 
msgstr "Адбылася памылка пры стварэнні карыстача %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:186
 
msgid "User updated successfully"
 
msgstr "Карыстач паспяхова абноўлены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:222
 
msgid "Successfully deleted user"
 
msgstr "Карыстач паспяхова выдалены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:227
 
msgid "An error occurred during deletion of user"
 
msgstr "Адбылася памылка пры выдаленні карыстача"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:241
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:259
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:282
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:307
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:320
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:344
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:407
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:454
 
msgid "You can't edit this user"
 
msgstr "Вы не можаце рэдагаваць дадзенага карыстача"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:482
 
#, python-format
 
msgid "Added ip %s to user whitelist"
 
msgstr "Дададзены IP %s у белы спіс карыстача"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:488
 
msgid "An error occurred during ip saving"
 
msgstr "Адбылася памылка пры захаванні IP"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:502
 
msgid "Removed ip address from user whitelist"
 
msgstr "Выдалены IP %s з белага спісу карыстача"
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:745
 
#, python-format
 
msgid "IP %s not allowed"
 
msgstr "IP %s заблакаваны"
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:806
 
msgid "You need to be a registered user to perform this action"
 
msgstr "Вы павінны быць зарэгістраваным карыстачом, каб выканаць гэта дзеянне"
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:843
 
msgid "You need to be signed in to view this page"
 
msgstr "Старонка даступная толькі аўтарызаваным карыстачам"
 

	
 
#: kallithea/lib/base.py:427
 
msgid "Repository not found in the filesystem"
 
msgstr "Рэпазітар не знойдзены на файлавай сістэме"
 

	
 
#: kallithea/lib/base.py:453 kallithea/lib/helpers.py:643
 
msgid "Changeset not found"
 
msgstr "Набор змен не знойдзены"
 

	
 
#: kallithea/lib/diffs.py:66
 
msgid "Binary file"
 
msgstr "Двайковы файл"
 

	
 
#: kallithea/lib/diffs.py:82
 
msgid ""
 
"Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff"
 
msgstr ""
 
"Набор змены апынуўся занадта вялікімі і быў падрэзаны, выкарыстоўвайце меню "
 
"параўнання для паказу выніку параўнання"
 

	
 
#: kallithea/lib/diffs.py:92
 
msgid "No changes detected"
 
msgstr "Змен не выяўлена"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:627
 
#, python-format
 
msgid "Deleted branch: %s"
 
msgstr "Выдалена галінка: %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:630
 
#, python-format
 
msgid "Created tag: %s"
 
msgstr "Створаны тэг: %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:693
 
#, python-format
 
msgid "Show all combined changesets %s->%s"
 
msgstr "Паказаць адрозненні разам %s->%s"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:699
 
msgid "compare view"
 
msgstr "параўнанне"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:718
 
msgid "and"
 
msgstr "і"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:719
 
#, python-format
 
msgid "%s more"
 
msgstr "на %s больш"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:720
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:44
 
msgid "revisions"
 
msgstr "версіі"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:744
 
#, python-format
 
msgid "fork name %s"
 
msgstr "імя форка %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:761
 
#, python-format
 
msgid "Pull request #%s"
 
msgstr "Pull-запыт #%s"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:771
 
msgid "[deleted] repository"
 
msgstr "[выдалены] рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:773 kallithea/lib/helpers.py:785
 
msgid "[created] repository"
 
msgstr "[створаны] рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:775
 
msgid "[created] repository as fork"
 
msgstr "[створаны] рэпазітар як форк"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:777 kallithea/lib/helpers.py:787
 
msgid "[forked] repository"
 
msgstr "[форкнуты] рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:779 kallithea/lib/helpers.py:789
 
msgid "[updated] repository"
 
msgstr "[абноўлены] рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:781
 
msgid "[downloaded] archive from repository"
 
msgstr "[загружаны] архіў з рэпазітара"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:783
 
msgid "[delete] repository"
 
msgstr "[выдалены] рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:791
 
msgid "[created] user"
 
msgstr "[створаны] карыстач"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:793
 
msgid "[updated] user"
 
msgstr "[абноўлены] карыстач"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:795
 
msgid "[created] user group"
 
msgstr "[створана] група карыстачоў"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:797
 
msgid "[updated] user group"
 
msgstr "[абноўлена] група карыстачоў"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:799
 
msgid "[commented] on revision in repository"
 
msgstr "[каментар] да рэвізіі ў рэпазітары"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:801
 
msgid "[commented] on pull request for"
 
msgstr "[пракаменціравана] у запыце на занясенне змен для"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:803
 
msgid "[closed] pull request for"
 
msgstr "[зачынены] Pull-запыт для"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:805
 
msgid "[pushed] into"
 
msgstr "[адпраўлена] у"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:807
 
msgid "[committed via Kallithea] into repository"
 
msgstr "[занесены змены з дапамогай Kallithea] у рэпазітары"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:809
 
msgid "[pulled from remote] into repository"
 
msgstr "[занесены змены з выдаленага рэпазітара] у рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:811
 
msgid "[pulled] from"
 
msgstr "[занесены змены] з"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:813
 
msgid "[started following] repository"
 
msgstr "[дададзены ў назіранні] рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:815
 
msgid "[stopped following] repository"
 
msgstr "[выдалены з назірання] рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1144
 
#, python-format
 
msgid " and %s more"
 
msgstr " і на %s больш"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1148
 
msgid "No Files"
 
msgstr "Файлаў няма"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1214
 
msgid "new file"
 
msgstr "новы файл"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1217
 
msgid "mod"
 
msgstr "зменены"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1220
 
msgid "del"
 
msgstr "выдалены"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1223
 
msgid "rename"
 
msgstr "пераназваны"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1228
 
msgid "chmod"
 
msgstr "chmod"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1460
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from the "
 
"filesystem please run the application again in order to rescan repositories"
 
msgstr ""
 
"Рэпазітар %s адсутнічае ў базе дадзеных; магчыма, ён быў створаны ці "
 
"пераназваны з файлавай сістэмы. Калі ласка, перазапусціце прыкладанне для "
 
"сканавання рэпазітароў"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:425
 
#, python-format
 
msgid "%d year"
 
msgid_plural "%d years"
 
msgstr[0] "%d год"
 
msgstr[1] "%d гадоў"
 
msgstr[2] "%d гады"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:426
 
#, python-format
 
msgid "%d month"
 
msgid_plural "%d months"
 
msgstr[0] "%d месяц"
 
msgstr[1] "%d месяца"
 
msgstr[2] "%d месяцаў"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:427
 
#, python-format
 
msgid "%d day"
 
msgid_plural "%d days"
 
msgstr[0] "%d дзень"
 
msgstr[1] "%d дня"
 
msgstr[2] "%d дзён"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:428
 
#, python-format
 
msgid "%d hour"
 
msgid_plural "%d hours"
 
msgstr[0] "%d гадзіна"
 
msgstr[1] "%d гадзін"
 
msgstr[2] "%d гадзіны"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:429
 
#, python-format
 
msgid "%d minute"
 
msgid_plural "%d minutes"
 
msgstr[0] "%d хвіліна"
 
msgstr[1] "%d хвіліны"
 
msgstr[2] "%d хвілін"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:430
 
#, python-format
 
msgid "%d second"
 
msgid_plural "%d seconds"
 
msgstr[0] "%d секунды"
 
msgstr[1] "%d секунды"
 
msgstr[2] "%d секунды"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:446
 
#, python-format
 
msgid "in %s"
 
msgstr "у %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:448
 
#, python-format
 
msgid "%s ago"
 
msgstr "%s назад"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:450
 
#, python-format
 
msgid "in %s and %s"
 
msgstr "у %s і %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:453
 
#, python-format
 
msgid "%s and %s ago"
 
msgstr "%s і %s назад"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:456
 
msgid "just now"
 
msgstr "прама цяпер"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1182
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1303
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1388
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1408
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1454
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1511
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1512
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1533
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1572
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1622
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1649 kallithea/model/db.py:1651
 
msgid "Repository no access"
 
msgstr "Рэпазітар - няма доступу"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1183
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1304
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1389
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1409
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1455
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1512
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1513
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1534
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1573
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1623
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1650 kallithea/model/db.py:1652
 
msgid "Repository read access"
 
msgstr "Рэпазітар - доступ на чытанне"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1184
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1305
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1390
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1410
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1456
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1513
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1514
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1535
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1574
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1624
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1651 kallithea/model/db.py:1653
 
msgid "Repository write access"
 
msgstr "Рэпазітар - доступ на запіс"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1185
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1306
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1391
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1411
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1457
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1514
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1515
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1536
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1575
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1625
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1652 kallithea/model/db.py:1654
 
msgid "Repository admin access"
 
msgstr "Рэпазітар - адміністраванне"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1187
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1308
 
msgid "Repository Group no access"
 
msgstr "Група Рэпазітароў - няма доступу"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1188
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1309
 
msgid "Repository Group read access"
 
msgstr "Група Рэпазітароў - доступ на чытанне"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1189
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1310
 
msgid "Repository Group write access"
 
msgstr "Група Рэпазітароў - доступ на запіс"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1190
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1311
 
msgid "Repository Group admin access"
 
msgstr "Група Рэпазітароў - адміністраванне"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1192
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1313
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1398
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1406
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1452
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1509
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1510
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1531
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1570
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1620
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1647 kallithea/model/db.py:1649
 
msgid "Kallithea Administrator"
 
msgstr "Адміністратар Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1193
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1314
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1399
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1429
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1475
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1532
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1533
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1554
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1593
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1643
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1670 kallithea/model/db.py:1672
 
msgid "Repository creation disabled"
 
msgstr "Стварэнне рэпазітароў адключана"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1194
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1315
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1400
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1430
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1476
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1533
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1534
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1555
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1594
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1644
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1671 kallithea/model/db.py:1673
 
msgid "Repository creation enabled"
 
msgstr "Стварэнне рэпазітароў уключана"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1195
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1316
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1401
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1432
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1478
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1535
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1536
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1557
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1596
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1648
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1675 kallithea/model/db.py:1677
 
msgid "Repository forking disabled"
 
msgstr "Магчымасць ствараць форк рэпазітара адключана"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1196
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1317
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1402
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1433
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1479
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1536
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1537
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1558
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1597
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1649
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1676 kallithea/model/db.py:1678
 
msgid "Repository forking enabled"
 
msgstr "Магчымасць ствараць форк рэпазітара ўключана"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1197
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1318
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1403
 
msgid "Register disabled"
 
msgstr "Рэгістрацыя адключана"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1198
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1319
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1404
 
msgid "Register new user with Kallithea with manual activation"
 
msgstr "Рэгістрацыя новага карыстача ў Kallithea з ручной актывацыяй"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1201
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1322
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1407
 
msgid "Register new user with Kallithea with auto activation"
 
msgstr "Рэгістрацыя новага карыстача ў Kallithea з аўтаматычнай актывацыяй"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1650
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1763
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1838
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1934
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1980
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:2040
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:2041
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:2062
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:2101
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:2154
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:2200 kallithea/model/db.py:2202
 
msgid "Not Reviewed"
 
msgstr "Не прагледжана"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1651
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1764
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1839
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1935
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1981
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:2041
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:2042
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:2063
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:2102
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:2155
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:2201 kallithea/model/db.py:2203
 
msgid "Approved"
 
msgstr "Ухвалена"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1652
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1765
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1840
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1936
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1982
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:2042
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:2043
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:2064
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:2103
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:2156
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:2202 kallithea/model/db.py:2204
 
msgid "Rejected"
 
msgstr "Адхілена"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1653
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1766
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1841
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1937
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1983
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:2043
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:2044
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:2065
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:2104
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:2157
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:2203 kallithea/model/db.py:2205
 
msgid "Under Review"
 
msgstr "На разглядзе"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1252
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1270
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1300
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1357
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1358
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1379
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1418
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1471
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1498 kallithea/model/db.py:1500
 
msgid "top level"
 
msgstr "верхні ўзровень"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1393
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1413
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1459
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1516
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1517
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1538
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1577
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1627
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1654 kallithea/model/db.py:1656
 
msgid "Repository group no access"
 
msgstr "Група Рэпазітароў - няма доступу"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1394
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1414
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1460
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1517
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1518
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1539
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1578
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1628
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1655 kallithea/model/db.py:1657
 
msgid "Repository group read access"
 
msgstr "Група рэпазітароў - доступ на чытанне"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1395
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1415
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1461
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1518
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1519
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1540
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1579
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1629
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1656 kallithea/model/db.py:1658
 
msgid "Repository group write access"
 
msgstr "Група рэпазітароў - доступ на запіс"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1396
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1416
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1462
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1519
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1520
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1541
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1580
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1630
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1657 kallithea/model/db.py:1659
 
msgid "Repository group admin access"
 
msgstr "Група рэпазітароў - адміністраванне"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1418
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1464
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1521
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1522
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1543
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1582
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1632
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1659 kallithea/model/db.py:1661
 
msgid "User group no access"
 
msgstr "Група карыстачоў - няма доступу"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1419
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1465
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1522
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1523
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1544
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1583
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1633
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1660 kallithea/model/db.py:1662
 
msgid "User group read access"
 
msgstr "Група карыстачоў - доступ на чытанне"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1420
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1466
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1523
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1524
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1545
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1584
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1634
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1661 kallithea/model/db.py:1663
 
msgid "User group write access"
 
msgstr "Група карыстачоў - доступ на запіс"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1421
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1467
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1524
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1525
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1546
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1585
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1635
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1662 kallithea/model/db.py:1664
 
msgid "User group admin access"
 
msgstr "Група карыстачоў - адміністраванне"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1423
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1469
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1526
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1527
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1548
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1587
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1637
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1664 kallithea/model/db.py:1666
 
msgid "Repository Group creation disabled"
 
msgstr "Стварэнне груп рэпазітароў адключана"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1424
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1470
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1527
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1528
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1549
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1588
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1638
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1665 kallithea/model/db.py:1667
 
msgid "Repository Group creation enabled"
 
msgstr "Стварэнне груп рэпазітароў уключана"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1426
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1472
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1529
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1530
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1551
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1590
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1640
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1667 kallithea/model/db.py:1669
 
msgid "User Group creation disabled"
 
msgstr "Стварэнне груп карыстачоў адключана"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1427
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1473
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1530
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1531
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1552
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1591
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1641
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1668 kallithea/model/db.py:1670
 
msgid "User Group creation enabled"
 
msgstr "Стварэнне груп карыстачоў уключана"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1435
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1481
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1538
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1539
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1560
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1599
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1651
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1678 kallithea/model/db.py:1680
 
msgid "Registration disabled"
 
msgstr "Рэгістрацыя адключана"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1436
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1482
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1539
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1540
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1561
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1600
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1652
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1679 kallithea/model/db.py:1681
 
msgid "User Registration with manual account activation"
 
msgstr "Рэгістрацыя карыстача з ручной актывацыяй уліковага запісу"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1437
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1483
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1540
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1541
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1562
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1601
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1653
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1680 kallithea/model/db.py:1682
 
msgid "User Registration with automatic account activation"
 
msgstr "Рэгістрацыя карыстача з аўтаматычнай актывацыяй"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1645
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1672 kallithea/model/db.py:1674
 
msgid "Repository creation enabled with write permission to a repository group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1646
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1673 kallithea/model/db.py:1675
 
msgid ""
 
"Repository creation disabled with write permission to a repository group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/comment.py:76
 
#, python-format
 
msgid "on line %s"
 
msgstr "на радку %s"
 

	
 
#: kallithea/model/comment.py:231 kallithea/model/pull_request.py:164
 
msgid "[Mention]"
 
msgstr "[Згадванне]"
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:57
 
msgid "Please enter a login"
 
msgstr "Калі ласка, увядзіце лагін"
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:58
 
#, python-format
 
msgid "Enter a value %(min)i characters long or more"
 
msgstr "Увядзіце значэнне даўжынёй не меней %(min)i знакаў"
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:66
 
msgid "Please enter a password"
 
msgstr "Калі ласка, увядзіце пароль"
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:67
 
#, python-format
 
msgid "Enter %(min)i characters or more"
 
msgstr "Увядзіце не меней %(min)i знакаў"
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:156
 
msgid "Name must not contain only digits"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:252
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s commented on changeset at %(when)s"
 
msgstr "%(user)s пакінуў каментар да набору змен %(when)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:253
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s sent message at %(when)s"
 
msgstr "%(user)s адправіў паведамленне %(when)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:254
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s mentioned you at %(when)s"
 
msgstr "%(user)s згадаў вас %(when)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:255
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s registered in Kallithea at %(when)s"
 
msgstr "%(user)s зарэгістраваўся ў Kallithea %(when)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:256
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s opened new pull request at %(when)s"
 
msgstr "%(user)s адкрыў новы pull-запыт %(when)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:257
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s commented on pull request at %(when)s"
 
msgstr "%(user)s пакінуў каментар да pull-запыту %(when)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:296
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Comment on %(repo_name)s changeset %(short_id)s on %(branch)s by "
 
"%(comment_username)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:299
 
#, python-format
 
msgid "New user %(new_username)s registered"
 
msgstr "Новы карыстач \"%(new_username)s\" зарэгістраваны"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:301
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Review request on %(repo_name)s pull request #%(pr_id)s from %(ref)s by "
 
"%(pr_username)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:302
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Comment on %(repo_name)s pull request #%(pr_id)s from %(ref)s by "
 
"%(comment_username)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:315
 
msgid "Closing"
 
msgstr "Зачынены"
 

	
 
#: kallithea/model/pull_request.py:132
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s: %(pr_title)s"
 
msgstr "%(user)s просіць вас разгледзець pull request #%(pr_id)s: %(pr_title)s"
 

	
 
#: kallithea/model/scm.py:808
 
msgid "latest tip"
 
msgstr "апошняя версія"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:194
 
msgid "New user registration"
 
msgstr "Рэгістрацыя новага карыстача"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:214 kallithea/model/user.py:236
 
msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr ""
 
"Вы не можаце рэдагаваць карыстача, паколькі гэта крытычна для працы ўсяго "
 
"прыкладання"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:255
 
msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr ""
 
"Вы не можаце выдаліць карыстача, паколькі гэта крытычна для працы ўсяго "
 
"прыкладання"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:261
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"User \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch owners "
 
"or remove those repositories: %s"
 
msgstr ""
 
"Карыстач \"%s\" усё яшчэ з'яўляецца ўладальнікам %s рэпазітароў і таму не "
 
"можа быць выдалены. Зменіце ўладальніка ці выдаліце гэтыя рэпазітары: %s"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:268
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"User \"%s\" still owns %s repository groups and cannot be removed. Switch "
 
"owners or remove those repository groups: %s"
 
msgstr ""
 
"Карыстач \"%s\" усё яшчэ з'яўляецца ўладальнікам %s груп рэпазітароў і таму "
 
"не можа быць выдалены. Зменіце ўладальніка ці выдаліце дадзеныя групы: %s"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:275
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"User \"%s\" still owns %s user groups and cannot be removed. Switch owners "
 
"or remove those user groups: %s"
 
msgstr ""
 
"Карыстач \"%s\" усё яшчэ з'яўляецца ўладальнікам %s груп карыстачоў і таму "
 
"не можа быць выдалены. Зменіце ўладальніка ці выдаліце дадзеныя групы: %s"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:305
 
msgid "Password reset link"
 
msgstr "Спасылка скіду пароля"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:328
 
msgid "Your new password"
 
msgstr "Ваш новы пароль"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:329
 
#, python-format
 
msgid "Your new Kallithea password:%s"
 
msgstr "Ваш новы пароль ад Kallithea: %s"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:83 kallithea/model/validators.py:84
 
msgid "Value cannot be an empty list"
 
msgstr "Значэнне не можа быць пустым спісам"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:101
 
#, python-format
 
msgid "Username \"%(username)s\" already exists"
 
msgstr "Карыстач з імем \"%(username)s\" ужо існуе"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:103
 
#, python-format
 
msgid "Username \"%(username)s\" is forbidden"
 
msgstr "Імя \"%(username)s\" адхілена"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:105
 
msgid ""
 
"Username may only contain alphanumeric characters underscores, periods or "
 
"dashes and must begin with alphanumeric character or underscore"
 
msgstr ""
 
"Імя карыстача можа ўтрымоўваць толькі літары, лічбы, знакі падкрэслення, "
 
"кропкі і працяжнік; а гэтак жа павінна пачынацца з літары, лічбы або са "
 
"знака падкрэслення"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:132
 
msgid "The input is not valid"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:139
 
#, python-format
 
msgid "Username %(username)s is not valid"
 
msgstr "Імя \"%(username)s\" недапушчальна"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:158
 
msgid "Invalid user group name"
 
msgstr "Няслушнае імя групы карыстачоў"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:159
 
#, python-format
 
msgid "User group \"%(usergroup)s\" already exists"
 
msgstr "Група карыстачоў \"%(usergroup)s\" ужо існуе"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:161
 
msgid ""
 
"user group name may only contain alphanumeric characters underscores, "
 
"periods or dashes and must begin with alphanumeric character"
 
msgstr ""
 
"імя групы карыстачоў можа ўтрымоўваць толькі літары, лічбы, знакі "
 
"падкрэслення, кропкі і працяжнік; а гэтак жа павінна пачынацца з літары ці "
 
"лічбы"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:199
 
msgid "Cannot assign this group as parent"
 
msgstr "Немагчыма выкарыстоўваць гэту групу як бацькоўскую"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:200
 
#, python-format
 
msgid "Group \"%(group_name)s\" already exists"
 
msgstr "Група \"%(group_name)s\" ужо існуе"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:202
 
#, python-format
 
msgid "Repository with name \"%(group_name)s\" already exists"
 
msgstr "Рэпазітар з  імем \"%(group_name)s\" ужо існуе"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:260
 
msgid "Invalid characters (non-ascii) in password"
 
msgstr "Недапушчальныя знакі (не ascii) у паролі"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:275
 
msgid "Invalid old password"
 
msgstr "Няслушна зададзены стары пароль"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:291
 
msgid "Passwords do not match"
 
msgstr "Паролі не супадаюць"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:308
 
msgid "invalid password"
 
msgstr "няслушны пароль"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:309
 
msgid "invalid user name"
 
msgstr "няслушнае імя карыстача"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:310
 
msgid "Your account is disabled"
 
msgstr "Ваш акаўнт выключаны"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:354
 
#, python-format
 
msgid "Repository name %(repo)s is disallowed"
 
msgstr "Імя рэпазітара %(repo)s забаронена"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:356
 
#, python-format
 
msgid "Repository named %(repo)s already exists"
 
msgstr "Рэпазітар %(repo)s ужо існуе"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:357
 
#, python-format
 
msgid "Repository \"%(repo)s\" already exists in group \"%(group)s\""
 
msgstr "Рэпазітар \"%(repo)s\" ужо існуе ў групе \"%(group)s\""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:359
 
#, python-format
 
msgid "Repository group with name \"%(repo)s\" already exists"
 
msgstr "Група рэпазітароў \"%(repo)s\" ужо існуе"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:474
 
msgid "invalid clone URL"
 
msgstr "няслушны URL для кланавання"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:475
 
msgid "Invalid clone URL, provide a valid clone http(s)/svn+http(s)/ssh URL"
 
msgstr ""
 
"Няслушны URL кланаванні, падайце карэктны URL для кланавання ў фармаце "
 
"http(s)/svn+http(s)/ssh"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:500
 
msgid "Fork has to be the same type as parent"
 
msgstr "Тып форка будзе супадаць з бацькоўскім"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:515
 
msgid "You don't have permissions to create repository in this group"
 
msgstr "У вас недастаткова мае рацыю для стварэння рэпазітароў у гэтай групе"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:517
 
msgid "no permission to create repository in root location"
 
msgstr "недастаткова мае рацыю для стварэння рэпазітара ў каранёвым каталогу"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:566
 
msgid "You don't have permissions to create a group in this location"
 
msgstr "У Вас недастаткова прывілеяў для стварэння групы ў гэтым месцы"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:607
 
msgid "This username or user group name is not valid"
 
msgstr "Дадзенае імя карыстача ці групы карыстачоў недапушчальна"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:700
 
msgid "This is not a valid path"
 
msgstr "Гэты шлях хібны"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:715
 
msgid "This e-mail address is already taken"
 
msgstr "Гэты E-mail ужо заняты"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:735
 
#, python-format
 
msgid "e-mail \"%(email)s\" does not exist."
 
msgstr "\"%(email)s\" не існуе."
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:772
 
msgid ""
 
"The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name of "
 
"the attribute that is equivalent to \"username\""
 
msgstr ""
 
"Для ўваходу па LDAP павінна быць паказана значэнне атрыбута CN - гэта "
 
"эквівалент імя карыстача"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:785
 
#, python-format
 
msgid "Revisions %(revs)s are already part of pull request or have set status"
 
msgstr "Рэвізіі %(revs)s ужо ўключаны ў pull-request ці маюць усталяваны статус"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:817
 
msgid "Please enter a valid IPv4 or IpV6 address"
 
msgstr "Калі ласка, увядзіце існы IPv4 ці IpV6 адрас"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:818
 
#, python-format
 
msgid "The network size (bits) must be within the range of 0-32 (not %(bits)r)"
 
msgstr ""
 
"Значэнне маскі падсеткі павінна быць у межах ад 0 да 32 (%(bits)r - няслушна)"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:851
 
msgid "Key name can only consist of letters, underscore, dash or numbers"
 
msgstr ""
 
"Ключавое імя можа толькі складацца з літар, знака падкрэслення, працяжнік ці "
 
"лікаў"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:865
 
msgid "Filename cannot be inside a directory"
 
msgstr "Файла няма ў каталогу"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:881
 
#, python-format
 
msgid "Plugins %(loaded)s and %(next_to_load)s both export the same name"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/about.html:4 kallithea/templates/about.html:17
 
msgid "About"
 
msgstr "Пра праграму"
 

	
 
#: kallithea/templates/index.html:5
 
msgid "Dashboard"
 
msgstr "Панэль кіравання"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:3
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:3
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:9
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:9
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:9
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:9
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:48
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:49
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:9
 
msgid "quick filter..."
 
msgstr "фільтр..."
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:6
 
msgid "repositories"
 
msgstr "рэпазітары"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:20
 
#: kallithea/templates/index_base.html:25
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:19
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:22
 
msgid "Add Repository"
 
msgstr "Дадаць рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:22
 
#: kallithea/templates/index_base.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:13
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:26
 
msgid "Add Repository Group"
 
msgstr "Дадаць групу рэпазітароў"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:32
 
msgid "You have admin right to this group, and can edit it"
 
msgstr "Вы маеце адміністратарскія правы на гэту групу і можаце рэдагаваць яе"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:32
 
msgid "Edit Repository Group"
 
msgstr "Змяніць групу рэпазітароў"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:45
 
msgid "Group Name"
 
msgstr "Імя групы"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:46
 
#: kallithea/templates/index_base.html:131
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:64
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:42
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:17
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:47
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:72
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:48
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:15
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:47
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:64
 
#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:18
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:12
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:38
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:40
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:38
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:63
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:84
 
msgid "Description"
 
msgstr "Апісанне"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:129
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:46
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:46
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:46
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:47
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:46
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:53
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:49
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:7
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:49
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:7
 
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:60
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:187
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:278
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:49
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:7
 
msgid "Name"
 
msgstr "Імя"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:132
 
msgid "Last Change"
 
msgstr "Апошняя змена"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:134
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:48
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:48
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:49
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:189
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:280
 
msgid "Tip"
 
msgstr "Стан"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:136
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:49
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:60
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:50
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:50
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:137
 
msgid "Owner"
 
msgstr "Уладальнік"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:144
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:57
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:57
 
#: kallithea/templates/base/root.html:44
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:79
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:79
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:198
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:289
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:79
 
msgid "Click to sort ascending"
 
msgstr "Па ўзрастанні"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:145
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:58
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:58
 
#: kallithea/templates/base/root.html:45
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:80
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:80
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:199
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:290
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:80
 
msgid "Click to sort descending"
 
msgstr "Па змяншэнні"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:146
 
msgid "No repositories found."
 
msgstr "Рэпазітары не знойдзены."
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:147
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:60
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:60
 
#: kallithea/templates/base/root.html:47
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:82
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:82
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:201
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:292
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:82
 
msgid "Data error."
 
msgstr "Памылка дадзеных."
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:148
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:61
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:61
 
#: kallithea/templates/base/base.html:143
 
#: kallithea/templates/base/root.html:48
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:83
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:83
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:202
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:293
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:83
 
msgid "Loading..."
 
msgstr "Загрузка..."
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:5 kallithea/templates/login.html:15
 
#: kallithea/templates/base/base.html:329
 
msgid "Log In"
 
msgstr "Увайсці"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:13
 
#, python-format
 
msgid "Log In to %s"
 
msgstr "Увайсці ў %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:27 kallithea/templates/register.html:24
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:50
 
#: kallithea/templates/base/base.html:305
 
msgid "Username"
 
msgstr "Імя карыстача"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:36 kallithea/templates/register.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:36
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:41
 
#: kallithea/templates/base/base.html:314
 
msgid "Password"
 
msgstr "Пароль"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:46
 
msgid "Remember me"
 
msgstr "Запомніць"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:50
 
msgid "Sign In"
 
msgstr "Увайсці"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:56
 
msgid "Forgot your password ?"
 
msgstr "Забыліся пароль?"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:59 kallithea/templates/base/base.html:325
 
msgid "Don't have an account ?"
 
msgstr "Няма акаўнта?"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:5
 
msgid "Password Reset"
 
msgstr "Скід пароля"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:12
 
#, python-format
 
msgid "Reset Your Password to %s"
 
msgstr "Забыліся пароль для %s?"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:14
 
msgid "Reset Your Password"
 
msgstr "Скінуць Ваш пароль"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:25
 
msgid "Email Address"
 
msgstr "Паштовы адрас"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:35
 
#: kallithea/templates/register.html:79
 
msgid "Captcha"
 
msgstr "Капча"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:46
 
msgid "Send Password Reset Email"
 
msgstr "Паслаць спасылку скіду пароля"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:47
 
msgid ""
 
"Password reset link will be sent to the email address matching your username."
 
msgstr "Спасылка для скіду пароля была адпраўлена на адпаведны e-mail."
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:5 kallithea/templates/register.html:14
 
#: kallithea/templates/register.html:90
 
msgid "Sign Up"
 
msgstr "Рэгістрацыя"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:12
 
#, python-format
 
msgid "Sign Up to %s"
 
msgstr "Рэгістра на %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:42
 
msgid "Re-enter password"
 
msgstr "Паўторыце пароль"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:51
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:43
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:87
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:51
 
msgid "First Name"
 
msgstr "Імя"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:60
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:52
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:68
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:96
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:52
 
msgid "Last Name"
 
msgstr "Прозвішча"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:69
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:61
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:31
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:77
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:42
 
msgid "Email"
 
msgstr "E-mail"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:92
 
msgid "Registered accounts are ready to use and need no further action."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:94
 
msgid "Please wait for an administrator to activate your account."
 
msgstr ""
 
"Калі ласка, пачакайце, пакуль адміністратар пацвердзіць Вашу рэгістрацыю."
 

	
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:10
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:69
 
msgid "There are no branches yet"
 
msgstr "Галінкі яшчэ не створаны"
 

	
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:16
 
msgid "Closed Branches"
 
msgstr "Зачыненыя галінкі"
 

	
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:32
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:44
 
msgid "There are no tags yet"
 
msgstr "Пазнакі адсутнічаюць"
 

	
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:45
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:43
 
msgid "There are no bookmarks yet"
 
msgstr "Закладак яшчэ няма"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:13
 
#: kallithea/templates/base/base.html:59
 
msgid "Admin Journal"
 
msgstr "Часопіс адміністратара"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:10
 
msgid "journal filter..."
 
msgstr "Фільтр часопіса..."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:12
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:11
 
msgid "Filter"
 
msgstr "Адфільтраваць"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:13
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:12
 
#, python-format
 
msgid "%s Entry"
 
msgid_plural "%s Entries"
 
msgstr[0] "%s запіс"
 
msgstr[1] "%s запісаў"
 
msgstr[2] "%s запісы"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:50
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:50
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:50
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:52
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:51
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:57
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:191
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:282
 
msgid "Action"
 
msgstr "Дзеянне"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:18
 
msgid "Repository"
 
msgstr "Рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:8
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:51
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:9
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:51
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:9
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:51
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:9
 
msgid "Date"
 
msgstr "Дата"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:9
 
msgid "From IP"
 
msgstr "З IP"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:63
 
msgid "No actions yet"
 
msgstr "Дзеянні яшчэ не вырабляліся"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:5
 
msgid "Authentication Settings"
 
msgstr "Налады аўтэнтыфікацыі"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:11
 
#: kallithea/templates/base/base.html:65
 
msgid "Authentication"
 
msgstr "Аўтэнтыфікацыя"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:28
 
msgid "Authentication Plugins"
 
msgstr "Убудовы аўтэнтыфікацыі"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:31
 
msgid "Enabled Plugins"
 
msgstr "Уключаныя ўбудовы"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:33
 
msgid ""
 
"Comma separated list of plugins. Order of plugins is also order in which "
 
"Kallithea will try to authenticate user"
 
msgstr ""
 
"Спіс убудоў, падзеленых коскі. Kallithea будзе спрабаваць аўтэнтыфікаваць "
 
"карыстача ў парадку ўказання ўбудоў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:34
 
msgid "Available built-in plugins"
 
msgstr "Даступныя ўбудаваныя ўбудовы"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:40
 
#: kallithea/templates/base/root.html:40
 
msgid "enabled"
 
msgstr "уключана"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:40
 
#: kallithea/templates/base/root.html:41
 
msgid "disabled"
 
msgstr "адключана"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:51
 
msgid "Plugin"
 
msgstr "Убудова"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:101
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:84
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:70
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:108
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:69
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:114
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:42
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:101
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:134
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:53
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:57
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:104
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:60
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:96
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:122
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:64
 
msgid "Save"
 
msgstr "Захаваць"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:25
 
msgid "Repository Defaults"
 
msgstr "Значэнні па змаўчанні"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:11
 
#: kallithea/templates/base/base.html:66
 
msgid "Defaults"
 
msgstr "Значэнні па змаўчанні"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:35
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:7
 
msgid "Type"
 
msgstr "Тып"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:44
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:77
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:82
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:74
 
msgid "Private repository"
 
msgstr "Прыватны рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:48
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:81
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:86
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:72
 
msgid ""
 
"Private repositories are only visible to people explicitly added as "
 
"collaborators."
 
msgstr "Прыватныя рэпазітары бачныя толькі іх удзельнікам."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:55
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:91
 
msgid "Enable statistics"
 
msgstr "Уключыць статыстыку"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:95
 
msgid "Enable statistics window on summary page."
 
msgstr "Уключыць акно статыстыкі на старонцы «Агульныя звесткі»."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:65
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:100
 
msgid "Enable downloads"
 
msgstr "Уключыць спампоўку"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:69
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:104
 
msgid "Enable download menu on summary page."
 
msgstr "Уключыць меню спампоўкі на старонцы «Агульныя звесткі»."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:75
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:34
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:109
 
msgid "Enable locking"
 
msgstr "Уключыць блакаванне"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:79
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:113
 
msgid "Enable lock-by-pulling on repository."
 
msgstr "Уключыць аўтаблакоўку для рэпазітара."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:18
 
msgid "Edit Gist"
 
msgstr "Праўка gist-запісы"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:36
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Gist was update since you started editing. Copy your changes and click "
 
"%(here)s to reload new version."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:55
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:39
 
msgid "Gist description ..."
 
msgstr "Апісанне..."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:57
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:41
 
msgid "Gist lifetime"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:61
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:63
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:57
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:47
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:49
 
msgid "Expires"
 
msgstr "Мінае"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:61
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:57
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:47
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:27
 
msgid "never"
 
msgstr "ніколі"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:145
 
msgid "Update Gist"
 
msgstr "Абнавіць"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:146
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:89
 
msgid "Cancel"
 
msgstr "Адмена"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:16
 
#, python-format
 
msgid "Private Gists for User %s"
 
msgstr "Прыватная gist-запіс для карыстача %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:18
 
#, python-format
 
msgid "Public Gists for User %s"
 
msgstr "Публічная gist-запіс для карыстача %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:20
 
msgid "Public Gists"
 
msgstr "Публічныя gist-запісы"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:37
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:25
 
#: kallithea/templates/base/base.html:240
 
msgid "Create New Gist"
 
msgstr "Стварыць новую gist-запіс"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:54
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:143
 
msgid "Created"
 
msgstr "Створана"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:74
 
msgid "There are no gists yet"
 
msgstr "Gist-запісы адсутнічаюць"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:18
 
msgid "New Gist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:47
 
msgid "name this file..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:56
 
msgid "Create Private Gist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:57
 
msgid "Create Public Gist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:58
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:70
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:46
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:34
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:71
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:109
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:41
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:115
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:43
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:102
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:135
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:57
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:81
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:117
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:105
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:70
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:46
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:50
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:123
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:65
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:65
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:44
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:68
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:89
 
msgid "Reset"
 
msgstr "Скід"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:9
 
msgid "Gist"
 
msgstr "Gist"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:10
 
#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:15
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:10
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:15
 
msgid "URL"
 
msgstr "URL"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:37
 
msgid "Public Gist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:39
 
msgid "Private Gist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:56
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:76
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:50
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:39
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:42
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:45
 
msgid "Delete"
 
msgstr "Выдаліць"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:56
 
msgid "Confirm to delete this Gist"
 
msgstr "Пацвердзіце выдаленне гэтай gist-запісы"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:63
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:91
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:207
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:167
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:183
 
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:56
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:41
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:44
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:41
 
msgid "Edit"
 
msgstr "Рэдагаваць"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:65
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:49
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:34
 
msgid "Show as Raw"
 
msgstr "Паказаць толькі тэкст"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:73
 
msgid "created"
 
msgstr "створана"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:86
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:73
 
msgid "Show as raw"
 
msgstr "Паказаць толькі тэкст"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:9
 
#: kallithea/templates/base/base.html:346
 
msgid "My Account"
 
msgstr "Мой Акаўнт"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:35
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:29
 
msgid "Profile"
 
msgstr "Профіль"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:37
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:30
 
msgid "API Keys"
 
msgstr "API-ключы"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:38
 
msgid "My Emails"
 
msgstr "Мае адрасы E-mail"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:39
 
msgid "My Repositories"
 
msgstr "Мае рэпазітары"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:40
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:53
 
msgid "Watched"
 
msgstr "Прагледжана"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:41
 
msgid "My Permissions"
 
msgstr "Мае прывілеі"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:6
 
msgid "Built-in"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:32
 
msgid "expires"
 
msgstr "мінае"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:14
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to reset this api key: %s"
 
msgstr "Пацвердзіце скід гэтага API-ключа: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:15
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:15
 
msgid "reset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:30
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:30
 
msgid "expired"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:40
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to remove this api key: %s"
 
msgstr "Пацвердзіце выдаленне гэтага API-ключа: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:42
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:42
 
msgid "remove"
 
msgstr "выдаліць"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:49
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:49
 
msgid "No additional api keys specified"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:61
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:61
 
msgid "New api key"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:69
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:45
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:85
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:58
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:69
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:45
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:49
 
msgid "Add"
 
msgstr "Дадаць"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:7
 
msgid "Primary"
 
msgstr "Асноўны"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:19
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:18
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:36
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:19
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:22
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:131
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:159
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:175
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:191
 
msgid "delete"
 
msgstr "выдаліць"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:20
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:20
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this email: %s"
 
msgstr "Пацвердзіце выдаленне E-mail: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:26
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:26
 
msgid "No additional emails specified."
 
msgstr "Дадатковыя адрасы e-mail не пазначаны."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:38
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:38
 
msgid "New email address"
 
msgstr "Новы E-mail"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:1
 
msgid "Change Your Account Password"
 
msgstr "Змена пароля"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:7
 
msgid "Current password"
 
msgstr "Бягучы пароль"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:16
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:69
 
msgid "New password"
 
msgstr "Новы пароль"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:25
 
msgid "Confirm new password"
 
msgstr "Пацвердзіце новы пароль"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:11
 
msgid "Change your avatar at"
 
msgstr "Зменіце аватар праз сайт"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:9
 
msgid "Using"
 
msgstr "Выкарыстоўваецца"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:11
 
msgid "Avatars are disabled"
 
msgstr "Аватары адключаны"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:15
 
msgid "Missing email, please update your user email address."
 
msgstr "Не паказаны email. Калі ласка, абновіце ваш email."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:16
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:15
 
msgid "current IP"
 
msgstr "бягучы IP-адрас"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:28
 
msgid ""
 
"Your user is in an external Source of Record; some details cannot be managed "
 
"here"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:1
 
msgid "Repositories You Own"
 
msgstr "Рэпазітары, дзе Вы — уладальнік"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:59
 
#: kallithea/templates/base/root.html:46
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:81
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:81
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:200
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:291
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:81
 
msgid "No records found."
 
msgstr "Запісы не знойдзены."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:1
 
msgid "Repositories You are Watching"
 
msgstr "Рэпазітары, за якімі Вы назіраеце"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:9
 
msgid "My Notifications"
 
msgstr "Мае апавяшчэнні"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:24
 
msgid "All"
 
msgstr "Усё"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:25
 
msgid "Comments"
 
msgstr "Каментары"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:26
 
#: kallithea/templates/base/base.html:186
 
msgid "Pull Requests"
 
msgstr "Pull-запыты"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:30
 
msgid "Mark All Read"
 
msgstr "Адзначыць усё як прачытаныя"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications_data.html:40
 
msgid "No notifications here yet"
 
msgstr "Апавяшчэнняў няма"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/show_notification.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/show_notification.html:11
 
msgid "Show Notification"
 
msgstr "Паказаць апавяшчэнне"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/show_notification.html:9
 
#: kallithea/templates/base/base.html:345
 
msgid "Notifications"
 
msgstr "Апавяшчэнні"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:5
 
msgid "Permissions Administration"
 
msgstr "Кіраванне прывілеямі"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:42
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:43
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:32
 
#: kallithea/templates/base/base.html:64
 
msgid "Permissions"
 
msgstr "Прывілеі"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:28
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:29
 
msgid "Global"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:29
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:34
 
msgid "IP Whitelist"
 
msgstr "Белы спіс IP"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:30
 
msgid "Overview"
 
msgstr "Агляд"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:7
 
msgid "Anonymous access"
 
msgstr "Ананімны доступ"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:13
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Allow access to Kallithea without needing to log in. Anonymous users use %s "
 
"user permissions."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:26
 
msgid ""
 
"All default permissions on each repository will be reset to chosen "
 
"permission, note that all custom default permission on repositories will be "
 
"lost"
 
msgstr ""
 
"Абраныя прывілеі будуць усталяваны па змаўчанні для кожнага рэпазітара. "
 
"Улічыце, што раней усталяваныя прывілеі па змаўчанні будуць скінуты"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:54
 
msgid "Overwrite existing settings"
 
msgstr "Перазапісаць існыя налады"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:41
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:42
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:204
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:48
 
msgid "Repository group"
 
msgstr "Група рэпазітароў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:39
 
msgid ""
 
"All default permissions on each repository group will be reset to chosen "
 
"permission, note that all custom default permission on repository groups "
 
"will be lost"
 
msgstr ""
 
"Абраныя прывілеі будуць усталяваны па змаўчанні для кожнай групы "
 
"рэпазітароў. Улічыце, што раней усталяваныя прывілеі па змаўчанні для груп "
 
"рэпазітароў будуць скінуты"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:46
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:211
 
msgid "User group"
 
msgstr "Група карыстачоў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:53
 
msgid ""
 
"All default permissions on each user group will be reset to chosen "
 
"permission, note that all custom default permission on repository groups "
 
"will be lost"
 
msgstr ""
 
"Абраныя прывілеі будуць усталяваны па змаўчанні для кожнай групы карыстачоў. "
 
"Улічыце, што раней усталяваныя прывілеі па змаўчанні для груп карыстачоў "
 
"будуць скінуты"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:60
 
msgid "Repository creation"
 
msgstr "Стварэнне рэпазітара"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:68
 
msgid "Repository creation with group write access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:72
 
msgid ""
 
"Write permission to a repository group allows creating repositories inside "
 
"that group."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:77
 
msgid "User group creation"
 
msgstr "Стварэнне груп карыстачоў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:85
 
msgid "Repository forking"
 
msgstr "Стварэнне форка рэпазітара"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:93
 
msgid "Registration"
 
msgstr "Рэгістрацыя"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:101
 
msgid "External auth account activation"
 
msgstr "Актывацыя іншага ўліковага запісу"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:1
 
msgid "Default IP Whitelist for All Users"
 
msgstr "Белы спіс IP для ўсіх карыстачоў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:15
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:23
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this ip: %s"
 
msgstr "Пацвердзіце выдаленне IP %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:21
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:30
 
msgid "All IP addresses are allowed."
 
msgstr "Дазволены любыя IP-адрасы."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:42
 
msgid "New ip address"
 
msgstr "Новы IP-адрас"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_perms.html:1
 
msgid "Default User Permissions Overview"
 
msgstr "Агляд мае рацыю карыстачоў па змаўчанні"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:105
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:10
 
#: kallithea/templates/base/base.html:61 kallithea/templates/base/base.html:80
 
msgid "Repository Groups"
 
msgstr "Групы рэпазітароў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:7
 
msgid "Group name"
 
msgstr "Імя групы"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:51
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:26
 
msgid "Group parent"
 
msgstr "Бацькоўская група"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:60
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:50
 
msgid "Copy parent group permissions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:64
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:54
 
msgid "Copy permission set from parent repository group."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Repository Group Settings"
 
msgstr "Налады групы рэпазітароў %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:21
 
msgid "Add Child Group"
 
msgstr "Дадаць падгрупу"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:29
 
#: kallithea/templates/base/base.html:67
 
#: kallithea/templates/base/base.html:154
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:43
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:47
 
msgid "Settings"
 
msgstr "Налады"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:41
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:46
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:30
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:31
 
msgid "Advanced"
 
msgstr "Дадаткова"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:1
 
#, python-format
 
msgid "Repository Group: %s"
 
msgstr "Група рэпазітароў: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:6
 
msgid "Top level repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:7
 
msgid "Total repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:8
 
msgid "Children groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:8
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:147
 
msgid "Created on"
 
msgstr "Створана"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:21
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:192
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this group: %s with %s repository"
 
msgid_plural "Confirm to delete this group: %s with %s repositories"
 
msgstr[0] "Пацвердзіце выдаленне групы %s, утрымоўвалай %s рэпазітар"
 
msgstr[1] "Пацвердзіце выдаленне групы %s, утрымоўвалай %s рэпазітара"
 
msgstr[2] "Пацвердзіце выдаленне групы %s, утрымоўвалай %s рэпазітароў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:25
 
msgid "Delete this repository group"
 
msgstr "Выдаліць гэту групу рэпазітароў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:7
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:14
 
msgid "none"
 
msgstr "нічога"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:8
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:15
 
msgid "read"
 
msgstr "чытаць"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:9
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:16
 
msgid "write"
 
msgstr "запісваць"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:10
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:17
 
msgid "admin"
 
msgstr "адміністратар"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:11
 
msgid "user/user group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:28
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:45
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:24
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:37
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:28
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:45
 
msgid "default"
 
msgstr "па змаўчанні"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:34
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:71
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:43
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:68
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:34
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:71
 
msgid "revoke"
 
msgstr "адклікаць"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:47
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:47
 
msgid "delegated admin"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:97
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:94
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:97
 
msgid "Add new"
 
msgstr "Дадаць новы"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:103
 
msgid "apply to children"
 
msgstr "дастасаваць да даччыным"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:107
 
msgid "Both"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:108
 
msgid ""
 
"Set or revoke permission to all children of that group, including non-"
 
"private repositories and other groups if selected."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:38
 
msgid ""
 
"Enable lock-by-pulling on group. This option will be applied to all other "
 
"groups and repositories inside"
 
msgstr ""
 
"Уключыць аўтаблакоўку для групы. Гэта опцыя будзе ўжыта да ўсіх даччыных "
 
"груп і рэпазітарам"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:53
 
msgid "Remove this group"
 
msgstr "Выдаліць гэту групу"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:53
 
msgid "Confirm to delete this group"
 
msgstr "Пацвердзіце выдаленне гэтай групы карыстачоў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html:4
 
#, python-format
 
msgid "%s Repository group dashboard"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html:9
 
msgid "Home"
 
msgstr "Дахаты"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html:13
 
msgid "with"
 
msgstr "з"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:5
 
msgid "Repository Groups Administration"
 
msgstr "Адміністраванне груп рэпазітароў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:48
 
msgid "Number of Top-level Repositories"
 
msgstr "Лік рэпазітароў верхняга ўзроўня"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:14
 
msgid "Import existing repository ?"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:23
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:29
 
msgid "Clone from"
 
msgstr "Кланаваць з"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:27
 
msgid "Optional URL from which repository should be cloned."
 
msgstr "Апцыянальны URL, з якога патрабуецца скланаваць рэпазітар."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:36
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:76
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:42
 
msgid ""
 
"Keep it short and to the point. Use a README file for longer descriptions."
 
msgstr ""
 
"Кароткае і асэнсаванае. Для разгорнутага апісання выкарыстоўвайце файл "
 
"README."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:45
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:46
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:52
 
msgid "Optionally select a group to put this repository into."
 
msgstr "Апцыянальна абраць групу, у якую змясціць дадзены рэпазітар."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:63
 
msgid "Type of repository to create."
 
msgstr "Тып стваранага рэпазітара."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:68
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:51
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:58
 
msgid "Landing revision"
 
msgstr "Рэвізія для выгрузкі"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:72
 
msgid ""
 
"Default revision for files page, downloads, full text search index and "
 
"readme generation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:9
 
#, python-format
 
msgid "%s Creating Repository"
 
msgstr "Стварэнне рэпазітара %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:13
 
msgid "Creating repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:27
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Repository \"%(repo_name)s\" is being created, you will be redirected when "
 
"this process is finished.repo_name"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:39
 
msgid ""
 
"We're sorry but error occurred during this operation. Please check your "
 
"Kallithea server logs, or contact administrator."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:8
 
#, python-format
 
msgid "%s Repository Settings"
 
msgstr "Налады рэпазітара %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:49
 
msgid "Extra Fields"
 
msgstr "Дадатковыя палі"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:52
 
msgid "Caches"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:55
 
msgid "Remote"
 
msgstr "Выдалены"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:58
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:8
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:174
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:175
 
msgid "Statistics"
 
msgstr "Статыстыка"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:1
 
msgid "Parent"
 
msgstr "Бацькоўская група"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fork.html:5
 
msgid "Set"
 
msgstr "Набор"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fork.html:9
 
msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list."
 
msgstr "Уручную зрабіць гэты рэпазітар форкам абранага са спісу."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:22
 
msgid "Public Journal Visibility"
 
msgstr "Доступ да публічнага часопіса"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:30
 
msgid "Remove from public journal"
 
msgstr "Выдаліць з агульнадаступнага часопіса"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:35
 
msgid "Add to Public Journal"
 
msgstr "Дадаць у публічны часопіс"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:41
 
msgid ""
 
"All actions done in this repository will be visible to everyone in the "
 
"public journal."
 
msgstr ""
 
"Усе выконваемыя з гэтым рэпазітаром дзеянні будуць адлюстроўвацца ў "
 
"публічным часопісе."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:47
 
msgid "Change Locking"
 
msgstr "Уключыць блакаванне"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:53
 
msgid "Confirm to unlock repository."
 
msgstr "Пацвердзіце здыманне блакавання з рэпазітара."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:55
 
msgid "Unlock Repository"
 
msgstr "Разблакаваць рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:61
 
msgid "Confirm to lock repository."
 
msgstr "Пацвердзіце блакаванне рэпазітара."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:63
 
msgid "Lock Repository"
 
msgstr "Заблакаваць рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:65
 
msgid "Repository is not locked"
 
msgstr "Рэпазітар не заблакаваны"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:69
 
msgid ""
 
"Force locking on the repository. Works only when anonymous access is "
 
"disabled. Triggering a pull locks the repository.  The user who is pulling "
 
"locks the repository; only the user who pulled and locked it can unlock it "
 
"by doing a push."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:80
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:132
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this repository: %s"
 
msgstr "Пацвердзіце выдаленне гэтага рэпазітара: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:82
 
msgid "Delete this Repository"
 
msgstr "Выдаліць гэты рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:85
 
#, python-format
 
msgid "This repository has %s fork"
 
msgid_plural "This repository has %s forks"
 
msgstr[0] "Дадзены рэпазітар мае %s копію"
 
msgstr[1] "Дадзены рэпазітар мае %s копіі"
 
msgstr[2] "Дадзены рэпазітар мае %s дзід"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:86
 
msgid "Detach forks"
 
msgstr "Адлучыць fork'і"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:87
 
msgid "Delete forks"
 
msgstr "Выдаліць fork'і"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:91
 
msgid ""
 
"The deleted repository will be moved away and hidden until the administrator "
 
"expires it. The administrator can both permanently delete it or restore it."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:4
 
msgid "Invalidate Repository Cache"
 
msgstr "Скінуць кэш рэпазітара"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:4
 
msgid "Confirm to invalidate repository cache."
 
msgstr "Пацвердзіце скід кэша."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:7
 
msgid ""
 
"Manually invalidate cache for this repository. On first access, the "
 
"repository will be cached again."
 
msgstr "Ручны скід кэша рэпазітара. Пры першым доступе кэш адновіцца."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:12
 
msgid "List of Cached Values"
 
msgstr "Спіс кэшаваных значэнняў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:15
 
msgid "Prefix"
 
msgstr "Прэфікс"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:16
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:6
 
msgid "Key"
 
msgstr "Ключ"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:17
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:49
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:24
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:49
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:88
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:105
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:54
 
msgid "Active"
 
msgstr "Актыўны"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:5
 
msgid "Label"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:19
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this field: %s"
 
msgstr "Пацвердзіце выдаленне гэтага поля: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:33
 
msgid "New field key"
 
msgstr "Ключ"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:41
 
msgid "New field label"
 
msgstr "Імя поля"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:44
 
msgid "Enter short label"
 
msgstr "Увядзіце кароткае імя поля"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:50
 
msgid "New field description"
 
msgstr "Апісанне поля"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:53
 
msgid "Enter description of a field"
 
msgstr "Увядзіце апісанне поля"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:66
 
msgid "Extra fields are disabled."
 
msgstr "Дадатковыя палі адключаны."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:21
 
msgid "private repository"
 
msgstr "прыватны рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:3
 
msgid "Remote URL"
 
msgstr "Спасылка для кланавання"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:8
 
msgid "Pull Changes from Remote Location"
 
msgstr "Атрымаць змены з выдаленага боку"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:8
 
msgid "Confirm to pull changes from remote side."
 
msgstr "Пацвердзіце спампоўку змен."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:14
 
msgid "This repository does not have a remote URL set."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:11
 
msgid "Non-changeable id"
 
msgstr "Нязменлівы id"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:11
 
msgid "What is that?"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:13
 
msgid "URL by id"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:14
 
msgid ""
 
"In case this repository is renamed or moved into another group the "
 
"repository URL changes.\n"
 
"                               Using the above URL guarantees that this "
 
"repository will always be accessible under such URL.\n"
 
"                               Useful for CI systems, or any other cases "
 
"that you need to hardcode the URL into 3rd party service."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:21
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:72
 
msgid "Clone URL"
 
msgstr "Спасылка для кланавання"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:27
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:43
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:79
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:81
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:124
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:125
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:152
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:153
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:169
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:185
 
msgid "edit"
 
msgstr "рэдагаваць"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:30
 
msgid "new value"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:37
 
msgid "URL used for doing remote pulls."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:55
 
msgid "Default revision for files page, downloads, whoosh and readme"
 
msgstr ""
 
"Рэвізія па змаўчанні, з якой будзе вырабляцца выгрузка файлаў пры спампоўцы"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:65
 
msgid "Change owner of this repository."
 
msgstr "Змяніць уладальніка рэпазітара."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:6
 
msgid "Processed commits"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:7
 
msgid "Processed progress"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:10
 
msgid "Reset Statistics"
 
msgstr "Скід статыстыкі"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:10
 
msgid "Confirm to remove current statistics."
 
msgstr "Пацвердзіце скід статыстыкі."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:5
 
msgid "Repositories Administration"
 
msgstr "Адміністраванне рэпазітароў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:51
 
msgid "State"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:5
 
msgid "Settings Administration"
 
msgstr "Адміністраванне налад"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:27
 
msgid "VCS"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:28
 
msgid "Remap and Rescan"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:30
 
msgid "Visual"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:19
 
msgid "Hooks"
 
msgstr "Хукі"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:33
 
msgid "Full Text Search"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:34
 
msgid "System Info"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:4
 
msgid "Email prefix"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:5
 
msgid "Kallithea email from"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:6
 
msgid "Error email from"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:7
 
msgid "Error email recipients"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:9
 
msgid "SMTP server"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:10
 
msgid "SMTP username"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:11
 
msgid "SMTP password"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:12
 
msgid "SMTP port"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:14
 
msgid "SMTP use TLS"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:15
 
msgid "SMTP use SSL"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:16
 
msgid "SMTP auth"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:31
 
msgid "Send test email to"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:39
 
msgid "Send"
 
msgstr "Адправіць"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:8
 
msgid "Site branding"
 
msgstr "Брэндынг сайта"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:12
 
msgid "Set a custom title for your Kallithea Service."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:18
 
msgid "HTTP authentication realm"
 
msgstr "Прывітанне для HTTP-аўтэнтыфікацыі"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:27
 
msgid "Analytics HTML block"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:31
 
msgid ""
 
"HTML with JavaScript for web analytics systems like Google Analytics or "
 
"Piwik. This will be added at the bottom of every page."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:37
 
msgid "ReCaptcha public key"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:41
 
msgid "Public key for reCaptcha system."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:47
 
msgid "ReCaptcha private key"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:51
 
msgid ""
 
"Private key for reCaptcha system. Setting this value will enable captcha on "
 
"registration."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:56
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:80
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:116
 
msgid "Save Settings"
 
msgstr "Захаваць налады"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:1
 
msgid "Built-in Mercurial Hooks (Read-Only)"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:15
 
msgid ""
 
"Hooks can be used to trigger actions on certain events such as push / pull. "
 
"They can trigger Python functions or external applications."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:19
 
msgid "Custom Hooks"
 
msgstr "Карыстацкія хуки"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:68
 
msgid "Failed to remove hook"
 
msgstr "Не атрымалася выдаліць хук"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:6
 
msgid "Rescan option"
 
msgstr "Опцыі перасканіравання"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:11
 
msgid "Destroy old data"
 
msgstr "Знішчыць усе дадзеныя"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:13
 
msgid ""
 
"Check this option to remove references to repositories that no longer exist "
 
"in on the filesystem."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:17
 
msgid "Invalidate cache for all repositories"
 
msgstr "Скінуць кэш для ўсіх рэпазітароў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:19
 
msgid "Check this to reload data and clear cache keys for all repositories."
 
msgstr "Скінуць кэш для ўсіх рэпазітароў."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:23
 
msgid "Install Git hooks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:25
 
msgid ""
 
"Verify if Kallithea's Git hooks are installed for each repository. Current "
 
"hooks will be updated to the latest version."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:32
 
msgid "Rescan Repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_search.html:7
 
msgid "Index build option"
 
msgstr "Опцыі стварэння індэксу"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_search.html:12
 
msgid "Build from scratch"
 
msgstr "Зборка з нуля"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_search.html:15
 
msgid ""
 
"This option completely reindexeses all of the repositories for proper "
 
"fulltext search capabilities."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_search.html:21
 
msgid "Reindex"
 
msgstr "Перабудаваць індэкс"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:4
 
msgid "Kallithea version"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:4
 
msgid "check for updates"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:5
 
msgid "Python version"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:6
 
msgid "Platform"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:7
 
msgid "Git version"
 
msgstr "Версія Git"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:8
 
msgid "Git path"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:9
 
msgid "Upgrade info endpoint"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:9
 
msgid "Note: please make sure this server can access this URL"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:14
 
msgid "Checking for updates..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:22
 
msgid "Python Packages"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:6
 
msgid "Web"
 
msgstr "Вэб"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:11
 
msgid "Require SSL for vcs operations"
 
msgstr "Запытваць SSL для аперацый з VCS"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:13
 
msgid ""
 
"Activate to require SSL both pushing and pulling. If SSL certificate is "
 
"missing, it will return an HTTP Error 406: Not Acceptable."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:24
 
msgid "Show repository size after push"
 
msgstr "Паказваць памер рэпазітара пасля адпраўкі"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:28
 
msgid "Log user push commands"
 
msgstr "Лагіраваць карыстацкія каманды адпраўкі"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:32
 
msgid "Log user pull commands"
 
msgstr "Лагіраваць карыстацкія каманды атрымання"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:36
 
msgid "Update repository after push (hg update)"
 
msgstr "Абнаўляць рэпазітар пасля адпраўкі (hg update)"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:42
 
msgid "Mercurial extensions"
 
msgstr "Пашырэнні Mercurial"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:47
 
msgid "Enable largefiles extension"
 
msgstr "Уключыць падтрымку вялікіх файлаў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:51
 
msgid "Enable hgsubversion extension"
 
msgstr "Уключыць падтрымку hgsubversion"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:53
 
msgid ""
 
"Requires hgsubversion library to be installed. Enables cloning of remote "
 
"Subversion repositories while converting them to Mercurial."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:64
 
msgid "Location of repositories"
 
msgstr "Месцазнаходжанне рэпазітароў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:69
 
msgid ""
 
"Click to unlock. You must restart Kallithea in order to make this setting "
 
"take effect."
 
msgstr ""
 
"Націсніце для разблакавання. Змены набудуць моц пасля перазагрузкі Kallithea."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:72
 
msgid ""
 
"Filesystem location where repositories are stored. After changing this "
 
"value, a restart and rescan of the repository folder are both required."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:8
 
msgid "General"
 
msgstr "Галоўнае"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:13
 
msgid "Use repository extra fields"
 
msgstr "Выкарыстоўваць дадатковыя палі ў рэпазітарах"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:15
 
msgid "Allows storing additional customized fields per repository."
 
msgstr "Дазваляе захоўваць дадатковыя палі ў рэпазітарах."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:18
 
msgid "Show Kallithea version"
 
msgstr "Адлюстроўваць версію Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:20
 
msgid "Shows or hides a version number of Kallithea displayed in the footer."
 
msgstr "Паказвае або хавае нумар версіі Kallithea ў ніжняй частцы старонкі."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:24
 
msgid "Use Gravatars in Kallithea"
 
msgstr "Выкарыстоўваць Gravatars у Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:30
 
msgid ""
 
"Gravatar URL allows you to use another avatar server application.\n"
 
"                                                        The following "
 
"variables of the URL will be replaced accordingly.\n"
 
"                                                        {scheme}    'http' "
 
"or 'https' sent from running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {email}     user "
 
"email,\n"
 
"                                                        {md5email}  md5 hash "
 
"of the user email (like at gravatar.com),\n"
 
"                                                        {size}      size of "
 
"the image that is expected from the server application,\n"
 
"                                                        {netloc}    network "
 
"location/server host of running Kallithea server"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:42
 
msgid ""
 
"Schema of clone URL construction eg. '{scheme}://{user}@{netloc}/{repo}'.\n"
 
"                                                        The following "
 
"variables are available:\n"
 
"                                                        {scheme} 'http' or "
 
"'https' sent from running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {user}   current "
 
"user username,\n"
 
"                                                        {netloc} network "
 
"location/server host of running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {repo}   full "
 
"repository name,\n"
 
"                                                        {repoid} ID of "
 
"repository, can be used to contruct clone-by-id"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:55
 
msgid "Dashboard items"
 
msgstr "Элементы панэлі"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:59
 
msgid ""
 
"Number of items displayed in the main page dashboard before pagination is "
 
"shown."
 
msgstr ""
 
"Колькасць элементаў, што паказваюцца на галоўнай старонцы панэлі кіравання "
 
"перад паказам нумарацыі старонак."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:65
 
msgid "Admin pages items"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:69
 
msgid ""
 
"Number of items displayed in the admin pages grids before pagination is "
 
"shown."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:75
 
msgid "Icons"
 
msgstr "Абразкі"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:80
 
msgid "Show public repo icon on repositories"
 
msgstr "Паказваць абразкі публічных рэпазітароў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:84
 
msgid "Show private repo icon on repositories"
 
msgstr "Паказваць абразкі прыватных рэпазітароў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:86
 
msgid "Show public/private icons next to repository names."
 
msgstr "Паказваць абразкі публічных рэпазітароў."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:92
 
msgid "Meta-Tagging"
 
msgstr "Метатэгіраванне"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:97
 
msgid "Stylify recognised meta tags:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:111
 
msgid ""
 
"Parses meta tags from the repository description field and turns them into "
 
"colored tags."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:5
 
msgid "Add user group"
 
msgstr "Дадаць групу карыстачоў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:11
 
#: kallithea/templates/base/base.html:63 kallithea/templates/base/base.html:83
 
msgid "User Groups"
 
msgstr "Групы карыстальнікаў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:25
 
msgid "Add User Group"
 
msgstr "Дадаць групу карыстальнікаў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:44
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:19
 
msgid "Short, optional description for this user group."
 
msgstr "Кароткае дадатковае апісанне для гэтай групы карыстальнікаў."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s user group settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:31
 
msgid "Default permissions"
 
msgstr "Стандартныя прывілеі"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:48
 
msgid "Members"
 
msgstr "Удзельнікі"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:1
 
#, python-format
 
msgid "User Group: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:19
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:176
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this user group: %s"
 
msgstr "Пацвердзіце выдаленне наступнай групы карыстачоў: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:21
 
msgid "Delete this user group"
 
msgstr "Выдаліць гэтую групу карыстальнікаў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_members.html:17
 
msgid "No members yet"
 
msgstr "Няма ўдзельнікаў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:40
 
msgid "Chosen group members"
 
msgstr "Абраныя ўдзельнікі групы"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:49
 
msgid "Available members"
 
msgstr "Даступныя ўдзельнікі"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:5
 
msgid "User Groups Administration"
 
msgstr "Адміністраванне груп карыстачоў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:10
 
msgid "user groups"
 
msgstr "групы карыстальнікаў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:5
 
msgid "Add user"
 
msgstr "Дадаць карыстача"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:10
 
#: kallithea/templates/base/base.html:62
 
msgid "Users"
 
msgstr "Карыстачы"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:24
 
msgid "Add User"
 
msgstr "Дадаць карыстача"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:50
 
msgid "Password confirmation"
 
msgstr "Пацверджанне пароля"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s user settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:32
 
msgid "Default Permissions"
 
msgstr "Стандартныя прывілеі"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:33
 
msgid "Emails"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:1
 
#, python-format
 
msgid "User: %s"
 
msgstr "Карыстальнік: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:51
 
msgid "Source of Record"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:53
 
msgid "Last Login"
 
msgstr "Апошні ўваход"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:10
 
msgid "Member of User groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:21
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:160
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this user: %s"
 
msgstr "Пацвердзіце выдаленне карыстача %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:23
 
msgid "Delete this user"
 
msgstr "Выдаліць гэтага карыстальніка"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:8
 
#, python-format
 
msgid "Inherited from %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:8
 
msgid "Change avatar at"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:12
 
msgid "Missing email, please update this user email address."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:27
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"This user is in an external Source of Record (%s); some details cannot be "
 
"managed here."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:60
 
msgid "Name in Source of Record"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:78
 
msgid "New password confirmation"
 
msgstr "Пацвердзіце новы пароль"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:5
 
msgid "Users Administration"
 
msgstr "Адміністраванне карыстачоў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:56
 
msgid "Auth Type"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:18
 
#, python-format
 
msgid "Server instance: %s"
 
msgstr "Асобнік сервера: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:30
 
msgid "Support"
 
msgstr "Падтрымка"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:122
 
msgid "Create Fork"
 
msgstr "Стварыць форк"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:133
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:11
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:15
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:8
 
msgid "Summary"
 
msgstr "Агульныя звесткі"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:135
 
#: kallithea/templates/base/base.html:137
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:14
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:19
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:23
 
msgid "Changelog"
 
msgstr "Гісторыя змен"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:139
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:27
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:31
 
#: kallithea/templates/files/files.html:11
 
msgid "Files"
 
msgstr "Файлы"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:141
 
msgid "Switch To"
 
msgstr "Пераключыцца на"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:148
 
#: kallithea/templates/base/base.html:150
 
msgid "Options"
 
msgstr "Опцыі"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:158
 
#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:21
 
msgid "Compare Fork"
 
msgstr "Параўнаць форк"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:160
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:56
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:13
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:56
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:13
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:56
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:13
 
msgid "Compare"
 
msgstr "Параўнаць"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:162
 
#: kallithea/templates/base/base.html:250
 
#: kallithea/templates/search/search.html:14
 
#: kallithea/templates/search/search.html:54
 
msgid "Search"
 
msgstr "Пошук"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:166
 
msgid "Unlock"
 
msgstr "Разблакаваць"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:168
 
msgid "Lock"
 
msgstr "Заблакаваць"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:176
 
msgid "Follow"
 
msgstr "Назіраць"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:177
 
msgid "Unfollow"
 
msgstr "Не назіраць"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:180
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:35
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:39
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:9
 
msgid "Fork"
 
msgstr "Форк"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:181
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:88
 
msgid "Create Pull Request"
 
msgstr "Стварыць Pull запыт"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:186
 
#, python-format
 
msgid "Show Pull Requests for %s"
 
msgstr "Паказаць pull-запыты для %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:224
 
msgid "Show recent activity"
 
msgstr "Паказаць апошнюю актыўнасць"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:225
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:4
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:12
 
msgid "Journal"
 
msgstr "Часопіс"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:230
 
#: kallithea/templates/base/base.html:231
 
msgid "Public journal"
 
msgstr "Агульнадаступны часопіс"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:236
 
msgid "Show public gists"
 
msgstr "Паказаць публічныя запісы"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:237
 
msgid "Gists"
 
msgstr "Gist"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:241
 
msgid "All Public Gists"
 
msgstr "Усе публічныя Gist-запісы"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:243
 
msgid "My Public Gists"
 
msgstr "Мае публічныя Gist-запісы"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:244
 
msgid "My Private Gists"
 
msgstr "Мае прыватныя Gist-запісы"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:249
 
msgid "Search in repositories"
 
msgstr "Пошук па рэпазітарах"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:272
 
#: kallithea/templates/base/base.html:273
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:4
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:8
 
msgid "My Pull Requests"
 
msgstr "Мае Pull-запыты"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:292
 
msgid "Not Logged In"
 
msgstr "Не аўтарызаваны"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:299
 
msgid "Login to Your Account"
 
msgstr "Аўтарызавацца"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:322
 
msgid "Forgot password ?"
 
msgstr "Забыліся пароль?"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:347
 
msgid "Log Out"
 
msgstr "Выйсце"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:395
 
msgid "No matches found"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:524
 
msgid "Keyboard shortcuts"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:533
 
msgid "Site-wide shortcuts"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:14
 
msgid "Inherit from defaults"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:19
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Select to inherit permissions from %s permissions settings, and default IP "
 
"address whitelist."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:28
 
msgid "Create repositories"
 
msgstr "Стварыць рэпазітары"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:33
 
msgid "Select this option to allow repository creation for this user"
 
msgstr "Опцыя дазваляе карыстачу ствараць рэпазітары"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:40
 
msgid "Create user groups"
 
msgstr "Ствараць групы карыстачоў"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:45
 
msgid "Select this option to allow user group creation for this user"
 
msgstr "Опцыя дазваляе карыстачу ствараць групы карыстачоў"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:52
 
msgid "Fork repositories"
 
msgstr "Ствараць fork ад рэпазітароў"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:57
 
msgid "Select this option to allow repository forking for this user"
 
msgstr ""
 
"Абярыце гэту опцыю каб дазволіць дадзенаму карыстачу ствараць fork'і "
 
"рэпазітароў"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:13
 
msgid "show"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:22
 
msgid "No permissions defined yet"
 
msgstr "Прывілеі яшчэ не прызначаны"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:30
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:54
 
msgid "Permission"
 
msgstr "Прывілей"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:32
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:56
 
msgid "Edit Permission"
 
msgstr "Змяніць прывілеі"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:90
 
msgid "No permission defined"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:22
 
msgid "Add Another Comment"
 
msgstr "Дадаць яшчэ адзін каментар"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:23
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:216
 
msgid "Stop following this repository"
 
msgstr "Адмяніць назіранне за рэпазітаром"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:24
 
msgid "Start following this repository"
 
msgstr "Назіраць за рэпазітаром"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:25
 
msgid "Group"
 
msgstr "Група"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:26
 
msgid "members"
 
msgstr "удзельнікі"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:27
 
msgid "Loading ..."
 
msgstr "Загрузка..."
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:28
 
msgid "loading ..."
 
msgstr "загрузка..."
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:29
 
msgid "Search truncated"
 
msgstr "Пошук усечаны"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:30
 
msgid "No matching files"
 
msgstr "Няма супадзенняў"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:31
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:30
 
msgid "Open New Pull Request"
 
msgstr "Стварыць новы pull-запыт"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:32
 
msgid "Open New Pull Request for Selected Changesets"
 
msgstr "Адкрыць новы pull-request для абраных набораў змен"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:33
 
msgid "Show Selected Changesets __S &rarr; __E"
 
msgstr "Паказаць абраныя наборы змен: __S &rarr; __E"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:34
 
msgid "Show Selected Changeset __S"
 
msgstr "Паказаць абраны набор змен: __S"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:35
 
msgid "Selection Link"
 
msgstr "Спасылка выбару"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:36
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:8
 
msgid "Collapse Diff"
 
msgstr "Згарнуць параўнанне"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:37
 
msgid "Expand Diff"
 
msgstr "Расчыніць параўнанне"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:38
 
msgid "Failed to revoke permission"
 
msgstr "Не атрымалася адклікаць прывілеі"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:39
 
msgid "Confirm to revoke permission for {0}: {1} ?"
 
msgstr "Пацвердзіце выдаленне прывілею для {0}: {1} ?"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:43
 
msgid "Specify changeset"
 
msgstr "Абраць набор змен"
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Bookmarks"
 
msgstr "Закладкі %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:26
 
msgid "Compare Bookmarks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:53
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:10
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:53
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:10
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:10
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:16
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:53
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:10
 
msgid "Author"
 
msgstr "Аўтар"
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:54
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:12
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:54
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:12
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:7
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:62
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:78
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:54
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:12
 
msgid "Revision"
 
msgstr "Рэвізія"
 

	
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Branches"
 
msgstr "Галінкі %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:26
 
msgid "Compare Branches"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:6
 
#, python-format
 
msgid "%s Changelog"
 
msgstr "Логі змен %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:21
 
#, python-format
 
msgid "showing %d out of %d revision"
 
msgid_plural "showing %d out of %d revisions"
 
msgstr[0] "Паказана %d з %d рэвізій"
 
msgstr[1] "Паказаны %d з %d рэвізій"
 
msgstr[2] "Паказаны %d з %d рэвізій"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:42
 
msgid "Show"
 
msgstr "Паказаць"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:52
 
msgid "Clear selection"
 
msgstr "Ачысціць выбар"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:55
 
msgid "Go to tip of repository"
 
msgstr "Перайсці на верхавіну рэпазітара"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:60
 
#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:19
 
#, python-format
 
msgid "Compare fork with %s"
 
msgstr "Параўнаць fork з %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:62
 
#, python-format
 
msgid "Compare fork with parent repo (%s)"
 
msgstr "Параўнаць форк з бацькоўскім рэпазітаром (%s)"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:66
 
#: kallithea/templates/files/files.html:29
 
msgid "Branch filter:"
 
msgstr "Адфільтраваць галінку:"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:92
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:20
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Changeset status: %s\n"
 
"Click to open associated pull request #%s"
 
msgstr ""
 
"Статут набору змен: %s?\n"
 
"Клікніце, каб перайсці да адпаведнага pull-request'у #%s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:96
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:24
 
#, python-format
 
msgid "Changeset status: %s"
 
msgstr "Статут набору змен: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:115
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:48
 
msgid "Expand commit message"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:124
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:30
 
msgid "Changeset has comments"
 
msgstr "Каментары адсутнічаюць"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:134
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:54
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:94
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:92
 
#, python-format
 
msgid "Bookmark %s"
 
msgstr "Закладка %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:140
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:60
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:101
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:98
 
#, python-format
 
msgid "Tag %s"
 
msgstr "Пазнака %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:145
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:65
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:106
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:102
 
#, python-format
 
msgid "Branch %s"
 
msgstr "Галінка %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:290
 
msgid "There are no changes yet"
 
msgstr "Змен яшчэ няма"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:4
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:77
 
msgid "Removed"
 
msgstr "Выдалена"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:5
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:78
 
msgid "Changed"
 
msgstr "Зменена"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:6
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:79
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:80
 
msgid "Added"
 
msgstr "Дададзена"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:8
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:9
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:10
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:81
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:82
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:83
 
#, python-format
 
msgid "Affected %s files"
 
msgstr "Закранае %s файлаў"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:8
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:60
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:39
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:63
 
msgid "Commit Message"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:9
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:17
 
msgid "Age"
 
msgstr "Узрост"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:11
 
msgid "Refs"
 
msgstr "Спасылкі"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:91
 
msgid "Add or upload files directly via Kallithea"
 
msgstr "Дадаць ці загрузіць файлы праз Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:94
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:21
 
#: kallithea/templates/files/files_ypjax.html:9
 
msgid "Add New File"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:100
 
msgid "Push new repo"
 
msgstr "Адправіць новы рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:108
 
msgid "Existing repository?"
 
msgstr "Існы рэпазітар?"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:8
 
#, python-format
 
msgid "%s Changeset"
 
msgstr "%s Змены"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:36
 
msgid "parent rev."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:42
 
msgid "child rev."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:50
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:43
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:48
 
msgid "Changeset status"
 
msgstr "Статут змен"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:54
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:27
 
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:49
 
msgid "Raw diff"
 
msgstr "Адлюстраваць у фармаце diff"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:57
 
msgid "Patch diff"
 
msgstr "Ужыць рознаснае выпраўленне (Patch diff)"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:60
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:30
 
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:52
 
msgid "Download diff"
 
msgstr "Запампаваць diff"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:89
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:88
 
msgid "merge"
 
msgstr "звесці"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:123
 
msgid "Grafted from:"
 
msgstr "Перанесена з:"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:129
 
msgid "Transplanted from:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:137
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:54
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:307
 
#, python-format
 
msgid "%s file changed"
 
msgid_plural "%s files changed"
 
msgstr[0] "%s файл зменены"
 
msgstr[1] "%s файлаў зменена"
 
msgstr[2] "%s файла зменена"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:139
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:56
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:309
 
#, python-format
 
msgid "%s file changed with %s insertions and %s deletions"
 
msgid_plural "%s files changed with %s insertions and %s deletions"
 
msgstr[0] "%s файл зменены: %s даданне, %s выдаленне"
 
msgstr[1] "%s файла зменена: %s даданні, %s выдаленні"
 
msgstr[2] "%s файлаў зменена: %s даданняў, %s выдаленняў"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:153
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:166
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:328
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:351
 
msgid "Show full diff anyway"
 
msgstr "Паказаць поўны diff"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:224
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:261
 
msgid "no revisions"
 
msgstr "няма рэвізій"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:24
 
msgid "Status change from pull request"
 
msgstr "Змена статуту"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:25
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:28
 
msgid "No title"
 
msgstr "Няма загалоўка"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:27
 
msgid "Comment from pull request"
 
msgstr "Каментар у pull-запыце"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:32
 
msgid "Status change on changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:34
 
msgid "Comment on changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:50
 
msgid "Delete comment?"
 
msgstr "Выдаліць каментар?"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:67
 
msgid "Commenting on line {1}."
 
msgstr "Каментар да радка {1}."
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:68
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:163
 
#, python-format
 
msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support."
 
msgstr ""
 
"Парсінг каментароў выкананы з выкарыстаннем сінтаксісу %s з падтрымкай %s."
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:70
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:165
 
msgid "Use @username inside this text to notify another user"
 
msgstr ""
 
"Выкарыстоўвайце @імя_карыстача ў тэксце, каб адправіць абвестку пэўнаму "
 
"карыстачу"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:80
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:199
 
msgid "Comment preview"
 
msgstr "Папярэдні прагляд каментара"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:85
 
msgid "Submitting ..."
 
msgstr "Ужыванне..."
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:88
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:205
 
msgid "Comment"
 
msgstr "Каментаваць"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:90
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:206
 
msgid "Preview"
 
msgstr "Прадпрагляд"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:98
 
msgid "You need to be logged in to comment."
 
msgstr "Вам неабходна аўтарызавацца, каб пакідаць каментары."
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:98
 
msgid "Login now"
 
msgstr "Аўтарызавацца цяпер"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:102
 
msgid "Hide"
 
msgstr "Схаваць"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:114
 
#, python-format
 
msgid "%d comment"
 
msgid_plural "%d comments"
 
msgstr[0] "%d каментар"
 
msgstr[1] "%d каментара"
 
msgstr[2] "%d каментароў"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:115
 
#, python-format
 
msgid "%d inline"
 
msgid_plural "%d inline"
 
msgstr[0] "%d да радка"
 
msgstr[1] "%d да радкоў"
 
msgstr[2] "%d да радкоў"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:116
 
#, python-format
 
msgid "%d general"
 
msgid_plural "%d general"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 
msgstr[2] ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:172
 
msgid "Vote for pull request status"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:174
 
msgid "Set changeset status"
 
msgstr "Змяніць статут рэвізіі"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:178
 
msgid "No change"
 
msgstr "Без змен"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:191
 
msgid "Close"
 
msgstr "Зачыніць"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Changesets"
 
msgstr "%s Змены"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:56
 
msgid "Files affected"
 
msgstr "Закранутыя файлы"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:21
 
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:43
 
msgid "Show full diff for this file"
 
msgstr "Паказаць поўны diff для гэтага файла"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:24
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:99
 
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:46
 
msgid "Show full side-by-side diff for this file"
 
msgstr "Паказаць поўны diff для гэтага файла"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:38
 
msgid "Show inline comments"
 
msgstr "Паказаць каментары ў радках"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:87
 
msgid "Deleted"
 
msgstr "Выдалены"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:90
 
msgid "Renamed"
 
msgstr "Пераназваны"
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:4
 
msgid "No changesets"
 
msgstr "Няма змен"
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:8
 
msgid "Ancestor"
 
msgstr "Продак"
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:61
 
msgid "Show merge diff"
 
msgstr "Паказаць merge diff"
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:71
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:299
 
msgid "Common ancestor"
 
msgstr "Агульны продак"
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:75
 
msgid "No common ancestor found - repositories are unrelated"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:83
 
msgid "is"
 
msgstr "адстае на"
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:84
 
#, python-format
 
msgid "%s changesets"
 
msgstr "%s змен"
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:85
 
msgid "behind"
 
msgstr "ад"
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:6
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:8
 
#, python-format
 
msgid "%s Compare"
 
msgstr "%s Параўнаць"
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:13
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:35
 
msgid "Compare Revisions"
 
msgstr "Параўнаць рэвізіі"
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:33
 
msgid "Swap"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:42
 
msgid "Compare revisions, branches, bookmarks, or tags."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:47
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:294
 
#, python-format
 
msgid "Showing %s commit"
 
msgid_plural "Showing %s commits"
 
msgstr[0] "Паказаць %s commit"
 
msgstr[1] "Паказаць %s commit'а"
 
msgstr[2] "Паказаць %s commit'аў"
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:65
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:315
 
msgid "No files"
 
msgstr "Няма файлаў"
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:78
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:89
 
msgid "Show full diff"
 
msgstr "Паказаць поўны diff"
 

	
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:67
 
msgid "Mercurial repository"
 
msgstr "Рэпазітар Mercurial"
 

	
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:69
 
msgid "Git repository"
 
msgstr "Git рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:76
 
msgid "Public repository"
 
msgstr "Публічны рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:86
 
msgid "Repository creation in progress..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:100
 
msgid "No changesets yet"
 
msgstr "Змен яшчэ не было"
 

	
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:107
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:109
 
#, python-format
 
msgid "Subscribe to %s rss feed"
 
msgstr "Падпісацца на стужку RSS %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:115
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:117
 
#, python-format
 
msgid "Subscribe to %s atom feed"
 
msgstr "Падпісацца на стужку Atom %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:141
 
msgid "Creating"
 
msgstr "Ствараецца"
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:5
 
#, python-format
 
msgid "Comment from %s on %s changeset %s mentioned you"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:7
 
#, python-format
 
msgid "Comment from %s on %s changeset %s"
 
msgstr "Каментар ад %s да набору змен %s %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:12
 
msgid "The changeset status was changed to"
 
msgstr "Стан набору змен зменена на"
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/main.html:6
 
msgid "This is an automatic notification. Don't reply to this mail."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:4
 
#, python-format
 
msgid "Hello %s"
 
msgstr "Дабрыдзень, %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:6
 
msgid "We received a request to create a new password for your account."
 
msgstr "Мы адправілі запыт на стварэнне новага пароля для вашага акаўнта."
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:7
 
msgid "You can generate it by clicking following URL"
 
msgstr "Вы можаце нанова згенераваць яго, пяройдучы па наступнай спасылцы"
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:10
 
msgid "Please ignore this email if you did not request a new password ."
 
msgstr ""
 
"Калі ласка, праігнаруйце дадзенае паведамленне, калі вы не запытвалі новы "
 
"пароль."
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s mentioned you on %s pull request \"%s\""
 
msgstr "%s згадаў Вас у каментары да pull-запыту %s \"%s\""
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:7
 
#, python-format
 
msgid "%s requested your review of %s pull request \"%s\""
 
msgstr "%s запытаў рэцэнзаванне pull-запыту %s \"%s\""
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:4
 
#, python-format
 
msgid "Comment from %s on %s pull request \"%s\""
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:9
 
msgid "The comment closed the pull request with status"
 
msgstr "Каментар зачыніў pull-запыт са статутам"
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:11
 
msgid "The comment was made with status"
 
msgstr "Каментар пакінуты са статутам"
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/registration.html:6
 
msgid "View this user here"
 
msgstr "Падрабязней пра карыстача"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:15
 
#, python-format
 
msgid "%s File side-by-side diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:19
 
#: kallithea/templates/files/file_diff.html:8
 
msgid "File diff"
 
msgstr "Параўнанне файлаў"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/file_diff.html:4
 
#, python-format
 
msgid "%s File Diff"
 
msgstr "Параўнанне файла %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files.html:4
 
#: kallithea/templates/files/files.html:80
 
#, python-format
 
msgid "%s Files"
 
msgstr "%s Файлы"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:4
 
#, python-format
 
msgid "%s Files Add"
 
msgstr "%s Файлаў дададзена"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:40
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:38
 
#: kallithea/templates/files/files_ypjax.html:3
 
msgid "Location"
 
msgstr "Размяшчэнне"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:42
 
msgid "Enter filename..."
 
msgstr "Увядзіце імя файла..."
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:44
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:48
 
msgid "or"
 
msgstr "ці"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:44
 
msgid "Upload File"
 
msgstr "Адаслаць файл"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:48
 
msgid "Create New File"
 
msgstr "Стварыць новы файл"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:53
 
msgid "New file mode"
 
msgstr "Рэжым новага файла"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:64
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:43
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:67
 
msgid "Commit Changes"
 
msgstr "Ужыць змены"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:32
 
msgid "revision"
 
msgstr "рэвізія"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:33
 
msgid "Previous revision"
 
msgstr "Папярэдняя рэвізія"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:35
 
msgid "Next revision"
 
msgstr "Наступная рэвізія"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:41
 
msgid "Follow current branch"
 
msgstr "Адсочваць дадзеную галінку"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:44
 
msgid "Search File List"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:48
 
msgid "Loading file list..."
 
msgstr "Загружаецца спіс файлаў..."
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:61
 
msgid "Size"
 
msgstr "Памер"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:62
 
msgid "Mimetype"
 
msgstr "Тып файла"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:63
 
msgid "Last Revision"
 
msgstr "Апошняя версія"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:64
 
msgid "Last Modified"
 
msgstr "Апошняя змена"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:65
 
msgid "Last Committer"
 
msgstr "Аўтар апошняй рэвізіі"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:4
 
#, python-format
 
msgid "%s Files Delete"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:12
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:31
 
msgid "Delete file"
 
msgstr "Выдаліць файл"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:4
 
#, python-format
 
msgid "%s File Edit"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:21
 
msgid "Edit file"
 
msgstr "Рэдагаваць файл"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:48
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:32
 
msgid "Show Annotation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:50
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:35
 
msgid "Download as Raw"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:53
 
msgid "Source"
 
msgstr "Зыходны код"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:58
 
msgid "Editing file"
 
msgstr "Рэдагаванне файла"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_history_box.html:2
 
#, python-format
 
msgid "%s author"
 
msgid_plural "%s authors"
 
msgstr[0] "%s аўтар"
 
msgstr[1] "%s аўтараў"
 
msgstr[2] "%s аўтара"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:7
 
msgid "Diff to Revision"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:8
 
msgid "Show at Revision"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:10
 
msgid "Show Full History"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:11
 
msgid "Show Authors"
 
msgstr "Паказаць аўтараў"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:30
 
msgid "Show Source"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:38
 
#, python-format
 
msgid "Edit on Branch:%s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:41
 
msgid "Editing binary files not allowed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:44
 
msgid "Editing files allowed only when on branch head revision"
 
msgstr "Рэдагаванне файлаў дазволена толькі ў HEAD-рэвізіі дадзенай галінкі"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:45
 
msgid "Deleting files allowed only when on branch head revision"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:63
 
#, python-format
 
msgid "Binary file (%s)"
 
msgstr "Бінарны файл (%s)"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:73
 
msgid "File is too big to display"
 
msgstr "Файл занадта вялікай для адлюстравання"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_ypjax.html:5
 
msgid "annotation"
 
msgstr "анатацыя"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_ypjax.html:23
 
msgid "Go Back"
 
msgstr "Вярнуцца"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_ypjax.html:24
 
msgid "No files at given path"
 
msgstr "Па зададзеным шляху файлы адсутнічаюць"
 

	
 
#: kallithea/templates/followers/followers.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Followers"
 
msgstr "%s Назіральнікі"
 

	
 
#: kallithea/templates/followers/followers.html:9
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:145
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:146
 
msgid "Followers"
 
msgstr "Назіральнікі"
 

	
 
#: kallithea/templates/followers/followers_data.html:12
 
msgid "Started following -"
 
msgstr "Назіраць за рэпазітаром"
 

	
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:5
 
#, python-format
 
msgid "Fork repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:27
 
msgid "Fork name"
 
msgstr "Імя форка"
 

	
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:62
 
msgid "Default revision for files page, downloads, whoosh, and readme."
 
msgstr ""
 
"Рэвізія па змаўчанні, з якой будзе вырабляцца выгрузка файлаў пры спампоўцы."
 

	
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:68
 
msgid "Private"
 
msgstr "Прыватны"
 

	
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:77
 
msgid "Copy permissions"
 
msgstr "Скапіяваць прывілеі"
 

	
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:81
 
msgid "Copy permissions from forked repository"
 
msgstr "Скапіяваць прывілеі з форкнутага рэпазітара"
 

	
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:87
 
msgid "Update after clone"
 
msgstr "Абнаўляць пасля кланавання"
 

	
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:91
 
msgid "Checkout source after making a clone"
 
msgstr "Спампоўваць зыходнікі пасля стварэння клона"
 

	
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:96
 
msgid "Fork this Repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/forks/forks.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Forks"
 
msgstr "Форкі %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/forks/forks.html:9
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:151
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:152
 
msgid "Forks"
 
msgstr "Адгалінаванні"
 

	
 
#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:17
 
msgid "Forked"
 
msgstr "Форкнута"
 

	
 
#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:43
 
msgid "There are no forks yet"
 
msgstr "Форкі яшчэ не створаны"
 

	
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:21
 
msgid "ATOM journal feed"
 
msgstr "Стужка часопіса ATOM"
 

	
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:22
 
msgid "RSS journal feed"
 
msgstr "Стужка часопіса RSS"
 

	
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:56
 
msgid "My Repos"
 
msgstr "Мае рэпазітары"
 

	
 
#: kallithea/templates/journal/journal_data.html:61
 
msgid "No entries yet"
 
msgstr "Запісы адсутнічаюць"
 

	
 
#: kallithea/templates/journal/public_journal.html:4
 
#: kallithea/templates/journal/public_journal.html:21
 
msgid "Public Journal"
 
msgstr "Публічны часопіс"
 

	
 
#: kallithea/templates/journal/public_journal.html:13
 
msgid "ATOM public journal feed"
 
msgstr "Агульная стужка часопіса ATOM"
 

	
 
#: kallithea/templates/journal/public_journal.html:14
 
msgid "RSS public journal feed"
 
msgstr "Агульная стужка часопіса RSS"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:4
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:8
 
msgid "New Pull Request"
 
msgstr "Новы pull-запыт"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:31
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:15
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:29
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:54
 
msgid "Title"
 
msgstr "Загаловак"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:34
 
msgid "Summarize the changes - or leave empty"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:43
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:66
 
msgid "Write a short description on this pull request"
 
msgstr "Напісаць кароткае пісанне па гэтым запыце"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:49
 
msgid "Changeset flow"
 
msgstr "Струмень змен"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:56
 
msgid "Origin repository"
 
msgstr "Першапачатковы рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:72
 
msgid "Destination repository"
 
msgstr "Рэпазітар прызначэння"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:97
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:210
 
msgid "Pull Request Reviewers"
 
msgstr "Рэцэнзенты pull-запытаў"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:107
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:239
 
msgid "Type name of reviewer to add"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:6
 
msgid "No entries"
 
msgstr "Запісы отсуствуют"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:18
 
msgid "From"
 
msgstr "Ад"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:19
 
msgid "To"
 
msgstr "Да"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:27
 
#, python-format
 
msgid "Latest vote: %s"
 
msgstr "Апошняя адзнака: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:29
 
msgid "Nobody voted"
 
msgstr "Ніхто не галасаваў"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:34
 
#, python-format
 
msgid "You voted: %s"
 
msgstr "Вы прагаласавалі: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:36
 
msgid "You didn't vote"
 
msgstr "Вы не галасавалі"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:45
 
msgid "Delete Pull Request"
 
msgstr "Выдаліць pull-запыт"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:46
 
msgid "Confirm to delete this pull request"
 
msgstr "Пацвердзіце выдаленне гэтага pull-request'а"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:54
 
msgid "(no title)"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:56
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:31
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:83
 
msgid "Closed"
 
msgstr "Зачынена"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:6
 
#, python-format
 
msgid "%s Pull Request #%s"
 
msgstr "%s Pull-запыт #%s"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:10
 
#, python-format
 
msgid "Pull request #%s from %s#%s"
 
msgstr "Pull-запыты №%s ад %s#%s"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:57
 
msgid "Summarize the changes"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:74
 
msgid "Reviewer voting result"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:80
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:81
 
msgid "Pull request status calculated from votes"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:94
 
msgid "Still not reviewed by"
 
msgstr "Яшчэ не разгледжаны"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:98
 
#, python-format
 
msgid "%d reviewer"
 
msgid_plural "%d reviewers"
 
msgstr[0] "%d рэцэнзент"
 
msgstr[1] "%d рэцэнзента"
 
msgstr[2] "%d рэцэнзентаў"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:100
 
msgid "Pull request was reviewed by all reviewers"
 
msgstr "Запыт на занясенне змен быў разгледжаны ўсімі рэцэнзентамі"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:102
 
msgid "There are no reviewers"
 
msgstr "Няма рэцэнзентаў"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:108
 
msgid "Origin"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:114
 
msgid "on"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:121
 
msgid "Target"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:132
 
msgid "Pull changes"
 
msgstr "Прыняць змены"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:155
 
msgid "Created by"
 
msgstr "Створана"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:170
 
msgid "Update"
 
msgstr "Абнавіць"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:188
 
msgid "Current revision - no change"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:224
 
msgid "owner"
 
msgstr "уладальнік"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:224
 
msgid "reviewer"
 
msgstr "рэцэнзент"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:227
 
msgid "Remove reviewer"
 
msgstr "Выдаліць рэцэнзента"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:247
 
msgid "Potential Reviewers"
 
msgstr "Патэнцыйныя рэцэнзенты"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:250
 
msgid "Click to add the repository owner as reviewer:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:273
 
msgid "Save Changes"
 
msgstr "Захаваць змены"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:274
 
msgid "Save as New Pull Request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:275
 
msgid "Cancel Changes"
 
msgstr "Адмяніць змены"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:285
 
msgid "Pull Request Content"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
 
#, python-format
 
msgid "%s Pull Requests"
 
msgstr "%s Запыты на занясенне змен"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:9
 
#, python-format
 
msgid "Pull Requests from %s'"
 
msgstr "Pull-запыты ад %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:11
 
#, python-format
 
msgid "Pull Requests to '%s'"
 
msgstr "Pull-запыты для %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:35
 
#, python-format
 
msgid "Show Pull Requests to %s"
 
msgstr "Паказаць pull-запыты да %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:37
 
#, python-format
 
msgid "Show Pull Requests from '%s'"
 
msgstr "Паказаць pull-запыты ад %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:47
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:26
 
msgid "Hide closed pull requests (only show open pull requests)"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:49
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:28
 
msgid "Show closed pull requests (in addition to open pull requests)"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my_data.html:3
 
msgid "Pull Requests Created by Me"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my_data.html:6
 
msgid "Pull Requests I Participate In"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/search/search.html:6
 
#, python-format
 
msgid "%s Search"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/search/search.html:8
 
#: kallithea/templates/search/search.html:16
 
msgid "Search in All Repositories"
 
msgstr "Пошук па ўсіх рэпазітарах"
 

	
 
#: kallithea/templates/search/search.html:50
 
msgid "Search term"
 
msgstr "Фраза для пошуку"
 

	
 
#: kallithea/templates/search/search.html:62
 
msgid "Search in"
 
msgstr "Крытэр пошуку"
 

	
 
#: kallithea/templates/search/search.html:65
 
msgid "File contents"
 
msgstr "Змесціва файлаў"
 

	
 
#: kallithea/templates/search/search.html:66
 
msgid "Commit messages"
 
msgstr "Паведамленні камітаў"
 

	
 
#: kallithea/templates/search/search.html:67
 
msgid "File names"
 
msgstr "Імя файла"
 

	
 
#: kallithea/templates/search/search_commit.html:35
 
#: kallithea/templates/search/search_content.html:21
 
#: kallithea/templates/search/search_path.html:15
 
msgid "Permission denied"
 
msgstr "Недастаткова мае рацыю"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:4
 
#, python-format
 
msgid "%s Statistics"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:16
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:39
 
#, python-format
 
msgid "%s ATOM feed"
 
msgstr "ATOM стужка рэпазітара %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:17
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:40
 
#, python-format
 
msgid "%s RSS feed"
 
msgstr "RSS стужка рэпазітара %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:36
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:103
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:119
 
msgid "Enable"
 
msgstr "Уключана"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:39
 
msgid "Stats gathered: "
 
msgstr "Атрыманая статыстыка: "
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:88
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:352
 
msgid "files"
 
msgstr "файлы"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:112
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:376
 
msgid "Show more"
 
msgstr "Паказаць яшчэ"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:389
 
msgid "commits"
 
msgstr "commit'ы"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:390
 
msgid "files added"
 
msgstr "файлы дададзены"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:391
 
msgid "files changed"
 
msgstr "файлы зменены"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:392
 
msgid "files removed"
 
msgstr "файлы выдалены"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:394
 
msgid "commit"
 
msgstr "commit"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:395
 
msgid "file added"
 
msgstr "файл выдалены"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:396
 
msgid "file changed"
 
msgstr "файл зменены"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:397
 
msgid "file removed"
 
msgstr "файл выдалены"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:4
 
#, python-format
 
msgid "%s Summary"
 
msgstr "%s агульныя звесткі"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:13
 
#, python-format
 
msgid "Repository locked by %s"
 
msgstr "Рэпазітар заблакаваны %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:15
 
msgid "Repository unlocked"
 
msgstr "Рэпазітар разблакаваны"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:22
 
msgid "Fork of"
 
msgstr "Форк ад"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:77
 
msgid "Show by Name"
 
msgstr "Паказаць па імі"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:78
 
msgid "Show by ID"
 
msgstr "Паказаць па ID"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:95
 
msgid "Trending files"
 
msgstr "Папулярныя файлы"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:111
 
msgid "Download"
 
msgstr "Запампаваць"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:115
 
msgid "There are no downloads yet"
 
msgstr "Спамповак яшчэ няма"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:117
 
msgid "Downloads are disabled for this repository"
 
msgstr "Спампоўка адключана ў гэтым рэпазітары"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:123
 
msgid "Download as zip"
 
msgstr "Запампаваць у zip"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:128
 
msgid "Check this to download archive with subrepos"
 
msgstr "Адзначце для спампоўкі архіва з даччынымі рэпазітарамі"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:128
 
msgid "with subrepos"
 
msgstr "з даччынымі рэпазітарамі"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:159
 
msgid "Repository Size"
 
msgstr "Памер рэпазітара"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:166
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:168
 
msgid "Feed"
 
msgstr "Стужка навін"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:189
 
msgid "Latest Changes"
 
msgstr "Апошнія змены"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:191
 
msgid "Quick Start"
 
msgstr "Хуткі старт"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:205
 
#, python-format
 
msgid "Readme file from revision %s:%s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:296
 
#, python-format
 
msgid "Download %s as %s"
 
msgstr "Запампаваць %s як %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Tags"
 
msgstr "%s Пазнак"
 

	
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:26
 
msgid "Compare Tags"
 
msgstr "Параўнаць тэгі"
kallithea/i18n/de/LC_MESSAGES/kallithea.po
Show inline comments
 
# German translations for Kallithea.
 
# Copyright (C) 2014 RhodeCode GmbH, and others.
 
# This file is distributed under the same license as the Kallithea project.
 
# Translators:
 
# stephanj <info@stephan-jauernick.de>, 2013
 
msgid ""
 
msgstr ""
 
"Project-Id-Version: Kallithea\n"
 
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kallithea-scm.org\n"
 
"POT-Creation-Date: 2015-04-01 03:17+0200\n"
 
"PO-Revision-Date: 2015-04-01 12:15+0200\n"
 
"Last-Translator: Peter Vitt <petervitt@web.de>\n"
 
"PO-Revision-Date: 2015-05-13 15:13+0200\n"
 
"Last-Translator: Peter Vitt <peter.vitt2@uni-siegen.de>\n"
 
"Language-Team: German "
 
"<https://hosted.weblate.org/projects/kallithea/kallithea/de/>\n"
 
"Language: de\n"
 
"MIME-Version: 1.0\n"
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:86
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:247 kallithea/lib/base.py:449
 
msgid "There are no changesets yet"
 
msgstr "Es gibt noch keine Änderungssätze"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:157
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:62
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:66
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:70
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:104
 
msgid "None"
 
msgstr "Keine"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:160 kallithea/controllers/files.py:197
 
msgid "(closed)"
 
@@ -54,48 +54,50 @@ msgstr "diff-Kontext auf %(num)s Zeilen erhöhen"
 
#: kallithea/controllers/files.py:117 kallithea/controllers/files.py:746
 
msgid "Such revision does not exist for this repository"
 
msgstr "Die angegebene Version existiert nicht in diesem Repository"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:352
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:699
 
msgid "No comments."
 
msgstr "Keine Kommentare."
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:382
 
msgid ""
 
"Changing status on a changeset associated with a closed pull request is "
 
"not allowed"
 
msgstr ""
 
"Eine Änderung des Status eines Änderungssatzes, der mit einem geschlossen"
 
" Pull-Request assoziert ist, ist nicht erlaubt"
 

	
 
#: kallithea/controllers/compare.py:158 kallithea/templates/base/root.html:42
 
msgid "Select changeset"
 
msgstr "Änderungssätze auswählen"
 

	
 
#: kallithea/controllers/compare.py:255
 
msgid "Cannot compare repositories without using common ancestor"
 
msgstr ""
 
"Ohne einen gemeinsamen Vorfahren ist ein Vergleich der Repositories nicht "
 
"möglich"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:96
 
msgid "The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
 
msgstr ""
 
"Die Anfrage konnte wegen ungültiger Syntax vom Server nicht ausgewertet "
 
"werden."
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:99
 
msgid "Unauthorized access to resource"
 
msgstr "Unauthorisierter Zugang zur Ressource"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:101
 
msgid "You don't have permission to view this page"
 
msgstr "Du hast keine Rechte, um diese Seite zu betrachten"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:103
 
msgid "The resource could not be found"
 
msgstr "Die Ressource konnte nicht gefunden werden"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:105
 
msgid ""
 
"The server encountered an unexpected condition which prevented it from "
 
"fulfilling the request."
 
msgstr ""
 
@@ -116,51 +118,51 @@ msgstr "%s %s Feed"
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:153
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:166
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:78
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:89
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:328
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:351
 
msgid "Changeset was too big and was cut off..."
 
msgstr "Der Änderungssatz war zu groß und wurde abgeschnitten..."
 

	
 
#: kallithea/controllers/feed.py:93
 
#, python-format
 
msgid "%s committed on %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:92
 
msgid "Click here to add new file"
 
msgstr "Hier klicken, um eine neue Datei hinzuzufügen"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:93
 
#, python-format
 
msgid "There are no files yet. %s"
 
msgstr "Es gibt hier noch keine Dateien. %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:194
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "%s at %s"
 
msgstr "in %s und %s"
 
msgstr "%s auf %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:306 kallithea/controllers/files.py:366
 
#: kallithea/controllers/files.py:433
 
#, python-format
 
msgid "This repository has been locked by %s on %s"
 
msgstr "Dieses Repository ist von %s am %s gesperrt worden"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:318
 
msgid "You can only delete files with revision being a valid branch "
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:329
 
#, python-format
 
msgid "Deleted file %s via Kallithea"
 
msgstr "Datei %s via Kallithea gelöscht"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:351
 
#, python-format
 
msgid "Successfully deleted file %s"
 
msgstr "Datei %s erfolgreich gelöscht"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:355 kallithea/controllers/files.py:421
 
#: kallithea/controllers/files.py:502
 
msgid "Error occurred during commit"
 
@@ -333,133 +335,134 @@ msgstr "Lesezeichen"
 
msgid "Error creating pull request: %s"
 
msgstr "Fehler beim Erstellen des Pull-Requests: %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:356
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:497
 
msgid "No description"
 
msgstr "Keine Beschreibung"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:363
 
msgid "Successfully opened new pull request"
 
msgstr "Es wurde erfolgreich ein neuer Pullrequest eröffnet"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:366
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:450
 
msgid "Error occurred while creating pull request"
 
msgstr "Während des Erstellens des Pull Requests trat ein Fehler auf"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:398
 
msgid "Missing changesets since the previous pull request:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:405
 
#, python-format
 
msgid "New changesets on %s %s since the previous pull request:"
 
msgstr ""
 
msgstr "Neue Changesets in %s %s seit dem letzten Pull Request:"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:412
 
msgid "Ancestor didn't change - show diff since previous version:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:419
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"This pull request is based on another %s revision and there is no simple "
 
"diff."
 
msgstr ""
 
"Dieser Pull Request basiert auf einer anderen %s Revision. Daher ist kein "
 
"Simple Diff verfügbar."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:421
 
#, python-format
 
msgid "No changes found on %s %s since previous version."
 
msgstr ""
 
msgstr "Keine Änderungen seit der letzten Version gefunden in %s %s."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:456
 
#, python-format
 
msgid "Closed, replaced by %s ."
 
msgstr ""
 
msgstr "Geschlossen, ersetzt durch %s."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:464
 
msgid "Pull request update created"
 
msgstr ""
 
msgstr "Pull Request Update erstellt"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:503
 
#, fuzzy
 
msgid "Pull request updated"
 
msgstr "Pull Request"
 
msgstr "Pull Request aktualisiert"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:518
 
msgid "Successfully deleted pull request"
 
msgstr "Erfolgreich Pull-Request gelöscht"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:577
 
#, python-format
 
msgid "This pull request has already been merged to %s."
 
msgstr ""
 
msgstr "Dieser Pull Request wurde bereits in %s integriert."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:579
 
msgid "This pull request has been closed and can not be updated."
 
msgstr ""
 
"Dieser Pull Request wurde geschlossen und kann daher nicht aktualisiert "
 
"werden."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:597
 
#, python-format
 
msgid "This pull request can be updated with changes on %s:"
 
msgstr ""
 
msgstr "Dieser Pull Request kann mit Änderungen in %s aktualisiert werden:"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:600
 
msgid "No changesets found for updating this pull request."
 
msgstr ""
 
msgstr "Keine Changesets gefunden, um den Pull Request zu aktualisieren."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:608
 
#, python-format
 
msgid "Note: Branch %s has another head: %s."
 
msgstr ""
 
msgstr "Hinweis: Branch %s hat einen anderen Head: %s."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:614
 
msgid "Git pull requests don't support updates yet."
 
msgstr ""
 
msgstr "Git Pull Request unterstützen bisher keine Updates."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:701
 
#, fuzzy
 
msgid "Closing."
 
msgstr "Schließen mit"
 
msgstr "Schließen."
 

	
 
#: kallithea/controllers/search.py:135
 
msgid "Invalid search query. Try quoting it."
 
msgstr "Ungültige Suchanfrage. Versuchen sie es in Anführungzeichen zu setzen."
 

	
 
#: kallithea/controllers/search.py:140
 
msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
 
msgstr "Es gibt keinen durchsuchbaren Index. Bitte den Whoosh Indizierer ausführen"
 

	
 
#: kallithea/controllers/search.py:144
 
msgid "An error occurred during search operation."
 
msgstr "Während der Suchoperation trat ein Fehler auf."
 

	
 
#: kallithea/controllers/summary.py:199
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:387
 
#, fuzzy
 
msgid "No data ready yet"
 
msgstr "Es wurden bisher keine Daten geladen"
 
msgstr "Es stehen noch keine Daten zur Verfügung"
 

	
 
#: kallithea/controllers/summary.py:202
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:101
 
msgid "Statistics are disabled for this repository"
 
msgstr "Statistiken sind deaktiviert für dieses Repository"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/auth_settings.py:125
 
msgid "Auth settings updated successfully"
 
msgstr "Anmeldeeinstellungen erfolgreich geändert"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/auth_settings.py:136
 
msgid "error occurred during update of auth settings"
 
msgstr "Fehler bei der Änderung der Anmeldeeinstellungen aufgetreten"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/defaults.py:97
 
msgid "Default settings updated successfully"
 
msgstr "Standardeinstellungen erfolgreich geupdated"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/defaults.py:112
 
msgid "Error occurred during update of defaults"
 
msgstr "Ein Fehler trat beim updaten der Standardeinstellungen auf"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:59
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:238
 
@@ -876,123 +879,122 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:677
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr "Während des löschens der Repository Statistiken trat ein Fehler auf"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:170
 
msgid "Updated VCS settings"
 
msgstr "VCS-Einstellungen aktualisiert"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:174
 
msgid ""
 
"Unable to activate hgsubversion support. The \"hgsubversion\" library is "
 
"missing"
 
msgstr ""
 
"hgsubversion-Unterstützung konnte nicht aktiviert werden. Die "
 
"\"hgsubversion\"-Bibliothek fehlt"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:180
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:274
 
msgid "Error occurred during updating application settings"
 
msgstr ""
 
"Ein Fehler ist während der Aktualisierung der Applikationseinstellungen "
 
"aufgetreten"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:213
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "Repositories successfully rescanned. Added: %s. Removed: %s."
 
msgstr ""
 
"Die Repositories wurden erfolgreich erneut überprüft hinzugefügt: %s ; "
 
"entfernt: %s"
 
"Die Repositories wurden erfolgreich überprüft. Hinzugefügt: %s. Entfernt: %s."
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:270
 
msgid "Updated application settings"
 
msgstr "Aktualisiere Applikations Einstellungen"
 
msgstr "Anwendungseinstellungen aktualisiert"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:327
 
msgid "Updated visualisation settings"
 
msgstr "Aktualisierte Layouteinstellungen"
 
msgstr "Visualisierungseinstellungen aktualisiert"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:332
 
msgid "Error occurred during updating visualisation settings"
 
msgstr ""
 
"Es ist ein Fehler während der Aktualisierung der Layouteinstellung "
 
"aufgetreten"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:358
 
msgid "Please enter email address"
 
msgstr "Bitte gebe eine E-Mailadresse an"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:373
 
msgid "Send email task created"
 
msgstr ""
 
msgstr "Task zum Versenden von E-Mails erstellt"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:404
 
msgid "Added new hook"
 
msgstr "Neuer Hook hinzugefügt"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:418
 
msgid "Updated hooks"
 
msgstr "Die Hooks wurden aktutalisiert"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:422
 
msgid "Error occurred during hook creation"
 
msgstr "Während der Erzeugung des Hooks ist ein Fehler aufgetreten"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:448
 
msgid "Whoosh reindex task scheduled"
 
msgstr "Whoosh Reindizierungs Aufgabe wurde zur Ausführung geplant"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:150
 
#, python-format
 
msgid "Created user group %s"
 
msgstr "Nutzergruppe %s erstellt"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:163
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during creation of user group %s"
 
msgstr "Es ist ein Fehler während der Erstellung der Nutzergruppe %s aufgetreten"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:201
 
#, python-format
 
msgid "Updated user group %s"
 
msgstr "Aktualisierte Nutzergruppe %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:224
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of user group %s"
 
msgstr "Während des Updates der Benutzergruppe %s ist ein Fehler aufgetreten"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:242
 
msgid "Successfully deleted user group"
 
msgstr "Die Nutzergruppe wurde erfolgreich entfernt"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:247
 
msgid "An error occurred during deletion of user group"
 
msgstr "Während des Löschens der Benutzergruppe ist ein Fehler aufgetreten"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:314
 
msgid "Target group cannot be the same"
 
msgstr ""
 
msgstr "Zielgruppe kann nicht die gleiche Gruppe sein"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:320
 
msgid "User Group permissions updated"
 
msgstr "Berechtigungen der Benutzergruppe wurden aktualisiert"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:440
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:396
 
msgid "Updated permissions"
 
msgstr "Berechtigungen wurden aktualisiert"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:444
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:400
 
msgid "An error occurred during permissions saving"
 
msgstr "Es ist ein Fehler während des Speicherns der Berechtigungen aufgetreten"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:132
 
#, python-format
 
msgid "Created user %s"
 
msgstr "Nutzer %s erstellt"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:147
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during creation of user %s"
 
msgstr "Während des Erstellens des Benutzers %s ist ein Fehler aufgetreten"
 
@@ -1002,74 +1004,74 @@ msgid "User updated successfully"
 
msgstr "Der Benutzer wurde erfolgreich aktualisiert"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:222
 
msgid "Successfully deleted user"
 
msgstr "Der Nutzer wurde erfolgreich gelöscht"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:227
 
msgid "An error occurred during deletion of user"
 
msgstr "Während der Löschen des Benutzers trat ein Fehler auf"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:241
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:259
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:282
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:307
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:320
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:344
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:407
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:454
 
msgid "You can't edit this user"
 
msgstr "Sie können diesen Benutzer nicht editieren"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:482
 
#, python-format
 
msgid "Added ip %s to user whitelist"
 
msgstr "Die IP %s wurde zur Nutzerwhitelist hinzugefügt"
 
msgstr "Die IP-Adresse %s wurde zur Nutzerwhitelist hinzugefügt"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:488
 
msgid "An error occurred during ip saving"
 
msgstr ""
 
msgstr "Während des Speicherns der IP-Adresse ist ein Fehler aufgetreten"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:502
 
msgid "Removed ip address from user whitelist"
 
msgstr "IP wurde von der Nutzerwhitelist entfernt"
 
msgstr "IP-Adresse wurde von der Nutzerwhitelist entfernt"
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:745
 
#, python-format
 
msgid "IP %s not allowed"
 
msgstr "IP %s ist nicht erlaubt"
 
msgstr "IP-Adresse %s ist nicht erlaubt"
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:806
 
msgid "You need to be a registered user to perform this action"
 
msgstr "Sie müssen ein Registrierter Nutzer sein um diese Aktion durchzuführen"
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:843
 
msgid "You need to be signed in to view this page"
 
msgstr "Sie müssen sich anmelden um diese Seite aufzurufen"
 

	
 
#: kallithea/lib/base.py:427
 
msgid "Repository not found in the filesystem"
 
msgstr ""
 
msgstr "Das Repository konnte nicht im Filesystem gefunden werden"
 

	
 
#: kallithea/lib/base.py:453 kallithea/lib/helpers.py:643
 
msgid "Changeset not found"
 
msgstr "Änderungssatz nicht gefunden"
 

	
 
#: kallithea/lib/diffs.py:66
 
msgid "Binary file"
 
msgstr "Binäre Datei"
 

	
 
#: kallithea/lib/diffs.py:82
 
msgid "Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff"
 
msgstr ""
 
"Der Änderungssatz war zu groß und wurde abgeschnitten, benutzen sie das "
 
"Diff Menü um die Unterschiede anzuzeigen"
 

	
 
#: kallithea/lib/diffs.py:92
 
msgid "No changes detected"
 
msgstr "Keine Änderungen erkannt"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:627
 
#, python-format
 
msgid "Deleted branch: %s"
 
msgstr "Branch %s gelöscht"
 

	
 
@@ -1087,146 +1089,146 @@ msgstr "Zeige alle Kombinierten Änderungensätze %s->%s"
 
msgid "compare view"
 
msgstr "vergleichsansicht"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:718
 
msgid "and"
 
msgstr "und"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:719
 
#, python-format
 
msgid "%s more"
 
msgstr "%s mehr"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:720 kallithea/templates/changelog/changelog.html:44
 
msgid "revisions"
 
msgstr "revisionen"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:744
 
#, python-format
 
msgid "fork name %s"
 
msgstr "Fork Name %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:761
 
#, python-format
 
msgid "Pull request #%s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Pull Request #%s"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:771
 
msgid "[deleted] repository"
 
msgstr "[gelöscht] Repository"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:773 kallithea/lib/helpers.py:785
 
msgid "[created] repository"
 
msgstr "[erstellt] Repository"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:775
 
msgid "[created] repository as fork"
 
msgstr "[erstellt] Repository als Fork"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:777 kallithea/lib/helpers.py:787
 
msgid "[forked] repository"
 
msgstr "[forked] Repository"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:779 kallithea/lib/helpers.py:789
 
msgid "[updated] repository"
 
msgstr "[aktualisiert] Repository"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:781
 
msgid "[downloaded] archive from repository"
 
msgstr ""
 
msgstr "Archiv von Repository [heruntergeladen]"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:783
 
msgid "[delete] repository"
 
msgstr "[gelöscht] Repository"
 
msgstr "Repository [gelöscht]"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:791
 
msgid "[created] user"
 
msgstr "[erstellt] Benutzer"
 
msgstr "Benutzer [erstellt]"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:793
 
msgid "[updated] user"
 
msgstr "[akutalisiert] Benutzer"
 
msgstr "Benutzer [akutalisiert]"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:795
 
msgid "[created] user group"
 
msgstr "[erstellt] Nutzergruppe"
 
msgstr "Benutzergruppe [erstellt]"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:797
 
msgid "[updated] user group"
 
msgstr "[aktualisiert] Nutzergruppe"
 
msgstr "Benutzergruppe [aktualisiert]"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:799
 
msgid "[commented] on revision in repository"
 
msgstr "[kommentiert]  revision in Repository"
 
msgstr "Revision [kommentiert] in Repository"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:801
 
msgid "[commented] on pull request for"
 
msgstr ""
 
msgstr "Pull Request [kommentiert] für"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:803
 
msgid "[closed] pull request for"
 
msgstr "[geschlossen] Pull Request für"
 
msgstr "Pull Request [geschlossen] für"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:805
 
msgid "[pushed] into"
 
msgstr "[übermittelt] in"
 
msgstr "[Pushed] in"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:807
 
msgid "[committed via Kallithea] into repository"
 
msgstr ""
 
msgstr "[via Kallithea] in Repository [committed]"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:809
 
msgid "[pulled from remote] into repository"
 
msgstr ""
 
msgstr "[Pulled von Remote] in Repository"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:811
 
msgid "[pulled] from"
 
msgstr "[gezogen] von"
 
msgstr "[Pulled] von"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:813
 
msgid "[started following] repository"
 
msgstr ""
 
msgstr "[Following gestartet] für Repository"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:815
 
msgid "[stopped following] repository"
 
msgstr ""
 
msgstr "[Following gestoppt] für Repository"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1144
 
#, python-format
 
msgid " and %s more"
 
msgstr " und %s weitere"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1148
 
msgid "No Files"
 
msgstr "Keine Dateien"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1214
 
msgid "new file"
 
msgstr "neue Datei"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1217
 
msgid "mod"
 
msgstr ""
 
msgstr "mod"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1220
 
msgid "del"
 
msgstr "entf"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1223
 
msgid "rename"
 
msgstr "umbenennen"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1228
 
msgid "chmod"
 
msgstr "chmod"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1460
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
 
"the filesystem please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr ""
 
"Das %s Repository ist nicht in der Datenbank vorhanden, eventuell wurde "
 
"es im Dateisystem erstellt oder umbenannt. Bitte starten sie die "
 
"Applikation erneut um die Repositories neu zu Indizieren"
 

	
 
@@ -1387,94 +1389,94 @@ msgstr "Repository Gruppe hat Administra
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1406
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1452
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1509
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1510
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1531
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1570
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1620
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1647 kallithea/model/db.py:1649
 
msgid "Kallithea Administrator"
 
msgstr "Kallithea Administrator"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1193
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1314
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1399
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1429
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1475
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1532
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1533
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1554
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1593
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1643
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1670 kallithea/model/db.py:1672
 
msgid "Repository creation disabled"
 
msgstr "Repository erstelllung deaktiviert"
 
msgstr "Erstellung eines Repositorys deaktiviert"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1194
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1315
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1400
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1430
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1476
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1533
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1534
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1555
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1594
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1644
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1671 kallithea/model/db.py:1673
 
msgid "Repository creation enabled"
 
msgstr "Repository erstellung aktiviert"
 
msgstr "Erstellung eines Repositorys aktiviert"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1195
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1316
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1401
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1432
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1478
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1535
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1536
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1557
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1596
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1648
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1675 kallithea/model/db.py:1677
 
msgid "Repository forking disabled"
 
msgstr ""
 
msgstr "Forking eines Repositorys deaktiviert"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1196
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1317
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1402
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1433
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1479
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1536
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1537
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1558
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1597
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1649
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1676 kallithea/model/db.py:1678
 
msgid "Repository forking enabled"
 
msgstr ""
 
msgstr "Forking eines Repositorys aktiviert"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1197
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1318
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1403
 
msgid "Register disabled"
 
msgstr "Registrierung deaktiviert"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1198
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1319
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1404
 
msgid "Register new user with Kallithea with manual activation"
 
msgstr "Registrierung neuer Benutzer in Kallithea mit manueller Aktivierung"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1201
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1322
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1407
 
msgid "Register new user with Kallithea with auto activation"
 
msgstr "Registrierung neuer Benutzer in Kallithea mit Automatischer Aktivierung"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1650
 
@@ -1537,371 +1539,388 @@ msgid "Under Review"
 
msgstr "In Begutachtung"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1252
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1270
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1300
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1357
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1358
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1379
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1418
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1471
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1498 kallithea/model/db.py:1500
 
msgid "top level"
 
msgstr "höchste Ebene"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1393
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1413
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1459
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1516
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1517
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1538
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1577
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1627
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1654 kallithea/model/db.py:1656
 
msgid "Repository group no access"
 
msgstr ""
 
msgstr "Kein Zugriff für Repositorygruppe"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1394
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1414
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1460
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1517
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1518
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1539
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1578
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1628
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1655 kallithea/model/db.py:1657
 
msgid "Repository group read access"
 
msgstr ""
 
msgstr "Lesezugriff für Repositorygruppe"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1395
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1415
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1461
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1518
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1519
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1540
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1579
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1629
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1656 kallithea/model/db.py:1658
 
msgid "Repository group write access"
 
msgstr ""
 
msgstr "Schreibzugriff für Repositorygruppe"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1396
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1416
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1462
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1519
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1520
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1541
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1580
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1630
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1657 kallithea/model/db.py:1659
 
msgid "Repository group admin access"
 
msgstr ""
 
msgstr "Administrativer Zugriff für Repositorygruppe"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1418
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1464
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1521
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1522
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1543
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1582
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1632
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1659 kallithea/model/db.py:1661
 
msgid "User group no access"
 
msgstr ""
 
msgstr "Kein Zugriff für Benutzergruppe"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1419
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1465
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1522
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1523
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1544
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1583
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1633
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1660 kallithea/model/db.py:1662
 
msgid "User group read access"
 
msgstr ""
 
msgstr "Lesezugriff für Benutzergruppe"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1420
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1466
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1523
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1524
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1545
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1584
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1634
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1661 kallithea/model/db.py:1663
 
msgid "User group write access"
 
msgstr "Nutzergruppe Schreibzugriff"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1421
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1467
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1524
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1525
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1546
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1585
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1635
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1662 kallithea/model/db.py:1664
 
msgid "User group admin access"
 
msgstr ""
 
msgstr "Administrativer Zugriff für Benutzergruppe"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1423
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1469
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1526
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1527
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1548
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1587
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1637
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1664 kallithea/model/db.py:1666
 
msgid "Repository Group creation disabled"
 
msgstr ""
 
msgstr "Erstellung von Repositorygruppen deaktiviert"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1424
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1470
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1527
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1528
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1549
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1588
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1638
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1665 kallithea/model/db.py:1667
 
msgid "Repository Group creation enabled"
 
msgstr ""
 
msgstr "Erstellung von Repositorygruppen aktiviert"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1426
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1472
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1529
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1530
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1551
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1590
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1640
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1667 kallithea/model/db.py:1669
 
msgid "User Group creation disabled"
 
msgstr ""
 
msgstr "Erstellung von Benutzergruppen deaktiviert"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1427
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1473
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1530
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1531
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1552
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1591
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1641
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1668 kallithea/model/db.py:1670
 
msgid "User Group creation enabled"
 
msgstr ""
 
msgstr "Erstellung von Benutzergruppen aktiviert"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1435
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1481
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1538
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1539
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1560
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1599
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1651
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1678 kallithea/model/db.py:1680
 
msgid "Registration disabled"
 
msgstr "Registrierung deaktiviert"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1436
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1482
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1539
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1540
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1561
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1600
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1652
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1679 kallithea/model/db.py:1681
 
msgid "User Registration with manual account activation"
 
msgstr "Benutzerregistrierung mit manueller Kontoaktivierung"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1437
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1483
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1540
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1541
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1562
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1601
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1653
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1680 kallithea/model/db.py:1682
 
msgid "User Registration with automatic account activation"
 
msgstr "Benutzerregistrierung mit automatische Kontoaktivierung"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1645
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1672 kallithea/model/db.py:1674
 
msgid "Repository creation enabled with write permission to a repository group"
 
msgstr ""
 
"Erstellung von Repositories mit Schreibzugriff für Repositorygruppe aktiviert"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1646
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1673 kallithea/model/db.py:1675
 
msgid "Repository creation disabled with write permission to a repository group"
 
msgstr ""
 
"Erstellung von Repositories mit Schreibzugriff für Repositorygruppe "
 
"deaktiviert"
 

	
 
#: kallithea/model/comment.py:76
 
#, python-format
 
msgid "on line %s"
 
msgstr "in Zeile %s"
 

	
 
#: kallithea/model/comment.py:231 kallithea/model/pull_request.py:164
 
msgid "[Mention]"
 
msgstr "[Mention]"
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:57
 
msgid "Please enter a login"
 
msgstr "Bitte einen Benutzernamen eingeben"
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:58
 
#, python-format
 
msgid "Enter a value %(min)i characters long or more"
 
msgstr "Bitte einen Wert mit mindestens %(min)i Zeichen eingeben"
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:66
 
msgid "Please enter a password"
 
msgstr "Bitte ein Passwort eingeben"
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:67
 
#, python-format
 
msgid "Enter %(min)i characters or more"
 
msgstr "Bitte mindestens %(min)i Zeichen eingeben"
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:156
 
msgid "Name must not contain only digits"
 
msgstr "Name darf nicht nur Ziffern enthalten"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:252
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s commented on changeset at %(when)s"
 
msgstr ""
 
msgstr "%(user)s hat am %(when)s ein Changeset kommentiert"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:253
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s sent message at %(when)s"
 
msgstr ""
 
msgstr "%(user)s hat am %(when)s eine Nachricht gesendet"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:254
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s mentioned you at %(when)s"
 
msgstr ""
 
msgstr "%(user)s hat Sie am %(when)s erwähnt"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:255
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s registered in Kallithea at %(when)s"
 
msgstr ""
 
msgstr "%(user)s hat sich am %(when)s bei Kallithea registriert"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:256
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s opened new pull request at %(when)s"
 
msgstr ""
 
msgstr "%(user)s hat am %(when)s einen neuen Pull Request eröffnet"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:257
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s commented on pull request at %(when)s"
 
msgstr ""
 
msgstr "%(user)s hat am %(when)s einen Pull Request kommentiert"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:296
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Comment on %(repo_name)s changeset %(short_id)s on %(branch)s by "
 
"%(comment_username)s"
 
msgstr ""
 
"Kommentar für %(repo_name)s Changeset %(short_id)s in %(branch)s erstellt "
 
"von %(comment_username)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:299
 
#, python-format
 
msgid "New user %(new_username)s registered"
 
msgstr "Neuer Benutzer %(new_username)s registriert"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:301
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Review request on %(repo_name)s pull request #%(pr_id)s from %(ref)s by "
 
"%(pr_username)s"
 
msgstr ""
 
"Review Request für %(repo_name)s Pull Request #%(pr_id)s von %(ref)s "
 
"erstellt von %(pr_username)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:302
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Comment on %(repo_name)s pull request #%(pr_id)s from %(ref)s by "
 
"%(comment_username)s"
 
msgstr ""
 
"Kommentar von %(comment_username)s für %(repo_name)s Pull Request #%(pr_id)s "
 
"von %(ref)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:315
 
#, fuzzy
 
msgid "Closing"
 
msgstr "Schließen mit"
 
msgstr "Schließen"
 

	
 
#: kallithea/model/pull_request.py:132
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s: %(pr_title)s"
 
msgstr ""
 
msgstr "%(user)s möchte ein Review des Pull Request #%(pr_id)s: %(pr_title)s"
 

	
 
#: kallithea/model/scm.py:808
 
msgid "latest tip"
 
msgstr ""
 
msgstr "Letzter Tip"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:194
 
msgid "New user registration"
 
msgstr ""
 
msgstr "Neue Benutzerregistrierung"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:214 kallithea/model/user.py:236
 
msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr ""
 
"Sie können diesen Benutzer nicht editieren, da er von entscheidender "
 
"Bedeutung für die ganze Applikation ist"
 
"Bedeutung für die gesamte Applikation ist"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:255
 
msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr ""
 
"Sie können diesen Benutzer nicht löschen, da er von entscheidender "
 
"Bedeutung für die ganze Applikation ist"
 
"Sie können diesen Benutzer nicht löschen, da er von entscheidender Bedeutung "
 
"für die gesamte Applikation ist"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:261
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"User \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch "
 
"owners or remove those repositories: %s"
 
msgstr ""
 
"Der Benutzer \"%s\" besitzt noch immer %s Repositories und kann daher nicht "
 
"entfernt werden. Entweder muss der Besitzer geändert oder das Repository "
 
"entfernt werden: %s"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:268
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"User \"%s\" still owns %s repository groups and cannot be removed. Switch"
 
" owners or remove those repository groups: %s"
 
msgstr ""
 
"Der Benutzer \"%s\" ist noch der Besitzer von %s Repositorygruppen und kann "
 
"daher nicht entfernt werden. Entweder muss der Besitzer geändert oder die "
 
"Repositorygruppen müssen entfernt werden: %s"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:275
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"User \"%s\" still owns %s user groups and cannot be removed. Switch "
 
"owners or remove those user groups: %s"
 
msgstr ""
 
"Der Benutzer \"%s\" besitzt noch immer %s Benutzergruppen und kann daher "
 
"nicht entfernt werden. Entweder muss der Besitzer geändert oder die "
 
"Benutzergruppen müssen gelöscht werden: %s"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:305
 
msgid "Password reset link"
 
msgstr ""
 
msgstr "Link zum Zurücksetzen des Passworts"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:328
 
msgid "Your new password"
 
msgstr "Dein neues Passwort"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:329
 
#, python-format
 
msgid "Your new Kallithea password:%s"
 
msgstr "Dein neues Kallithea-Passwort: %s"
 
msgstr "Ihr neues Kallithea-Passwort: %s"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:83 kallithea/model/validators.py:84
 
msgid "Value cannot be an empty list"
 
msgstr ""
 
msgstr "Eine leere Liste ist kein gültiger Wert"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:101
 
#, python-format
 
msgid "Username \"%(username)s\" already exists"
 
msgstr "Benutezrname \"%(username)s\" existiert bereits"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:103
 
#, python-format
 
msgid "Username \"%(username)s\" is forbidden"
 
msgstr "Benutzername \"%(username)s\" ist verboten"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:105
 
msgid ""
 
"Username may only contain alphanumeric characters underscores, periods or"
 
" dashes and must begin with alphanumeric character or underscore"
 
msgstr ""
 
"Der Benutzername darf nur alphanumerische Zeichen, Unterstriche, Punkte "
 
"oder Bindestriche enthalten und muss mit einem alphanumerischen Zeichen "
 
"oder einem Unterstrich beginnen"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:132
 
msgid "The input is not valid"
 
msgstr "Die Eingabe ist nicht gültig"
 

	
 
@@ -1927,218 +1946,226 @@ msgstr ""
 
"Der Name einer Benutzergruppe darf nur alphanumerische Zeichen, "
 
"Unterstriche, Punkte oder Bindestriche enthalten und muss mit einem "
 
"alphanumerischen Zeichen beginnen"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:199
 
msgid "Cannot assign this group as parent"
 
msgstr "Kann diese Gruppe nicht als vorgesetzt setzen"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:200
 
#, python-format
 
msgid "Group \"%(group_name)s\" already exists"
 
msgstr "Gruppe \"%(group_name)s\" existiert bereits"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:202
 
#, python-format
 
msgid "Repository with name \"%(group_name)s\" already exists"
 
msgstr "Es gibt bereits ein Repository mit \"%(group_name)s\""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:260
 
msgid "Invalid characters (non-ascii) in password"
 
msgstr "Üngültige(nicht ASCII) Zeichen im Passwort"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:275
 
msgid "Invalid old password"
 
msgstr ""
 
msgstr "Ungültiges altes Passwort"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:291
 
msgid "Passwords do not match"
 
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:308
 
msgid "invalid password"
 
msgstr "Ungültiges Passwort"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:309
 
msgid "invalid user name"
 
msgstr "Ungültiger Benutzername"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:310
 
msgid "Your account is disabled"
 
msgstr "Ihr Account wurde Deaktiviert"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:354
 
#, python-format
 
msgid "Repository name %(repo)s is disallowed"
 
msgstr "Repository  Name \"%(repo)s\" ist verboten"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:356
 
#, python-format
 
msgid "Repository named %(repo)s already exists"
 
msgstr "Es gibt bereits ein Repository mit \"%(repo)s\""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:357
 
#, python-format
 
msgid "Repository \"%(repo)s\" already exists in group \"%(group)s\""
 
msgstr ""
 
"Es gibt bereits ein Repository mit \"%(repo)s\" in der Gruppe "
 
"\"%(group)s\""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:359
 
#, python-format
 
msgid "Repository group with name \"%(repo)s\" already exists"
 
msgstr ""
 
msgstr "Eine Repositorygruppe mit dem Namen \"%(repo)s\" existiert bereits"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:474
 
#, fuzzy
 
msgid "invalid clone URL"
 
msgstr "ungültige Clone Adresse"
 
msgstr "ungültige Clone-URL"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:475
 
msgid "Invalid clone URL, provide a valid clone http(s)/svn+http(s)/ssh URL"
 
msgstr ""
 
"Ungültige Clone-URL, gültige Clone-URL (http(s)/svn+http(s)/ssh) angeben"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:500
 
msgid "Fork has to be the same type as parent"
 
msgstr "Forke um den selben typ wie der Vorgesetze zu haben"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:515
 
msgid "You don't have permissions to create repository in this group"
 
msgstr ""
 
"Du hast nicht die erforderlichen Berechtigungen, um in dieser Gruppe ein "
 
"Repository zu erzeugen"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:517
 
msgid "no permission to create repository in root location"
 
msgstr ""
 
msgstr "keine Berechtigung, um ein Repository auf höchster Ebene anzulegen"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:566
 
msgid "You don't have permissions to create a group in this location"
 
msgstr ""
 
msgstr "Sie haben keine Berechtigung, um an diesem Ort ein Repository anzulegen"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:607
 
msgid "This username or user group name is not valid"
 
msgstr "Dieser Benutzername oder Benutzergruppenname ist nicht gültig"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:700
 
msgid "This is not a valid path"
 
msgstr "Dies ist ein Ungültiger Pfad"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:715
 
msgid "This e-mail address is already taken"
 
msgstr "Diese EMail Addresse ist schon in Benutzung"
 
msgstr "Diese E-Mailaddresse ist bereits in Benutzung"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:735
 
#, python-format
 
msgid "e-mail \"%(email)s\" does not exist."
 
msgstr "EMail Addresse \"%(email)s\" existiert nicht."
 
msgstr "E-MailAddresse \"%(email)s\" existiert nicht."
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:772
 
msgid ""
 
"The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name "
 
"of the attribute that is equivalent to \"username\""
 
msgstr ""
 
"Das LDAP Login Attribut des CN muss angeben werden - Es ist der Name des "
 
"Attributes welches das Equivalent zum \"Benutzername\" ist"
 
"Das LDAP-Login-Attribut des CN muss angeben werden - Es ist der Name des "
 
"Attributes äquivalent zu \"Benutzername\""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:785
 
#, python-format
 
msgid "Revisions %(revs)s are already part of pull request or have set status"
 
msgstr ""
 
"Die Revisionen %(revs)s sind bereits Bestandteil des Pull Requests oder "
 
"haben den Status"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:817
 
msgid "Please enter a valid IPv4 or IpV6 address"
 
msgstr "Bitte gib eine gültige IPv4- oder IPv6-Adresse an"
 
msgstr "Bitte eine gültige IPv4- oder IPv6-Adresse angeben"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:818
 
#, python-format
 
msgid "The network size (bits) must be within the range of 0-32 (not %(bits)r)"
 
msgstr ""
 
"Die Größe (in Bits) des Netzwerks muss im Bereich 0-32 liegen (nicht "
 
"%(bits)r)"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:851
 
msgid "Key name can only consist of letters, underscore, dash or numbers"
 
msgstr ""
 
"Der Name eines Schlüssels darf nur aus Buchstaben, Ziffern, Unterstrich und "
 
"Bindestrich bestehen"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:865
 
msgid "Filename cannot be inside a directory"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:881
 
#, python-format
 
msgid "Plugins %(loaded)s and %(next_to_load)s both export the same name"
 
msgstr ""
 
"Die Plug-Ins %(loaded)s und %(next_to_load)s exportieren beide den selben "
 
"Namen"
 

	
 
#: kallithea/templates/about.html:4 kallithea/templates/about.html:17
 
msgid "About"
 
msgstr "Über"
 

	
 
#: kallithea/templates/index.html:5
 
msgid "Dashboard"
 
msgstr "Übersichtsseite"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:3
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:3
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:9
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:9
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:9
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:9
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:48
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:49
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:9
 
msgid "quick filter..."
 
msgstr "Schnellfilter..."
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:6
 
msgid "repositories"
 
msgstr "Repositories"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:20
 
#: kallithea/templates/index_base.html:25
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:19
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:22
 
msgid "Add Repository"
 
msgstr "Repository hinzufügen"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:22
 
#: kallithea/templates/index_base.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:13
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:26
 
msgid "Add Repository Group"
 
msgstr ""
 
msgstr "Repositorygruppe hinzufügen"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:32
 
msgid "You have admin right to this group, and can edit it"
 
msgstr "Du hast Adminrechte für diese Gruppe und kannst sie editieren"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:32
 
msgid "Edit Repository Group"
 
msgstr ""
 
msgstr "Repositorygruppe bearbeiten"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:45
 
msgid "Group Name"
 
msgstr "Gruppenname"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:46
 
#: kallithea/templates/index_base.html:131
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:64
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:42
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:17
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:47
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:72
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:48
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:15
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:47
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:64
 
#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:18
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:12
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:38
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:40
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:38
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:63
 
@@ -2225,54 +2252,54 @@ msgstr "Keine Repositories gefunden."
 
#: kallithea/templates/base/root.html:47
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:82
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:82
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:201
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:292
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:82
 
msgid "Data error."
 
msgstr "Datenfehler."
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:148
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:61
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:61
 
#: kallithea/templates/base/base.html:143 kallithea/templates/base/root.html:48
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:83
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:83
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:202
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:293
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:83
 
msgid "Loading..."
 
msgstr "Lade..."
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:5 kallithea/templates/login.html:15
 
#: kallithea/templates/base/base.html:329
 
msgid "Log In"
 
msgstr ""
 
msgstr "Log In"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:13
 
#, python-format
 
msgid "Log In to %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Log In in %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:27 kallithea/templates/register.html:24
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:50
 
#: kallithea/templates/base/base.html:305
 
msgid "Username"
 
msgstr "Benutzername"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:36 kallithea/templates/register.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:36
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:41
 
#: kallithea/templates/base/base.html:314
 
msgid "Password"
 
msgstr "Passwort"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:46
 
msgid "Remember me"
 
msgstr "Login Speichern"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:50
 
msgid "Sign In"
 
@@ -2288,808 +2315,817 @@ msgstr "Kein Account?"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:5
 
msgid "Password Reset"
 
msgstr "Passwort zurücksetzen"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:12
 
#, python-format
 
msgid "Reset Your Password to %s"
 
msgstr "Setze dein Passwort auf %s zurück"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:14
 
msgid "Reset Your Password"
 
msgstr "Setze dein Passwort zurück"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:25
 
msgid "Email Address"
 
msgstr "E-Mailadresse"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:35
 
#: kallithea/templates/register.html:79
 
msgid "Captcha"
 
msgstr "Captcha"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:46
 
#, fuzzy
 
msgid "Send Password Reset Email"
 
msgstr "Passwort zurücksetzen"
 
msgstr "E-Mail zum Zurücksetzen des Passworts anfordern"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:47
 
#, fuzzy
 
msgid ""
 
"Password reset link will be sent to the email address matching your "
 
"username."
 
msgstr "Der Passwort Reset LInk wird an die passende EMail Addresse gesendet"
 
msgstr ""
 
"Der Link zum Zurücksetzen des Passworts wird an die zum Benutzernamen "
 
"zugehörige E-Mailaddresse gesendet."
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:5 kallithea/templates/register.html:14
 
#: kallithea/templates/register.html:90
 
msgid "Sign Up"
 
msgstr "Registrieren"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:12
 
#, python-format
 
msgid "Sign Up to %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Registrieren für %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:42
 
msgid "Re-enter password"
 
msgstr "Passwort erneut eingeben"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:51
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:43
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:87
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:51
 
msgid "First Name"
 
msgstr "Vorname"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:60
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:52
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:68
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:96
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:52
 
msgid "Last Name"
 
msgstr "Nachname"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:69
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:61
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:31
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:77
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:42
 
msgid "Email"
 
msgstr "EMail"
 
msgstr "E-Mail"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:92
 
msgid "Registered accounts are ready to use and need no further action."
 
msgstr ""
 
msgstr "Registrierte Konten können ohne weitere Aktion genutzt werden."
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:94
 
msgid "Please wait for an administrator to activate your account."
 
msgstr ""
 
"Bitte warten Sie auf die Aktivierung Ihres Benutzerkontos durch einen "
 
"Administrator."
 

	
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:10
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:69
 
msgid "There are no branches yet"
 
msgstr "Es gibt bisher keine Branches"
 

	
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:16
 
msgid "Closed Branches"
 
msgstr ""
 
msgstr "Geschlossene Branches"
 

	
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:32
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:44
 
msgid "There are no tags yet"
 
msgstr "Es gibt bisher keine Tags"
 

	
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:45
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:43
 
msgid "There are no bookmarks yet"
 
msgstr "Es gibt bisher keine Lesezeichen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:13
 
#: kallithea/templates/base/base.html:59
 
#, fuzzy
 
msgid "Admin Journal"
 
msgstr "Admin Logbuch"
 
msgstr "Admin-Logbuch"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:10
 
msgid "journal filter..."
 
msgstr "Logbuch filter..."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:12
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:11
 
#, fuzzy
 
msgid "Filter"
 
msgstr "Profil"
 
msgstr "Filter"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:13
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:12
 
#, python-format
 
msgid "%s Entry"
 
msgid_plural "%s Entries"
 
msgstr[0] "%s Eintrag"
 
msgstr[1] "%s Einträge"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:50
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:50
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:50
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:52
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:51
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:57
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:191
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:282
 
msgid "Action"
 
msgstr "Aktion"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:18
 
msgid "Repository"
 
msgstr "Repository"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:8
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:51
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:9
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:51
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:9
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:51
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:9
 
msgid "Date"
 
msgstr "Datum"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:9
 
msgid "From IP"
 
msgstr "Von IP"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:63
 
msgid "No actions yet"
 
msgstr "Es sind bisher keine Aktionen passiert"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:5
 
msgid "Authentication Settings"
 
msgstr ""
 
msgstr "Authentifizierungseinstellungen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:11
 
#: kallithea/templates/base/base.html:65
 
msgid "Authentication"
 
msgstr ""
 
msgstr "Authentifizierung"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:28
 
msgid "Authentication Plugins"
 
msgstr ""
 
msgstr "Plug-Ins zur Authentifizierung"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:31
 
msgid "Enabled Plugins"
 
msgstr "Aktivierte Plugins"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:33
 
msgid ""
 
"Comma separated list of plugins. Order of plugins is also order in which "
 
"Kallithea will try to authenticate user"
 
msgstr ""
 
"Kommaseparierte Liste der Plug-Ins. Reihenfolge der Plug-Ins entspricht der "
 
"Reihenfolge, in der Kallithea die Plug-Ins zur Authentifizierung des "
 
"Benutzers verwendet"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:34
 
msgid "Available built-in plugins"
 
msgstr ""
 
msgstr "Verfügbare mitgelieferte Plug-Ins"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:40
 
#: kallithea/templates/base/root.html:40
 
msgid "enabled"
 
msgstr "Aktiviert"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:40
 
#: kallithea/templates/base/root.html:41
 
msgid "disabled"
 
msgstr "Deaktiviert"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:51
 
msgid "Plugin"
 
msgstr "Plugin"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:101
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:84
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:70
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:108
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:69
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:114
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:42
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:101
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:134
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:53
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:57
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:104
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:60
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:96
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:122
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:64
 
msgid "Save"
 
msgstr "Speichern"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:25
 
#, fuzzy
 
msgid "Repository Defaults"
 
msgstr "Repositories"
 
msgstr "Repositorystandards"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:11
 
#: kallithea/templates/base/base.html:66
 
msgid "Defaults"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:35
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:7
 
msgid "Type"
 
msgstr "Typ"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:44
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:77
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:82
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:74
 
msgid "Private repository"
 
msgstr "Privates Repository"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:48
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:81
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:86
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:72
 
msgid ""
 
"Private repositories are only visible to people explicitly added as "
 
"collaborators."
 
msgstr ""
 
"Private Repositories sind nur für explizit hinzugefügte Mitarbeiter sichtbar."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:55
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:91
 
msgid "Enable statistics"
 
msgstr "Aktiviere Statistiken"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:95
 
msgid "Enable statistics window on summary page."
 
msgstr ""
 
msgstr "Statistik-Fenster in der Zusammenfassungsseite aktivieren."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:65
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:100
 
msgid "Enable downloads"
 
msgstr "Aktiviere Downloads"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:69
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:104
 
msgid "Enable download menu on summary page."
 
msgstr ""
 
msgstr "Download-Menü auf der Zusammenfassungsseite aktivieren."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:75
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:34
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:109
 
msgid "Enable locking"
 
msgstr ""
 
msgstr "Locking aktivieren"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:79
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:113
 
msgid "Enable lock-by-pulling on repository."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:18
 
msgid "Edit Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Gist editieren"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:36
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Gist was update since you started editing. Copy your changes and click "
 
"%(here)s to reload new version."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:55
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:39
 
msgid "Gist description ..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:57
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:41
 
msgid "Gist lifetime"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:61
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:63
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:57
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:47
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:49
 
msgid "Expires"
 
msgstr ""
 
msgstr "Verfällt"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:61
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:57
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:47
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:27
 
msgid "never"
 
msgstr "nie"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:145
 
msgid "Update Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Gist aktualisieren"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:146
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:89
 
msgid "Cancel"
 
msgstr "Abbrechen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:16
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "Private Gists for User %s"
 
msgstr "Nutzer %s erstellt"
 
msgstr "Privater Gist für Benutzer %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:18
 
#, python-format
 
msgid "Public Gists for User %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Öffentlicher Gist für Benutzer %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:20
 
msgid "Public Gists"
 
msgstr ""
 
msgstr "Öffentliche Gists"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:37
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:25
 
#: kallithea/templates/base/base.html:240
 
msgid "Create New Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Neuen Gist erstellen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:54
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:143
 
msgid "Created"
 
msgstr ""
 
msgstr "Erstellt"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:74
 
msgid "There are no gists yet"
 
msgstr ""
 
msgstr "Bisher sind keine Gists vorhanden"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:18
 
msgid "New Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Neuer Gist"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:47
 
msgid "name this file..."
 
msgstr ""
 
msgstr "benenne diese Datei..."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:56
 
msgid "Create Private Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Privaten Gist erstellen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:57
 
msgid "Create Public Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Öffentlichen Gist erstellen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:58
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:70
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:46
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:34
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:71
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:109
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:41
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:115
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:43
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:102
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:135
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:57
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:81
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:117
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:105
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:70
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:46
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:50
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:123
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:65
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:65
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:44
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:68
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:89
 
msgid "Reset"
 
msgstr "Zurücksetzen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:9
 
msgid "Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Gist"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:10
 
#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:15
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:10
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:15
 
msgid "URL"
 
msgstr "URL"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:37
 
msgid "Public Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Öffentlicher Gist"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:39
 
msgid "Private Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Privater Gist"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:56
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:76
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:50
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:39
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:42
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:45
 
msgid "Delete"
 
msgstr "Löschen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:56
 
msgid "Confirm to delete this Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Löschen des Gists bestätigen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:63
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:91
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:207
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:167
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:183
 
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:56
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:41
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:44
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:41
 
msgid "Edit"
 
msgstr "Bearbeiten"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:65
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:49
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:34
 
msgid "Show as Raw"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:73
 
msgid "created"
 
msgstr ""
 
msgstr "erstellt"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:86
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:73
 
msgid "Show as raw"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:9
 
#: kallithea/templates/base/base.html:346
 
msgid "My Account"
 
msgstr "Mein Account"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:35
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:29
 
msgid "Profile"
 
msgstr "Profil"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:37
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:30
 
msgid "API Keys"
 
msgstr ""
 
msgstr "API Keys"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:38
 
msgid "My Emails"
 
msgstr "Meine E-Mails"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:39
 
msgid "My Repositories"
 
msgstr "Meine Repositories"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:40
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:53
 
msgid "Watched"
 
msgstr ""
 
msgstr "Beobachtet"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:41
 
#, fuzzy
 
msgid "My Permissions"
 
msgstr "Meine Rechte"
 
msgstr "Meine Erlaubnisse"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:6
 
msgid "Built-in"
 
msgstr ""
 
msgstr "Mitgeliefert"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:32
 
msgid "expires"
 
msgstr ""
 
msgstr "verfällt"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:14
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to reset this api key: %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Zurücksetzen des API Keys \"%s\" bestätigen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:15
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:15
 
msgid "reset"
 
msgstr ""
 
msgstr "Zurücksetzen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:30
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:30
 
msgid "expired"
 
msgstr ""
 
msgstr "verfallen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:40
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to remove this api key: %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Entfernen des API Keys \"%s\" bestätigen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:42
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:42
 
msgid "remove"
 
msgstr ""
 
msgstr "entfernen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:49
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:49
 
msgid "No additional api keys specified"
 
msgstr ""
 
msgstr "Keine weiteren API Keys spezifiziert"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:61
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:61
 
msgid "New api key"
 
msgstr ""
 
msgstr "Neuer API Key"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:69
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:45
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:85
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:58
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:69
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:45
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:49
 
msgid "Add"
 
msgstr "Hinzufügen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:7
 
msgid "Primary"
 
msgstr ""
 
msgstr "Primär"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:19
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:18
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:36
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:19
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:22
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:131
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:159
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:175
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:191
 
msgid "delete"
 
msgstr "löschen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:20
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:20
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this email: %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Löschen der E-Mail \"%s\" bestätigen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:26
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:26
 
msgid "No additional emails specified."
 
msgstr ""
 
msgstr "Keine weiteren E-Mails spezifiziert."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:38
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:38
 
msgid "New email address"
 
msgstr "Neue E-Mailadresse"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:1
 
#, fuzzy
 
msgid "Change Your Account Password"
 
msgstr "Dein neues Passwort"
 
msgstr "Passwort des Benutzerkontos ändern"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:7
 
msgid "Current password"
 
msgstr "Aktuelles Passwort"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:16
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:69
 
msgid "New password"
 
msgstr "Neues Passwort"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:25
 
msgid "Confirm new password"
 
msgstr "Bestätige neues Passwort"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:11
 
msgid "Change your avatar at"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:9
 
msgid "Using"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:11
 
msgid "Avatars are disabled"
 
msgstr "Avatare sind deaktiviert"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:15
 
msgid "Missing email, please update your user email address."
 
msgstr ""
 
msgstr "E-Mailadresse fehlt, bitte aktualisieren."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:16
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:15
 
msgid "current IP"
 
msgstr "Aktuelle IP-Adresse"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:28
 
msgid ""
 
"Your user is in an external Source of Record; some details cannot be "
 
"managed here"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:1
 
#, fuzzy
 
msgid "Repositories You Own"
 
msgstr "Keine Repositories gefunden."
 
msgstr "Repositories in Ihrem Besitz"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:59
 
#: kallithea/templates/base/root.html:46
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:81
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:81
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:200
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:291
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:81
 
msgid "No records found."
 
msgstr "Keine Datensätze gefunden."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:1
 
#, fuzzy
 
msgid "Repositories You are Watching"
 
msgstr "Repository erstellung"
 
msgstr "Repositories, denen Sie folgen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:9
 
msgid "My Notifications"
 
msgstr "Meine Benachrichtigungen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:24
 
msgid "All"
 
msgstr "Alle"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:25
 
msgid "Comments"
 
msgstr "Kommentare"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:26
 
#: kallithea/templates/base/base.html:186
 
msgid "Pull Requests"
 
msgstr "Pull Requests"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:30
 
msgid "Mark All Read"
 
msgstr "Markiere alle als gelesen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications_data.html:40
 
msgid "No notifications here yet"
 
msgstr "Bisher gibt es keine Benachrichtigungen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/show_notification.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/show_notification.html:11
 
msgid "Show Notification"
 
msgstr "Zeige Benachrichtigung"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/show_notification.html:9
 
#: kallithea/templates/base/base.html:345
 
msgid "Notifications"
 
msgstr "Benachrichtigungen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:5
 
#, fuzzy
 
msgid "Permissions Administration"
 
msgstr "Rechte Administration"
 
msgstr "Rechteverwaltung"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:42
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:43
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:32
 
#: kallithea/templates/base/base.html:64
 
msgid "Permissions"
 
msgstr "Rechte"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:28
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:29
 
msgid "Global"
 
msgstr "Global"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:29
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:34
 
msgid "IP Whitelist"
 
msgstr ""
 
msgstr "IP Whitelist"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:30
 
msgid "Overview"
 
msgstr "Übersicht"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:7
 
msgid "Anonymous access"
 
msgstr "Anonymer Zugang"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:13
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Allow access to Kallithea without needing to log in. Anonymous users use "
 
"%s user permissions."
 
msgstr ""
 
"Unauthentifizierten Zugriff auf Kallithea erlauben. Anonyme Benutzer "
 
"verwenden %s Benutzerrechte."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:26
 
msgid ""
 
"All default permissions on each repository will be reset to chosen "
 
"permission, note that all custom default permission on repositories will "
 
"be lost"
 
msgstr ""
 
"Alle Standardrechte jedes Repositorys werden auf die gewählten Rechte "
 
"gesetzt. Beachten Sie, dass alle spezifischen Standardrechte der "
 
"Repositories verloren gehen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:54
 
msgid "Overwrite existing settings"
 
msgstr "Bestehende Einstellungen überschreiben"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:41
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:42
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:204
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:48
 
msgid "Repository group"
 
msgstr "Repository Gruppe"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:39
 
msgid ""
 
"All default permissions on each repository group will be reset to chosen "
 
"permission, note that all custom default permission on repository groups "
 
"will be lost"
 
msgstr ""
 
"Alle Standardrechte jeder Repositorygruppe werden auf die gewählten Rechte "
 
"gesetzt. Beachten Sie, dass all spezifischen Standardrechte der "
 
"Repositorygruppen verloren gehen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:46
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:211
 
msgid "User group"
 
msgstr "Benutzergruppe"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:53
 
msgid ""
 
"All default permissions on each user group will be reset to chosen "
 
"permission, note that all custom default permission on repository groups "
 
"will be lost"
 
msgstr ""
 
"Alle Standardrechte jeder Benutzergruppe werden auf die gewählten Rechte "
 
"gesetzt. Beachten Sie, dass alle spezifischen Standardrechte der "
 
"Benutzergruppen verloren gehen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:60
 
msgid "Repository creation"
 
msgstr "Repository erstellung"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:68
 
msgid "Repository creation with group write access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:72
 
msgid ""
 
"Write permission to a repository group allows creating repositories "
 
"inside that group."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:77
 
msgid "User group creation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:85
 
msgid "Repository forking"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:93
 
@@ -3100,144 +3136,143 @@ msgstr "Registrierung"
 
msgid "External auth account activation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:1
 
msgid "Default IP Whitelist for All Users"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:15
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:23
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this ip: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:21
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:30
 
msgid "All IP addresses are allowed."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:42
 
msgid "New ip address"
 
msgstr "Neue IP-Adresse"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_perms.html:1
 
#, fuzzy
 
msgid "Default User Permissions Overview"
 
msgstr "Standart Rechte"
 
msgstr "Übersicht der Standardbenutzerrechte"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:105
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:10
 
#: kallithea/templates/base/base.html:61 kallithea/templates/base/base.html:80
 
msgid "Repository Groups"
 
msgstr ""
 
msgstr "Repositorygruppen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:7
 
msgid "Group name"
 
msgstr "Gruppen name"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:51
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:26
 
msgid "Group parent"
 
msgstr ""
 
msgstr "Übergeordnete Gruppe"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:60
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:50
 
msgid "Copy parent group permissions"
 
msgstr ""
 
msgstr "Rechte der übergeordneten Gruppe kopieren"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:64
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:54
 
msgid "Copy permission set from parent repository group."
 
msgstr ""
 
msgstr "Rechte der übergeordneten Repositorygruppe kopieren."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:5
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "%s Repository Group Settings"
 
msgstr "Repositoriumsgruppe %s aktualisiert"
 
msgstr "%s Einstellungen für Repositorygruppen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:21
 
msgid "Add Child Group"
 
msgstr ""
 
msgstr "Untergruppe hinzufügen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:29
 
#: kallithea/templates/base/base.html:67 kallithea/templates/base/base.html:154
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:43
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:47
 
msgid "Settings"
 
msgstr "Einstellungen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:41
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:46
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:30
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:31
 
msgid "Advanced"
 
msgstr "Erweitert"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:1
 
#, python-format
 
msgid "Repository Group: %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Repositorygruppe: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:6
 
msgid "Top level repositories"
 
msgstr ""
 
msgstr "Repositories oberster Ebene"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:7
 
msgid "Total repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:8
 
msgid "Children groups"
 
msgstr ""
 
msgstr "Untergruppen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:8
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:147
 
msgid "Created on"
 
msgstr ""
 
msgstr "Erstellt am"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:21
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:192
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this group: %s with %s repository"
 
msgid_plural "Confirm to delete this group: %s with %s repositories"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 
msgstr[0] "Löschen der Gruppe bestätigen: %s mit %s Repository"
 
msgstr[1] "Löschen der Gruppe bestätigen: %s mit %s Repositories"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:25
 
msgid "Delete this repository group"
 
msgstr ""
 
msgstr "Diese Repositorygruppe löschen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:7
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:14
 
msgid "none"
 
msgstr "keine"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:8
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:15
 
msgid "read"
 
msgstr "lesen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:9
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:16
 
msgid "write"
 
msgstr "schreiben"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:11
 
@@ -3266,489 +3301,470 @@ msgstr "standart"
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:43
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:68
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:34
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:71
 
msgid "revoke"
 
msgstr "entziehen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:47
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:47
 
msgid "delegated admin"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:97
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:94
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:97
 
msgid "Add new"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:103
 
msgid "apply to children"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:107
 
msgid "Both"
 
msgstr ""
 
msgstr "Beide"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:108
 
msgid ""
 
"Set or revoke permission to all children of that group, including non-"
 
"private repositories and other groups if selected."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:38
 
msgid ""
 
"Enable lock-by-pulling on group. This option will be applied to all other"
 
" groups and repositories inside"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:53
 
#, fuzzy
 
msgid "Remove this group"
 
msgstr "Diese Benutzergruppe löschen"
 
msgstr "Diese Gruppe löschen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:53
 
#, fuzzy
 
msgid "Confirm to delete this group"
 
msgstr ""
 
msgstr "Löschen der Gruppe bestätigen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html:4
 
#, python-format
 
msgid "%s Repository group dashboard"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html:9
 
msgid "Home"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html:13
 
msgid "with"
 
msgstr "mit"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:5
 
#, fuzzy
 
msgid "Repository Groups Administration"
 
msgstr "Benutzergruppenverwaltung"
 
msgstr "Repositorygruppenverwaltung"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:48
 
msgid "Number of Top-level Repositories"
 
msgstr ""
 
msgstr "Anzahl der Repositories oberster Ebene"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:14
 
msgid "Import existing repository ?"
 
msgstr ""
 
msgstr "Bestehendes Repository importieren?"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:23
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:29
 
msgid "Clone from"
 
msgstr "Clone von"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:27
 
#, fuzzy
 
msgid "Optional URL from which repository should be cloned."
 
msgstr "Optionale http[s] URL von diesem das Repository geclont werden soll."
 
msgstr "Optionale http[s] URL, von welcher das Repository geclont werden soll."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:36
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:76
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:42
 
msgid "Keep it short and to the point. Use a README file for longer descriptions."
 
msgstr ""
 
"Halten Sie es kurz und prägnant. Benutzen Sie eine README-Datei für längere "
 
"Beschreibungen."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:45
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:46
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:52
 
msgid "Optionally select a group to put this repository into."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:63
 
msgid "Type of repository to create."
 
msgstr "Repository Typ der erstellt werden soll."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:68
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:51
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:58
 
msgid "Landing revision"
 
msgstr "Start Revision"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:72
 
msgid ""
 
"Default revision for files page, downloads, full text search index and "
 
"readme generation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:9
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "%s Creating Repository"
 
msgstr "Fehler beim Erstellen des Repositoriums %s"
 
msgstr "%s Erstelle Repository"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:13
 
msgid "Creating repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:27
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Repository \"%(repo_name)s\" is being created, you will be redirected "
 
"when this process is finished.repo_name"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:39
 
msgid ""
 
"We're sorry but error occurred during this operation. Please check your "
 
"Kallithea server logs, or contact administrator."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:8
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "%s Repository Settings"
 
msgstr ""
 
msgstr "%s Repositoryeinstellungen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:49
 
msgid "Extra Fields"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:52
 
msgid "Caches"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:55
 
msgid "Remote"
 
msgstr "Entfernt"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:58
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:8
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:174
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:175
 
msgid "Statistics"
 
msgstr "Statistiken"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:1
 
msgid "Parent"
 
msgstr ""
 
msgstr "Übergeordnet"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fork.html:5
 
msgid "Set"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fork.html:9
 
msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:22
 
#, fuzzy
 
msgid "Public Journal Visibility"
 
msgstr "Sichtbarkeit des Öffentlichen Logbuches"
 
msgstr "Sichtbarkeit des öffentlichen Logbuches"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:30
 
msgid "Remove from public journal"
 
msgstr "Entferne aus dem Öffentlichen Logbuch"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:35
 
#, fuzzy
 
msgid "Add to Public Journal"
 
msgstr "Zum Öffentlichen Logbuch hinzufügen"
 
msgstr "Zum öffentlichen Logbuch hinzufügen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:41
 
#, fuzzy
 
msgid ""
 
"All actions done in this repository will be visible to everyone in the "
 
"public journal."
 
msgstr ""
 
"Alle Aktionen die in diesem Repository durchgeführt wurden sind für jeden"
 
" Zugänglich im Öffentlichen Logbuch"
 
"Alle Aktionen, die in diesem Repository ausgeführt wurden, sind im "
 
"öffentlichen Logbuch für jeden einsehbar."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:47
 
msgid "Change Locking"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:53
 
#, fuzzy
 
msgid "Confirm to unlock repository."
 
msgstr "Entsperrtes Repositorium"
 
msgstr "Entsperren des Repositorys bestätigen."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:55
 
#, fuzzy
 
msgid "Unlock Repository"
 
msgstr "Entsperrtes Repositorium"
 
msgstr "Repository entsperren"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:61
 
#, fuzzy
 
msgid "Confirm to lock repository."
 
msgstr "Entsperrtes Repositorium"
 
msgstr "Sperren des Repositorys bestätigen."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:63
 
#, fuzzy
 
msgid "Lock Repository"
 
msgstr "Entsperrtes Repositorium"
 
msgstr "Repository sperren"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:65
 
msgid "Repository is not locked"
 
msgstr ""
 
msgstr "Repository ist nicht gesperrt"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:69
 
msgid ""
 
"Force locking on the repository. Works only when anonymous access is "
 
"disabled. Triggering a pull locks the repository.  The user who is "
 
"pulling locks the repository; only the user who pulled and locked it can "
 
"unlock it by doing a push."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:80
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:132
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this repository: %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Löschen des Repositorys bestätigen: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:82
 
#, fuzzy
 
msgid "Delete this Repository"
 
msgstr "Dieses Repository löschen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:85
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "This repository has %s fork"
 
msgid_plural "This repository has %s forks"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 
msgstr[0] "Dieses Repository hat %s Fork"
 
msgstr[1] "Dieses Repository hat %s Forks"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:86
 
msgid "Detach forks"
 
msgstr ""
 
msgstr "Fork abtrennen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:87
 
msgid "Delete forks"
 
msgstr ""
 
msgstr "Forks löschen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:91
 
msgid ""
 
"The deleted repository will be moved away and hidden until the "
 
"administrator expires it. The administrator can both permanently delete "
 
"it or restore it."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:4
 
#, fuzzy
 
msgid "Invalidate Repository Cache"
 
msgstr "privates Repository"
 
msgstr "Ungültiger Repositorycache"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:4
 
msgid "Confirm to invalidate repository cache."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:7
 
msgid ""
 
"Manually invalidate cache for this repository. On first access, the "
 
"repository will be cached again."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:12
 
msgid "List of Cached Values"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:15
 
msgid "Prefix"
 
msgstr "Präfix"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:16
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:6
 
msgid "Key"
 
msgstr "Schlüssel"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:17
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:49
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:24
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:49
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:88
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:105
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:54
 
msgid "Active"
 
msgstr "Aktiv"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:5
 
msgid "Label"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:19
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this field: %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Löschen des Felds bestätigen: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:33
 
msgid "New field key"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:41
 
msgid "New field label"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:44
 
msgid "Enter short label"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:50
 
msgid "New field description"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:53
 
msgid "Enter description of a field"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:66
 
#, fuzzy
 
msgid "Extra fields are disabled."
 
msgstr "Avatare sind deaktiviert"
 
msgstr "Zusatzfelder sind deaktiviert."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:21
 
msgid "private repository"
 
msgstr "privates Repository"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:3
 
#, fuzzy
 
msgid "Remote URL"
 
msgstr "Entfernt"
 
msgstr "Remote URL"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:8
 
#, fuzzy
 
msgid "Pull Changes from Remote Location"
 
msgstr "Von entferntem Ort übertragen"
 
msgstr "Änderungen von entferntem Ort übertragen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:8
 
msgid "Confirm to pull changes from remote side."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:14
 
msgid "This repository does not have a remote URL set."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:11
 
msgid "Non-changeable id"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:11
 
msgid "What is that?"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:13
 
msgid "URL by id"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:14
 
msgid ""
 
"In case this repository is renamed or moved into another group the "
 
"repository URL changes.\n"
 
"                               Using the above URL guarantees that this "
 
"repository will always be accessible under such URL.\n"
 
"                               Useful for CI systems, or any other cases "
 
"that you need to hardcode the URL into 3rd party service."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:21
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:72
 
#, fuzzy
 
msgid "Clone URL"
 
msgstr "ungültige Clone Adresse"
 
msgstr "Clone-URL"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:27
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:43
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:79
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:81
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:124
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:125
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:152
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:153
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:169
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:185
 
msgid "edit"
 
msgstr "bearbeiten"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:30
 
msgid "new value"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:37
 
msgid "URL used for doing remote pulls."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:55
 
msgid "Default revision for files page, downloads, whoosh and readme"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:65
 
msgid "Change owner of this repository."
 
msgstr ""
 
msgstr "Besitzer des Repositorys ändern."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:6
 
msgid "Processed commits"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:7
 
msgid "Processed progress"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:10
 
#, fuzzy
 
msgid "Reset Statistics"
 
msgstr "Statistiken zurücksetzen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:10
 
msgid "Confirm to remove current statistics."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:5
 
#, fuzzy
 
msgid "Repositories Administration"
 
msgstr "Benutzerverwaltung"
 
msgstr "Repositoryverwaltung"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:51
 
msgid "State"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:5
 
#, fuzzy
 
msgid "Settings Administration"
 
msgstr "Benutzerverwaltung"
 
msgstr "Einstellungsverwaltung"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:27
 
msgid "VCS"
 
msgstr ""
 
msgstr "VCS"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:28
 
msgid "Remap and Rescan"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:30
 
msgid "Visual"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:19
 
msgid "Hooks"
 
msgstr "Hooks"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:33
 
#, fuzzy
 
msgid "Full Text Search"
 
msgstr "Volltextsuche"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:34
 
msgid "System Info"
 
msgstr "Systeminfo"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:4
 
msgid "Email prefix"
 
msgstr "E-Mail-Präfix"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:5
 
msgid "Kallithea email from"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:6
 
msgid "Error email from"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:7
 
msgid "Error email recipients"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:9
 
@@ -3809,49 +3825,48 @@ msgid ""
 
"Piwik. This will be added at the bottom of every page."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:37
 
msgid "ReCaptcha public key"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:41
 
msgid "Public key for reCaptcha system."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:47
 
msgid "ReCaptcha private key"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:51
 
msgid ""
 
"Private key for reCaptcha system. Setting this value will enable captcha "
 
"on registration."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:56
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:80
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:116
 
#, fuzzy
 
msgid "Save Settings"
 
msgstr "Einstellungen speichern"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:1
 
msgid "Built-in Mercurial Hooks (Read-Only)"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:15
 
msgid ""
 
"Hooks can be used to trigger actions on certain events such as push / "
 
"pull. They can trigger Python functions or external applications."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:19
 
msgid "Custom Hooks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:68
 
msgid "Failed to remove hook"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:6
 
msgid "Rescan option"
 
msgstr ""
 
@@ -3902,126 +3917,123 @@ msgid ""
 
"fulltext search capabilities."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_search.html:21
 
msgid "Reindex"
 
msgstr "Erneut Indizieren"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:4
 
msgid "Kallithea version"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:4
 
msgid "check for updates"
 
msgstr "Auf Updates prüfen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:5
 
msgid "Python version"
 
msgstr "Python-Version"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:6
 
msgid "Platform"
 
msgstr "Plattform"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:7
 
#, fuzzy
 
msgid "Git version"
 
msgstr "Python-Version"
 
msgstr "Git-Version"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:8
 
msgid "Git path"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:9
 
msgid "Upgrade info endpoint"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:9
 
#, fuzzy
 
msgid "Note: please make sure this server can access this URL"
 
msgstr "Hinweis: Bitte stelle sicher, dass der Server auf die URL zugreifen kann"
 
msgstr ""
 
"Hinweis: Bitte stellen Sie sicher, dass der Server auf die URL zugreifen kann"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:14
 
msgid "Checking for updates..."
 
msgstr "Prüfe auf Updates..."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:22
 
msgid "Python Packages"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:6
 
msgid "Web"
 
msgstr "Web"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:11
 
msgid "Require SSL for vcs operations"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:13
 
msgid ""
 
"Activate to require SSL both pushing and pulling. If SSL certificate is "
 
"missing, it will return an HTTP Error 406: Not Acceptable."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:24
 
msgid "Show repository size after push"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:28
 
msgid "Log user push commands"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:32
 
msgid "Log user pull commands"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:36
 
msgid "Update repository after push (hg update)"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:42
 
#, fuzzy
 
msgid "Mercurial extensions"
 
msgstr "Mercurial-Erweiterungen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:47
 
msgid "Enable largefiles extension"
 
msgstr "Erweiterung largefiles aktivieren"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:51
 
msgid "Enable hgsubversion extension"
 
msgstr "Erweiterung hgsubversion aktivieren"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:53
 
msgid ""
 
"Requires hgsubversion library to be installed. Enables cloning of remote "
 
"Subversion repositories while converting them to Mercurial."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:64
 
#, fuzzy
 
msgid "Location of repositories"
 
msgstr "Repositories"
 
msgstr "Ort der Repositories"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:69
 
msgid ""
 
"Click to unlock. You must restart Kallithea in order to make this setting"
 
" take effect."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:72
 
msgid ""
 
"Filesystem location where repositories are stored. After changing this "
 
"value, a restart and rescan of the repository folder are both required."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:8
 
msgid "General"
 
msgstr "Allgemein"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:13
 
msgid "Use repository extra fields"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:15
 
msgid "Allows storing additional customized fields per repository."
 
msgstr ""
 
@@ -4166,85 +4178,83 @@ msgstr "Benutzergruppe: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:19
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:176
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this user group: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:21
 
msgid "Delete this user group"
 
msgstr "Diese Benutzergruppe löschen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_members.html:17
 
msgid "No members yet"
 
msgstr "Noch keine Mitglieder"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:40
 
msgid "Chosen group members"
 
msgstr "Ausgewählte Grppenmitglieder"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:49
 
msgid "Available members"
 
msgstr "Verfügbare Mitglieder"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:5
 
#, fuzzy
 
msgid "User Groups Administration"
 
msgstr "Benutzergruppenverwaltung"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:10
 
msgid "user groups"
 
msgstr "Benutzergruppen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:5
 
msgid "Add user"
 
msgstr "Benutzer hinzufügen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:10
 
#: kallithea/templates/base/base.html:62
 
msgid "Users"
 
msgstr "Benutzer"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:24
 
msgid "Add User"
 
msgstr "Benutzer hinzufügen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:50
 
msgid "Password confirmation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s user settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:32
 
#, fuzzy
 
msgid "Default Permissions"
 
msgstr "Standart Rechte"
 
msgstr "Standardrechte"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:33
 
msgid "Emails"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:1
 
#, python-format
 
msgid "User: %s"
 
msgstr "Benutzer: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:51
 
msgid "Source of Record"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:53
 
msgid "Last Login"
 
msgstr "Letzter Login"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:10
 
msgid "Member of User groups"
 
msgstr "Mitglieder der Benutzergruppe"
 

	
 
@@ -4266,107 +4276,103 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:8
 
msgid "Change avatar at"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:12
 
msgid "Missing email, please update this user email address."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:27
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"This user is in an external Source of Record (%s); some details cannot be"
 
" managed here."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:60
 
msgid "Name in Source of Record"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:78
 
msgid "New password confirmation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:5
 
#, fuzzy
 
msgid "Users Administration"
 
msgstr "Benutzerverwaltung"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:56
 
#, fuzzy
 
msgid "Auth Type"
 
msgstr "Authentifizierungsart"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:18
 
#, python-format
 
msgid "Server instance: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:30
 
msgid "Support"
 
msgstr "Support"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:122
 
#, fuzzy
 
msgid "Create Fork"
 
msgstr "[erstellt] Benutzer"
 
msgstr "Fork erstellen"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:133
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:11
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:15
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:8
 
msgid "Summary"
 
msgstr "Zusammenfassung"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:135
 
#: kallithea/templates/base/base.html:137
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:14
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:19
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:23
 
msgid "Changelog"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:139
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:27
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:31
 
#: kallithea/templates/files/files.html:11
 
msgid "Files"
 
msgstr "Dateien"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:141
 
msgid "Switch To"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:148
 
#: kallithea/templates/base/base.html:150
 
msgid "Options"
 
msgstr "Optionen"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:158
 
#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:21
 
#, fuzzy
 
msgid "Compare Fork"
 
msgstr "vergleichsansicht"
 
msgstr "Fork vergleichen"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:160
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:56
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:13
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:56
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:13
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:56
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:13
 
msgid "Compare"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:162
 
#: kallithea/templates/base/base.html:250
 
#: kallithea/templates/search/search.html:14
 
#: kallithea/templates/search/search.html:54
 
msgid "Search"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:166
 
msgid "Unlock"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:168
 
msgid "Lock"
 
@@ -4419,56 +4425,54 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/templates/base/base.html:237
 
msgid "Gists"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:241
 
msgid "All Public Gists"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:243
 
msgid "My Public Gists"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:244
 
msgid "My Private Gists"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:249
 
msgid "Search in repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:272
 
#: kallithea/templates/base/base.html:273
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:4
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:8
 
#, fuzzy
 
msgid "My Pull Requests"
 
msgstr "Pull Request"
 
msgstr "Meine Pull Requests"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:292
 
#, fuzzy
 
msgid "Not Logged In"
 
msgstr "Letzter Login"
 
msgstr "Nicht eingeloggt"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:299
 
msgid "Login to Your Account"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:322
 
msgid "Forgot password ?"
 
msgstr "Passwort vergessen?"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:347
 
msgid "Log Out"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:395
 
msgid "No matches found"
 
msgstr "Keine Übereinstimmungen gefunden"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:524
 
msgid "Keyboard shortcuts"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:533
 
msgid "Site-wide shortcuts"
 
msgstr ""
 
@@ -4510,130 +4514,125 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:13
 
msgid "show"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:22
 
msgid "No permissions defined yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:30
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:54
 
msgid "Permission"
 
msgstr "Rechte"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:32
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:56
 
msgid "Edit Permission"
 
msgstr "Berechtigungen editieren"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:90
 
msgid "No permission defined"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:22
 
#, fuzzy
 
msgid "Add Another Comment"
 
msgstr "%d Kommentar"
 
msgstr "Einen weiteren Kommentar hinzufügen"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:23
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:216
 
msgid "Stop following this repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:24
 
msgid "Start following this repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:25
 
msgid "Group"
 
msgstr "Gruppe"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:26
 
msgid "members"
 
msgstr "mitglieder"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:27
 
msgid "Loading ..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:28
 
msgid "loading ..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:29
 
msgid "Search truncated"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:30
 
msgid "No matching files"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:31
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:30
 
#, fuzzy
 
msgid "Open New Pull Request"
 
msgstr "Es wurde erfolgreich ein neuer Pullrequest eröffnet"
 
msgstr "Einen neuen Pull Request eröffnen"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:32
 
msgid "Open New Pull Request for Selected Changesets"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:33
 
msgid "Show Selected Changesets __S &rarr; __E"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:34
 
#, fuzzy
 
msgid "Show Selected Changeset __S"
 
msgstr "Änderungssätze auswählen"
 
msgstr "Ausgewähltes Changeset anzeigen __S"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:35
 
msgid "Selection Link"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:36
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:8
 
msgid "Collapse Diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:37
 
msgid "Expand Diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:38
 
msgid "Failed to revoke permission"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:39
 
#, fuzzy
 
msgid "Confirm to revoke permission for {0}: {1} ?"
 
msgstr "Als Administrator kann man sich keine Berechtigungen entziehen"
 
msgstr "Widerruf der Rechte für {0}: {1} bestätigen?"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:43
 
#, fuzzy
 
msgid "Specify changeset"
 
msgstr "Änderungssätze auswählen"
 
msgstr "Changeset angeben"
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Bookmarks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:26
 
msgid "Compare Bookmarks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:53
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:10
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:53
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:10
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:10
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:16
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:53
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:10
 
msgid "Author"
 
msgstr "Autor"
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:54
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:12
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:54
 
@@ -4655,51 +4654,50 @@ msgstr ""
 
msgid "Compare Branches"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:6
 
#, python-format
 
msgid "%s Changelog"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:21
 
#, python-format
 
msgid "showing %d out of %d revision"
 
msgid_plural "showing %d out of %d revisions"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:42
 
msgid "Show"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:52
 
msgid "Clear selection"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:55
 
#, fuzzy
 
msgid "Go to tip of repository"
 
msgstr "Git Repository"
 
msgstr "Gehe zum Tip des Repositorys"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:60
 
#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:19
 
#, python-format
 
msgid "Compare fork with %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:62
 
#, python-format
 
msgid "Compare fork with parent repo (%s)"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:66
 
#: kallithea/templates/files/files.html:29
 
msgid "Branch filter:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:92
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:20
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Changeset status: %s\n"
 
"Click to open associated pull request #%s"
 
msgstr ""
 
@@ -4866,75 +4864,71 @@ msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:139
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:56
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:309
 
#, python-format
 
msgid "%s file changed with %s insertions and %s deletions"
 
msgid_plural "%s files changed with %s insertions and %s deletions"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:153
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:166
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:328
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:351
 
msgid "Show full diff anyway"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:224
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:261
 
msgid "no revisions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:24
 
#, fuzzy
 
msgid "Status change from pull request"
 
msgstr "Statusänderung -> %s"
 
msgstr "Statusänderung durch Pull Request"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:25
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:28
 
#, fuzzy
 
msgid "No title"
 
msgstr "neue Datei"
 
msgstr "Kein Titel"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:27
 
#, fuzzy
 
msgid "Comment from pull request"
 
msgstr "[geschlossen] Pull Request für"
 
msgstr "Kommentar von Pull Request"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:32
 
msgid "Status change on changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:34
 
msgid "Comment on changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:50
 
#, fuzzy
 
msgid "Delete comment?"
 
msgstr "%d Kommentar"
 
msgstr "Kommentar löschen?"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:67
 
msgid "Commenting on line {1}."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:68
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:163
 
#, python-format
 
msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:70
 
msgid "Use @username inside this text to notify another user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:80
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:199
 
msgid "Comment preview"
 
msgstr "Kommentarvorschau"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:85
 
msgid "Submitting ..."
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -4947,152 +4941,146 @@ msgstr "Kommentar"
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:206
 
msgid "Preview"
 
msgstr "Vorschau"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:98
 
msgid "You need to be logged in to comment."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:98
 
msgid "Login now"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:102
 
msgid "Hide"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:114
 
#, python-format
 
msgid "%d comment"
 
msgid_plural "%d comments"
 
msgstr[0] "%d Kommentar"
 
msgstr[1] "%d Kommentare"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:115
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "%d inline"
 
msgid_plural "%d inline"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 
msgstr[0] "%d inline"
 
msgstr[1] "%d inline"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:116
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "%d general"
 
msgid_plural "%d general"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 
msgstr[0] "%d generell"
 
msgstr[1] "%d generell"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:165
 
msgid "Use @username inside this text to send notification to another local user."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:172
 
msgid "Vote for pull request status"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:174
 
#, fuzzy
 
msgid "Set changeset status"
 
msgstr "Änderungssätze auswählen"
 
msgstr "Setze Changesetstatus"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:178
 
#, fuzzy
 
msgid "No change"
 
msgstr "Keine Änderungen"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:191
 
#, fuzzy
 
msgid "Close"
 
msgstr "(geschlossen)"
 
msgstr "Schließen"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Changesets"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:56
 
msgid "Files affected"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:21
 
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:43
 
msgid "Show full diff for this file"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:24
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:99
 
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:46
 
msgid "Show full side-by-side diff for this file"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:38
 
msgid "Show inline comments"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:87
 
#, fuzzy
 
msgid "Deleted"
 
msgstr "löschen"
 
msgstr "Gelöscht"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:90
 
#, fuzzy
 
msgid "Renamed"
 
msgstr "umbenennen"
 
msgstr "Umbenannt"
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:4
 
msgid "No changesets"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:8
 
msgid "Ancestor"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:61
 
msgid "Show merge diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:71
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:299
 
msgid "Common ancestor"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:75
 
msgid "No common ancestor found - repositories are unrelated"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:83
 
msgid "is"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:84
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "%s changesets"
 
msgstr ""
 
msgstr "%s Changesets"
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:85
 
#, fuzzy
 
msgid "behind"
 
msgstr "Erneut Indizieren"
 
msgstr "zurück"
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:6
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:8
 
#, python-format
 
msgid "%s Compare"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:13
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:35
 
msgid "Compare Revisions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:33
 
msgid "Swap"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:42
 
msgid "Compare revisions, branches, bookmarks, or tags."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:47
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:294
 
#, python-format
 
msgid "Showing %s commit"
 
@@ -5247,90 +5235,88 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:42
 
msgid "Enter filename..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:44
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:48
 
msgid "or"
 
msgstr "oder"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:44
 
msgid "Upload File"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:48
 
msgid "Create New File"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:53
 
msgid "New file mode"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:64
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:43
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:67
 
#, fuzzy
 
msgid "Commit Changes"
 
msgstr "Keine Änderungen"
 
msgstr "Änderungen einchecken"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:32
 
msgid "revision"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:33
 
msgid "Previous revision"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:35
 
msgid "Next revision"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:41
 
msgid "Follow current branch"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:44
 
msgid "Search File List"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:48
 
msgid "Loading file list..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:61
 
msgid "Size"
 
msgstr "Größe"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:62
 
msgid "Mimetype"
 
msgstr "MIME-Type"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:63
 
msgid "Last Revision"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:64
 
#, fuzzy
 
msgid "Last Modified"
 
msgstr "Zuletzt geändert"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:65
 
msgid "Last Committer"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:4
 
#, python-format
 
msgid "%s Files Delete"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:12
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:31
 
msgid "Delete file"
 
msgstr "Datei löschen"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:4
 
#, python-format
 
msgid "%s File Edit"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:21
 
msgid "Edit file"
 
@@ -5478,333 +5464,317 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/forks/forks.html:9
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:151
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:152
 
msgid "Forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:17
 
msgid "Forked"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:43
 
msgid "There are no forks yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:21
 
msgid "ATOM journal feed"
 
msgstr "ATOM Logbuch Feed"
 

	
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:22
 
msgid "RSS journal feed"
 
msgstr "RSS Logbuch Feed"
 

	
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:56
 
#, fuzzy
 
msgid "My Repos"
 
msgstr "Leeres Repository"
 
msgstr "Meine Repositories"
 

	
 
#: kallithea/templates/journal/journal_data.html:61
 
msgid "No entries yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/journal/public_journal.html:4
 
#: kallithea/templates/journal/public_journal.html:21
 
msgid "Public Journal"
 
msgstr "Öffentliches Logbuch"
 

	
 
#: kallithea/templates/journal/public_journal.html:13
 
msgid "ATOM public journal feed"
 
msgstr "ATOM Feed für das Öffentliche Logbuch"
 

	
 
#: kallithea/templates/journal/public_journal.html:14
 
msgid "RSS public journal feed"
 
msgstr "RSS Feed für das Öffentliche Logbuch"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:4
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:8
 
#, fuzzy
 
msgid "New Pull Request"
 
msgstr "Pull Request"
 
msgstr "Neuer Pull Request"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:31
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:15
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:29
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:54
 
msgid "Title"
 
msgstr "Titel"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:34
 
msgid "Summarize the changes - or leave empty"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:43
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:66
 
msgid "Write a short description on this pull request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:49
 
msgid "Changeset flow"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:56
 
msgid "Origin repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:72
 
msgid "Destination repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:97
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:210
 
#, fuzzy
 
msgid "Pull Request Reviewers"
 
msgstr "Pull Request"
 
msgstr "Pull Request Reviewers"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:107
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:239
 
msgid "Type name of reviewer to add"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:6
 
msgid "No entries"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:18
 
msgid "From"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:19
 
msgid "To"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:27
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "Latest vote: %s"
 
msgstr "Tag %s erstellt"
 
msgstr "Letzte Stimmabgabe: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:29
 
msgid "Nobody voted"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:34
 
#, python-format
 
msgid "You voted: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:36
 
msgid "You didn't vote"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:45
 
#, fuzzy
 
msgid "Delete Pull Request"
 
msgstr "Erfolgreich Pull-Request gelöscht"
 
msgstr "Pull Request löschen"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:46
 
msgid "Confirm to delete this pull request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:54
 
msgid "(no title)"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:56
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:31
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:83
 
msgid "Closed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:6
 
#, python-format
 
msgid "%s Pull Request #%s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:10
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "Pull request #%s from %s#%s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Pull Request #%s von %s#%s"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:57
 
#, fuzzy
 
msgid "Summarize the changes"
 
msgstr "Letzte Änderungen"
 
msgstr "Zusammenfassung der Änderungen"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:74
 
msgid "Reviewer voting result"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:80
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:81
 
msgid "Pull request status calculated from votes"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:94
 
msgid "Still not reviewed by"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:98
 
#, python-format
 
msgid "%d reviewer"
 
msgid_plural "%d reviewers"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:100
 
msgid "Pull request was reviewed by all reviewers"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:102
 
#, fuzzy
 
msgid "There are no reviewers"
 
msgstr "Es gibt bisher keine Branches"
 
msgstr "Es gibt keine Reviewers"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:108
 
msgid "Origin"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:114
 
#, fuzzy
 
msgid "on"
 
msgstr "keine"
 
msgstr "in"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:121
 
msgid "Target"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:132
 
msgid "Pull changes"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:155
 
#, fuzzy
 
msgid "Created by"
 
msgstr "[erstellt] Benutzer"
 
msgstr "Erstellt von"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:170
 
#, fuzzy
 
msgid "Update"
 
msgstr "[akutalisiert] Benutzer"
 
msgstr "Aktualisierung"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:188
 
msgid "Current revision - no change"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:224
 
msgid "owner"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:224
 
msgid "reviewer"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:227
 
#, fuzzy
 
msgid "Remove reviewer"
 
msgstr ""
 
msgstr "Reviewer entfernen"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:247
 
#, fuzzy
 
msgid "Potential Reviewers"
 
msgstr "Kommentarvorschau"
 
msgstr "Potentielle Reviewer"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:250
 
msgid "Click to add the repository owner as reviewer:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:273
 
msgid "Save Changes"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:274
 
#, fuzzy
 
msgid "Save as New Pull Request"
 
msgstr "Es wurde erfolgreich ein neuer Pullrequest eröffnet"
 
msgstr "Als neuen Pull Request speichern"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:275
 
#, fuzzy
 
msgid "Cancel Changes"
 
msgstr "Letzte Änderungen"
 
msgstr "Änderungen verwerfen"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:285
 
#, fuzzy
 
msgid "Pull Request Content"
 
msgstr "Pull Request"
 
msgstr "Inhalt des Pull Requests"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
 
#, python-format
 
msgid "%s Pull Requests"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:9
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "Pull Requests from %s'"
 
msgstr ""
 
msgstr "Pull Requests von '%s'"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:11
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "Pull Requests to '%s'"
 
msgstr ""
 
msgstr "Pull Requests für '%s'"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:35
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "Show Pull Requests to %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Zeige Pull Requests für '%s'"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:37
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "Show Pull Requests from '%s'"
 
msgstr ""
 
msgstr "Zeige Pull Requests von '%s'"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:47
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:26
 
msgid "Hide closed pull requests (only show open pull requests)"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:49
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:28
 
msgid "Show closed pull requests (in addition to open pull requests)"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my_data.html:3
 
#, fuzzy
 
msgid "Pull Requests Created by Me"
 
msgstr "Pull Request"
 
msgstr "Von mir erstellte Pull Requests"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my_data.html:6
 
msgid "Pull Requests I Participate In"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/search/search.html:6
 
#, python-format
 
msgid "%s Search"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/search/search.html:8
 
#: kallithea/templates/search/search.html:16
 
#, fuzzy
 
msgid "Search in All Repositories"
 
msgstr "Mercurial Repository"
 
msgstr "Suche in allen Repositories"
 

	
 
#: kallithea/templates/search/search.html:50
 
msgid "Search term"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/search/search.html:62
 
msgid "Search in"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/search/search.html:65
 
msgid "File contents"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/search/search.html:66
 
msgid "Commit messages"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/search/search.html:67
 
msgid "File names"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/search/search_commit.html:35
 
#: kallithea/templates/search/search_content.html:21
 
#: kallithea/templates/search/search_path.html:15
 
@@ -5923,52 +5893,49 @@ msgid "Downloads are disabled for this r
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:123
 
msgid "Download as zip"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:128
 
msgid "Check this to download archive with subrepos"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:128
 
msgid "with subrepos"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:159
 
msgid "Repository Size"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:166
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:168
 
msgid "Feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:189
 
#, fuzzy
 
msgid "Latest Changes"
 
msgstr "Letzte Änderungen"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:191
 
#, fuzzy
 
msgid "Quick Start"
 
msgstr "Schnellfilter..."
 
msgstr "Schnelleinstieg"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:205
 
#, python-format
 
msgid "Readme file from revision %s:%s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:296
 
#, python-format
 
msgid "Download %s as %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Tags"
 
msgstr "%s Tags"
 

	
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:26
 
#, fuzzy
 
msgid "Compare Tags"
 
msgstr "vergleichsansicht"
 
msgstr "Tags vergleichen"
kallithea/i18n/fr/LC_MESSAGES/kallithea.po
Show inline comments
 
# French translations for Kallithea.
 
# Copyright (C) 2014 RhodeCode GmbH, and others.
 
# This file is distributed under the same license as the Kallithea project.
 
# Translators:
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011
 
msgid ""
 
msgstr ""
 
"Project-Id-Version: Kallithea\n"
 
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kallithea-scm.org\n"
 
"POT-Creation-Date: 2015-04-01 03:17+0200\n"
 
"PO-Revision-Date: 2015-03-08 23:31+0200\n"
 
"Last-Translator: Tuux <tuxa@galaxie.eu.org>\n"
 
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:05+0200\n"
 
"Last-Translator: David Avigni <david.avigni@ankapi.com>\n"
 
"Language-Team: French "
 
"<https://hosted.weblate.org/projects/kallithea/kallithea/fr/>\n"
 
"Language: fr\n"
 
"MIME-Version: 1.0\n"
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 
"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:86
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:247 kallithea/lib/base.py:449
 
msgid "There are no changesets yet"
 
msgstr "Il n’y a aucun changement pour le moment"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:157
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:62
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:66
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:70
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:104
 
msgid "None"
 
msgstr "Aucun"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:160 kallithea/controllers/files.py:197
 
msgid "(closed)"
 
msgstr "(fermé)"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:89
 
msgid "Show whitespace"
 
msgstr "Afficher les espaces et tabulations"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:96 kallithea/controllers/changeset.py:103
 
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:55
 
msgid "Ignore whitespace"
 
msgstr "Ignorer les espaces et tabulations"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:169
 
#, python-format
 
msgid "increase diff context to %(num)s lines"
 
msgstr "augmenter le contexte du diff à %(num)s lignes"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:212 kallithea/controllers/files.py:97
 
#: kallithea/controllers/files.py:117 kallithea/controllers/files.py:746
 
msgid "Such revision does not exist for this repository"
 
msgstr "Une telle révision n'existe pas pour ce dépôt"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:352
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:699
 
#, fuzzy
 
msgid "No comments."
 
msgstr "%d commentaire"
 
msgstr "Aucun commentaire."
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:382
 
msgid ""
 
"Changing status on a changeset associated with a closed pull request is "
 
"not allowed"
 
msgstr ""
 
"La modification de l'état sur un ensemble de modifications associé à une "
 
"demande de tirage fermé n'est pas autorisé"
 

	
 
#: kallithea/controllers/compare.py:158 kallithea/templates/base/root.html:42
 
msgid "Select changeset"
 
msgstr "Sélectionner le changeset"
 

	
 
#: kallithea/controllers/compare.py:255
 
msgid "Cannot compare repositories without using common ancestor"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:96
 
msgid "The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
 
msgstr ""
 
"Le serveur n’a pas pu interpréter la requête à cause d’une erreur de "
 
"syntaxe."
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:99
 
msgid "Unauthorized access to resource"
 
msgstr "Accès interdit à cet ressource"
 
msgstr "Accès interdit à cette ressource"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:101
 
msgid "You don't have permission to view this page"
 
msgstr "Vous n’avez pas la permission de voir cette page"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:103
 
msgid "The resource could not be found"
 
msgstr "Ressource introuvable"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:105
 
msgid ""
 
"The server encountered an unexpected condition which prevented it from "
 
"fulfilling the request."
 
msgstr ""
 
"La requête n’a pu être traitée en raison d’une erreur survenue sur le "
 
"serveur."
 

	
 
#: kallithea/controllers/feed.py:55
 
#, python-format
 
msgid "Changes on %s repository"
 
msgstr "Changements sur le dépôt %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/feed.py:56
 
#, python-format
 
@@ -114,57 +116,57 @@ msgstr "Flux %s de %s"
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:153
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:166
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:78
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:89
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:328
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:351
 
msgid "Changeset was too big and was cut off..."
 
msgstr "Cet ensemble de changements était trop important et a été découpé…"
 

	
 
#: kallithea/controllers/feed.py:93
 
#, python-format
 
msgid "%s committed on %s"
 
msgstr "%s a commité, le %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:92
 
msgid "Click here to add new file"
 
msgstr "Ajouter un nouveau fichier"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:93
 
#, python-format
 
msgid "There are no files yet. %s"
 
msgstr "Il n'y a actuellement pas de fichiers. %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:194
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "%s at %s"
 
msgstr "dans %s et %s"
 
msgstr "%s à %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:306 kallithea/controllers/files.py:366
 
#: kallithea/controllers/files.py:433
 
#, python-format
 
msgid "This repository has been locked by %s on %s"
 
msgstr "Ce dépôt a été verrouillé par %s sur %s."
 
msgstr "Ce dépôt a été verrouillé par %s sur %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:318
 
msgid "You can only delete files with revision being a valid branch "
 
msgstr ""
 
"Vous pouvez supprimer uniquement les fichiers avec révision étant dans "
 
"une branche valide "
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:329
 
#, python-format
 
msgid "Deleted file %s via Kallithea"
 
msgstr "Le fichier %s a été supprimé via Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:351
 
#, python-format
 
msgid "Successfully deleted file %s"
 
msgstr "Suppression du fichier %s effectuée avec succès"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:355 kallithea/controllers/files.py:421
 
#: kallithea/controllers/files.py:502
 
msgid "Error occurred during commit"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant le commit"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:378
 
msgid "You can only edit files with revision being a valid branch "
 
@@ -285,187 +287,180 @@ msgstr "Journal public"
 
msgid "journal"
 
msgstr "Journal"
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:188 kallithea/controllers/login.py:234
 
msgid "bad captcha"
 
msgstr "mauvais captcha"
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:194
 
msgid "You have successfully registered into Kallithea"
 
msgstr "Vous vous êtes inscrits avec succès à Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:239
 
msgid "Your password reset link was sent"
 
msgstr "Un lien de rénitialisation de votre mot de passe vous a été envoyé"
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:260
 
msgid ""
 
"Your password reset was successful, new password has been sent to your "
 
"email"
 
msgstr ""
 
"Votre mot de passe a été réinitialisé. Votre nouveau mot de passe vous a "
 
"été envoyé par e-mail"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:130
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "%s (closed)"
 
msgstr ""
 
msgstr "%s (fermé)"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:158
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:12
 
#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:17
 
msgid "Changeset"
 
msgstr "Changements"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:179
 
msgid "Special"
 
msgstr "Spécial"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:180
 
msgid "Peer branches"
 
msgstr "Branches appairées"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:181 kallithea/model/scm.py:822
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:38
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
 
msgid "Bookmarks"
 
msgstr "Signets"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:312
 
#, python-format
 
msgid "Error creating pull request: %s"
 
msgstr "Erreur de création de la demande de pull : %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:356
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:497
 
#, fuzzy
 
msgid "No description"
 
msgstr "Description"
 
msgstr "Aucune description"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:363
 
msgid "Successfully opened new pull request"
 
msgstr "La requête de pull a été ouverte avec succès"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:366
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:450
 
#, fuzzy
 
msgid "Error occurred while creating pull request"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant l’envoi de la requête de pull"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la création de la pull request"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:398
 
msgid "Missing changesets since the previous pull request:"
 
msgstr ""
 
msgstr "Changeset manquant depuis la précédente pull request :"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:405
 
#, python-format
 
msgid "New changesets on %s %s since the previous pull request:"
 
msgstr ""
 
msgstr "Nouveau changeset sur %s %s depuis la précédente pull request :"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:412
 
msgid "Ancestor didn't change - show diff since previous version:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:419
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"This pull request is based on another %s revision and there is no simple "
 
"diff."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:421
 
#, python-format
 
msgid "No changes found on %s %s since previous version."
 
msgstr ""
 
msgstr "Aucun changement constaté sur %s %s depuis la version précédente."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:456
 
#, python-format
 
msgid "Closed, replaced by %s ."
 
msgstr ""
 
msgstr "Fermé, remplacé par %s."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:464
 
#, fuzzy
 
msgid "Pull request update created"
 
msgstr "Relecteurs de la requête de pull"
 
msgstr "Mise à jour de la pull request créée"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:503
 
#, fuzzy
 
msgid "Pull request updated"
 
msgstr "Requêtes de pull"
 
msgstr "Pull request mise à jour"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:518
 
msgid "Successfully deleted pull request"
 
msgstr "La requête de pull a été supprimée avec succès"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:577
 
#, python-format
 
msgid "This pull request has already been merged to %s."
 
msgstr ""
 
msgstr "Cette pull request a déjà été fusionnée à %s."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:579
 
msgid "This pull request has been closed and can not be updated."
 
msgstr ""
 
msgstr "Cette pull request a été fermée et ne peut pas être mise à jour."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:597
 
#, python-format
 
msgid "This pull request can be updated with changes on %s:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:600
 
msgid "No changesets found for updating this pull request."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:608
 
#, python-format
 
msgid "Note: Branch %s has another head: %s."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:614
 
msgid "Git pull requests don't support updates yet."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:701
 
#, fuzzy
 
msgid "Closing."
 
msgstr "en utilisant l’adresse"
 
msgstr "Fermeture."
 

	
 
#: kallithea/controllers/search.py:135
 
msgid "Invalid search query. Try quoting it."
 
msgstr "Requête invalide. Essayer de la mettre entre guillemets."
 

	
 
#: kallithea/controllers/search.py:140
 
msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
 
msgstr ""
 
"L’index de recherche n’est pas présent. Veuillez exécuter l’indexeur de "
 
"code Whoosh"
 

	
 
#: kallithea/controllers/search.py:144
 
#, fuzzy
 
msgid "An error occurred during search operation."
 
msgstr "Une erreur est survenue durant l’opération de recherche"
 
msgstr "Une erreur est survenue pendant la recherche."
 

	
 
#: kallithea/controllers/summary.py:199
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:387
 
#, fuzzy
 
msgid "No data ready yet"
 
msgstr "Aucune donnée actuellement disponible"
 

	
 
#: kallithea/controllers/summary.py:202
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:101
 
msgid "Statistics are disabled for this repository"
 
msgstr "La mise à jour des statistiques est désactivée pour ce dépôt"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/auth_settings.py:125
 
msgid "Auth settings updated successfully"
 
msgstr "Mise à jour des paramètres d'authentification effectuée avec succès"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/auth_settings.py:136
 
msgid "error occurred during update of auth settings"
 
msgstr ""
 
"une erreur est survenue pendant la mise à jour des réglages "
 
"d'authentification"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/defaults.py:97
 
msgid "Default settings updated successfully"
 
msgstr "Mise à jour des réglages par défaut effectuée avec succès"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/defaults.py:112
 
msgid "Error occurred during update of defaults"
 
@@ -886,51 +881,51 @@ msgstr "Une erreur est survenue durant l
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:677
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la suppression des statistiques du dépôt"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:170
 
msgid "Updated VCS settings"
 
msgstr "Réglages des gestionnaires de versions mis à jour"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:174
 
msgid ""
 
"Unable to activate hgsubversion support. The \"hgsubversion\" library is "
 
"missing"
 
msgstr ""
 
"Impossible d'activer la prise en charge de hgsubversion. La bibliothèque "
 
"« hgsubversion » est manquante"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:180
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:274
 
msgid "Error occurred during updating application settings"
 
msgstr ""
 
"Une erreur est survenue durant la mise à jour des réglages de "
 
"l'application"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:213
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "Repositories successfully rescanned. Added: %s. Removed: %s."
 
msgstr "Dépôts ré-analysés avec succès ajouté : %s ; supprimé : %s"
 
msgstr "Dépôts ré-analysés avec succès. Ajouté : %s. Supprimé : %s."
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:270
 
msgid "Updated application settings"
 
msgstr "Réglages mis à jour"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:327
 
msgid "Updated visualisation settings"
 
msgstr "Réglages d’affichage mis à jour"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:332
 
msgid "Error occurred during updating visualisation settings"
 
msgstr ""
 
"Une erreur est survenue durant la mise à jour des réglages de "
 
"visualisation"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:358
 
msgid "Please enter email address"
 
msgstr "Veuillez entrer votre adresse e-mail"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:373
 
msgid "Send email task created"
 
msgstr "Tâche d'envoi d'e-mail créée"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:404
 
@@ -1787,115 +1782,114 @@ msgstr "%(user)s vous a mentionné à %(when)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:255
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s registered in Kallithea at %(when)s"
 
msgstr "%(user)s s'est enregistré sur Kallithea à %(when)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:256
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s opened new pull request at %(when)s"
 
msgstr "%(user)s a ouvert une nouvelle demande de pull à %(when)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:257
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s commented on pull request at %(when)s"
 
msgstr "%(user)s a commenté la demande de pull à %(when)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:296
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Comment on %(repo_name)s changeset %(short_id)s on %(branch)s by "
 
"%(comment_username)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:299
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "New user %(new_username)s registered"
 
msgstr "Le nom d’utilisateur « %(new_username)s » n’est pas valide"
 
msgstr "Nouvel utilisateur %(new_username)s enregistré"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:301
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Review request on %(repo_name)s pull request #%(pr_id)s from %(ref)s by "
 
"%(pr_username)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:302
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Comment on %(repo_name)s pull request #%(pr_id)s from %(ref)s by "
 
"%(comment_username)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:315
 
#, fuzzy
 
msgid "Closing"
 
msgstr "en utilisant l’adresse"
 
msgstr "Fermeture"
 

	
 
#: kallithea/model/pull_request.py:132
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s: %(pr_title)s"
 
msgstr ""
 
"%(user)s veut que vous regardiez la demande de pull #%(pr_id)s : "
 
"%(pr_title)s"
 

	
 
#: kallithea/model/scm.py:808
 
msgid "latest tip"
 
msgstr "Dernier sommet"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:194
 
msgid "New user registration"
 
msgstr "Nouveau enregistrement d'utilisateur"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:214 kallithea/model/user.py:236
 
msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr ""
 
"Vous ne pouvez pas éditer cet utilisateur ; il est nécessaire pour le bon"
 
" fonctionnement de l’application"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:255
 
msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr ""
 
"Vous ne pouvez pas supprimer cet utilisateur ; il est nécessaire pour le "
 
"bon fonctionnement de l’application"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:261
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"User \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch "
 
"owners or remove those repositories: %s"
 
msgstr ""
 
"L’utilisateur « %s » possède %s dépôts et ne peut être supprimé. Changez "
 
"les propriétaires de ces dépôts. %s"
 
"L’utilisateur \"%s\" possède %s dépôts et ne peut être supprimé. Changez les "
 
"propriétaires ou supprimez ces dépôts : %s"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:268
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"User \"%s\" still owns %s repository groups and cannot be removed. Switch"
 
" owners or remove those repository groups: %s"
 
msgstr ""
 
"L’utilisateur « %s » possède %s dépôts et ne peut être supprimé. Changez "
 
"les propriétaires de ces dépôts. %s"
 
"L’utilisateur \"%s\" possède %s groupes de dépôt et ne peut être supprimé. "
 
"Changez les propriétaires ou supprimez ces dépôts : %s"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:275
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid ""
 
"User \"%s\" still owns %s user groups and cannot be removed. Switch "
 
"owners or remove those user groups: %s"
 
msgstr ""
 
"L’utilisateur « %s » possède %s dépôts et ne peut être supprimé. Changez "
 
"les propriétaires de ces dépôts. %s"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:305
 
msgid "Password reset link"
 
msgstr "Lien de remise à zéro du mot de passe"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:328
 
msgid "Your new password"
 
msgstr "Votre nouveau mot de passe"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:329
 
#, python-format
 
msgid "Your new Kallithea password:%s"
 
msgstr "Votre nouveau mot de passe Kallithea : %s"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:83 kallithea/model/validators.py:84
 
@@ -1986,58 +1980,56 @@ msgstr "nom d’utilisateur invalide"
 
msgid "Your account is disabled"
 
msgstr "Votre compte est désactivé"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:354
 
#, python-format
 
msgid "Repository name %(repo)s is disallowed"
 
msgstr "Le nom de dépôt « %(repo)s » n’est pas autorisé"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:356
 
#, python-format
 
msgid "Repository named %(repo)s already exists"
 
msgstr "Un dépôt portant le nom « %(repo)s » existe déjà"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:357
 
#, python-format
 
msgid "Repository \"%(repo)s\" already exists in group \"%(group)s\""
 
msgstr "Le dépôt « %(repo)s » existe déjà dans le groupe « %(group)s »"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:359
 
#, python-format
 
msgid "Repository group with name \"%(repo)s\" already exists"
 
msgstr "Un groupe de dépôts avec le nom « %(repo)s » existe déjà"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:474
 
#, fuzzy
 
msgid "invalid clone URL"
 
msgstr "URL de clonage invalide"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:475
 
#, fuzzy
 
msgid "Invalid clone URL, provide a valid clone http(s)/svn+http(s)/ssh URL"
 
msgstr ""
 
"URL à cloner invalide. Veuillez fournir une URL valide en http(s) ou "
 
"svn+http(s)"
 
"URL à cloner invalide, veuillez fournir une URL à cloner valide "
 
"http(s)/svn+http(s)/ssh"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:500
 
msgid "Fork has to be the same type as parent"
 
msgstr "Le fork doit être du même type que le parent"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:515
 
msgid "You don't have permissions to create repository in this group"
 
msgstr "Vous n’avez pas la permission de créer un dépôt dans ce"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:517
 
msgid "no permission to create repository in root location"
 
msgstr "pas de permission de créer un dépôt dans la racine"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:566
 
msgid "You don't have permissions to create a group in this location"
 
msgstr "Vous n'avez pas les permissions pour créer un groupe dans cet endroit"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:607
 
msgid "This username or user group name is not valid"
 
msgstr "Ce nom d'utilisateur ou nom de groupe d'utilisateurs n'est pas valide"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:700
 
msgid "This is not a valid path"
 
msgstr "Ceci n’est pas un chemin valide"
 
@@ -2295,77 +2287,76 @@ msgstr "Nom d’utilisateur"
 
msgid "Password"
 
msgstr "Mot de passe"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:46
 
msgid "Remember me"
 
msgstr "Se souvenir de moi"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:50
 
msgid "Sign In"
 
msgstr "Connexion"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:56
 
msgid "Forgot your password ?"
 
msgstr "Mot de passe oublié ?"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:59 kallithea/templates/base/base.html:325
 
msgid "Don't have an account ?"
 
msgstr "Vous n’avez pas de compte ?"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:5
 
msgid "Password Reset"
 
msgstr "Remettre le mot de passe à zéro"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:12
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "Reset Your Password to %s"
 
msgstr "Remettre votre mot de passe à %s"
 
msgstr "Réinitialiser votre mot de passe à %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:14
 
#, fuzzy
 
msgid "Reset Your Password"
 
msgstr "Remettre votre mot de passe à zéro"
 
msgstr "Réinitialiser votre mot de passe"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:25
 
msgid "Email Address"
 
msgstr "Adresse e-mail"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:35
 
#: kallithea/templates/register.html:79
 
msgid "Captcha"
 
msgstr "Captcha"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:46
 
#, fuzzy
 
msgid "Send Password Reset Email"
 
msgstr "Envoyer le courriel de remise à zéro du mot de passe"
 
msgstr "Envoyer l'E-mail de réinitialisation du mot de passe"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:47
 
#, fuzzy
 
msgid ""
 
"Password reset link will be sent to the email address matching your "
 
"username."
 
msgstr "Votre nouveau mot de passe sera envoyé à l’adresse correspondante"
 
msgstr ""
 
"Le lien de réinitialisation du mot de passe sera envoyé à l'adresse e-mail "
 
"correspondant à votre nom d'utilisateur."
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:5 kallithea/templates/register.html:14
 
#: kallithea/templates/register.html:90
 
msgid "Sign Up"
 
msgstr "Inscription"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:12
 
#, python-format
 
msgid "Sign Up to %s"
 
msgstr "S'inscrire sur %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:42
 
msgid "Re-enter password"
 
msgstr "Confirmation"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:51
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:43
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:87
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:51
 
msgid "First Name"
 
msgstr "Prénom"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:60
 
@@ -2393,65 +2384,63 @@ msgid "Please wait for an administrator 
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:10
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:69
 
msgid "There are no branches yet"
 
msgstr "Aucune branche n’a été créée pour le moment"
 

	
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:16
 
msgid "Closed Branches"
 
msgstr "Branches fermées"
 

	
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:32
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:44
 
msgid "There are no tags yet"
 
msgstr "Aucun tag n’a été créé pour le moment"
 

	
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:45
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:43
 
msgid "There are no bookmarks yet"
 
msgstr "Aucun signet n’a été créé"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:13
 
#: kallithea/templates/base/base.html:59
 
#, fuzzy
 
msgid "Admin Journal"
 
msgstr "Historique d’administration"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:10
 
msgid "journal filter..."
 
msgstr "filtre du journal…"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:12
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:11
 
#, fuzzy
 
msgid "Filter"
 
msgstr "filtre"
 
msgstr "Filtre"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:13
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:12
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "%s Entry"
 
msgid_plural "%s Entries"
 
msgstr[0] "%s entrée"
 
msgstr[1] "%s entrées"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:50
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:50
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:50
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:52
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:51
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:57
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:191
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:282
 
msgid "Action"
 
msgstr "Action"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:18
 
msgid "Repository"
 
msgstr "Dépôt"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:8
 
@@ -2517,51 +2506,50 @@ msgid "Plugin"
 
msgstr "Greffon"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:101
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:84
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:70
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:108
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:69
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:114
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:42
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:101
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:134
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:53
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:57
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:104
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:60
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:96
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:122
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:64
 
msgid "Save"
 
msgstr "Enregistrer"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:25
 
#, fuzzy
 
msgid "Repository Defaults"
 
msgstr "Réglages par défaut des dépôts"
 
msgstr "Réglages par défaut du dépôt"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:11
 
#: kallithea/templates/base/base.html:66
 
msgid "Defaults"
 
msgstr "Par défaut"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:35
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:7
 
msgid "Type"
 
msgstr "Type"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:44
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:77
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:82
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:74
 
msgid "Private repository"
 
msgstr "Dépôt privé"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:48
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:81
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:86
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:72
 
msgid ""
 
@@ -2635,57 +2623,57 @@ msgstr "Durée de vie du gist"
 
msgid "Expires"
 
msgstr "Expire le"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:61
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:57
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:47
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:27
 
msgid "never"
 
msgstr "jamais"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:145
 
msgid "Update Gist"
 
msgstr "Mettre à jour le gist"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:146
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:89
 
msgid "Cancel"
 
msgstr "Annuler"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:16
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "Private Gists for User %s"
 
msgstr "Gists privés de l'utilisateur %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:18
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "Public Gists for User %s"
 
msgstr "Gists publics de l'utilisateur %s"
 
msgstr "Gists publiques de l'utilisateur %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:20
 
msgid "Public Gists"
 
msgstr "Gists publics"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:37
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:25
 
#: kallithea/templates/base/base.html:240
 
msgid "Create New Gist"
 
msgstr "Créer un nouveau gist"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:54
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:143
 
msgid "Created"
 
msgstr "Créé"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:74
 
msgid "There are no gists yet"
 
msgstr "Il n'y a actuellement pas de gists"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:18
 
msgid "New Gist"
 
@@ -2783,67 +2771,65 @@ msgid "Show as Raw"
 
msgstr "Montrer en brut"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:73
 
msgid "created"
 
msgstr "créé"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:86
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:73
 
msgid "Show as raw"
 
msgstr "Montrer en brut"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:9
 
#: kallithea/templates/base/base.html:346
 
msgid "My Account"
 
msgstr "Mon compte"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:35
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:29
 
msgid "Profile"
 
msgstr "Profil"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:37
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:30
 
#, fuzzy
 
msgid "API Keys"
 
msgstr "Nouvelle clé d'API"
 
msgstr "Clés de l'API"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:38
 
msgid "My Emails"
 
msgstr "Mes e-mails"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:39
 
msgid "My Repositories"
 
msgstr "Mes dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:40
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:53
 
msgid "Watched"
 
msgstr "Surveillé"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:41
 
#, fuzzy
 
msgid "My Permissions"
 
msgstr "Mes permissions"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:6
 
msgid "Built-in"
 
msgstr "Inclus"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:32
 
msgid "expires"
 
msgstr "expire le"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:14
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to reset this api key: %s"
 
msgstr "Confirmer la remise à zéro de cette clé d'API : %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:15
 
@@ -2893,184 +2879,176 @@ msgstr "Ajouter"
 
msgid "Primary"
 
msgstr "Primaire"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:19
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:18
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:36
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:19
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:22
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:131
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:159
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:175
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:191
 
msgid "delete"
 
msgstr "Supprimer"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:20
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:20
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this email: %s"
 
msgstr "Veuillez confirmer la suppression de l’e-mail : %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:26
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:26
 
#, fuzzy
 
msgid "No additional emails specified."
 
msgstr "Pas d'adresses courriel supplémentaires spécifiées"
 
msgstr "Pas d'adresse email supplémentaires spécifiées."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:38
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:38
 
msgid "New email address"
 
msgstr "Nouvelle adrese"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:1
 
#, fuzzy
 
msgid "Change Your Account Password"
 
msgstr "Changer le mot de passe de votre compte"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:7
 
msgid "Current password"
 
msgstr "Mot de passe actuel"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:16
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:69
 
msgid "New password"
 
msgstr "Nouveau mot de passe"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:25
 
msgid "Confirm new password"
 
msgstr "Confirmer le nouveau mot de passe"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:11
 
msgid "Change your avatar at"
 
msgstr "Vous pouvez changer votre avatar sur"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:9
 
msgid "Using"
 
msgstr "en utilisant l’adresse"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:11
 
msgid "Avatars are disabled"
 
msgstr "Les avatars sont désactivés"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:15
 
msgid "Missing email, please update your user email address."
 
msgstr "Adresse courriel manquante, veuillez mettre à jour votre adresse courriel."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:16
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:15
 
msgid "current IP"
 
msgstr "adresse IP actuelle"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:28
 
msgid ""
 
"Your user is in an external Source of Record; some details cannot be "
 
"managed here"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:1
 
#, fuzzy
 
msgid "Repositories You Own"
 
msgstr "Dépôts dont vous êtes le propriétaire"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:59
 
#: kallithea/templates/base/root.html:46
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:81
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:81
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:200
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:291
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:81
 
msgid "No records found."
 
msgstr "Aucun élément n’a été trouvé."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:1
 
#, fuzzy
 
msgid "Repositories You are Watching"
 
msgstr "Dépôts que vous surveillez"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:9
 
msgid "My Notifications"
 
msgstr "Mes notifications"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:24
 
msgid "All"
 
msgstr "Tous"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:25
 
msgid "Comments"
 
msgstr "Commentaires"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:26
 
#: kallithea/templates/base/base.html:186
 
msgid "Pull Requests"
 
msgstr "Demandes de pull"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:30
 
#, fuzzy
 
msgid "Mark All Read"
 
msgstr "Tout marquer comme lu"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications_data.html:40
 
msgid "No notifications here yet"
 
msgstr "Aucune notification pour le moment"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/show_notification.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/show_notification.html:11
 
#, fuzzy
 
msgid "Show Notification"
 
msgstr "Notification"
 
msgstr "Montrer Notification"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/show_notification.html:9
 
#: kallithea/templates/base/base.html:345
 
msgid "Notifications"
 
msgstr "Notifications"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:5
 
#, fuzzy
 
msgid "Permissions Administration"
 
msgstr "Gestion des permissions"
 
msgstr "Administration des permissions"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:42
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:43
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:32
 
#: kallithea/templates/base/base.html:64
 
msgid "Permissions"
 
msgstr "Permissions"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:28
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:29
 
msgid "Global"
 
msgstr "Global"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:29
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:34
 
#, fuzzy
 
msgid "IP Whitelist"
 
msgstr "Liste blanche d'adresses IP"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:30
 
msgid "Overview"
 
msgstr "Vue d'ensemble"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:7
 
msgid "Anonymous access"
 
msgstr "Accès anonyme"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:13
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid ""
 
"Allow access to Kallithea without needing to log in. Anonymous users use "
 
"%s user permissions."
 
msgstr ""
 
"Autoriser l'accès à Kallithea sans le besoin de se connecter. Les "
 
"utilisateurs anonymes ont les permissions de %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:26
 
msgid ""
 
"All default permissions on each repository will be reset to chosen "
 
"permission, note that all custom default permission on repositories will "
 
@@ -6047,25 +6025,24 @@ msgstr "fichiers modifiés"
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:191
 
#, fuzzy
 
msgid "Quick Start"
 
msgstr "Démarrage rapide"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:205
 
#, python-format
 
msgid "Readme file from revision %s:%s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:296
 
#, python-format
 
msgid "Download %s as %s"
 
msgstr "Télécharger %s comme archive %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Tags"
 
msgstr "Tags de %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:26
 
#, fuzzy
 
msgid "Compare Tags"
 
msgstr "vue de comparaison"
 

	
kallithea/i18n/hu/LC_MESSAGES/kallithea.po
Show inline comments
 
# Hungarian translations for Kallithea.
 
# Copyright (C) 2014 Various authors, licensing as GPLv3
 
# This file is distributed under the same license as the Kallithea project.
 
# Automatically generated, 2014.
 
# #, fuzzy
 
msgid ""
 
msgstr ""
 
"Project-Id-Version: Kallithea\n"
 
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kallithea-scm.org\n"
 
"POT-Creation-Date: 2015-04-01 03:17+0200\n"
 
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 19:08-0400\n"
 
"Last-Translator: Automatically generated\n"
 
"Language-Team: none\n"
 
"PO-Revision-Date: 2015-04-11 00:59+0200\n"
 
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
 
"Language-Team: Hungarian "
 
"<https://hosted.weblate.org/projects/kallithea/kallithea/hu/>\n"
 
"Language: hu\n"
 
"MIME-Version: 1.0\n"
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
"Language: hu\n"
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:86
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:247 kallithea/lib/base.py:449
 
msgid "There are no changesets yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:157
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:62
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:66
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:70
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:104
 
msgid "None"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:160 kallithea/controllers/files.py:197
 
msgid "(closed)"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:89
 
msgid "Show whitespace"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:96 kallithea/controllers/changeset.py:103
 
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:55
 
msgid "Ignore whitespace"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:169
 
#, python-format
 
msgid "increase diff context to %(num)s lines"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:212 kallithea/controllers/files.py:97
 
#: kallithea/controllers/files.py:117 kallithea/controllers/files.py:746
 
msgid "Such revision does not exist for this repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:352
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:699
 
#, fuzzy
 
msgid "No comments."
 
msgstr ""
 
msgstr "Nincsenek hozzászólások."
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:382
 
msgid ""
 
"Changing status on a changeset associated with a closed pull request is "
 
"not allowed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/compare.py:158 kallithea/templates/base/root.html:42
 
msgid "Select changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/compare.py:255
 
msgid "Cannot compare repositories without using common ancestor"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:96
 
msgid "The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:99
 
msgid "Unauthorized access to resource"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:101
 
@@ -2330,53 +2331,53 @@ msgid "There are no tags yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:45
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:43
 
msgid "There are no bookmarks yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:13
 
#: kallithea/templates/base/base.html:59
 
msgid "Admin Journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:10
 
msgid "journal filter..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:12
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:11
 
msgid "Filter"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:13
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:12
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "%s Entry"
 
msgid_plural "%s Entries"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 
msgstr[0] "%s bejegyzés"
 
msgstr[1] "%s bejegyzés"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:50
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:50
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:50
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:52
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:51
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:57
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:191
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:282
 
msgid "Action"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:18
 
msgid "Repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:8
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:51
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:9
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:51
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:9
 
@@ -3225,51 +3226,50 @@ msgstr ""
 
msgid "apply to children"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:107
 
msgid "Both"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:108
 
msgid ""
 
"Set or revoke permission to all children of that group, including non-"
 
"private repositories and other groups if selected."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:38
 
msgid ""
 
"Enable lock-by-pulling on group. This option will be applied to all other"
 
" groups and repositories inside"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:53
 
msgid "Remove this group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:53
 
#, fuzzy
 
msgid "Confirm to delete this group"
 
msgstr ""
 
msgstr "A csoport törlésének megerősítése"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html:4
 
#, python-format
 
msgid "%s Repository group dashboard"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html:9
 
msgid "Home"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html:13
 
msgid "with"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:5
 
msgid "Repository Groups Administration"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:48
 
msgid "Number of Top-level Repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:14
 
msgid "Import existing repository ?"
 
@@ -3314,51 +3314,51 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:9
 
#, python-format
 
msgid "%s Creating Repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:13
 
msgid "Creating repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:27
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Repository \"%(repo_name)s\" is being created, you will be redirected "
 
"when this process is finished.repo_name"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:39
 
msgid ""
 
"We're sorry but error occurred during this operation. Please check your "
 
"Kallithea server logs, or contact administrator."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:8
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "%s Repository Settings"
 
msgstr ""
 
msgstr "%s tároló beállítások"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:49
 
msgid "Extra Fields"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:52
 
msgid "Caches"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:55
 
msgid "Remote"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:58
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:8
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:174
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:175
 
msgid "Statistics"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:1
 
msgid "Parent"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -3408,58 +3408,57 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:63
 
msgid "Lock Repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:65
 
msgid "Repository is not locked"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:69
 
msgid ""
 
"Force locking on the repository. Works only when anonymous access is "
 
"disabled. Triggering a pull locks the repository.  The user who is "
 
"pulling locks the repository; only the user who pulled and locked it can "
 
"unlock it by doing a push."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:80
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:132
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this repository: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:82
 
#, fuzzy
 
msgid "Delete this Repository"
 
msgstr ""
 
msgstr "Tároló törlése"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:85
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "This repository has %s fork"
 
msgid_plural "This repository has %s forks"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 
msgstr[0] "Ennek a tárolónak %s elágazása van"
 
msgstr[1] "Ennek a tárolónak %s elágazása van"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:86
 
msgid "Detach forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:87
 
msgid "Delete forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:91
 
msgid ""
 
"The deleted repository will be moved away and hidden until the "
 
"administrator expires it. The administrator can both permanently delete "
 
"it or restore it."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:4
 
msgid "Invalidate Repository Cache"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:4
 
msgid "Confirm to invalidate repository cache."
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -4416,51 +4415,50 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:13
 
msgid "show"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:22
 
msgid "No permissions defined yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:30
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:54
 
msgid "Permission"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:32
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:56
 
msgid "Edit Permission"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:90
 
msgid "No permission defined"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:22
 
#, fuzzy
 
msgid "Add Another Comment"
 
msgstr ""
 
msgstr "Egy másik hozzászólás hozzáadása"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:23
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:216
 
msgid "Stop following this repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:24
 
msgid "Start following this repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:25
 
msgid "Group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:26
 
msgid "members"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:27
 
msgid "Loading ..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:28
 
msgid "loading ..."
 
@@ -4788,51 +4786,50 @@ msgid "no revisions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:24
 
msgid "Status change from pull request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:25
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:28
 
msgid "No title"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:27
 
msgid "Comment from pull request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:32
 
msgid "Status change on changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:34
 
msgid "Comment on changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:50
 
#, fuzzy
 
msgid "Delete comment?"
 
msgstr ""
 
msgstr "Hozzászólás törlése?"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:67
 
msgid "Commenting on line {1}."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:68
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:163
 
#, python-format
 
msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:70
 
msgid "Use @username inside this text to notify another user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:80
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:199
 
msgid "Comment preview"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:85
 
msgid "Submitting ..."
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -4845,53 +4842,53 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:206
 
msgid "Preview"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:98
 
msgid "You need to be logged in to comment."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:98
 
msgid "Login now"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:102
 
msgid "Hide"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:114
 
#, python-format
 
msgid "%d comment"
 
msgid_plural "%d comments"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:115
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "%d inline"
 
msgid_plural "%d inline"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 
msgstr[0] "%d sorközi"
 
msgstr[1] "%d sorközi"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:116
 
#, python-format
 
msgid "%d general"
 
msgid_plural "%d general"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:165
 
msgid "Use @username inside this text to send notification to another local user."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:172
 
msgid "Vote for pull request status"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:174
 
msgid "Set changeset status"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:178
 
msgid "No change"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -4936,51 +4933,51 @@ msgid "No changesets"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:8
 
msgid "Ancestor"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:61
 
msgid "Show merge diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:71
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:299
 
msgid "Common ancestor"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:75
 
msgid "No common ancestor found - repositories are unrelated"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:83
 
msgid "is"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:84
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "%s changesets"
 
msgstr ""
 
msgstr "%s módosításcsomag"
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:85
 
msgid "behind"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:6
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:8
 
#, python-format
 
msgid "%s Compare"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:13
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:35
 
msgid "Compare Revisions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:33
 
msgid "Swap"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:42
 
msgid "Compare revisions, branches, bookmarks, or tags."
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -5554,56 +5551,54 @@ msgstr ""
 
msgid "Pull changes"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:155
 
msgid "Created by"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:170
 
msgid "Update"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:188
 
msgid "Current revision - no change"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:224
 
msgid "owner"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:224
 
msgid "reviewer"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:227
 
#, fuzzy
 
msgid "Remove reviewer"
 
msgstr ""
 
msgstr "Átnéző eltávolítása"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:247
 
#, fuzzy
 
msgid "Potential Reviewers"
 
msgstr ""
 
msgstr "Lehetséges átnézők"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:250
 
msgid "Click to add the repository owner as reviewer:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:273
 
msgid "Save Changes"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:274
 
msgid "Save as New Pull Request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:275
 
msgid "Cancel Changes"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:285
 
msgid "Pull Request Content"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
 
#, python-format
 
msgid "%s Pull Requests"
 
@@ -5820,25 +5815,24 @@ msgid "Latest Changes"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:191
 
msgid "Quick Start"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:205
 
#, python-format
 
msgid "Readme file from revision %s:%s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:296
 
#, python-format
 
msgid "Download %s as %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Tags"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:26
 
msgid "Compare Tags"
 
msgstr ""
 

	
kallithea/i18n/kallithea.pot
Show inline comments
 
# Translations template for Kallithea.
 
# Copyright (C) 2015 Various authors, licensing as GPLv3
 
# This file is distributed under the same license as the Kallithea project.
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2015.
 
##, fuzzy
 
msgid ""
 
msgstr ""
 
"Project-Id-Version: Kallithea 0.1\n"
 
"Project-Id-Version: Kallithea 0.2.2\n"
 
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kallithea-scm.org\n"
 
"POT-Creation-Date: 2015-04-01 03:17+0200\n"
 
"POT-Creation-Date: 2015-07-12 18:32+0200\n"
 
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 
"MIME-Version: 1.0\n"
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:86
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:247 kallithea/lib/base.py:449
 
msgid "There are no changesets yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:157
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:62
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:66
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:70
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:104
 
msgid "None"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:160 kallithea/controllers/files.py:197
 
msgid "(closed)"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:89
 
msgid "Show whitespace"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:96 kallithea/controllers/changeset.py:103
 
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:55
 
msgid "Ignore whitespace"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:169
 
#, python-format
 
msgid "increase diff context to %(num)s lines"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:212 kallithea/controllers/files.py:97
 
#: kallithea/controllers/files.py:117 kallithea/controllers/files.py:746
 
#: kallithea/controllers/files.py:117 kallithea/controllers/files.py:745
 
msgid "Such revision does not exist for this repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:352
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:699
 
msgid "No comments."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:382
 
msgid "Changing status on a changeset associated with a closed pull request is not allowed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/compare.py:158 kallithea/templates/base/root.html:42
 
msgid "Select changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/compare.py:255
 
msgid "Cannot compare repositories without using common ancestor"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:96
 
msgid "The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -182,88 +182,88 @@ msgstr ""
 
msgid "No filename"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:494
 
msgid "Location must be relative path and must not contain .. in path"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:528
 
msgid "Downloads disabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:539
 
#, python-format
 
msgid "Unknown revision %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:541
 
msgid "Empty repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:543
 
msgid "Unknown archive type"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:775
 
#: kallithea/controllers/files.py:774
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:9
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:15
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:116
 
msgid "Changesets"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:776 kallithea/controllers/pullrequests.py:182
 
#: kallithea/controllers/files.py:775 kallithea/controllers/pullrequests.py:182
 
#: kallithea/controllers/summary.py:74 kallithea/model/scm.py:816
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:3
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:10
 
msgid "Branches"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:777 kallithea/controllers/pullrequests.py:183
 
#: kallithea/controllers/files.py:776 kallithea/controllers/pullrequests.py:183
 
#: kallithea/controllers/summary.py:75 kallithea/model/scm.py:827
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:25
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:10
 
msgid "Tags"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/forks.py:187
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during repository forking %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/home.py:84
 
msgid "Groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/home.py:89
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:106
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:16
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:6
 
#: kallithea/templates/base/base.html:60 kallithea/templates/base/base.html:77
 
#: kallithea/templates/base/base.html:127
 
#: kallithea/templates/base/base.html:390
 
#: kallithea/templates/base/base.html:562
 
#: kallithea/templates/base/base.html:131
 
#: kallithea/templates/base/base.html:394
 
#: kallithea/templates/base/base.html:566
 
msgid "Repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/home.py:130
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:32
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:23
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:32
 
msgid "Branch"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/home.py:136
 
msgid "Tag"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/home.py:142
 
msgid "Bookmark"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/journal.py:111 kallithea/controllers/journal.py:153
 
msgid "public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/journal.py:115 kallithea/controllers/journal.py:157
 
msgid "journal"
 
@@ -392,54 +392,54 @@ msgstr ""
 
msgid "Note: Branch %s has another head: %s."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:614
 
msgid "Git pull requests don't support updates yet."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:701
 
msgid "Closing."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/search.py:135
 
msgid "Invalid search query. Try quoting it."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/search.py:140
 
msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/search.py:144
 
msgid "An error occurred during search operation."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/summary.py:199
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:387
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:388
 
msgid "No data ready yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/summary.py:202
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:101
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:102
 
msgid "Statistics are disabled for this repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/auth_settings.py:125
 
msgid "Auth settings updated successfully"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/auth_settings.py:136
 
msgid "error occurred during update of auth settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/defaults.py:97
 
msgid "Default settings updated successfully"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/defaults.py:112
 
msgid "Error occurred during update of defaults"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:59
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:238
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:288
 
msgid "forever"
 
msgstr ""
 
@@ -565,52 +565,52 @@ msgstr ""
 
msgid "Write"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:65
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:69
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:73
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:114
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:55
 
#: kallithea/templates/base/base.html:255
 
#: kallithea/templates/base/base.html:256
 
#: kallithea/templates/base/base.html:262
 
#: kallithea/templates/base/base.html:263
 
#: kallithea/templates/base/base.html:259
 
#: kallithea/templates/base/base.html:260
 
#: kallithea/templates/base/base.html:266
 
#: kallithea/templates/base/base.html:267
 
msgid "Admin"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:76
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:87
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:92
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:95
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:98
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:101
 
msgid "Disabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:78
 
msgid "Allowed with manual account activation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:80
 
msgid "Allowed with automatic account activation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:83
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1439
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1485
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1542
 
@@ -680,192 +680,188 @@ msgstr ""
 
msgid "This group contains %s subgroups and cannot be deleted"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:302
 
#, python-format
 
msgid "Removed repository group %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:307
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during deletion of repository group %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:420
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:455
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:340
 
msgid "Cannot revoke permission for yourself as admin"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:435
 
msgid "Repository Group permissions updated"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:472
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:430
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:429
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:352
 
msgid "An error occurred during revoking of permission"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:163
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:162
 
#, python-format
 
msgid "Error creating repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:238
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:237
 
#, python-format
 
msgid "Created repository %s from %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:247
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:246
 
#, python-format
 
msgid "Forked repository %s as %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:250
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:249
 
#, python-format
 
msgid "Created repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:290
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:289
 
#, python-format
 
msgid "Repository %s updated successfully"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:309
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:308
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:336
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:335
 
#, python-format
 
msgid "Detached %s forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:339
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:338
 
#, python-format
 
msgid "Deleted %s forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:344
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:343
 
#, python-format
 
msgid "Deleted repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:347
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:346
 
#, python-format
 
msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:352
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:351
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during deletion of %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:406
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:405
 
msgid "Repository permissions updated"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:462
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:461
 
msgid "An error occurred during creation of field"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:476
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:475
 
msgid "An error occurred during removal of field"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:492
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:491
 
msgid "-- Not a fork --"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:522
 
msgid "Updated repository visibility in public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:526
 
msgid "Updated repository visibility in public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:530
 
msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:535 kallithea/model/validators.py:340
 
msgid "Token mismatch"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:550
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:543
 
msgid "Nothing"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:545
 
#, python-format
 
msgid "Marked repo %s as fork of %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:552
 
#, python-format
 
msgid "Marked repo %s as fork of %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:559
 
msgid "An error occurred during this operation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:575
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:568
 
msgid "Locked repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:578
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:571
 
msgid "Unlocked repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:581
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:608
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:574
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:601
 
msgid "An error occurred during unlocking"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:599
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:592
 
msgid "Unlocked"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:602
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:595
 
msgid "Locked"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:604
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:597
 
#, python-format
 
msgid "Repository has been %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:622
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:615
 
msgid "Cache invalidation successful"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:626
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:619
 
msgid "An error occurred during cache invalidation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:641
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:634
 
msgid "Pulled from remote location"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:644
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:637
 
msgid "An error occurred during pull from remote location"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:677
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:670
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:170
 
msgid "Updated VCS settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:174
 
msgid "Unable to activate hgsubversion support. The \"hgsubversion\" library is missing"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:180
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:274
 
msgid "Error occurred during updating application settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:213
 
#, python-format
 
msgid "Repositories successfully rescanned. Added: %s. Removed: %s."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:270
 
msgid "Updated application settings"
 
msgstr ""
 
@@ -973,233 +969,233 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:241
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:259
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:282
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:307
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:320
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:344
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:407
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:454
 
msgid "You can't edit this user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:482
 
#, python-format
 
msgid "Added ip %s to user whitelist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:488
 
msgid "An error occurred during ip saving"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:502
 
msgid "Removed ip address from user whitelist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:745
 
#: kallithea/lib/auth.py:746
 
#, python-format
 
msgid "IP %s not allowed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:806
 
#: kallithea/lib/auth.py:814
 
msgid "You need to be a registered user to perform this action"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:843
 
#: kallithea/lib/auth.py:851
 
msgid "You need to be signed in to view this page"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/base.py:427
 
msgid "Repository not found in the filesystem"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/base.py:453 kallithea/lib/helpers.py:643
 
#: kallithea/lib/base.py:453 kallithea/lib/helpers.py:626
 
msgid "Changeset not found"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/diffs.py:66
 
msgid "Binary file"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/diffs.py:82
 
msgid "Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/diffs.py:92
 
msgid "No changes detected"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:627
 
#: kallithea/lib/helpers.py:610
 
#, python-format
 
msgid "Deleted branch: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:630
 
#: kallithea/lib/helpers.py:613
 
#, python-format
 
msgid "Created tag: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:693
 
#: kallithea/lib/helpers.py:676
 
#, python-format
 
msgid "Show all combined changesets %s->%s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:699
 
#: kallithea/lib/helpers.py:682
 
msgid "compare view"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:718
 
#: kallithea/lib/helpers.py:701
 
msgid "and"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:719
 
#: kallithea/lib/helpers.py:702
 
#, python-format
 
msgid "%s more"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:720 kallithea/templates/changelog/changelog.html:44
 
#: kallithea/lib/helpers.py:703 kallithea/templates/changelog/changelog.html:44
 
msgid "revisions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:727
 
#, python-format
 
msgid "fork name %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:744
 
#, python-format
 
msgid "fork name %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:761
 
#, python-format
 
msgid "Pull request #%s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:771
 
#: kallithea/lib/helpers.py:754
 
msgid "[deleted] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:773 kallithea/lib/helpers.py:785
 
#: kallithea/lib/helpers.py:756 kallithea/lib/helpers.py:768
 
msgid "[created] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:775
 
#: kallithea/lib/helpers.py:758
 
msgid "[created] repository as fork"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:777 kallithea/lib/helpers.py:787
 
#: kallithea/lib/helpers.py:760 kallithea/lib/helpers.py:770
 
msgid "[forked] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:779 kallithea/lib/helpers.py:789
 
#: kallithea/lib/helpers.py:762 kallithea/lib/helpers.py:772
 
msgid "[updated] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:781
 
#: kallithea/lib/helpers.py:764
 
msgid "[downloaded] archive from repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:783
 
#: kallithea/lib/helpers.py:766
 
msgid "[delete] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:791
 
#: kallithea/lib/helpers.py:774
 
msgid "[created] user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:793
 
#: kallithea/lib/helpers.py:776
 
msgid "[updated] user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:795
 
#: kallithea/lib/helpers.py:778
 
msgid "[created] user group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:797
 
#: kallithea/lib/helpers.py:780
 
msgid "[updated] user group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:799
 
#: kallithea/lib/helpers.py:782
 
msgid "[commented] on revision in repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:801
 
#: kallithea/lib/helpers.py:784
 
msgid "[commented] on pull request for"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:803
 
#: kallithea/lib/helpers.py:786
 
msgid "[closed] pull request for"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:805
 
#: kallithea/lib/helpers.py:788
 
msgid "[pushed] into"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:807
 
#: kallithea/lib/helpers.py:790
 
msgid "[committed via Kallithea] into repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:809
 
#: kallithea/lib/helpers.py:792
 
msgid "[pulled from remote] into repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:811
 
#: kallithea/lib/helpers.py:794
 
msgid "[pulled] from"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:813
 
#: kallithea/lib/helpers.py:796
 
msgid "[started following] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:815
 
#: kallithea/lib/helpers.py:798
 
msgid "[stopped following] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1144
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1127
 
#, python-format
 
msgid " and %s more"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1148
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1131
 
msgid "No Files"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1214
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1197
 
msgid "new file"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1217
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1200
 
msgid "mod"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1220
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1203
 
msgid "del"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1223
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1206
 
msgid "rename"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1228
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1211
 
msgid "chmod"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1460
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1443
 
#, python-format
 
msgid "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from the filesystem please run the application again in order to rescan repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:425
 
#, python-format
 
msgid "%d year"
 
msgid_plural "%d years"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:426
 
#, python-format
 
msgid "%d month"
 
msgid_plural "%d months"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:427
 
#, python-format
 
msgid "%d day"
 
msgid_plural "%d days"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 
@@ -1664,49 +1660,49 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1540
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1541
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1562
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1601
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1653
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1680 kallithea/model/db.py:1682
 
msgid "User Registration with automatic account activation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1645
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1672 kallithea/model/db.py:1674
 
msgid "Repository creation enabled with write permission to a repository group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1646
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1673 kallithea/model/db.py:1675
 
msgid "Repository creation disabled with write permission to a repository group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/comment.py:76
 
#, python-format
 
msgid "on line %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/comment.py:231 kallithea/model/pull_request.py:164
 
#: kallithea/model/comment.py:231 kallithea/model/pull_request.py:165
 
msgid "[Mention]"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:57
 
msgid "Please enter a login"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:58
 
#, python-format
 
msgid "Enter a value %(min)i characters long or more"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:66
 
msgid "Please enter a password"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:67
 
#, python-format
 
msgid "Enter %(min)i characters or more"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:156
 
msgid "Name must not contain only digits"
 
msgstr ""
 
@@ -1744,49 +1740,49 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/model/notification.py:296
 
#, python-format
 
msgid "Comment on %(repo_name)s changeset %(short_id)s on %(branch)s by %(comment_username)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:299
 
#, python-format
 
msgid "New user %(new_username)s registered"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:301
 
#, python-format
 
msgid "Review request on %(repo_name)s pull request #%(pr_id)s from %(ref)s by %(pr_username)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:302
 
#, python-format
 
msgid "Comment on %(repo_name)s pull request #%(pr_id)s from %(ref)s by %(comment_username)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:315
 
msgid "Closing"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/pull_request.py:132
 
#: kallithea/model/pull_request.py:133
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s: %(pr_title)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/scm.py:808
 
msgid "latest tip"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:194
 
msgid "New user registration"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:214 kallithea/model/user.py:236
 
msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:255
 
msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:261
 
#, python-format
 
msgid "User \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch owners or remove those repositories: %s"
 
msgstr ""
 
@@ -1871,48 +1867,52 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/model/validators.py:260
 
msgid "Invalid characters (non-ascii) in password"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:275
 
msgid "Invalid old password"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:291
 
msgid "Passwords do not match"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:308
 
msgid "invalid password"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:309
 
msgid "invalid user name"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:310
 
msgid "Your account is disabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:340
 
msgid "Token mismatch"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:354
 
#, python-format
 
msgid "Repository name %(repo)s is disallowed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:356
 
#, python-format
 
msgid "Repository named %(repo)s already exists"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:357
 
#, python-format
 
msgid "Repository \"%(repo)s\" already exists in group \"%(group)s\""
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:359
 
#, python-format
 
msgid "Repository group with name \"%(repo)s\" already exists"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:474
 
msgid "invalid clone URL"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -2038,189 +2038,189 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:45
 
msgid "Group Name"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:46
 
#: kallithea/templates/index_base.html:131
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:64
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:42
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:17
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:47
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:72
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:48
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:15
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:47
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:64
 
#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:18
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:12
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:38
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:40
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:38
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:63
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:84
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:85
 
msgid "Description"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:129
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:46
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:46
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:46
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:47
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:46
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:53
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:49
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:7
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:49
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:7
 
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:60
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:187
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:278
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:49
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:7
 
msgid "Name"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:132
 
msgid "Last Change"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:134
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:48
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:48
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:49
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:189
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:280
 
msgid "Tip"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:136
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:49
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:60
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:50
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:50
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:137
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:138
 
msgid "Owner"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:144
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:57
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:57
 
#: kallithea/templates/base/root.html:44
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:79
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:79
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:198
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:289
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:79
 
msgid "Click to sort ascending"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:145
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:58
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:58
 
#: kallithea/templates/base/root.html:45
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:80
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:80
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:199
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:290
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:80
 
msgid "Click to sort descending"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:146
 
msgid "No repositories found."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:147
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:60
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:60
 
#: kallithea/templates/base/root.html:47
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:82
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:82
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:201
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:292
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:82
 
msgid "Data error."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:148
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:61
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:61
 
#: kallithea/templates/base/base.html:143 kallithea/templates/base/root.html:48
 
#: kallithea/templates/base/base.html:147 kallithea/templates/base/root.html:48
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:83
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:83
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:202
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:293
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:83
 
msgid "Loading..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:5 kallithea/templates/login.html:15
 
#: kallithea/templates/base/base.html:329
 
#: kallithea/templates/base/base.html:333
 
msgid "Log In"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:13
 
#, python-format
 
msgid "Log In to %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:27 kallithea/templates/register.html:24
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:50
 
#: kallithea/templates/base/base.html:305
 
#: kallithea/templates/base/base.html:309
 
msgid "Username"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:36 kallithea/templates/register.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:36
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:41
 
#: kallithea/templates/base/base.html:314
 
#: kallithea/templates/base/base.html:318
 
msgid "Password"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:46
 
msgid "Remember me"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:50
 
msgid "Sign In"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:56
 
msgid "Forgot your password ?"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:59 kallithea/templates/base/base.html:325
 
#: kallithea/templates/login.html:59 kallithea/templates/base/base.html:329
 
msgid "Don't have an account ?"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:5
 
msgid "Password Reset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:12
 
#, python-format
 
msgid "Reset Your Password to %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:14
 
msgid "Reset Your Password"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:25
 
msgid "Email Address"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:35
 
#: kallithea/templates/register.html:79
 
msgid "Captcha"
 
msgstr ""
 
@@ -2376,124 +2376,123 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:33
 
msgid "Comma separated list of plugins. Order of plugins is also order in which Kallithea will try to authenticate user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:34
 
msgid "Available built-in plugins"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:40
 
#: kallithea/templates/base/root.html:40
 
msgid "enabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:40
 
#: kallithea/templates/base/root.html:41
 
msgid "disabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:51
 
msgid "Plugin"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:101
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:84
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:82
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:70
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:108
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:69
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:114
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:42
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:101
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:134
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:53
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:57
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:104
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:60
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:96
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:122
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:64
 
msgid "Save"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:25
 
msgid "Repository Defaults"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:11
 
#: kallithea/templates/base/base.html:66
 
msgid "Defaults"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:35
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:7
 
msgid "Type"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:44
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:42
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:77
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:82
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:74
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:72
 
msgid "Private repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:48
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:46
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:81
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:86
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:72
 
msgid "Private repositories are only visible to people explicitly added as collaborators."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:55
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:53
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:91
 
msgid "Enable statistics"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:57
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:95
 
msgid "Enable statistics window on summary page."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:65
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:63
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:100
 
msgid "Enable downloads"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:69
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:67
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:104
 
msgid "Enable download menu on summary page."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:75
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:73
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:34
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:109
 
msgid "Enable locking"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:79
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:77
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:113
 
msgid "Enable lock-by-pulling on repository."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:18
 
msgid "Edit Gist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:36
 
#, python-format
 
msgid "Gist was update since you started editing. Copy your changes and click %(here)s to reload new version."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:55
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:39
 
msgid "Gist description ..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:57
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:41
 
msgid "Gist lifetime"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -2523,169 +2522,169 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:146
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:89
 
msgid "Cancel"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:16
 
#, python-format
 
msgid "Private Gists for User %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:18
 
#, python-format
 
msgid "Public Gists for User %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:20
 
msgid "Public Gists"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:37
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:25
 
#: kallithea/templates/base/base.html:240
 
#: kallithea/templates/base/base.html:244
 
msgid "Create New Gist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:54
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:143
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:141
 
msgid "Created"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:74
 
msgid "There are no gists yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:18
 
msgid "New Gist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:47
 
msgid "name this file..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:56
 
msgid "Create Private Gist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:57
 
msgid "Create Public Gist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:58
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:70
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:46
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:34
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:71
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:109
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:41
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:39
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:115
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:43
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:102
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:135
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:57
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:81
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:117
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:105
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:70
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:46
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:50
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:123
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:65
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:65
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:44
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:68
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:89
 
msgid "Reset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:9
 
msgid "Gist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:10
 
#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:15
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:10
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:15
 
msgid "URL"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:37
 
msgid "Public Gist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:39
 
msgid "Private Gist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:56
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:76
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:75
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:50
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:39
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:42
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:45
 
msgid "Delete"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:56
 
msgid "Confirm to delete this Gist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:63
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:91
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:207
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:167
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:183
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:165
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:181
 
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:56
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:41
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:44
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:41
 
msgid "Edit"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:65
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:49
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:34
 
msgid "Show as Raw"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:73
 
msgid "created"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:86
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:73
 
msgid "Show as raw"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:9
 
#: kallithea/templates/base/base.html:346
 
#: kallithea/templates/base/base.html:350
 
msgid "My Account"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:35
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:29
 
msgid "Profile"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:37
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:30
 
msgid "API Keys"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:38
 
msgid "My Emails"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:39
 
msgid "My Repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:40
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:53
 
msgid "Watched"
 
@@ -2727,72 +2726,72 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:40
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to remove this api key: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:42
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:42
 
msgid "remove"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:49
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:49
 
msgid "No additional api keys specified"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:61
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:61
 
msgid "New api key"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:69
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:45
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:38
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:85
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:58
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:69
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:45
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:49
 
msgid "Add"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:7
 
msgid "Primary"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:19
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:18
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:36
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:19
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:22
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:131
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:159
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:175
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:191
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:129
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:157
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:173
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:189
 
msgid "delete"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:20
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:20
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this email: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:26
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:26
 
msgid "No additional emails specified."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:38
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:38
 
msgid "New email address"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:1
 
msgid "Change Your Account Password"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:7
 
@@ -2847,67 +2846,67 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:200
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:291
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:81
 
msgid "No records found."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:1
 
msgid "Repositories You are Watching"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:9
 
msgid "My Notifications"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:24
 
msgid "All"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:25
 
msgid "Comments"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:26
 
#: kallithea/templates/base/base.html:186
 
#: kallithea/templates/base/base.html:190
 
msgid "Pull Requests"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:30
 
msgid "Mark All Read"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications_data.html:40
 
msgid "No notifications here yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/show_notification.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/show_notification.html:11
 
msgid "Show Notification"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/show_notification.html:9
 
#: kallithea/templates/base/base.html:345
 
#: kallithea/templates/base/base.html:349
 
msgid "Notifications"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:5
 
msgid "Permissions Administration"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:42
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:43
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:32
 
#: kallithea/templates/base/base.html:64
 
msgid "Permissions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:28
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:29
 
msgid "Global"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:29
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:34
 
msgid "IP Whitelist"
 
msgstr ""
 
@@ -2917,201 +2916,193 @@ msgid "Overview"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:7
 
msgid "Anonymous access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:13
 
#, python-format
 
msgid "Allow access to Kallithea without needing to log in. Anonymous users use %s user permissions."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:26
 
msgid "All default permissions on each repository will be reset to chosen permission, note that all custom default permission on repositories will be lost"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:54
 
msgid "Overwrite existing settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:41
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:42
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:204
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:202
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:48
 
msgid "Repository group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:39
 
msgid "All default permissions on each repository group will be reset to chosen permission, note that all custom default permission on repository groups will be lost"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:46
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:211
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:209
 
msgid "User group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:53
 
msgid "All default permissions on each user group will be reset to chosen permission, note that all custom default permission on repository groups will be lost"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:60
 
msgid "Repository creation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:68
 
msgid "Repository creation with group write access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:72
 
msgid "Write permission to a repository group allows creating repositories inside that group."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:77
 
msgid "User group creation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:85
 
msgid "Repository forking"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:93
 
msgid "Registration"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:101
 
msgid "External auth account activation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:1
 
msgid "Default IP Whitelist for All Users"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:15
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:13
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:23
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this ip: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:21
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:19
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:30
 
msgid "All IP addresses are allowed."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:30
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:42
 
msgid "New ip address"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_perms.html:1
 
msgid "Default User Permissions Overview"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:105
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:10
 
#: kallithea/templates/base/base.html:61 kallithea/templates/base/base.html:80
 
msgid "Repository Groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:7
 
msgid "Group name"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:51
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:26
 
msgid "Group parent"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:60
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:50
 
msgid "Copy parent group permissions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:64
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:54
 
msgid "Copy permission set from parent repository group."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Repository Group Settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:21
 
msgid "Add Child Group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:29
 
#: kallithea/templates/base/base.html:67 kallithea/templates/base/base.html:154
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:43
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:47
 
#: kallithea/templates/base/base.html:67 kallithea/templates/base/base.html:158
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:45
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:49
 
msgid "Settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:41
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:46
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:30
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:31
 
msgid "Advanced"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:1
 
#, python-format
 
msgid "Repository Group: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:6
 
msgid "Top level repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:7
 
msgid "Total repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:8
 
msgid "Children groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:8
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:147
 
msgid "Created on"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:21
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:192
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:190
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this group: %s with %s repository"
 
msgid_plural "Confirm to delete this group: %s with %s repositories"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:25
 
msgid "Delete this repository group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:7
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:14
 
msgid "none"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:8
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:15
 
msgid "read"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -3264,137 +3255,137 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:39
 
msgid "We're sorry but error occurred during this operation. Please check your Kallithea server logs, or contact administrator."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:8
 
#, python-format
 
msgid "%s Repository Settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:49
 
msgid "Extra Fields"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:52
 
msgid "Caches"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:55
 
msgid "Remote"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:58
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:8
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:174
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:175
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:176
 
msgid "Statistics"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:1
 
msgid "Parent"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fork.html:5
 
msgid "Set"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fork.html:9
 
msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:22
 
msgid "Public Journal Visibility"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:30
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:29
 
msgid "Remove from public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:35
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:34
 
msgid "Add to Public Journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:41
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:40
 
msgid "All actions done in this repository will be visible to everyone in the public journal."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:47
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:46
 
msgid "Change Locking"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:53
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:52
 
msgid "Confirm to unlock repository."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:55
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:54
 
msgid "Unlock Repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:61
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:60
 
msgid "Confirm to lock repository."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:63
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:62
 
msgid "Lock Repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:65
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:64
 
msgid "Repository is not locked"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:69
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:68
 
msgid "Force locking on the repository. Works only when anonymous access is disabled. Triggering a pull locks the repository.  The user who is pulling locks the repository; only the user who pulled and locked it can unlock it by doing a push."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:80
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:132
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:79
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:130
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this repository: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:82
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:81
 
msgid "Delete this Repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:85
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:84
 
#, python-format
 
msgid "This repository has %s fork"
 
msgid_plural "This repository has %s forks"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:86
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:85
 
msgid "Detach forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:87
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:86
 
msgid "Delete forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:91
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:90
 
msgid "The deleted repository will be moved away and hidden until the administrator expires it. The administrator can both permanently delete it or restore it."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:4
 
msgid "Invalidate Repository Cache"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:4
 
msgid "Confirm to invalidate repository cache."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:7
 
msgid "Manually invalidate cache for this repository. On first access, the repository will be cached again."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:12
 
msgid "List of Cached Values"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:15
 
msgid "Prefix"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:16
 
@@ -3445,81 +3436,81 @@ msgstr ""
 
msgid "Extra fields are disabled."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:21
 
msgid "private repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:3
 
msgid "Remote URL"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:8
 
msgid "Pull Changes from Remote Location"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:8
 
msgid "Confirm to pull changes from remote side."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:14
 
msgid "This repository does not have a remote URL set."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:11
 
msgid "Non-changeable id"
 
msgid "Permanent Repository ID"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:11
 
msgid "What is that?"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:13
 
msgid "URL by id"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:14
 
msgid ""
 
"In case this repository is renamed or moved into another group the repository URL changes.\n"
 
"                               Using the above URL guarantees that this repository will always be accessible under such URL.\n"
 
"                               Useful for CI systems, or any other cases that you need to hardcode the URL into 3rd party service."
 
"                               Using the above permanent URL guarantees that this repository always will be accessible on that URL.\n"
 
"                               This is useful for CI systems, or any other cases that you need to hardcode the URL into a 3rd party service."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:21
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:72
 
msgid "Clone URL"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:27
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:43
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:79
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:81
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:124
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:125
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:152
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:153
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:169
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:185
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:122
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:123
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:150
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:151
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:167
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:183
 
msgid "edit"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:30
 
msgid "new value"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:37
 
msgid "URL used for doing remote pulls."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:55
 
msgid "Default revision for files page, downloads, whoosh and readme"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:65
 
msgid "Change owner of this repository."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:6
 
msgid "Processed commits"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:7
 
@@ -3936,49 +3927,49 @@ msgid "Short, optional description for t
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s user group settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:31
 
msgid "Default permissions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:48
 
msgid "Members"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:1
 
#, python-format
 
msgid "User Group: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:19
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:176
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:174
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this user group: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:21
 
msgid "Delete this user group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_members.html:17
 
msgid "No members yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:40
 
msgid "Chosen group members"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:49
 
msgid "Available members"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:5
 
msgid "User Groups Administration"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -4018,49 +4009,49 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:33
 
msgid "Emails"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:1
 
#, python-format
 
msgid "User: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:51
 
msgid "Source of Record"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:53
 
msgid "Last Login"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:10
 
msgid "Member of User groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:21
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:160
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:158
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this user: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:23
 
msgid "Delete this user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:8
 
#, python-format
 
msgid "Inherited from %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:8
 
msgid "Change avatar at"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:12
 
msgid "Missing email, please update this user email address."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:27
 
#, python-format
 
msgid "This user is in an external Source of Record (%s); some details cannot be managed here."
 
@@ -4070,209 +4061,217 @@ msgstr ""
 
msgid "Name in Source of Record"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:78
 
msgid "New password confirmation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:5
 
msgid "Users Administration"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:56
 
msgid "Auth Type"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:18
 
#, python-format
 
msgid "Server instance: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:30
 
msgid "Support"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:122
 
#: kallithea/templates/base/base.html:90
 
msgid "Mercurial repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:93
 
msgid "Git repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:126
 
msgid "Create Fork"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:133
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:11
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:15
 
#: kallithea/templates/base/base.html:137
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:13
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:17
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:8
 
msgid "Summary"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:135
 
#: kallithea/templates/base/base.html:137
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:14
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:19
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:23
 
msgid "Changelog"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:139
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:27
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:31
 
#: kallithea/templates/base/base.html:141
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:14
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:21
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:25
 
msgid "Changelog"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:143
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:29
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:33
 
#: kallithea/templates/files/files.html:11
 
msgid "Files"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:141
 
#: kallithea/templates/base/base.html:145
 
msgid "Switch To"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:148
 
#: kallithea/templates/base/base.html:150
 
#: kallithea/templates/base/base.html:152
 
#: kallithea/templates/base/base.html:154
 
msgid "Options"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:158
 
#: kallithea/templates/base/base.html:162
 
#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:21
 
msgid "Compare Fork"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:160
 
#: kallithea/templates/base/base.html:164
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:56
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:13
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:56
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:13
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:56
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:13
 
msgid "Compare"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:162
 
#: kallithea/templates/base/base.html:250
 
#: kallithea/templates/base/base.html:166
 
#: kallithea/templates/base/base.html:254
 
#: kallithea/templates/search/search.html:14
 
#: kallithea/templates/search/search.html:54
 
msgid "Search"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:166
 
#: kallithea/templates/base/base.html:170
 
msgid "Unlock"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:168
 
#: kallithea/templates/base/base.html:172
 
msgid "Lock"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:176
 
msgid "Follow"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:177
 
msgid "Unfollow"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:180
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:35
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:39
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:9
 
msgid "Fork"
 
msgid "Follow"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:181
 
msgid "Unfollow"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:184
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:37
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:41
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:9
 
msgid "Fork"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:185
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:88
 
msgid "Create Pull Request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:186
 
#: kallithea/templates/base/base.html:190
 
#, python-format
 
msgid "Show Pull Requests for %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:224
 
#: kallithea/templates/base/base.html:228
 
msgid "Show recent activity"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:225
 
#: kallithea/templates/base/base.html:229
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:4
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:12
 
msgid "Journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:230
 
#: kallithea/templates/base/base.html:231
 
#: kallithea/templates/base/base.html:234
 
#: kallithea/templates/base/base.html:235
 
msgid "Public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:236
 
#: kallithea/templates/base/base.html:240
 
msgid "Show public gists"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:237
 
msgid "Gists"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:241
 
msgid "Gists"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:245
 
msgid "All Public Gists"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:243
 
#: kallithea/templates/base/base.html:247
 
msgid "My Public Gists"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:244
 
#: kallithea/templates/base/base.html:248
 
msgid "My Private Gists"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:249
 
#: kallithea/templates/base/base.html:253
 
msgid "Search in repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:272
 
#: kallithea/templates/base/base.html:273
 
#: kallithea/templates/base/base.html:276
 
#: kallithea/templates/base/base.html:277
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:4
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:8
 
msgid "My Pull Requests"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:292
 
#: kallithea/templates/base/base.html:296
 
msgid "Not Logged In"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:299
 
#: kallithea/templates/base/base.html:303
 
msgid "Login to Your Account"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:322
 
#: kallithea/templates/base/base.html:326
 
msgid "Forgot password ?"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:347
 
#: kallithea/templates/base/base.html:351
 
msgid "Log Out"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:395
 
#: kallithea/templates/base/base.html:399
 
msgid "No matches found"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:524
 
#: kallithea/templates/base/base.html:528
 
msgid "Keyboard shortcuts"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:533
 
#: kallithea/templates/base/base.html:537
 
msgid "Site-wide shortcuts"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:14
 
msgid "Inherit from defaults"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:19
 
#, python-format
 
msgid "Select to inherit permissions from %s permissions settings, and default IP address whitelist."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:28
 
msgid "Create repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:33
 
msgid "Select this option to allow repository creation for this user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:40
 
msgid "Create user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -4294,49 +4293,49 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:22
 
msgid "No permissions defined yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:30
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:54
 
msgid "Permission"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:32
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:56
 
msgid "Edit Permission"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:90
 
msgid "No permission defined"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:22
 
msgid "Add Another Comment"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:23
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:216
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:214
 
msgid "Stop following this repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:24
 
msgid "Start following this repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:25
 
msgid "Group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:26
 
msgid "members"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:27
 
msgid "Loading ..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:28
 
msgid "loading ..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:29
 
@@ -4543,63 +4542,63 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:10
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:81
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:82
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:83
 
#, python-format
 
msgid "Affected %s files"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:8
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:60
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:39
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:63
 
msgid "Commit Message"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:9
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:17
 
msgid "Age"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:11
 
msgid "Refs"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:91
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:81
 
msgid "Add or upload files directly via Kallithea"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:94
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:84
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:21
 
#: kallithea/templates/files/files_ypjax.html:9
 
msgid "Add New File"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:100
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:90
 
msgid "Push new repo"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:108
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:98
 
msgid "Existing repository?"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:8
 
#, python-format
 
msgid "%s Changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:36
 
msgid "parent rev."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:42
 
msgid "child rev."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:50
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:43
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:48
 
msgid "Changeset status"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:54
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:27
 
@@ -4675,49 +4674,48 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:32
 
msgid "Status change on changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:34
 
msgid "Comment on changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:50
 
msgid "Delete comment?"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:67
 
msgid "Commenting on line {1}."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:68
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:163
 
#, python-format
 
msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:70
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:165
 
msgid "Use @username inside this text to notify another user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:80
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:199
 
msgid "Comment preview"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:85
 
msgid "Submitting ..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:88
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:205
 
msgid "Comment"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:90
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:206
 
msgid "Preview"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:98
 
msgid "You need to be logged in to comment."
 
@@ -4731,48 +4729,52 @@ msgstr ""
 
msgid "Hide"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:114
 
#, python-format
 
msgid "%d comment"
 
msgid_plural "%d comments"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:115
 
#, python-format
 
msgid "%d inline"
 
msgid_plural "%d inline"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:116
 
#, python-format
 
msgid "%d general"
 
msgid_plural "%d general"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:165
 
msgid "Use @username inside this text to notify another user."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:172
 
msgid "Vote for pull request status"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:174
 
msgid "Set changeset status"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:178
 
msgid "No change"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:191
 
msgid "Close"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Changesets"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:56
 
msgid "Files affected"
 
msgstr ""
 
@@ -4850,81 +4852,73 @@ msgid "Swap"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:42
 
msgid "Compare revisions, branches, bookmarks, or tags."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:47
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:294
 
#, python-format
 
msgid "Showing %s commit"
 
msgid_plural "Showing %s commits"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:65
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:315
 
msgid "No files"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:78
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:89
 
msgid "Show full diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:67
 
msgid "Mercurial repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:69
 
msgid "Git repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:76
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:74
 
msgid "Public repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:86
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:84
 
msgid "Repository creation in progress..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:100
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:98
 
msgid "No changesets yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:105
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:107
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:109
 
#, python-format
 
msgid "Subscribe to %s rss feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:113
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:115
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:117
 
#, python-format
 
msgid "Subscribe to %s atom feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:141
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:139
 
msgid "Creating"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:5
 
#, python-format
 
msgid "Comment from %s on %s changeset %s mentioned you"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:7
 
#, python-format
 
msgid "Comment from %s on %s changeset %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:12
 
msgid "The changeset status was changed to"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/main.html:6
 
msgid "This is an automatic notification. Don't reply to this mail."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/email_templates/password_reset.html:4
 
#, python-format
 
msgid "Hello %s"
 
@@ -5159,50 +5153,50 @@ msgid "Binary file (%s)"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:73
 
msgid "File is too big to display"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_ypjax.html:5
 
msgid "annotation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_ypjax.html:23
 
msgid "Go Back"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_ypjax.html:24
 
msgid "No files at given path"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/followers/followers.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Followers"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/followers/followers.html:9
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:145
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:146
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:147
 
msgid "Followers"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/followers/followers_data.html:12
 
msgid "Started following -"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:5
 
#, python-format
 
msgid "Fork repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:27
 
msgid "Fork name"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:62
 
msgid "Default revision for files page, downloads, whoosh, and readme."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:68
 
msgid "Private"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -5211,74 +5205,74 @@ msgid "Copy permissions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:81
 
msgid "Copy permissions from forked repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:87
 
msgid "Update after clone"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:91
 
msgid "Checkout source after making a clone"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:96
 
msgid "Fork this Repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/forks/forks.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/forks/forks.html:9
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:151
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:152
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:153
 
msgid "Forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:17
 
msgid "Forked"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:43
 
#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:30
 
msgid "There are no forks yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:21
 
msgid "ATOM journal feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:22
 
msgid "RSS journal feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:56
 
msgid "My Repos"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/journal/journal_data.html:61
 
#: kallithea/templates/journal/journal_data.html:43
 
msgid "No entries yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/journal/public_journal.html:4
 
#: kallithea/templates/journal/public_journal.html:21
 
msgid "Public Journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/journal/public_journal.html:13
 
msgid "ATOM public journal feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/journal/public_journal.html:14
 
msgid "RSS public journal feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:4
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:8
 
msgid "New Pull Request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:31
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:15
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:29
 
@@ -5547,165 +5541,165 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/templates/search/search_commit.html:35
 
#: kallithea/templates/search/search_content.html:21
 
#: kallithea/templates/search/search_path.html:15
 
msgid "Permission denied"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:4
 
#, python-format
 
msgid "%s Statistics"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:16
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:39
 
#, python-format
 
msgid "%s ATOM feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:17
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:40
 
#, python-format
 
msgid "%s RSS feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:36
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:103
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:119
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:104
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:120
 
msgid "Enable"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:39
 
msgid "Stats gathered: "
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:88
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:352
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:89
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:353
 
msgid "files"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:112
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:376
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:113
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:377
 
msgid "Show more"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:389
 
msgid "commits"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:390
 
msgid "files added"
 
msgid "commits"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:391
 
msgid "files changed"
 
msgid "files added"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:392
 
msgid "files changed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:393
 
msgid "files removed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:394
 
msgid "commit"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:395
 
msgid "file added"
 
msgid "commit"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:396
 
msgid "file changed"
 
msgid "file added"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:397
 
msgid "file changed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:398
 
msgid "file removed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:4
 
#, python-format
 
msgid "%s Summary"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:13
 
#, python-format
 
msgid "Repository locked by %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:15
 
msgid "Repository unlocked"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:22
 
msgid "Fork of"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:77
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:78
 
msgid "Show by Name"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:78
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:79
 
msgid "Show by ID"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:95
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:96
 
msgid "Trending files"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:111
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:112
 
msgid "Download"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:115
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:116
 
msgid "There are no downloads yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:117
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:118
 
msgid "Downloads are disabled for this repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:123
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:124
 
msgid "Download as zip"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:128
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:129
 
msgid "Check this to download archive with subrepos"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:128
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:129
 
msgid "with subrepos"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:159
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:160
 
msgid "Repository Size"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:166
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:168
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:167
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:169
 
msgid "Feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:189
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:190
 
msgid "Latest Changes"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:191
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:192
 
msgid "Quick Start"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:205
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:206
 
#, python-format
 
msgid "Readme file from revision %s:%s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:296
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:297
 
#, python-format
 
msgid "Download %s as %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Tags"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:26
 
msgid "Compare Tags"
 
msgstr ""
 

	
kallithea/i18n/nl_BE/LC_MESSAGES/kallithea.po
Show inline comments
 
# Dutch (Belgium) translations for Kallithea.
 
# Copyright (C) 2014 Various authors, licensing as GPLv3
 
# This file is distributed under the same license as the Kallithea project.
 
# Automatically generated, 2014.
 
# #, fuzzy
 
msgid ""
 
msgstr ""
 
"Project-Id-Version: Kallithea\n"
 
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kallithea-scm.org\n"
 
"POT-Creation-Date: 2015-04-01 03:17+0200\n"
 
"PO-Revision-Date: 2015-03-31 16:25+0200\n"
 
"PO-Revision-Date: 2015-05-28 22:41+0200\n"
 
"Last-Translator: Sam Jaques <sam.jaques@me.com>\n"
 
"Language-Team: Dutch (Belgium) "
 
"<https://hosted.weblate.org/projects/kallithea/kallithea/nl_BE/>\n"
 
"Language: nl_BE\n"
 
"MIME-Version: 1.0\n"
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:86
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:247 kallithea/lib/base.py:449
 
msgid "There are no changesets yet"
 
msgstr "Er zijn nog geen changesets"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:157
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:62
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:66
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:70
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:104
 
msgid "None"
 
msgstr ""
 
msgstr "Geen"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:160 kallithea/controllers/files.py:197
 
msgid "(closed)"
 
msgstr "(gesloten)"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:89
 
msgid "Show whitespace"
 
msgstr "Toon witruimtes"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:96 kallithea/controllers/changeset.py:103
 
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:55
 
#, fuzzy
 
msgid "Ignore whitespace"
 
msgstr "Negeer witruimtes"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:169
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "increase diff context to %(num)s lines"
 
msgstr "vergroot de diff context met %(num)s lijnen"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:212 kallithea/controllers/files.py:97
 
#: kallithea/controllers/files.py:117 kallithea/controllers/files.py:746
 
msgid "Such revision does not exist for this repository"
 
msgstr "Deze revisie bestaat niet in deze repository"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:352
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:699
 
#, fuzzy
 
msgid "No comments."
 
msgstr ""
 
msgstr "Geen kommentaar."
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:382
 
msgid ""
 
"Changing status on a changeset associated with a closed pull request is "
 
"not allowed"
 
msgstr ""
 
"Het is niet toegestaan de status te wijzigen van een changeset die "
 
"geassocieerd is met een gesloten pull request"
 
"Het is niet toegestaan de status te wijzigen van een changeset geassocieerd "
 
"met een gesloten pull request"
 

	
 
#: kallithea/controllers/compare.py:158 kallithea/templates/base/root.html:42
 
msgid "Select changeset"
 
msgstr "Selecteer de changeset"
 

	
 
#: kallithea/controllers/compare.py:255
 
msgid "Cannot compare repositories without using common ancestor"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:96
 
msgid "The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:99
 
msgid "Unauthorized access to resource"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:101
 
msgid "You don't have permission to view this page"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:103
 
msgid "The resource could not be found"
 
msgstr ""
 
@@ -5832,25 +5832,24 @@ msgid "Latest Changes"
 
msgstr "Statuswijziging -> %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:191
 
msgid "Quick Start"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:205
 
#, python-format
 
msgid "Readme file from revision %s:%s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:296
 
#, python-format
 
msgid "Download %s as %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Tags"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:26
 
msgid "Compare Tags"
 
msgstr ""
 

	
kallithea/i18n/ru/LC_MESSAGES/kallithea.po
Show inline comments
 
# Russian translations for Kallithea.
 
# Copyright (C) 2014 RhodeCode GmbH, and others.
 
# This file is distributed under the same license as the Kallithea project.
 
# Translators:
 
# ArcheR <aleclitvinov1980@gmail.com>, 2013
 
# mokeev1995 <mokeev_andre@mail.ru>, 2013
 
# Andrey Mivrenik <myvrenik@gmail.com>, 2013
 
# invision70 <invision70@gmail.com>, 2014
 
# ivlevdenis <ivlevdenis.ru@gmail.com>, 2013
 
# Mikhail Zholobov <legal90@gmail.com>, 2013
 
# Ruslan Bekenev <furyinbox@gmail.com>, 2013
 
# SkryabinD <skryabind@gmail.com>, 2014
 
# softforwinxp <softforwinxp@gmail.com>, 2013
 
# zhmylove <zhmylove@narod.ru>, 2013
 
# Andrew Shadura <andrew@shadura.me>, 2015
 
#
 
msgid ""
 
msgstr ""
 
"Project-Id-Version: Kallithea\n"
 
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kallithea-scm.org\n"
 
"POT-Creation-Date: 2015-04-01 03:17+0200\n"
 
"PO-Revision-Date: 2015-04-01 13:08+0200\n"
 
"PO-Revision-Date: 2015-04-13 20:18+0200\n"
 
"Last-Translator: Andrew Shadura <andrew@shadura.me>\n"
 
"Language-Team: Russian "
 
"<https://hosted.weblate.org/projects/kallithea/kallithea/ru/>\n"
 
"Language: ru\n"
 
"MIME-Version: 1.0\n"
 
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
 
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:86
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:247 kallithea/lib/base.py:449
 
msgid "There are no changesets yet"
 
msgstr "Ещё не было изменений"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:157
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:62
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:66
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:70
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:104
 
msgid "None"
 
msgstr "Ничего"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:160 kallithea/controllers/files.py:197
 
msgid "(closed)"
 
msgstr "(закрыто)"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:89
 
msgid "Show whitespace"
 
@@ -63,49 +65,49 @@ msgstr "увеличить контекст до %(num)s строк"
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:212 kallithea/controllers/files.py:97
 
#: kallithea/controllers/files.py:117 kallithea/controllers/files.py:746
 
msgid "Such revision does not exist for this repository"
 
msgstr "Нет такой ревизии в этом репозитории"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:352
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:699
 
msgid "No comments."
 
msgstr "Нет комментариев."
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:382
 
msgid ""
 
"Changing status on a changeset associated with a closed pull request is "
 
"not allowed"
 
msgstr ""
 
"Нельзя редактировать статус изменений, связанных с закрытыми pull-"
 
"request'ами"
 

	
 
#: kallithea/controllers/compare.py:158 kallithea/templates/base/root.html:42
 
msgid "Select changeset"
 
msgstr "Выбрать набор изменений"
 

	
 
#: kallithea/controllers/compare.py:255
 
msgid "Cannot compare repositories without using common ancestor"
 
msgstr ""
 
msgstr "Невозможно сравнивать репозитории без общего предка"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:96
 
msgid "The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
 
msgstr "Запрос не распознан сервером из-за неправильного синтаксиса."
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:99
 
msgid "Unauthorized access to resource"
 
msgstr "Несанкционированный доступ к ресурсу"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:101
 
msgid "You don't have permission to view this page"
 
msgstr "У вас нет прав для просмотра этой страницы"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:103
 
msgid "The resource could not be found"
 
msgstr "Ресурс не найден"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:105
 
msgid ""
 
"The server encountered an unexpected condition which prevented it from "
 
"fulfilling the request."
 
msgstr "Сервер не может выполнить запрос из-за неправильного условия в запросе."
 

	
 
#: kallithea/controllers/feed.py:55
 
@@ -200,49 +202,49 @@ msgstr "Файл добавлен с помощью Kallithea"
 
msgid "No content"
 
msgstr "Пусто"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:469
 
msgid "No filename"
 
msgstr "Безымянный"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:494
 
msgid "Location must be relative path and must not contain .. in path"
 
msgstr ""
 
"Расположение должно быть относительным путем, и не должно содержать "
 
"\"..\" в пути"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:528
 
msgid "Downloads disabled"
 
msgstr "Возможность скачивать отключена"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:539
 
#, python-format
 
msgid "Unknown revision %s"
 
msgstr "Неизвестная ревизия %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:541
 
msgid "Empty repository"
 
msgstr "Пустой репозитарий"
 
msgstr "Пустой репозиторий"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:543
 
msgid "Unknown archive type"
 
msgstr "Неизвестный тип архива"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:775
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:9
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:15
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:116
 
msgid "Changesets"
 
msgstr "Набор изменений"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:776 kallithea/controllers/pullrequests.py:182
 
#: kallithea/controllers/summary.py:74 kallithea/model/scm.py:816
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:3
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:10
 
msgid "Branches"
 
msgstr "Ветки"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:777 kallithea/controllers/pullrequests.py:183
 
#: kallithea/controllers/summary.py:75 kallithea/model/scm.py:827
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:25
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:10
 
msgid "Tags"
 
@@ -336,114 +338,114 @@ msgstr "Ветки участника"
 
msgid "Bookmarks"
 
msgstr "Закладки"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:312
 
#, python-format
 
msgid "Error creating pull request: %s"
 
msgstr "Ошибка при создании pull-запроса: %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:356
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:497
 
msgid "No description"
 
msgstr "Нет описания"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:363
 
msgid "Successfully opened new pull request"
 
msgstr "Pull-запрос создан успешно"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:366
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:450
 
msgid "Error occurred while creating pull request"
 
msgstr "Произошла ошибка при создании pull-запроса"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:398
 
msgid "Missing changesets since the previous pull request:"
 
msgstr ""
 
msgstr "Отсутствующие ревизии относительно предыдущего pull-запроса:"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:405
 
#, python-format
 
msgid "New changesets on %s %s since the previous pull request:"
 
msgstr ""
 
msgstr "Новые ревизии на %s %s относительно предыдущего pull-запроса"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:412
 
msgid "Ancestor didn't change - show diff since previous version:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:419
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"This pull request is based on another %s revision and there is no simple "
 
"diff."
 
msgstr ""
 
msgstr "Этот pull-запрос основан на другой ревизии %s, простой diff невозможен"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:421
 
#, python-format
 
msgid "No changes found on %s %s since previous version."
 
msgstr ""
 
msgstr "Нет изменений на %s %s относительно предыдущей версии."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:456
 
#, python-format
 
msgid "Closed, replaced by %s ."
 
msgstr ""
 
msgstr "Закрыт, замещён %s ."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:464
 
msgid "Pull request update created"
 
msgstr "Обновление для pull-запроса создано"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:503
 
msgid "Pull request updated"
 
msgstr "Pull-запрос обновлён"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:518
 
msgid "Successfully deleted pull request"
 
msgstr "Pull-запрос успешно удалён"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:577
 
#, python-format
 
msgid "This pull request has already been merged to %s."
 
msgstr ""
 
msgstr "Этот pull-запрос уже принят на ветку %s."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:579
 
msgid "This pull request has been closed and can not be updated."
 
msgstr ""
 
msgstr "Этот pull-запрос был закрыт и не может быть обновлён."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:597
 
#, python-format
 
msgid "This pull request can be updated with changes on %s:"
 
msgstr ""
 
msgstr "Этот pull-запрос может быть обновлён из %s:"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:600
 
msgid "No changesets found for updating this pull request."
 
msgstr ""
 
msgstr "Нет изменений для обновления этого pull-запроса."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:608
 
#, python-format
 
msgid "Note: Branch %s has another head: %s."
 
msgstr ""
 
msgstr "Внимание: Ветка %s имеет ещё одну верхушку: %s."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:614
 
msgid "Git pull requests don't support updates yet."
 
msgstr ""
 
msgstr "Обновление pull-запросы git не поддерживается."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:701
 
msgid "Closing."
 
msgstr "Закрыт."
 

	
 
#: kallithea/controllers/search.py:135
 
msgid "Invalid search query. Try quoting it."
 
msgstr "Недопустимый поисковый запрос. Попробуйте заключить его в кавычки."
 

	
 
#: kallithea/controllers/search.py:140
 
msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
 
msgstr "Индексы отсутствуют. Пожалуйста, запустите индексатор Whoosh"
 

	
 
#: kallithea/controllers/search.py:144
 
msgid "An error occurred during search operation."
 
msgstr "Произошла ошибка при выполнении этого поиска."
 

	
 
#: kallithea/controllers/summary.py:199
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:387
 
msgid "No data ready yet"
 
msgstr "Нет данных"
 

	
 
#: kallithea/controllers/summary.py:202
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:101
 
@@ -500,109 +502,109 @@ msgstr "1 месяц"
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:244
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:294
 
msgid "Lifetime"
 
msgstr "Срок"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:146
 
msgid "Error occurred during gist creation"
 
msgstr "Произошла ошибка во время создания gist-записи"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:184
 
#, python-format
 
msgid "Deleted gist %s"
 
msgstr "Gist-запись %s удалена"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:233
 
msgid "unmodified"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:262
 
msgid "Successfully updated gist content"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:267
 
msgid "Successfully updated gist data"
 
msgstr ""
 
msgstr "Данные gist-записи обновлены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:270
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of gist %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Произошла ошибка при обновлении gist-записи %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:70
 
msgid "You can't edit this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr ""
 
"Вы не можете изменить данные этого пользователя, поскольку он важен для "
 
"работы всего приложения"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:128
 
msgid "Your account was updated successfully"
 
msgstr "Ваша учетная запись успешно обновлена"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:143
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:206
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of user %s"
 
msgstr "Произошла ошибка при обновлении пользователя %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:162
 
msgid "Successfully updated password"
 
msgstr "Пароль обновлён"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:173
 
msgid "Error occurred during update of user password"
 
msgstr "Ошибка при обновлении пароля"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:215
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:431
 
#, python-format
 
msgid "Added email %s to user"
 
msgstr "Пользователю добавлен e-mail %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:221
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:437
 
msgid "An error occurred during email saving"
 
msgstr "Произошла ошибка при сохранении e-mail"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:230
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:448
 
msgid "Removed email from user"
 
msgstr "E-mail пользователя удалён"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:254
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:314
 
msgid "Api key successfully created"
 
msgstr ""
 
msgstr "API-ключ успешно создан"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:266
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:330
 
msgid "Api key successfully reset"
 
msgstr ""
 
msgstr "API-ключ успешно сброшен"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:270
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:334
 
msgid "Api key successfully deleted"
 
msgstr ""
 
msgstr "API-ключ успешно удалён"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:63
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:67
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:71
 
msgid "Read"
 
msgstr "Чтение"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:64
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:68
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:72
 
msgid "Write"
 
msgstr "Запись"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:65
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:69
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:73
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:14
 
@@ -784,49 +786,49 @@ msgstr "Репозиторий %s удалён"
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:347
 
#, python-format
 
msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
 
msgstr "Невозможно удалить %s, он всё-ещё содержит форки"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:352
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during deletion of %s"
 
msgstr "Произошла ошибка во время удаления %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:406
 
msgid "Repository permissions updated"
 
msgstr "Привилегии репозитория обновлены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:462
 
msgid "An error occurred during creation of field"
 
msgstr "Произошла ошибка при создании поля"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:476
 
msgid "An error occurred during removal of field"
 
msgstr "Произошла ошибка при удалении поля"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:492
 
msgid "-- Not a fork --"
 
msgstr ""
 
msgstr "-- Не форк --"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:526
 
msgid "Updated repository visibility in public journal"
 
msgstr "Видимость репозитория в публичном журнале обновлена"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:530
 
msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
 
msgstr "Произошла ошибка при установке репозитария в общедоступный журнал"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:535 kallithea/model/validators.py:340
 
msgid "Token mismatch"
 
msgstr "Несовпадение токенов"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:550
 
msgid "Nothing"
 
msgstr "Ничего"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:552
 
#, python-format
 
msgid "Marked repo %s as fork of %s"
 
msgstr "Репозиторий %s отмечен как форк %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:559
 
msgid "An error occurred during this operation"
 
@@ -839,49 +841,49 @@ msgstr "Закрытый репозиторий"
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:578
 
msgid "Unlocked repository"
 
msgstr "Открытый репозиторий"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:581
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:608
 
msgid "An error occurred during unlocking"
 
msgstr "Произошла ошибка во время разблокирования"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:599
 
msgid "Unlocked"
 
msgstr "Разблокировано"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:602
 
msgid "Locked"
 
msgstr "Заблокировано"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:604
 
#, python-format
 
msgid "Repository has been %s"
 
msgstr "Репозиторий %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:622
 
msgid "Cache invalidation successful"
 
msgstr ""
 
msgstr "Кэш сброшен"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:626
 
msgid "An error occurred during cache invalidation"
 
msgstr "Произошла ошибка при очистке кэша"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:641
 
msgid "Pulled from remote location"
 
msgstr "Внесены изменения из удалённого репозитория"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:644
 
msgid "An error occurred during pull from remote location"
 
msgstr "Произошла ошибка при внесении изменений из удалённого репозитория"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:677
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr "Произошла ошибка при удалении статистики репозитория"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:170
 
msgid "Updated VCS settings"
 
msgstr "Обновлены настройки VCS"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:174
 
msgid ""
 
"Unable to activate hgsubversion support. The \"hgsubversion\" library is "
 
@@ -1024,49 +1026,49 @@ msgstr "Добавлен IP %s в белый список пользователя"
 
msgid "An error occurred during ip saving"
 
msgstr "Произошла ошибка при сохранении IP"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:502
 
msgid "Removed ip address from user whitelist"
 
msgstr "Удален IP %s из белого списка пользователя"
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:745
 
#, python-format
 
msgid "IP %s not allowed"
 
msgstr "IP %s заблокирован"
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:806
 
msgid "You need to be a registered user to perform this action"
 
msgstr ""
 
"Вы должны быть зарегистрированным пользователем, чтобы выполнить это "
 
"действие"
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:843
 
msgid "You need to be signed in to view this page"
 
msgstr "Страница доступна только авторизованным пользователям"
 

	
 
#: kallithea/lib/base.py:427
 
msgid "Repository not found in the filesystem"
 
msgstr ""
 
msgstr "Репозиторий не найден на файловой системе"
 

	
 
#: kallithea/lib/base.py:453 kallithea/lib/helpers.py:643
 
msgid "Changeset not found"
 
msgstr "Набор изменений не найден"
 

	
 
#: kallithea/lib/diffs.py:66
 
msgid "Binary file"
 
msgstr "Двоичный файл"
 

	
 
#: kallithea/lib/diffs.py:82
 
msgid "Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff"
 
msgstr ""
 
"Набор изменения оказался слишком большими и был урезан, используйте меню "
 
"сравнения для показа результата сравнения"
 

	
 
#: kallithea/lib/diffs.py:92
 
msgid "No changes detected"
 
msgstr "Изменений не обнаружено"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:627
 
#, python-format
 
msgid "Deleted branch: %s"
 
msgstr "Удалена ветка: %s"
 

	
 
@@ -2058,49 +2060,49 @@ msgstr "Пожалуйста, введите существующий IPv4 или IpV6 адре"
 
#: kallithea/model/validators.py:818
 
#, python-format
 
msgid "The network size (bits) must be within the range of 0-32 (not %(bits)r)"
 
msgstr ""
 
"Значение маски подсети должно быть в пределах от 0 до 32 (%(bits)r - "
 
"неверно)"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:851
 
msgid "Key name can only consist of letters, underscore, dash or numbers"
 
msgstr ""
 
"Ключевое имя может только состоять из букв, символа подчеркивания, тире "
 
"или чисел"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:865
 
msgid "Filename cannot be inside a directory"
 
msgstr "Файла нет в каталоге"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:881
 
#, python-format
 
msgid "Plugins %(loaded)s and %(next_to_load)s both export the same name"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/about.html:4 kallithea/templates/about.html:17
 
msgid "About"
 
msgstr ""
 
msgstr "О программе"
 

	
 
#: kallithea/templates/index.html:5
 
msgid "Dashboard"
 
msgstr "Панель управления"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:3
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:3
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:9
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:9
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:9
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:9
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:48
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:49
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:9
 
msgid "quick filter..."
 
msgstr "фильтр..."
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:6
 
msgid "repositories"
 
msgstr "репозитории"
 
@@ -2295,105 +2297,105 @@ msgstr "Забыли пароль?"
 
#: kallithea/templates/login.html:59 kallithea/templates/base/base.html:325
 
msgid "Don't have an account ?"
 
msgstr "Нет аккаунта?"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:5
 
msgid "Password Reset"
 
msgstr "Сброс пароля"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:12
 
#, python-format
 
msgid "Reset Your Password to %s"
 
msgstr "Забыли пароль для %s?"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:14
 
msgid "Reset Your Password"
 
msgstr "Забыли пароль?"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:25
 
msgid "Email Address"
 
msgstr "Почтовый адрес"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:35
 
#: kallithea/templates/register.html:79
 
msgid "Captcha"
 
msgstr ""
 
msgstr "Капча"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:46
 
msgid "Send Password Reset Email"
 
msgstr "Послать ссылку сброса пароля"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:47
 
msgid ""
 
"Password reset link will be sent to the email address matching your "
 
"username."
 
msgstr "Ссылка для сброса пароля была отправлена на соответствующий e-mail."
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:5 kallithea/templates/register.html:14
 
#: kallithea/templates/register.html:90
 
msgid "Sign Up"
 
msgstr "Вступить"
 
msgstr "Регистрация"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:12
 
#, python-format
 
msgid "Sign Up to %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Регистра на %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:42
 
msgid "Re-enter password"
 
msgstr "Повторите пароль"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:51
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:43
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:87
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:51
 
msgid "First Name"
 
msgstr "Имя"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:60
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:52
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:68
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:96
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:52
 
msgid "Last Name"
 
msgstr "Фамилия"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:69
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:61
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:31
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:77
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:42
 
msgid "Email"
 
msgstr "E-mail"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:92
 
msgid "Registered accounts are ready to use and need no further action."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:94
 
msgid "Please wait for an administrator to activate your account."
 
msgstr ""
 
msgstr "Пожалуйста, подождите, пока администратор подтвердит Вашу регистрацию."
 

	
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:10
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:69
 
msgid "There are no branches yet"
 
msgstr "Ветки ещё не созданы"
 

	
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:16
 
msgid "Closed Branches"
 
msgstr "Закрытые ветки"
 

	
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:32
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:44
 
msgid "There are no tags yet"
 
msgstr "Метки отсутсвуют"
 

	
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:45
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:43
 
msgid "There are no bookmarks yet"
 
msgstr "Закладок ещё нет"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:13
 
#: kallithea/templates/base/base.html:59
 
msgid "Admin Journal"
 
@@ -2412,49 +2414,49 @@ msgstr "Отфильтровать"
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:12
 
#, python-format
 
msgid "%s Entry"
 
msgid_plural "%s Entries"
 
msgstr[0] "%s запись"
 
msgstr[1] "%s записей"
 
msgstr[2] "%s записи"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:50
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:50
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:50
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:52
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:51
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:57
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:191
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:282
 
msgid "Action"
 
msgstr "Действие"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:18
 
msgid "Repository"
 
msgstr "Репозитарий"
 
msgstr "Репозиторий"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:8
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:51
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:9
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:51
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:9
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:51
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:9
 
msgid "Date"
 
msgstr "Дата"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:9
 
msgid "From IP"
 
msgstr "С IP"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:63
 
msgid "No actions yet"
 
msgstr "Действия ещё не производились"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:5
 
msgid "Authentication Settings"
 
msgstr "Настройки аутентификации"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:11
 
@@ -2464,54 +2466,54 @@ msgstr "Аутентификация"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:28
 
msgid "Authentication Plugins"
 
msgstr "Плагины аутентификации"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:31
 
msgid "Enabled Plugins"
 
msgstr "Включенные плагины"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:33
 
msgid ""
 
"Comma separated list of plugins. Order of plugins is also order in which "
 
"Kallithea will try to authenticate user"
 
msgstr ""
 
"Список плагинов, разделенных запятой. Kallithea будет пробовать "
 
"аутентифицировать пользователя в порядке указания плагинов"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:34
 
msgid "Available built-in plugins"
 
msgstr "Доступные встроенные плагины"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:40
 
#: kallithea/templates/base/root.html:40
 
msgid "enabled"
 
msgstr ""
 
msgstr "включено"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:40
 
#: kallithea/templates/base/root.html:41
 
msgid "disabled"
 
msgstr ""
 
msgstr "отключено"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:51
 
msgid "Plugin"
 
msgstr "Плагин"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:101
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:84
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:70
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:108
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:69
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:114
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:42
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:101
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:134
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:53
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:57
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:104
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:60
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:96
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:122
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:64
 
msgid "Save"
 
msgstr "Сохранить"
 
@@ -2535,152 +2537,152 @@ msgstr "Тип"
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:44
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:77
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:82
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:74
 
msgid "Private repository"
 
msgstr "Приватный репозиторий"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:48
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:81
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:86
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:72
 
msgid ""
 
"Private repositories are only visible to people explicitly added as "
 
"collaborators."
 
msgstr "Приватные репозитории видны только их участникам."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:55
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:91
 
msgid "Enable statistics"
 
msgstr "Включить статистику"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:95
 
msgid "Enable statistics window on summary page."
 
msgstr "Включить окно статистики на странице 'Общие сведения'."
 
msgstr "Включить окно статистики на странице «Общие сведения»."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:65
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:100
 
msgid "Enable downloads"
 
msgstr "Включить скачивание"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:69
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:104
 
msgid "Enable download menu on summary page."
 
msgstr "Включить меню скачивания на странице  'Общие сведения'."
 
msgstr "Включить меню скачивания на странице «Общие сведения»."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:75
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:34
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:109
 
msgid "Enable locking"
 
msgstr "Включить блокирование"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:79
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:113
 
msgid "Enable lock-by-pulling on repository."
 
msgstr "Включить автоблокировку для репозитория."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:18
 
msgid "Edit Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Правка gist-записи"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:36
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Gist was update since you started editing. Copy your changes and click "
 
"%(here)s to reload new version."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:55
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:39
 
msgid "Gist description ..."
 
msgstr "Описание..."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:57
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:41
 
msgid "Gist lifetime"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:61
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:63
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:57
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:47
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:49
 
msgid "Expires"
 
msgstr "Истекает"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:61
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:57
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:47
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:27
 
msgid "never"
 
msgstr "никогда"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:145
 
msgid "Update Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Обновить"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:146
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:89
 
msgid "Cancel"
 
msgstr "Отмена"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:16
 
#, python-format
 
msgid "Private Gists for User %s"
 
msgstr "Приватная запись Gist для пользователя %s"
 
msgstr "Приватная gist-запись для пользователя %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:18
 
#, python-format
 
msgid "Public Gists for User %s"
 
msgstr "Публичная запись Gist для пользователя %s"
 
msgstr "Публичная gist-запись для пользователя %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:20
 
msgid "Public Gists"
 
msgstr "Публичные записи Gist"
 
msgstr "Публичные gist-записи"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:37
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:25
 
#: kallithea/templates/base/base.html:240
 
msgid "Create New Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Создать новую gist-запись"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:54
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:143
 
msgid "Created"
 
msgstr "Создано"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:74
 
msgid "There are no gists yet"
 
msgstr "Записи Gist отсутствуют"
 
msgstr "Gist-записи отсутствуют"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:18
 
msgid "New Gist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:47
 
msgid "name this file..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:56
 
msgid "Create Private Gist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:57
 
msgid "Create Public Gist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:58
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:70
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:46
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:34
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:71
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:109
 
@@ -2716,145 +2718,145 @@ msgstr "Gist"
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:10
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:15
 
msgid "URL"
 
msgstr "URL"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:37
 
msgid "Public Gist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:39
 
msgid "Private Gist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:56
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:76
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:50
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:39
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:42
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:45
 
msgid "Delete"
 
msgstr "Удалить"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:56
 
msgid "Confirm to delete this Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Подтвердите удаление этой gist-записи"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:63
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:91
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:207
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:167
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:183
 
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:56
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:41
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:44
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:41
 
msgid "Edit"
 
msgstr "Редактировать"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:65
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:49
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:34
 
msgid "Show as Raw"
 
msgstr ""
 
msgstr "Показать только текст"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:73
 
msgid "created"
 
msgstr "создал"
 
msgstr "создана"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:86
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:73
 
msgid "Show as raw"
 
msgstr "Показать без форматирования"
 
msgstr "Показать только текст"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:9
 
#: kallithea/templates/base/base.html:346
 
msgid "My Account"
 
msgstr "Мой Аккаунт"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:35
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:29
 
msgid "Profile"
 
msgstr "Профиль"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:37
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:30
 
msgid "API Keys"
 
msgstr ""
 
msgstr "API-ключи"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:38
 
msgid "My Emails"
 
msgstr "Мои Email-ы"
 
msgstr "Мои адреса E-mail"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:39
 
msgid "My Repositories"
 
msgstr "Мои репозитории"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:40
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:53
 
msgid "Watched"
 
msgstr "Просмотрено"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:41
 
msgid "My Permissions"
 
msgstr "Мои привилегии"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:6
 
msgid "Built-in"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:32
 
msgid "expires"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:14
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to reset this api key: %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Подтвердите сброс этого API-ключа: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:15
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:15
 
msgid "reset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:30
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:30
 
msgid "expired"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:40
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to remove this api key: %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Подтвердите удаление этого API-ключа: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:42
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:42
 
msgid "remove"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:49
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:49
 
msgid "No additional api keys specified"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:61
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:61
 
msgid "New api key"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:69
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:45
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:85
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:58
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:69
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:45
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:49
 
@@ -2880,81 +2882,81 @@ msgid "delete"
 
msgstr "удалить"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:20
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:20
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this email: %s"
 
msgstr "Подтвердите удаление E-mail: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:26
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:26
 
msgid "No additional emails specified."
 
msgstr "Дополнительные адреса e-mail не указаны"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:38
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:38
 
msgid "New email address"
 
msgstr "Новый E-mail"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:1
 
msgid "Change Your Account Password"
 
msgstr "Смена пароля"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:7
 
msgid "Current password"
 
msgstr ""
 
msgstr "Текущий пароль"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:16
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:69
 
msgid "New password"
 
msgstr "Новый пароль"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:25
 
msgid "Confirm new password"
 
msgstr ""
 
msgstr "Подтвердите новый пароль"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:11
 
msgid "Change your avatar at"
 
msgstr "Измените аватар через сайт"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:9
 
msgid "Using"
 
msgstr "Используется"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:11
 
msgid "Avatars are disabled"
 
msgstr "Аватары отключены"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:15
 
msgid "Missing email, please update your user email address."
 
msgstr "Не указан email. Пожалуйста, обновите ваш email."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:16
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:15
 
msgid "current IP"
 
msgstr ""
 
msgstr "текущий IP-адрес"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:28
 
msgid ""
 
"Your user is in an external Source of Record; some details cannot be "
 
"managed here"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:1
 
msgid "Repositories You Own"
 
msgstr "Репозитории, где Вы — владелец"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:59
 
#: kallithea/templates/base/root.html:46
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:81
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:81
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:200
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:291
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:81
 
msgid "No records found."
 
msgstr "Записи не найдены."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:1
 
msgid "Repositories You are Watching"
 
@@ -3018,179 +3020,178 @@ msgstr ""
 
msgid "IP Whitelist"
 
msgstr "Белый список IP"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:30
 
msgid "Overview"
 
msgstr "Обзор"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:7
 
msgid "Anonymous access"
 
msgstr "Анонимный доступ"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:13
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Allow access to Kallithea without needing to log in. Anonymous users use "
 
"%s user permissions."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:26
 
msgid ""
 
"All default permissions on each repository will be reset to chosen "
 
"permission, note that all custom default permission on repositories will "
 
"be lost"
 
msgstr ""
 
"Выбранные привилегии будут установлены по умолчанию для каждого "
 
"репозитория. Учтите, что ранее установленные привилегии по умолчанию "
 
"будут сброшены"
 
"Выбранные привилегии будут установлены по умолчанию для каждого репозитория. "
 
"Учтите, что ранее установленные привилегии по умолчанию будут сброшены"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:54
 
msgid "Overwrite existing settings"
 
msgstr "Перезаписать существующие настройки"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:41
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:42
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:204
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:48
 
msgid "Repository group"
 
msgstr "Группа репозиториев"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:39
 
msgid ""
 
"All default permissions on each repository group will be reset to chosen "
 
"permission, note that all custom default permission on repository groups "
 
"will be lost"
 
msgstr ""
 
"Выбранные привилегии будут установлены по умолчанию для каждой группы "
 
"репозиториев. Учтите, что ранее установленные привилегии по умолчанию для"
 
" групп репозиториев будут сброшены"
 
"репозиториев. Учтите, что ранее установленные привилегии по умолчанию для "
 
"групп репозиториев будут сброшены"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:46
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:211
 
msgid "User group"
 
msgstr "Группа пользователей"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:53
 
msgid ""
 
"All default permissions on each user group will be reset to chosen "
 
"permission, note that all custom default permission on repository groups "
 
"will be lost"
 
msgstr ""
 
"Выбранные привилегии будут установлены по умолчанию для каждой группы "
 
"пользователей. Учтите, что ранее установленные привилегии по умолчанию "
 
"для групп пользователей будут сброшены"
 
"пользователей. Учтите, что ранее установленные привилегии по умолчанию для "
 
"групп пользователей будут сброшены"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:60
 
msgid "Repository creation"
 
msgstr "Создание репозитория"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:68
 
msgid "Repository creation with group write access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:72
 
msgid ""
 
"Write permission to a repository group allows creating repositories "
 
"inside that group."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:77
 
msgid "User group creation"
 
msgstr "Создание групп пользователей"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:85
 
msgid "Repository forking"
 
msgstr "Создание форка репозитория"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:93
 
msgid "Registration"
 
msgstr "Регистрация"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:101
 
msgid "External auth account activation"
 
msgstr "Активация сторонней учетной записи"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:1
 
msgid "Default IP Whitelist for All Users"
 
msgstr "Белый список IP для всех пользователей"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:15
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:23
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this ip: %s"
 
msgstr "Подтвердите удаление ip %s"
 
msgstr "Подтвердите удаление IP %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:21
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:30
 
msgid "All IP addresses are allowed."
 
msgstr "Разрешены любые IP-адреса"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:42
 
msgid "New ip address"
 
msgstr "Новый ip-адрес"
 
msgstr "Новый IP-адрес"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_perms.html:1
 
msgid "Default User Permissions Overview"
 
msgstr "Обзор прав пользователей по-умолчанию"
 
msgstr "Обзор прав пользователей по умолчанию"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:105
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:10
 
#: kallithea/templates/base/base.html:61 kallithea/templates/base/base.html:80
 
msgid "Repository Groups"
 
msgstr "Группы репозиториев"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:7
 
msgid "Group name"
 
msgstr "Имя группы"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:51
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:26
 
msgid "Group parent"
 
msgstr "Родительская группа"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:60
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:50
 
msgid "Copy parent group permissions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:64
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:54
 
msgid "Copy permission set from parent repository group."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Repository Group Settings"
 
msgstr "Настройки рруппы репозиториев %s"
 
msgstr "Настройки группы репозиториев %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:21
 
msgid "Add Child Group"
 
msgstr "Добавить подгруппу"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:29
 
#: kallithea/templates/base/base.html:67 kallithea/templates/base/base.html:154
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:43
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:47
 
msgid "Settings"
 
msgstr "Настройки"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:41
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:46
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:30
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:31
 
msgid "Advanced"
 
msgstr "Дополнительно"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:1
 
@@ -3207,182 +3208,183 @@ msgid "Total repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:8
 
msgid "Children groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:8
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:147
 
msgid "Created on"
 
msgstr "Создано"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:21
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:192
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this group: %s with %s repository"
 
msgid_plural "Confirm to delete this group: %s with %s repositories"
 
msgstr[0] "Подтвердите удаление группы %s, содержащей %s репозиторий"
 
msgstr[1] "Подтвердите удаление группы %s, содержащей %s репозитория"
 
msgstr[2] "Подтвердите удаление группы %s, содержащей %s репозиториев"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:25
 
msgid "Delete this repository group"
 
msgstr ""
 
msgstr "Удалить эту группу репозиториев"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:7
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:14
 
msgid "none"
 
msgstr "ничего"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:8
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:15
 
msgid "read"
 
msgstr "читать"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:9
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:16
 
msgid "write"
 
msgstr "записывать"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:10
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:17
 
msgid "admin"
 
msgstr "администратор"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:11
 
msgid "user/user group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:28
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:45
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:24
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:37
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:28
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:45
 
msgid "default"
 
msgstr "по-умолчанию"
 
msgstr "по умолчанию"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:34
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:71
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:43
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:68
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:34
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:71
 
msgid "revoke"
 
msgstr "отозвать"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:47
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:47
 
msgid "delegated admin"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:97
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:94
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:97
 
msgid "Add new"
 
msgstr "Добавить новый"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:103
 
msgid "apply to children"
 
msgstr "применить к дочерним"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:107
 
msgid "Both"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:108
 
msgid ""
 
"Set or revoke permission to all children of that group, including non-"
 
"private repositories and other groups if selected."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:38
 
msgid ""
 
"Enable lock-by-pulling on group. This option will be applied to all other"
 
" groups and repositories inside"
 
msgstr ""
 
"Включить lock-by-pulling для группы. Эта опция будет применена ко всем "
 
"Включить автоблокировку для группы. Эта опция будет применена ко всем "
 
"дочерним группам и репозиториям"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:53
 
msgid "Remove this group"
 
msgstr "Удалить эту группу"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:53
 
msgid "Confirm to delete this group"
 
msgstr "Подтвердите удаление этой группы пользователей"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html:4
 
#, python-format
 
msgid "%s Repository group dashboard"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html:9
 
msgid "Home"
 
msgstr "Домой"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html:13
 
msgid "with"
 
msgstr "с"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:5
 
msgid "Repository Groups Administration"
 
msgstr "Администрирование групп репозиториев"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:48
 
msgid "Number of Top-level Repositories"
 
msgstr "Число репозиториев верхнего уровня"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:14
 
msgid "Import existing repository ?"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:23
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:29
 
msgid "Clone from"
 
msgstr "Клонировать из"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:27
 
msgid "Optional URL from which repository should be cloned."
 
msgstr "Опциональный URL, с которого требуется склонировать репозиторий."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:36
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:76
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:42
 
msgid "Keep it short and to the point. Use a README file for longer descriptions."
 
msgstr "Короткое и осмысленное. Для развернутого описания используйте файл README."
 
msgstr ""
 
"Короткое и осмысленное. Для развернутого описания используйте файл README."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:45
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:46
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:52
 
msgid "Optionally select a group to put this repository into."
 
msgstr "Опционально выбрать группу, в которую поместить данный репозиторий."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:63
 
msgid "Type of repository to create."
 
msgstr "Тип создаваемого репозитория."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:68
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:51
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:58
 
msgid "Landing revision"
 
msgstr "Ревизия для выгрузки"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:72
 
msgid ""
 
"Default revision for files page, downloads, full text search index and "
 
"readme generation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:9
 
@@ -4942,49 +4944,49 @@ msgstr "Вам необходимо авторизоваться, чтобы оставлять комментарии."
 
msgid "Login now"
 
msgstr "Авторизоваться сейчас"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:102
 
msgid "Hide"
 
msgstr "Скрыть"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:114
 
#, python-format
 
msgid "%d comment"
 
msgid_plural "%d comments"
 
msgstr[0] "%d комментарий"
 
msgstr[1] "%d комментария"
 
msgstr[2] "%d комментариев"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:115
 
#, python-format
 
msgid "%d inline"
 
msgid_plural "%d inline"
 
msgstr[0] "%d к строке"
 
msgstr[1] "%d к строкам"
 
msgstr[2] "%d к строкам"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:116
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "%d general"
 
msgid_plural "%d general"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 
msgstr[2] ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:165
 
msgid "Use @username inside this text to send notification to another local user."
 
msgstr ""
 
"Используйте @имя_пользователя в тексте, чтобы отправить оповещение "
 
"указанному пользователю."
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:172
 
msgid "Vote for pull request status"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:174
 
msgid "Set changeset status"
 
msgstr "Изменить статус ревизии"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:178
 
msgid "No change"
 
msgstr "Без изменений"
 

	
0 comments (0 inline, 0 general)