Changeset - 6178a0e7cbaf
[Not reviewed]
beta
0 8 0
Marcin Kuzminski - 13 years ago 2012-12-14 04:03:46
marcin@python-works.com
i18n updates
8 files changed with 1772 insertions and 1417 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
rhodecode/i18n/en/LC_MESSAGES/rhodecode.po
Show inline comments
 
# English translations for rhodecode.
 
# Copyright (C) 2010 ORGANIZATION
 
# This file is distributed under the same license as the rhodecode project.
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
 
#
 
msgid ""
 
msgstr ""
 
"Project-Id-Version: rhodecode 0.1\n"
 
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 03:21+0100\n"
 
"POT-Creation-Date: 2012-12-14 04:02+0100\n"
 
"PO-Revision-Date: 2011-02-25 19:13+0100\n"
 
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
"Language-Team: en <LL@li.org>\n"
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
"MIME-Version: 1.0\n"
 
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changelog.py:95
 
msgid "All Branches"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:84
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:83
 
msgid "show white space"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:91 rhodecode/controllers/changeset.py:98
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:90 rhodecode/controllers/changeset.py:97
 
msgid "ignore white space"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:164
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:163
 
#, python-format
 
msgid "%s line context"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:315
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:411
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:314
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:417
 
#, python-format
 
msgid "Status change -> %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:346
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:345
 
msgid ""
 
"Changing status on a changeset associated witha closed pull request is "
 
"not allowed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/compare.py:75
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:117
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:121
 
#: rhodecode/controllers/shortlog.py:100
 
msgid "There are no changesets yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:69
 
msgid "Home page"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:98
 
msgid "The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -80,26 +80,26 @@ msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:52
 
#, python-format
 
msgid "Changes on %s repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:53
 
#, python-format
 
msgid "%s %s feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:86
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:126
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:138
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:137
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:149
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:62
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:73
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:94
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:153
 
msgid "Changeset was too big and was cut off..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:92
 
msgid "commited on"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:86
 
@@ -161,168 +161,174 @@ msgid "Empty repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:419
 
msgid "Unknown archive type"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:564
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:13
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:31
 
msgid "Changesets"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:76
 
#: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:74
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:236 rhodecode/model/scm.py:550
 
msgid "Branches"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:80
 
#: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:78
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:237 rhodecode/model/scm.py:561
 
msgid "Tags"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/settings.py:80
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
 
"the filesystem please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:134 rhodecode/controllers/settings.py:73
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:134
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
 
"the file system please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:168
 
#, python-format
 
msgid "forked %s repository as %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:182
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during repository forking %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:206 rhodecode/controllers/journal.py:243
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:218 rhodecode/controllers/journal.py:261
 
msgid "public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:210 rhodecode/controllers/journal.py:247
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:222 rhodecode/controllers/journal.py:265
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:232
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
 
msgid "journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/login.py:143
 
msgid "You have successfully registered into rhodecode"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/login.py:164
 
msgid "Your password reset link was sent"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/login.py:184
 
msgid ""
 
"Your password reset was successful, new password has been sent to your "
 
"email"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:78 rhodecode/model/scm.py:556
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:76 rhodecode/model/scm.py:556
 
msgid "Bookmarks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:186
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:190
 
msgid "Pull request requires a title with min. 3 chars"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:188
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:192
 
msgid "error during creation of pull request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:220
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:224
 
msgid "Successfully opened new pull request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:223
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:227
 
msgid "Error occurred during sending pull request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:256
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:260
 
msgid "Successfully deleted pull request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:452
 
msgid "Closing pull request on other statuses than rejected or approved forbidden"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/search.py:134
 
msgid "Invalid search query. Try quoting it."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/search.py:139
 
msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/search.py:143
 
msgid "An error occurred during this search operation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:108
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:268
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:124
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:277
 
#, python-format
 
msgid "Repository %s updated successfully"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:126
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:286
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:142
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:295
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during update of repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:144
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:304
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:160
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:313
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was moved or renamed  from "
 
"the filesystem please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:156
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:316
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:172
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:325
 
#, python-format
 
msgid "deleted repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:160
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:326
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:332
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:176
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:335
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:341
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during deletion of %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:179
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:195
 
msgid "unlocked"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:182
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:198
 
msgid "locked"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:184
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:200
 
#, python-format
 
msgid "Repository has been %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:188
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:424
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:204
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:433
 
msgid "An error occurred during unlocking"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:140
 
msgid "No data loaded yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:144
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:157
 
msgid "Statistics are disabled for this repository"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -453,94 +459,94 @@ msgstr ""
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:79
 
msgid "Enabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:122
 
msgid "Default permissions updated successfully"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:136
 
msgid "error occurred during update of permissions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:125
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:126
 
msgid "--REMOVE FORK--"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:194
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:195
 
#, python-format
 
msgid "created repository %s from %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:198
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:199
 
#, python-format
 
msgid "created repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:229
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:230
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during creation of repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:321
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:330
 
#, python-format
 
msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:350
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:359
 
msgid "An error occurred during deletion of repository user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:369
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:378
 
msgid "An error occurred during deletion of repository users groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:387
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:396
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:404
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:413
 
msgid "An error occurred during cache invalidation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:444
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453
 
msgid "Updated repository visibility in public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:448
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:457
 
msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453 rhodecode/model/validators.py:300
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:462 rhodecode/model/validators.py:300
 
msgid "Token mismatch"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:466
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:475
 
msgid "Pulled from remote location"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:468
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:477
 
msgid "An error occurred during pull from remote location"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:484
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:493
 
msgid "Nothing"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:486
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:495
 
#, python-format
 
msgid "Marked repo %s as fork of %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:490
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:499
 
msgid "An error occurred during this operation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:120
 
#, python-format
 
msgid "created repos group %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:133
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during creation of repos group %s"
 
msgstr ""
 
@@ -758,167 +764,167 @@ msgstr ""
 
#: rhodecode/lib/diffs.py:74
 
msgid "binary file"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/diffs.py:90
 
msgid "Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/diffs.py:100
 
msgid "No changes detected"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:373
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:374
 
#, python-format
 
msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:485
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:486
 
msgid "True"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:489
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:490
 
msgid "False"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:529
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:530
 
#, python-format
 
msgid "Deleted branch: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:532
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:533
 
#, python-format
 
msgid "Created tag: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:545
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:546
 
msgid "Changeset not found"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:588
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:589
 
#, python-format
 
msgid "Show all combined changesets %s->%s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:594
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:595
 
msgid "compare view"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:614
 
msgid "and"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:615
 
msgid "and"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:616
 
#, python-format
 
msgid "%s more"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:616 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:617 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
 
msgid "revisions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:640
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:641
 
#, python-format
 
msgid "fork name %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:653
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:658
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
 
#, python-format
 
msgid "Pull request #%s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:659
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:664
 
msgid "[deleted] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:661 rhodecode/lib/helpers.py:671
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:666 rhodecode/lib/helpers.py:676
 
msgid "[created] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:663
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:668
 
msgid "[created] repository as fork"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:665 rhodecode/lib/helpers.py:673
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:670 rhodecode/lib/helpers.py:678
 
msgid "[forked] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:667 rhodecode/lib/helpers.py:675
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:672 rhodecode/lib/helpers.py:680
 
msgid "[updated] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:669
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:674
 
msgid "[delete] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:677
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:682
 
msgid "[created] user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:679
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:684
 
msgid "[updated] user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:681
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:686
 
msgid "[created] users group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:683
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:688
 
msgid "[updated] users group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:685
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:690
 
msgid "[commented] on revision in repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:687
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:692
 
msgid "[commented] on pull request for"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:689
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:694
 
msgid "[closed] pull request for"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:691
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:696
 
msgid "[pushed] into"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:693
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:698
 
msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:695
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:700
 
msgid "[pulled from remote] into repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:697
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:702
 
msgid "[pulled] from"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:699
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:704
 
msgid "[started following] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:701
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:706
 
msgid "[stopped following] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:877
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:883
 
#, python-format
 
msgid " and %s more"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:881
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:887
 
msgid "No Files"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:403
 
#, python-format
 
msgid "%d year"
 
msgid_plural "%d years"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:404
 
#, python-format
 
@@ -974,101 +980,101 @@ msgstr ""
 
#, python-format
 
msgid "%s and %s ago"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:434
 
msgid "just now"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/celerylib/tasks.py:270
 
msgid "password reset link"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1180
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1183
 
msgid "Repository no access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1181
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1184
 
msgid "Repository read access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1182
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1185
 
msgid "Repository write access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1183
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1186
 
msgid "Repository admin access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1185
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1188
 
msgid "Repositories Group no access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1186
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1189
 
msgid "Repositories Group read access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1187
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1190
 
msgid "Repositories Group write access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1188
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1191
 
msgid "Repositories Group admin access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1190
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1193
 
msgid "RhodeCode Administrator"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1191
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1194
 
msgid "Repository creation disabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1192
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1195
 
msgid "Repository creation enabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1193
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1196
 
msgid "Repository forking disabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1194
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1197
 
msgid "Repository forking enabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1195
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1198
 
msgid "Register disabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1196
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1199
 
msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1199
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1202
 
msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1640
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1643
 
msgid "Not Reviewed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1641
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1644
 
msgid "Approved"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1642
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1645
 
msgid "Rejected"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1643
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1646
 
msgid "Under Review"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/comment.py:110
 
#, python-format
 
msgid "on line %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/comment.py:173
 
msgid "[Mention]"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -1120,38 +1126,38 @@ msgstr ""
 
msgid "commented on pull request at %(when)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/pull_request.py:90
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/scm.py:542
 
msgid "latest tip"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:230
 
#: rhodecode/model/user.py:232
 
msgid "new user registration"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:255 rhodecode/model/user.py:279
 
#: rhodecode/model/user.py:301
 
#: rhodecode/model/user.py:257 rhodecode/model/user.py:281
 
#: rhodecode/model/user.py:303
 
msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:325
 
#: rhodecode/model/user.py:327
 
msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:331
 
#: rhodecode/model/user.py:333
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch "
 
"owners or remove those repositories. %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:36 rhodecode/model/validators.py:37
 
msgid "Value cannot be an empty list"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:83
 
#, python-format
 
@@ -1254,60 +1260,61 @@ msgstr ""
 
#: rhodecode/model/validators.py:458
 
msgid "Fork have to be the same type as parent"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:473
 
msgid "You don't have permissions to create repository in this group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:498
 
msgid "This username or users group name is not valid"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:582
 
#: rhodecode/model/validators.py:591
 
msgid "This is not a valid path"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:597
 
#: rhodecode/model/validators.py:606
 
msgid "This e-mail address is already taken"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:617
 
#: rhodecode/model/validators.py:626
 
#, python-format
 
msgid "e-mail \"%(email)s\" does not exist."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:654
 
#: rhodecode/model/validators.py:663
 
msgid ""
 
"The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name "
 
"of the attribute that is equivalent to \"username\""
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:673
 
#: rhodecode/model/validators.py:682
 
#, python-format
 
msgid "Revisions %(revs)s are already part of pull request or have set status"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index.html:3
 
msgid "Dashboard"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:6
 
#: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:4
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:31
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:40
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:48
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:10
 
msgid "quick filter..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:233
 
msgid "repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:13
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:15
 
@@ -1355,43 +1362,43 @@ msgstr ""
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:70
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:196
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:59
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:180
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:216
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:184
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:36
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:6
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:50
 
#: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
 
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:47
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:168
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:70
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:7
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:31
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:43
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:132
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:51
 
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:6
 
msgid "Name"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:73
 
msgid "Last change"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:74
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:179
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:182
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:170
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:198
 
msgid "Tip"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:75
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:181
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:269
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:121
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:73
 
msgid "Owner"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:76
 
@@ -1403,80 +1410,80 @@ msgstr ""
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:77
 
msgid "Atom"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:167
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:207
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:291
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:94
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:202
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:107
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:60
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:76
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:193
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:221
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:77
 
msgid "Click to sort ascending"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:168
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:208
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:292
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:95
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:203
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:108
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:77
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:194
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:222
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:78
 
msgid "Click to sort descending"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:177
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:267
 
msgid "Last Change"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:209
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:293
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:96
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:204
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:109
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:62
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:78
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:195
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:223
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:79
 
msgid "No records found."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:210
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:294
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:97
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:205
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:110
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:63
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:79
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:224
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:80
 
msgid "Data error."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:211
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:295
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:98
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:206
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:111
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:64
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:80
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:197
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:225
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:81
 
msgid "Loading..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/login.html:5 rhodecode/templates/login.html:54
 
msgid "Sign In"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/login.html:21
 
msgid "Sign In to"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -1606,28 +1613,45 @@ msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:28
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:15
 
msgid "bookmarks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:35
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:32
 
msgid "There are no bookmarks yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:5
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:9
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
 
msgid "Admin journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:10
 
msgid "journal filter..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:12
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:11
 
msgid "filter"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
 
#, python-format
 
msgid "%s entry"
 
msgid_plural "%s entries"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:74
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:8
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:10
 
msgid "Action"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:7
 
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:41
 
msgid "Repository"
 
@@ -1638,25 +1662,25 @@ msgstr ""
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:7
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:51
 
#: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:7
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:52
 
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:7
 
msgid "Date"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:9
 
msgid "From IP"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:57
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:63
 
msgid "No actions yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:5
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:25
 
msgid "Repositories defaults"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:11
 
msgid "Defaults"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -1707,25 +1731,25 @@ msgstr ""
 
msgid "Enable lock-by-pulling on repository."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:84
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:89
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:141
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:74
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:73
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:133
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:178
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:79
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:135
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:93
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
 
msgid "Save"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:5
 
msgid "LDAP administration"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:11
 
msgid "Ldap"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:28
 
@@ -1995,25 +2019,25 @@ msgstr ""
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:75
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:113
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:179
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:269
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:134
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:179
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:282
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:80
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:136
 
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:82
 
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:68
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:124
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:95
 
msgid "Reset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:152
 
msgid "Administration"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:155
 
msgid "Statistics"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:159
 
@@ -2136,37 +2160,39 @@ msgid "Set as fork of"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:268
 
msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:274
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:26
 
msgid "Delete"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
 
msgid "Remove this repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
 
msgid "Confirm to delete this repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:282
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:119
 
msgid ""
 
"This repository will be renamed in a special way in order to be "
 
"unaccesible for RhodeCode and VCS systems.\n"
 
"                         If you need fully delete it from filesystem "
 
"please do it manually"
 
"unaccesible for RhodeCode and VCS systems. If you need fully delete it "
 
"from file system please do it manually"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:3
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:3
 
msgid "none"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:4
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:4
 
msgid "read"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -2180,25 +2206,25 @@ msgstr ""
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:85
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:229
 
msgid "admin"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:7
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:7
 
msgid "member"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:16
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:67
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:87
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:95
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:85
 
msgid "private repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:19
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:28
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:18
 
msgid "default"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:33
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:58
 
@@ -2685,25 +2711,25 @@ msgstr ""
 
msgid "My account"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:9
 
msgid "My Account"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:35
 
msgid "My permissions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:38
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
 
msgid "My repos"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:41
 
msgid "My pull requests"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:45
 
msgid "Add repo"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:2
 
@@ -2896,25 +2922,24 @@ msgstr ""
 
msgid "Log In"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:118
 
msgid "Inbox"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:123
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:322
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:324
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:326
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:4
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:4
 
msgid "Journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:125
 
msgid "Log Out"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:144
 
msgid "Switch repository"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -3028,25 +3053,25 @@ msgstr ""
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:340
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:342
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:344
 
#: rhodecode/templates/search/search.html:52
 
msgid "Search"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:42
 
msgid "add another comment"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:43
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:75
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:57
 
msgid "Stop following this repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:44
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:61
 
msgid "Start following this repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:45
 
msgid "Group"
 
msgstr ""
 
@@ -3134,150 +3159,153 @@ msgid "Show"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:74
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:375
 
msgid "show more"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:78
 
msgid "Affected number of files, click to show more details"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:91
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:44
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:65
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:20
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:46
 
msgid "Changeset status"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:94
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:20
 
msgid "Click to open associated pull request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:104
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:85
 
msgid "Parent"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:110
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:91
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:42
 
msgid "No parents"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:115
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:106
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:79
 
msgid "merge"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:118
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:109
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:82
 
#: rhodecode/templates/files/files.html:29
 
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:33
 
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:33
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:9
 
msgid "branch"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:124
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:88
 
msgid "bookmark"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:130
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:103
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:114
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:94
 
msgid "tag"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:301
 
msgid "There are no changes yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:4
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:73
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:94
 
msgid "removed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:5
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:74
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
 
msgid "changed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:6
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:75
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:96
 
msgid "added"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:8
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:9
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:10
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:77
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:78
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:79
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:99
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:100
 
#, python-format
 
msgid "affected %s files"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:6
 
#, python-format
 
msgid "%s Changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:14
 
msgid "Changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:49
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:52
 
msgid "No children"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:70
 
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:20
 
msgid "raw diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:50
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:71
 
msgid "patch diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:51
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:72
 
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:21
 
msgid "download diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
 
#, python-format
 
msgid "%d comment"
 
msgid_plural "%d comments"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
 
#, python-format
 
msgid "(%d inline)"
 
msgid_plural "(%d inline)"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:111
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:122
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:44
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:76
 
#, python-format
 
msgid "%s file changed"
 
msgid_plural "%s files changed"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:113
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:124
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:46
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:78
 
#, python-format
 
msgid "%s file changed with %s insertions and %s deletions"
 
msgid_plural "%s files changed with %s insertions and %s deletions"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:42
 
msgid "Submitting..."
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -3288,54 +3316,54 @@ msgstr ""
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:46
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:121
 
#, python-format
 
msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:48
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:123
 
msgid "Use @username inside this text to send notification to this RhodeCode user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:59
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:138
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:143
 
msgid "Comment"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:60
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:71
 
msgid "Hide"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:67
 
msgid "You need to be logged in to comment."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:67
 
msgid "Login now"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
 
msgid "Leave a comment"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
 
msgid "Check this to change current status of code-review for this changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
 
msgid "change status"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:140
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:145
 
msgid "Comment and close"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Changesets"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:29
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:29
 
msgid "Compare View"
 
msgstr ""
 
@@ -3371,37 +3399,37 @@ msgstr[1] ""
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:52
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:84
 
msgid "No files"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:39
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:41
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:43
 
msgid "Fork"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:60
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:77
 
msgid "Mercurial repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:62
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:91
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:80
 
msgid "Git repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:69
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:97
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:87
 
msgid "public repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:80
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:96
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:97
 
msgid "Fork of"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:94
 
msgid "No changesets yet"
 
@@ -3755,68 +3783,68 @@ msgstr ""
 
#: rhodecode/templates/forks/forks.html:13
 
msgid "forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:17
 
msgid "forked"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:42
 
msgid "There are no forks yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:13
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
 
msgid "ATOM journal feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:14
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:22
 
msgid "RSS journal feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:24
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:32
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:55
 
msgid "Refresh"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:27
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:35
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:24
 
msgid "RSS feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:30
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:38
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:27
 
msgid "ATOM feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
 
msgid "Watched"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
 
msgid "ADD"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
 
msgid "following user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
 
msgid "user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:102
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:110
 
msgid "You are not following any users or repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:51
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:55
 
msgid "No entries yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:13
 
msgid "ATOM public journal feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:14
 
msgid "RSS public journal feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:21
 
@@ -3897,24 +3925,29 @@ msgstr[1] ""
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:50
 
msgid "pull request was reviewed by all reviewers"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:58
 
msgid "Created on"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:65
 
msgid "Compare view"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:112
 
#, fuzzy
 
msgid "reviewer"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
 
msgid "all pull requests"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:12
 
msgid "All pull requests"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:27
 
msgid "Closed"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -3961,24 +3994,32 @@ msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/search/search_commit.html:35
 
#: rhodecode/templates/search/search_content.html:21
 
#: rhodecode/templates/search/search_path.html:15
 
msgid "Permission denied"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:102
 
msgid "Delete repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:109
 
msgid "Remove repo"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Shortlog"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:15
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:19
 
msgid "shortlog"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:5
 
msgid "revision"
rhodecode/i18n/fr/LC_MESSAGES/rhodecode.po
Show inline comments
 
# French translations for RhodeCode.
 
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
 
# This file is distributed under the same license as the RhodeCode project.
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
 
#
 
msgid ""
 
msgstr ""
 
"Project-Id-Version: RhodeCode 1.1.5\n"
 
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 03:21+0100\n"
 
"POT-Creation-Date: 2012-12-14 04:02+0100\n"
 
"PO-Revision-Date: 2012-10-02 11:32+0100\n"
 
"Last-Translator: Vincent Duvert <vincent@duvert.net>\n"
 
"Language-Team: fr <LL@li.org>\n"
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
"MIME-Version: 1.0\n"
 
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changelog.py:95
 
msgid "All Branches"
 
msgstr "Toutes les branches"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:84
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:83
 
msgid "show white space"
 
msgstr "Afficher les espaces et tabulations"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:91 rhodecode/controllers/changeset.py:98
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:90 rhodecode/controllers/changeset.py:97
 
msgid "ignore white space"
 
msgstr "Ignorer les espaces et tabulations"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:164
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:163
 
#, python-format
 
msgid "%s line context"
 
msgstr "Afficher %s lignes de contexte"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:315
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:411
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:314
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:417
 
#, python-format
 
msgid "Status change -> %s"
 
msgstr "Changement de statut -> %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:346
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:345
 
msgid ""
 
"Changing status on a changeset associated witha closed pull request is "
 
"not allowed"
 
msgstr ""
 
"Le changement de statut d’un changeset associé à une pull request fermée "
 
"n’est pas autorisé."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/compare.py:75
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:117
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:121
 
#: rhodecode/controllers/shortlog.py:100
 
msgid "There are no changesets yet"
 
msgstr "Il n’y a aucun changement pour le moment"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:69
 
msgid "Home page"
 
msgstr "Accueil"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:98
 
msgid "The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
 
msgstr ""
 
"Le serveur n’a pas pu interpréter la requête à cause d’une erreur de "
 
@@ -86,26 +86,26 @@ msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:52
 
#, python-format
 
msgid "Changes on %s repository"
 
msgstr "Changements sur le dépôt %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:53
 
#, python-format
 
msgid "%s %s feed"
 
msgstr "Flux %s de %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:86
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:126
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:138
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:137
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:149
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:62
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:73
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:94
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:153
 
msgid "Changeset was too big and was cut off..."
 
msgstr "Cet ensemble de changements était trop important et a été découpé…"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:92
 
msgid "commited on"
 
msgstr "a commité, le"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:86
 
@@ -167,181 +167,187 @@ msgid "Empty repository"
 
msgstr "Dépôt vide."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:419
 
msgid "Unknown archive type"
 
msgstr "Type d’archive inconnu"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:564
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:13
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:31
 
msgid "Changesets"
 
msgstr "Changesets"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:76
 
#: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:74
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:236 rhodecode/model/scm.py:550
 
msgid "Branches"
 
msgstr "Branches"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:80
 
#: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:78
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:237 rhodecode/model/scm.py:561
 
msgid "Tags"
 
msgstr "Tags"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/settings.py:80
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
 
"the filesystem please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr ""
 
"Le dépôt %s n’est pas représenté dans la base de données. Il a "
 
"probablement été créé ou renommé manuellement. Veuillez relancer "
 
"l’application pour rescanner les dépôts."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:134 rhodecode/controllers/settings.py:73
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:134
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
 
"the file system please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr ""
 
"Le dépôt %s n’est pas représenté dans la base de données. Il a "
 
"probablement été créé ou renommé manuellement. Veuillez relancer "
 
"l’application pour rescanner les dépôts."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:168
 
#, python-format
 
msgid "forked %s repository as %s"
 
msgstr "dépôt %s forké en tant que %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:182
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during repository forking %s"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant le fork du dépôt %s."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:206 rhodecode/controllers/journal.py:243
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:218 rhodecode/controllers/journal.py:261
 
msgid "public journal"
 
msgstr "Journal public"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:210 rhodecode/controllers/journal.py:247
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:222 rhodecode/controllers/journal.py:265
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:232
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
 
msgid "journal"
 
msgstr "Journal"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/login.py:143
 
msgid "You have successfully registered into rhodecode"
 
msgstr "Vous vous êtes inscrits avec succès à RhodeCode"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/login.py:164
 
msgid "Your password reset link was sent"
 
msgstr "Un lien de rénitialisation de votre mot de passe vous a été envoyé."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/login.py:184
 
msgid ""
 
"Your password reset was successful, new password has been sent to your "
 
"email"
 
msgstr ""
 
"Votre mot de passe a été réinitialisé. Votre nouveau mot de passe vous a "
 
"été envoyé par e-mail."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:78 rhodecode/model/scm.py:556
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:76 rhodecode/model/scm.py:556
 
msgid "Bookmarks"
 
msgstr "Signets"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:186
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:190
 
msgid "Pull request requires a title with min. 3 chars"
 
msgstr "Les requêtes de pull nécessitent un titre d’au moins 3 caractères."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:188
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:192
 
msgid "error during creation of pull request"
 
msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de la requête de pull."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:220
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:224
 
msgid "Successfully opened new pull request"
 
msgstr "La requête de pull a été ouverte avec succès."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:223
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:227
 
msgid "Error occurred during sending pull request"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant l’envoi de la requête de pull."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:256
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:260
 
msgid "Successfully deleted pull request"
 
msgstr "La requête de pull a été supprimée avec succès."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:452
 
msgid "Closing pull request on other statuses than rejected or approved forbidden"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/search.py:134
 
msgid "Invalid search query. Try quoting it."
 
msgstr "Requête invalide. Essayer de la mettre entre guillemets."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/search.py:139
 
msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
 
msgstr ""
 
"L’index de recherche n’est pas présent. Veuillez exécuter l’indexeur de "
 
"code Whoosh."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/search.py:143
 
msgid "An error occurred during this search operation"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant l’opération de recherche."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:108
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:268
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:124
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:277
 
#, python-format
 
msgid "Repository %s updated successfully"
 
msgstr "Dépôt %s mis à jour avec succès."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:126
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:286
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:142
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:295
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during update of repository %s"
 
msgstr "Une erreur est survenue lors de la mise à jour du dépôt %s."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:144
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:304
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:160
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:313
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was moved or renamed  from "
 
"the filesystem please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr ""
 
"Le dépôt %s n’est pas représenté dans la base de données. Il a "
 
"probablement été déplacé ou renommé manuellement. Veuillez relancer "
 
"l’application pour rescanner les dépôts."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:156
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:316
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:172
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:325
 
#, python-format
 
msgid "deleted repository %s"
 
msgstr "Dépôt %s supprimé"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:160
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:326
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:332
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:176
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:335
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:341
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during deletion of %s"
 
msgstr "Erreur pendant la suppression de %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:179
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:195
 
msgid "unlocked"
 
msgstr "déverrouillé"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:182
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:198
 
msgid "locked"
 
msgstr "verrouillé"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:184
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:200
 
#, python-format
 
msgid "Repository has been %s"
 
msgstr "Le dépôt a été %s."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:188
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:424
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:204
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:433
 
msgid "An error occurred during unlocking"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant le déverrouillage."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:140
 
msgid "No data loaded yet"
 
msgstr "Aucune donnée actuellement disponible."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:144
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:157
 
msgid "Statistics are disabled for this repository"
 
msgstr "La mise à jour des statistiques est désactivée pour ce dépôt."
 

	
 
@@ -474,98 +480,98 @@ msgstr "Interdite"
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:79
 
msgid "Enabled"
 
msgstr "Autorisée"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:122
 
msgid "Default permissions updated successfully"
 
msgstr "Permissions par défaut mises à jour avec succès"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:136
 
msgid "error occurred during update of permissions"
 
msgstr "erreur pendant la mise à jour des permissions"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:125
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:126
 
msgid "--REMOVE FORK--"
 
msgstr "[Pas un fork]"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:194
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:195
 
#, python-format
 
msgid "created repository %s from %s"
 
msgstr "Le dépôt %s a été créé depuis %s."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:198
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:199
 
#, python-format
 
msgid "created repository %s"
 
msgstr "Le dépôt %s a été créé."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:229
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:230
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during creation of repository %s"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la création du dépôt %s."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:321
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:330
 
#, python-format
 
msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
 
msgstr "Impossible de supprimer le dépôt %s : Des forks y sont attachés."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:350
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:359
 
msgid "An error occurred during deletion of repository user"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la suppression de l’utilisateur du dépôt."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:369
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:378
 
msgid "An error occurred during deletion of repository users groups"
 
msgstr ""
 
"Une erreur est survenue durant la suppression du groupe d’utilisateurs de"
 
" ce dépôt."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:387
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:396
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la suppression des statistiques du dépôt."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:404
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:413
 
msgid "An error occurred during cache invalidation"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant l’invalidation du cache."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:444
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453
 
msgid "Updated repository visibility in public journal"
 
msgstr "La visibilité du dépôt dans le journal public a été mise à jour."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:448
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:457
 
msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
 
msgstr ""
 
"Une erreur est survenue durant la configuration du journal public pour ce"
 
" dépôt."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453 rhodecode/model/validators.py:300
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:462 rhodecode/model/validators.py:300
 
msgid "Token mismatch"
 
msgstr "Jeton d’authentification incorrect."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:466
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:475
 
msgid "Pulled from remote location"
 
msgstr "Les changements distants ont été récupérés."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:468
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:477
 
msgid "An error occurred during pull from remote location"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant le pull depuis la source distante."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:484
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:493
 
msgid "Nothing"
 
msgstr "[Aucun dépôt]"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:486
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:495
 
#, python-format
 
msgid "Marked repo %s as fork of %s"
 
msgstr "Le dépôt %s a été marké comme fork de %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:490
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:499
 
msgid "An error occurred during this operation"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant cette opération."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:120
 
#, python-format
 
msgid "created repos group %s"
 
msgstr "Le groupe de dépôts %s a été créé."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:133
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during creation of repos group %s"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la création du groupe de dépôts %s."
 
@@ -795,167 +801,167 @@ msgid "binary file"
 
msgstr "Fichier binaire"
 

	
 
#: rhodecode/lib/diffs.py:90
 
msgid "Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff"
 
msgstr ""
 
"Cet ensemble de changements était trop gros pour être affiché et a été "
 
"découpé, utilisez le menu « Diff » pour afficher les différences."
 

	
 
#: rhodecode/lib/diffs.py:100
 
msgid "No changes detected"
 
msgstr "Aucun changement détecté."
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:373
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:374
 
#, python-format
 
msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
 
msgstr "%d/%m/%Y à %H:%M:%S"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:485
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:486
 
msgid "True"
 
msgstr "Vrai"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:489
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:490
 
msgid "False"
 
msgstr "Faux"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:529
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:530
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Deleted branch: %s"
 
msgstr "Dépôt %s supprimé"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:532
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:533
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Created tag: %s"
 
msgstr "utilisateur %s créé"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:545
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:546
 
msgid "Changeset not found"
 
msgstr "Ensemble de changements non trouvé"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:588
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:589
 
#, python-format
 
msgid "Show all combined changesets %s->%s"
 
msgstr "Afficher les changements combinés %s->%s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:594
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:595
 
msgid "compare view"
 
msgstr "vue de comparaison"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:614
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:615
 
msgid "and"
 
msgstr "et"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:615
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:616
 
#, python-format
 
msgid "%s more"
 
msgstr "%s de plus"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:616 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:617 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
 
msgid "revisions"
 
msgstr "révisions"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:640
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:641
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "fork name %s"
 
msgstr "Nom du fork %s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:653
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:658
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
 
#, python-format
 
msgid "Pull request #%s"
 
msgstr "Requête de pull #%s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:659
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:664
 
msgid "[deleted] repository"
 
msgstr "[a supprimé] le dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:661 rhodecode/lib/helpers.py:671
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:666 rhodecode/lib/helpers.py:676
 
msgid "[created] repository"
 
msgstr "[a créé] le dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:663
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:668
 
msgid "[created] repository as fork"
 
msgstr "[a créé] le dépôt en tant que fork"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:665 rhodecode/lib/helpers.py:673
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:670 rhodecode/lib/helpers.py:678
 
msgid "[forked] repository"
 
msgstr "[a forké] le dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:667 rhodecode/lib/helpers.py:675
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:672 rhodecode/lib/helpers.py:680
 
msgid "[updated] repository"
 
msgstr "[a mis à jour] le dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:669
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:674
 
msgid "[delete] repository"
 
msgstr "[a supprimé] le dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:677
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:682
 
msgid "[created] user"
 
msgstr "[a créé] l’utilisateur"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:679
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:684
 
msgid "[updated] user"
 
msgstr "[a mis à jour] l’utilisateur"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:681
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:686
 
msgid "[created] users group"
 
msgstr "[a créé] le groupe d’utilisateurs"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:683
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:688
 
msgid "[updated] users group"
 
msgstr "[a mis à jour] le groupe d’utilisateurs"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:685
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:690
 
msgid "[commented] on revision in repository"
 
msgstr "[a commenté] une révision du dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:687
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:692
 
msgid "[commented] on pull request for"
 
msgstr "[a commenté] la requête de pull pour"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:689
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:694
 
msgid "[closed] pull request for"
 
msgstr "[a fermé] la requête de pull de"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:691
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:696
 
msgid "[pushed] into"
 
msgstr "[a pushé] dans"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:693
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:698
 
msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
 
msgstr "[a commité via RhodeCode] dans le dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:695
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:700
 
msgid "[pulled from remote] into repository"
 
msgstr "[a pullé depuis un site distant] dans le dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:697
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:702
 
msgid "[pulled] from"
 
msgstr "[a pullé] depuis"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:699
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:704
 
msgid "[started following] repository"
 
msgstr "[suit maintenant] le dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:701
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:706
 
msgid "[stopped following] repository"
 
msgstr "[ne suit plus] le dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:877
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:883
 
#, python-format
 
msgid " and %s more"
 
msgstr "et %s de plus"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:881
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:887
 
msgid "No Files"
 
msgstr "Aucun fichier"
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:403
 
#, python-format
 
msgid "%d year"
 
msgid_plural "%d years"
 
msgstr[0] "%d an"
 
msgstr[1] "%d ans"
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:404
 
#, python-format
 
@@ -1011,101 +1017,101 @@ msgstr "Il y a %s et %s"
 
#, python-format
 
msgid "%s and %s ago"
 
msgstr "Il y a %s et %s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:434
 
msgid "just now"
 
msgstr "à l’instant"
 

	
 
#: rhodecode/lib/celerylib/tasks.py:270
 
msgid "password reset link"
 
msgstr "Réinitialisation du mot de passe"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1180
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1183
 
msgid "Repository no access"
 
msgstr "Aucun accès au dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1181
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1184
 
msgid "Repository read access"
 
msgstr "Accès en lecture au dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1182
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1185
 
msgid "Repository write access"
 
msgstr "Accès en écriture au dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1183
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1186
 
msgid "Repository admin access"
 
msgstr "Accès administrateur au dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1185
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1188
 
msgid "Repositories Group no access"
 
msgstr "Aucun accès au groupe de dépôts"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1186
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1189
 
msgid "Repositories Group read access"
 
msgstr "Accès en lecture au groupe de dépôts"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1187
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1190
 
msgid "Repositories Group write access"
 
msgstr "Accès en écriture au groupe de dépôts"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1188
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1191
 
msgid "Repositories Group admin access"
 
msgstr "Accès administrateur au groupe de dépôts"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1190
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1193
 
msgid "RhodeCode Administrator"
 
msgstr "Administrateur RhodeCode"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1191
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1194
 
msgid "Repository creation disabled"
 
msgstr "Création de dépôt désactivée"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1192
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1195
 
msgid "Repository creation enabled"
 
msgstr "Création de dépôt activée"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1193
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1196
 
msgid "Repository forking disabled"
 
msgstr "Fork de dépôt désactivé"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1194
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1197
 
msgid "Repository forking enabled"
 
msgstr "Fork de dépôt activé"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1195
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1198
 
msgid "Register disabled"
 
msgstr "Enregistrement désactivé"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1196
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1199
 
msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
 
msgstr "Enregistrer un nouvel utilisateur Rhodecode manuellement activé"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1199
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1202
 
msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation"
 
msgstr "Enregistrer un nouvel utilisateur Rhodecode auto-activé"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1640
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1643
 
msgid "Not Reviewed"
 
msgstr "Pas encore relue"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1641
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1644
 
msgid "Approved"
 
msgstr "Approuvée "
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1642
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1645
 
msgid "Rejected"
 
msgstr "Rejetée"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1643
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1646
 
msgid "Under Review"
 
msgstr "En cours de relecture"
 

	
 
#: rhodecode/model/comment.py:110
 
#, python-format
 
msgid "on line %s"
 
msgstr "à la ligne %s"
 

	
 
#: rhodecode/model/comment.py:173
 
msgid "[Mention]"
 
msgstr "[Mention]"
 

	
 
@@ -1157,42 +1163,42 @@ msgstr "a ouvert une nouvelle requête de pull %(when)s"
 
msgid "commented on pull request at %(when)s"
 
msgstr "a commenté sur la requête de pull %(when)s"
 

	
 
#: rhodecode/model/pull_request.py:90
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s"
 
msgstr "%(user)s voudrait que vous examiniez sa requête de pull nº%(pr_id)s"
 

	
 
#: rhodecode/model/scm.py:542
 
msgid "latest tip"
 
msgstr "Dernier sommet"
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:230
 
#: rhodecode/model/user.py:232
 
msgid "new user registration"
 
msgstr "Nouveau compte utilisateur enregistré"
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:255 rhodecode/model/user.py:279
 
#: rhodecode/model/user.py:301
 
#: rhodecode/model/user.py:257 rhodecode/model/user.py:281
 
#: rhodecode/model/user.py:303
 
msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr ""
 
"Vous ne pouvez pas éditer cet utilisateur ; il est nécessaire pour le bon"
 
" fonctionnement de l’application."
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:325
 
#: rhodecode/model/user.py:327
 
msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr ""
 
"Vous ne pouvez pas supprimer cet utilisateur ; il est nécessaire pour le "
 
"bon fonctionnement de l’application."
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:331
 
#: rhodecode/model/user.py:333
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch "
 
"owners or remove those repositories. %s"
 
msgstr ""
 
"L’utilisateur « %s » possède %s dépôts et ne peut être supprimé. Changez "
 
"les propriétaires de ces dépôts. %s"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:36 rhodecode/model/validators.py:37
 
msgid "Value cannot be an empty list"
 
msgstr "Cette valeur ne peut être une liste vide."
 

	
 
@@ -1305,64 +1311,65 @@ msgstr ""
 
#: rhodecode/model/validators.py:458
 
msgid "Fork have to be the same type as parent"
 
msgstr "Le fork doit être du même type que le parent."
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:473
 
msgid "You don't have permissions to create repository in this group"
 
msgstr "Vous n’avez pas la permission de créer un dépôt dans ce groupe."
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:498
 
msgid "This username or users group name is not valid"
 
msgstr "Ce nom d’utilisateur ou de groupe n’est pas valide."
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:582
 
#: rhodecode/model/validators.py:591
 
msgid "This is not a valid path"
 
msgstr "Ceci n’est pas un chemin valide"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:597
 
#: rhodecode/model/validators.py:606
 
msgid "This e-mail address is already taken"
 
msgstr "Cette adresse e-mail est déjà enregistrée"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:617
 
#: rhodecode/model/validators.py:626
 
#, python-format
 
msgid "e-mail \"%(email)s\" does not exist."
 
msgstr "L’adresse e-mail « %(email)s » n’existe pas"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:654
 
#: rhodecode/model/validators.py:663
 
msgid ""
 
"The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name "
 
"of the attribute that is equivalent to \"username\""
 
msgstr ""
 
"L’attribut Login du CN doit être spécifié. Cet attribut correspond au nom"
 
" d’utilisateur."
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:673
 
#: rhodecode/model/validators.py:682
 
#, python-format
 
msgid "Revisions %(revs)s are already part of pull request or have set status"
 
msgstr ""
 
"Les révisions %(revs)s font déjà partie de la requête de pull ou on des "
 
"statuts définis."
 

	
 
#: rhodecode/templates/index.html:3
 
msgid "Dashboard"
 
msgstr "Tableau de bord"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:6
 
#: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:4
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:31
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:40
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:48
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:10
 
msgid "quick filter..."
 
msgstr "Filtre rapide…"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:233
 
msgid "repositories"
 
msgstr "Dépôts"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:13
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:15
 
@@ -1410,43 +1417,43 @@ msgstr "Groupe de dépôts"
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:70
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:196
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:59
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:180
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:216
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:184
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:36
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:6
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:50
 
#: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
 
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:47
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:168
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:70
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:7
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:31
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:43
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:132
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:51
 
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:6
 
msgid "Name"
 
msgstr "Nom"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:73
 
msgid "Last change"
 
msgstr "Dernière modification"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:74
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:179
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:182
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:170
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:198
 
msgid "Tip"
 
msgstr "Sommet"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:75
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:181
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:269
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:121
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:73
 
msgid "Owner"
 
msgstr "Propriétaire"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:76
 
@@ -1458,80 +1465,80 @@ msgstr "RSS"
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:77
 
msgid "Atom"
 
msgstr "Atom"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:167
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:207
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:291
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:94
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:202
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:107
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:60
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:76
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:193
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:221
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:77
 
msgid "Click to sort ascending"
 
msgstr "Tri ascendant"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:168
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:208
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:292
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:95
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:203
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:108
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:77
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:194
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:222
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:78
 
msgid "Click to sort descending"
 
msgstr "Tri descendant"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:177
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:267
 
msgid "Last Change"
 
msgstr "Dernière modification"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:209
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:293
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:96
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:204
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:109
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:62
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:78
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:195
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:223
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:79
 
msgid "No records found."
 
msgstr "Aucun élément n’a été trouvé."
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:210
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:294
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:97
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:205
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:110
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:63
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:79
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:224
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:80
 
msgid "Data error."
 
msgstr "Erreur d’intégrité des données."
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:211
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:295
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:98
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:206
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:111
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:64
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:80
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:197
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:225
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:81
 
msgid "Loading..."
 
msgstr "Chargement…"
 

	
 
#: rhodecode/templates/login.html:5 rhodecode/templates/login.html:54
 
msgid "Sign In"
 
msgstr "Connexion"
 

	
 
#: rhodecode/templates/login.html:21
 
msgid "Sign In to"
 
msgstr "Connexion à"
 

	
 
@@ -1661,28 +1668,47 @@ msgstr "Aucun tag n’a été créé pour le moment."
 

	
 
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:28
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:15
 
msgid "bookmarks"
 
msgstr "Signets"
 

	
 
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:35
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:32
 
msgid "There are no bookmarks yet"
 
msgstr "Aucun signet n’a été créé."
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:5
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:9
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
 
msgid "Admin journal"
 
msgstr "Historique d’administration"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:10
 
#, fuzzy
 
msgid "journal filter..."
 
msgstr "Filtre rapide…"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:12
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:11
 
#, fuzzy
 
msgid "filter"
 
msgstr "Fichiers"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
 
#, python-format
 
msgid "%s entry"
 
msgid_plural "%s entries"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:74
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:8
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:10
 
msgid "Action"
 
msgstr "Action"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:7
 
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:41
 
msgid "Repository"
 
@@ -1693,25 +1719,25 @@ msgstr "Dépôt"
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:7
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:51
 
#: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:7
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:52
 
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:7
 
msgid "Date"
 
msgstr "Date"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:9
 
msgid "From IP"
 
msgstr "Depuis l’adresse IP"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:57
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:63
 
msgid "No actions yet"
 
msgstr "Aucune action n’a été enregistrée pour le moment."
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:5
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:25
 
#, fuzzy
 
msgid "Repositories defaults"
 
msgstr "Groupes de dépôts"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:11
 
#, fuzzy
 
msgid "Defaults"
 
@@ -1766,25 +1792,25 @@ msgstr "Activer le verrouillage"
 
msgid "Enable lock-by-pulling on repository."
 
msgstr "Activer le verrouillage lors d’un pull sur le dépôt."
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:84
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:89
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:141
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:74
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:73
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:133
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:178
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:79
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:135
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:93
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
 
msgid "Save"
 
msgstr "Enregistrer"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:5
 
msgid "LDAP administration"
 
msgstr "Administration LDAP"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:11
 
msgid "Ldap"
 
msgstr "LDAP"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:28
 
@@ -2064,25 +2090,25 @@ msgstr "Changer le propriétaire de ce dépôt."
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:75
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:113
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:179
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:269
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:134
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:179
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:282
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:80
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:136
 
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:82
 
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:68
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:124
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:95
 
msgid "Reset"
 
msgstr "Réinitialiser"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:152
 
msgid "Administration"
 
msgstr "Administration"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:155
 
msgid "Statistics"
 
msgstr "Statistiques"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:159
 
@@ -2212,37 +2238,40 @@ msgid "Set as fork of"
 
msgstr "Indiquer comme fork"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:268
 
msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list"
 
msgstr "Marquer ce dépôt comme fork d’un autre dépôt de la liste."
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:274
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:26
 
msgid "Delete"
 
msgstr "Supprimer"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
 
msgid "Remove this repository"
 
msgstr "Supprimer ce dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
 
msgid "Confirm to delete this repository"
 
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce dépôt ?"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:282
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:119
 
#, fuzzy
 
msgid ""
 
"This repository will be renamed in a special way in order to be "
 
"unaccesible for RhodeCode and VCS systems.\n"
 
"                         If you need fully delete it from filesystem "
 
"please do it manually"
 
"unaccesible for RhodeCode and VCS systems. If you need fully delete it "
 
"from file system please do it manually"
 
msgstr ""
 
"Ce dépôt sera renommé de manière à le rendre inaccessible à RhodeCode et "
 
"au système de gestion de versions.\n"
 
"Si vous voulez le supprimer complètement, effectuez la suppression "
 
"manuellement. Ce dépôt sera renommé de manière à le rendre inaccessible à"
 
" RhodeCode et au système de gestion de versions.\n"
 
"Si vous voulez le supprimer complètement, effectuez la suppression "
 
"manuellement."
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:3
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:3
 
msgid "none"
 
@@ -2263,25 +2292,25 @@ msgstr "Écriture"
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:85
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:229
 
msgid "admin"
 
msgstr "Administration"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:7
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:7
 
msgid "member"
 
msgstr "Membre"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:16
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:67
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:87
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:95
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:85
 
msgid "private repository"
 
msgstr "Dépôt privé"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:19
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:28
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:18
 
msgid "default"
 
msgstr "[Par défaut]"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:33
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:58
 
@@ -2789,25 +2818,25 @@ msgstr "Ajouter"
 
msgid "My account"
 
msgstr "Mon compte"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:9
 
msgid "My Account"
 
msgstr "Mon compte"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:35
 
msgid "My permissions"
 
msgstr "Mes permissions"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:38
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
 
msgid "My repos"
 
msgstr "Mes dépôts"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:41
 
msgid "My pull requests"
 
msgstr "Mes requêtes de pull"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:45
 
msgid "Add repo"
 
msgstr "Ajouter un dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:2
 
@@ -3003,25 +3032,24 @@ msgstr "Mot de passe oublié ?"
 
msgid "Log In"
 
msgstr "Connexion"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:118
 
msgid "Inbox"
 
msgstr "Boîte de réception"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:123
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:322
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:324
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:326
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:4
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:4
 
msgid "Journal"
 
msgstr "Historique"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:125
 
msgid "Log Out"
 
msgstr "Se déconnecter"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:144
 
msgid "Switch repository"
 
msgstr "Aller au dépôt"
 

	
 
@@ -3136,25 +3164,25 @@ msgstr "Forks"
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:340
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:342
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:344
 
#: rhodecode/templates/search/search.html:52
 
msgid "Search"
 
msgstr "Rechercher"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:42
 
msgid "add another comment"
 
msgstr "Nouveau commentaire"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:43
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:75
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:57
 
msgid "Stop following this repository"
 
msgstr "Arrêter de suivre ce dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:44
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:61
 
msgid "Start following this repository"
 
msgstr "Suivre ce dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:45
 
msgid "Group"
 
msgstr "Groupe"
 
@@ -3245,151 +3273,155 @@ msgid "Show"
 
msgstr "Afficher"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:74
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:375
 
msgid "show more"
 
msgstr "montrer plus"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:78
 
msgid "Affected number of files, click to show more details"
 
msgstr "Nombre de fichiers modifiés, cliquez pour plus de détails"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:91
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:44
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:65
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:20
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:46
 
msgid "Changeset status"
 
msgstr "Statut du changeset"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:94
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:20
 
msgid "Click to open associated pull request"
 
msgstr "Cliquez ici pour ouvrir la requête de pull associée."
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:104
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:85
 
msgid "Parent"
 
msgstr "Parent"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:110
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:91
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:42
 
msgid "No parents"
 
msgstr "Aucun parent"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:115
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:106
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:79
 
msgid "merge"
 
msgstr "Fusion"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:118
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:109
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:82
 
#: rhodecode/templates/files/files.html:29
 
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:33
 
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:33
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:9
 
msgid "branch"
 
msgstr "Branche"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:124
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:88
 
msgid "bookmark"
 
msgstr "Signet"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:130
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:103
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:114
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:94
 
msgid "tag"
 
msgstr "Tag"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:301
 
msgid "There are no changes yet"
 
msgstr "Il n’y a aucun changement pour le moment"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:4
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:73
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:94
 
msgid "removed"
 
msgstr "Supprimés"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:5
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:74
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
 
msgid "changed"
 
msgstr "Modifiés"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:6
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:75
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:96
 
msgid "added"
 
msgstr "Ajoutés"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:8
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:9
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:10
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:77
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:78
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:79
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:99
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:100
 
#, python-format
 
msgid "affected %s files"
 
msgstr "%s fichiers affectés"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:6
 
#, python-format
 
msgid "%s Changeset"
 
msgstr "Changeset de %s"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:14
 
msgid "Changeset"
 
msgstr "Changements"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:49
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:52
 
#, fuzzy
 
msgid "No children"
 
msgstr "Appliquer aux enfants"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:70
 
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:20
 
msgid "raw diff"
 
msgstr "Diff brut"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:50
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:71
 
#, fuzzy
 
msgid "patch diff"
 
msgstr "Diff brut"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:51
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:72
 
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:21
 
msgid "download diff"
 
msgstr "Télécharger le diff"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
 
#, python-format
 
msgid "%d comment"
 
msgid_plural "%d comments"
 
msgstr[0] "%d commentaire"
 
msgstr[1] "%d commentaires"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
 
#, python-format
 
msgid "(%d inline)"
 
msgid_plural "(%d inline)"
 
msgstr[0] "(et %d en ligne)"
 
msgstr[1] "(et %d en ligne)"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:111
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:122
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:44
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:76
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "%s file changed"
 
msgid_plural "%s files changed"
 
msgstr[0] "%s fichié modifié"
 
msgstr[1] "%s fichié modifié"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:113
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:124
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:46
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:78
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "%s file changed with %s insertions and %s deletions"
 
msgid_plural "%s files changed with %s insertions and %s deletions"
 
msgstr[0] "%s fichiers affectés avec %s insertions et %s suppressions"
 
msgstr[1] "%s fichiers affectés avec %s insertions et %s suppressions"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:42
 
msgid "Submitting..."
 
msgstr "Envoi…"
 

	
 
@@ -3404,54 +3436,54 @@ msgid "Comments parsed using %s syntax w
 
msgstr ""
 
"Les commentaires sont analysés avec la syntaxe %s, avec le support de la "
 
"commande %s."
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:48
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:123
 
msgid "Use @username inside this text to send notification to this RhodeCode user"
 
msgstr ""
 
"Utilisez @nomutilisateur dans ce texte pour envoyer une notification à "
 
"l’utilisateur RhodeCode en question."
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:59
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:138
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:143
 
msgid "Comment"
 
msgstr "Commentaire"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:60
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:71
 
msgid "Hide"
 
msgstr "Masquer"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:67
 
msgid "You need to be logged in to comment."
 
msgstr "Vous devez être connecté pour poster des commentaires."
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:67
 
msgid "Login now"
 
msgstr "Se connecter maintenant"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
 
msgid "Leave a comment"
 
msgstr "Laisser un commentaire"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
 
msgid "Check this to change current status of code-review for this changeset"
 
msgstr "Cochez pour changer le statut de la relecture de code pour ce changeset"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
 
msgid "change status"
 
msgstr "Modifier le statut"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:140
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:145
 
msgid "Comment and close"
 
msgstr "Commenter et fermer"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Changesets"
 
msgstr "Changesets de %s"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:29
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:29
 
msgid "Compare View"
 
msgstr "Comparaison"
 
@@ -3489,37 +3521,37 @@ msgstr[1] "Afficher %s les commentaires"
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:84
 
#, fuzzy
 
msgid "No files"
 
msgstr "Fichiers"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:39
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:41
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:43
 
msgid "Fork"
 
msgstr "Fork"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:60
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:77
 
msgid "Mercurial repository"
 
msgstr "Dépôt Mercurial"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:62
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:91
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:80
 
msgid "Git repository"
 
msgstr "Dépôt Git"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:69
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:97
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:87
 
msgid "public repository"
 
msgstr "Dépôt public"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:80
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:96
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:97
 
msgid "Fork of"
 
msgstr "Fork de"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:94
 
msgid "No changesets yet"
 
@@ -3880,68 +3912,68 @@ msgstr "Forks de %s"
 
#: rhodecode/templates/forks/forks.html:13
 
msgid "forks"
 
msgstr "forks"
 

	
 
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:17
 
msgid "forked"
 
msgstr "forké"
 

	
 
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:42
 
msgid "There are no forks yet"
 
msgstr "Il n’y a pas encore de forks."
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:13
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
 
msgid "ATOM journal feed"
 
msgstr "Flux ATOM du journal"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:14
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:22
 
msgid "RSS journal feed"
 
msgstr "Flux RSS du journal"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:24
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:32
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:55
 
msgid "Refresh"
 
msgstr "Rafraîchir"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:27
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:35
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:24
 
msgid "RSS feed"
 
msgstr "Flux RSS"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:30
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:38
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:27
 
msgid "ATOM feed"
 
msgstr "Flux ATOM"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
 
msgid "Watched"
 
msgstr "Surveillé"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
 
msgid "ADD"
 
msgstr "AJOUTER"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
 
msgid "following user"
 
msgstr "utilisateur suivant"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
 
msgid "user"
 
msgstr "utilisateur"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:102
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:110
 
msgid "You are not following any users or repositories"
 
msgstr "Vous ne suivez aucun utilisateur ou dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:51
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:55
 
msgid "No entries yet"
 
msgstr "Aucune entrée pour le moment"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:13
 
msgid "ATOM public journal feed"
 
msgstr "Flux ATOM du journal public"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:14
 
msgid "RSS public journal feed"
 
msgstr "Flux RSS du journal public"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:21
 
@@ -4022,24 +4054,29 @@ msgstr[1] "%d relecteurs"
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:50
 
msgid "pull request was reviewed by all reviewers"
 
msgstr "La requête de pull a été relue par tous les relecteurs."
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:58
 
msgid "Created on"
 
msgstr "Créé le"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:65
 
msgid "Compare view"
 
msgstr "Vue de comparaison"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:112
 
#, fuzzy
 
msgid "reviewer"
 
msgstr "%d relecteur"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
 
msgid "all pull requests"
 
msgstr "Requêtes de pull"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:12
 
msgid "All pull requests"
 
msgstr "Toutes les requêtes de pull"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:27
 
msgid "Closed"
 
msgstr "Fermée"
 

	
 
@@ -4086,24 +4123,34 @@ msgstr "Les noms de fichiers"
 

	
 
#: rhodecode/templates/search/search_commit.html:35
 
#: rhodecode/templates/search/search_content.html:21
 
#: rhodecode/templates/search/search_path.html:15
 
msgid "Permission denied"
 
msgstr "Permission refusée"
 

	
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Settings"
 
msgstr "Réglages de %s"
 

	
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:102
 
#, fuzzy
 
msgid "Delete repository"
 
msgstr "[a supprimé] le dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:109
 
#, fuzzy
 
msgid "Remove repo"
 
msgstr "Enlever"
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Shortlog"
 
msgstr "Résumé de %s"
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:15
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:19
 
msgid "shortlog"
 
msgstr "Résumé"
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:5
 
msgid "revision"
rhodecode/i18n/ja/LC_MESSAGES/rhodecode.po
Show inline comments
 
@@ -3,65 +3,65 @@
 
# This file is distributed under the same license as the RhodeCode project.
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
 
# Takumi IINO <trot.thunder@gmail.com> 2012
 
# WAKAYAMA Shirou <shirou.faw@gmail.com> 2012
 
#
 
# Mercurial Japanese Translation.
 
# - http://selenic.com/repo/hg/file/stable/i18n/ja.po
 
# ========================================
 
msgid ""
 
msgstr ""
 
"Project-Id-Version: RhodeCode 1.2.0\n"
 
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 03:21+0100\n"
 
"POT-Creation-Date: 2012-12-14 04:02+0100\n"
 
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 15:06+0900\n"
 
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
"Language-Team: ja <LL@li.org>\n"
 
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
"MIME-Version: 1.0\n"
 
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changelog.py:95
 
msgid "All Branches"
 
msgstr "すべてのブランチ"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:84
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:83
 
msgid "show white space"
 
msgstr "空白を表示"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:91 rhodecode/controllers/changeset.py:98
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:90 rhodecode/controllers/changeset.py:97
 
msgid "ignore white space"
 
msgstr "空白を無視"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:164
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:163
 
#, python-format
 
msgid "%s line context"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:315
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:411
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:314
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:417
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Status change -> %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:346
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:345
 
msgid ""
 
"Changing status on a changeset associated witha closed pull request is "
 
"not allowed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/compare.py:75
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:117
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:121
 
#: rhodecode/controllers/shortlog.py:100
 
msgid "There are no changesets yet"
 
msgstr "まだ変更がありません"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:69
 
msgid "Home page"
 
msgstr "ホームページ"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:98
 
msgid "The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
 
msgstr "形式が間違っているため、サーバーはリクエストを処理出来ませんでした"
 

	
 
@@ -85,26 +85,26 @@ msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:52
 
#, python-format
 
msgid "Changes on %s repository"
 
msgstr "%s リポジトリでの変更"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:53
 
#, python-format
 
msgid "%s %s feed"
 
msgstr "%s %s フィード"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:86
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:126
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:138
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:137
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:149
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:62
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:73
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:94
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:153
 
msgid "Changeset was too big and was cut off..."
 
msgstr "チェンジセットが大きすぎるため、省略しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:92
 
msgid "commited on"
 
msgstr "コミット"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:86
 
@@ -166,176 +166,182 @@ msgid "Empty repository"
 
msgstr "空のリポジトリ"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:419
 
msgid "Unknown archive type"
 
msgstr "未知のアーカイブ種別です"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:564
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:13
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:31
 
msgid "Changesets"
 
msgstr "チェンジセット"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:76
 
#: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:74
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:236 rhodecode/model/scm.py:550
 
msgid "Branches"
 
msgstr "ブランチ"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:80
 
#: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:78
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:237 rhodecode/model/scm.py:561
 
msgid "Tags"
 
msgstr "タグ"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/settings.py:80
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
 
"the filesystem please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr ""
 
"%s "
 
"リポジトリはDB内に見つかりませんでした。おそらくファイルシステム上で作られたか名前が変更されたためです。リポジトリをもう一度チェックするためにアプリケーションを立ち上げ直してください。"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:134 rhodecode/controllers/settings.py:73
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:134
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
 
"the file system please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr ""
 
"%s "
 
"リポジトリはDB内に見つかりませんでした。おそらくファイルシステム上で作られたか名前が変更されたためです。リポジトリをもう一度チェックするためにアプリケーションを立ち上げ直してください。"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:168
 
#, python-format
 
msgid "forked %s repository as %s"
 
msgstr "リポジトリ %s を %s としてフォーク"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:182
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during repository forking %s"
 
msgstr "リポジトリ %s のフォーク中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:206 rhodecode/controllers/journal.py:243
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:218 rhodecode/controllers/journal.py:261
 
msgid "public journal"
 
msgstr "公開ジャーナル"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:210 rhodecode/controllers/journal.py:247
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:222 rhodecode/controllers/journal.py:265
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:232
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
 
msgid "journal"
 
msgstr "ジャーナル"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/login.py:143
 
msgid "You have successfully registered into rhodecode"
 
msgstr "rhodecodeへの登録を受け付けました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/login.py:164
 
msgid "Your password reset link was sent"
 
msgstr "パスワードリセットのリンクを送信しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/login.py:184
 
msgid ""
 
"Your password reset was successful, new password has been sent to your "
 
"email"
 
msgstr "パスワードをリセットしました。新しいパスワードをあなたのメールアドレスに送りました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:78 rhodecode/model/scm.py:556
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:76 rhodecode/model/scm.py:556
 
msgid "Bookmarks"
 
msgstr "ブックマーク"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:186
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:190
 
msgid "Pull request requires a title with min. 3 chars"
 
msgstr "プルリクエストには3文字以上のタイトルが必要です"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:188
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:192
 
msgid "error during creation of pull request"
 
msgstr "プルリクエストの作成中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:220
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:224
 
msgid "Successfully opened new pull request"
 
msgstr "新しいプルリクエストを作成しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:223
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:227
 
msgid "Error occurred during sending pull request"
 
msgstr "プルリクエストの作成中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:256
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:260
 
msgid "Successfully deleted pull request"
 
msgstr "プルリクエストを削除しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:452
 
msgid "Closing pull request on other statuses than rejected or approved forbidden"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/search.py:134
 
msgid "Invalid search query. Try quoting it."
 
msgstr "無効な検索クエリーです。\\\"で囲んで下さい"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/search.py:139
 
msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
 
msgstr "検索するためのインデックスがありません。whooshでインデックスを作成して下さい"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/search.py:143
 
msgid "An error occurred during this search operation"
 
msgstr "検索を実行する際にエラーがおきました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:108
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:268
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:124
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:277
 
#, python-format
 
msgid "Repository %s updated successfully"
 
msgstr "リポジトリ %s の更新に成功しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:126
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:286
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:142
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:295
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during update of repository %s"
 
msgstr "リポジトリ %s の更新中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:144
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:304
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:160
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:313
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was moved or renamed  from "
 
"the filesystem please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr ""
 
"%s "
 
"リポジトリはDB内に見つかりませんでした。おそらくファイルシステム上で作られたか名前が変更されたためです。リポジトリをもう一度チェックするためにアプリケーションを立ち上げ直してください。"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:156
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:316
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:172
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:325
 
#, python-format
 
msgid "deleted repository %s"
 
msgstr "リポジトリ %s を削除しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:160
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:326
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:332
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:176
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:335
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:341
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during deletion of %s"
 
msgstr "リポジトリ %s の削除中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:179
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:195
 
#, fuzzy
 
msgid "unlocked"
 
msgstr "変更可能にする"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:182
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:198
 
#, fuzzy
 
msgid "locked"
 
msgstr "変更可能にする"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:184
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:200
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Repository has been %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:188
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:424
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:204
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:433
 
msgid "An error occurred during unlocking"
 
msgstr "アンロック時にエラーが発生しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:140
 
msgid "No data loaded yet"
 
msgstr "まだデータが読み込まれていません"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:144
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:157
 
msgid "Statistics are disabled for this repository"
 
msgstr "このリポジトリの統計は無効化されています"
 

	
 
@@ -468,94 +474,94 @@ msgstr "無効"
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:79
 
msgid "Enabled"
 
msgstr "有効"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:122
 
msgid "Default permissions updated successfully"
 
msgstr "デフォルトの権限を更新しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:136
 
msgid "error occurred during update of permissions"
 
msgstr "権限の更新中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:125
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:126
 
msgid "--REMOVE FORK--"
 
msgstr "--フォーク元を削除--"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:194
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:195
 
#, python-format
 
msgid "created repository %s from %s"
 
msgstr "リポジトリ %s を %s から作成"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:198
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:199
 
#, python-format
 
msgid "created repository %s"
 
msgstr "リポジトリ %s を作成しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:229
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:230
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during creation of repository %s"
 
msgstr "リポジトリ %s を作成中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:321
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:330
 
#, python-format
 
msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:350
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:359
 
msgid "An error occurred during deletion of repository user"
 
msgstr "リポジトリユーザーの削除中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:369
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:378
 
msgid "An error occurred during deletion of repository users groups"
 
msgstr "リポジトリユーザーグループの削除中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:387
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:396
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr "リポジトリステートの削除中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:404
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:413
 
msgid "An error occurred during cache invalidation"
 
msgstr "キャッシュの無効化時にエラーが発生しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:444
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453
 
msgid "Updated repository visibility in public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:448
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:457
 
msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453 rhodecode/model/validators.py:300
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:462 rhodecode/model/validators.py:300
 
msgid "Token mismatch"
 
msgstr "トークンが合いません"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:466
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:475
 
msgid "Pulled from remote location"
 
msgstr "リモートから取得"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:468
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:477
 
msgid "An error occurred during pull from remote location"
 
msgstr "リモートから取得中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:484
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:493
 
msgid "Nothing"
 
msgstr "ありません"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:486
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:495
 
#, python-format
 
msgid "Marked repo %s as fork of %s"
 
msgstr "%s リポジトリを %s のフォークとして印をつける"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:490
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:499
 
msgid "An error occurred during this operation"
 
msgstr "操作中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:120
 
#, python-format
 
msgid "created repos group %s"
 
msgstr "リポジトリグループ %s を作成しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:133
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during creation of repos group %s"
 
msgstr "リポジトリグループ %s を作成中にエラーが発生しました"
 
@@ -773,167 +779,167 @@ msgstr "このページを閲覧するためにはサインインが必要です"
 
#: rhodecode/lib/diffs.py:74
 
msgid "binary file"
 
msgstr "バイナリファイル"
 

	
 
#: rhodecode/lib/diffs.py:90
 
msgid "Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/diffs.py:100
 
msgid "No changes detected"
 
msgstr "検出された変更はありません"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:373
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:374
 
#, python-format
 
msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
 
msgstr "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:485
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:486
 
msgid "True"
 
msgstr "True"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:489
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:490
 
msgid "False"
 
msgstr "False"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:529
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:530
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Deleted branch: %s"
 
msgstr "リポジトリ %s を削除しました"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:532
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:533
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Created tag: %s"
 
msgstr "ユーザー %s を作成しました"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:545
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:546
 
msgid "Changeset not found"
 
msgstr "リビジョンが見つかりません"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:588
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:589
 
#, python-format
 
msgid "Show all combined changesets %s->%s"
 
msgstr "%s から %s までのすべてのチェンジセットを表示"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:594
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:595
 
msgid "compare view"
 
msgstr "比較の表示"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:614
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:615
 
msgid "and"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:615
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:616
 
#, python-format
 
msgid "%s more"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:616 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:617 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
 
msgid "revisions"
 
msgstr "リビジョン"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:640
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:641
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "fork name %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:653
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:658
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
 
#, python-format
 
msgid "Pull request #%s"
 
msgstr "プルリクエスト #%s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:659
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:664
 
msgid "[deleted] repository"
 
msgstr "リポジトリを[削除]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:661 rhodecode/lib/helpers.py:671
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:666 rhodecode/lib/helpers.py:676
 
msgid "[created] repository"
 
msgstr "リポジトリを[作成]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:663
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:668
 
msgid "[created] repository as fork"
 
msgstr "フォークしてリポジトリを[作成]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:665 rhodecode/lib/helpers.py:673
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:670 rhodecode/lib/helpers.py:678
 
msgid "[forked] repository"
 
msgstr "リポジトリを[フォーク]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:667 rhodecode/lib/helpers.py:675
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:672 rhodecode/lib/helpers.py:680
 
msgid "[updated] repository"
 
msgstr "リポジトリを[更新]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:669
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:674
 
msgid "[delete] repository"
 
msgstr "リポジトリを[削除]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:677
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:682
 
msgid "[created] user"
 
msgstr "ユーザーを[作成]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:679
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:684
 
msgid "[updated] user"
 
msgstr "ユーザーを[更新]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:681
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:686
 
msgid "[created] users group"
 
msgstr "ユーザーグループを[作成]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:683
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:688
 
msgid "[updated] users group"
 
msgstr "ユーザーグループを[更新]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:685
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:690
 
msgid "[commented] on revision in repository"
 
msgstr "リポジトリのリビジョンに[コメント]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:687
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:692
 
msgid "[commented] on pull request for"
 
msgstr "プルリクエストに[コメント]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:689
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:694
 
msgid "[closed] pull request for"
 
msgstr "プルリクエストを[クローズ]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:691
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:696
 
msgid "[pushed] into"
 
msgstr "[プッシュ]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:693
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:698
 
msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
 
msgstr "リポジトリに[RhodeCode経由でコミット]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:695
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:700
 
msgid "[pulled from remote] into repository"
 
msgstr "リポジトリに[リモートからプル]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:697
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:702
 
msgid "[pulled] from"
 
msgstr "[プル]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:699
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:704
 
msgid "[started following] repository"
 
msgstr "リポジトリの[フォローを開始]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:701
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:706
 
msgid "[stopped following] repository"
 
msgstr "リポジトリの[フォローを停止]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:877
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:883
 
#, python-format
 
msgid " and %s more"
 
msgstr " と %s 以上"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:881
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:887
 
msgid "No Files"
 
msgstr "ファイルなし"
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:403
 
#, python-format
 
msgid "%d year"
 
msgid_plural "%d years"
 
msgstr[0] "%d 年"
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:404
 
#, python-format
 
msgid "%d month"
 
@@ -983,101 +989,101 @@ msgstr "%s と %s 前"
 
#, python-format
 
msgid "%s and %s ago"
 
msgstr "%s と %s 前"
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:434
 
msgid "just now"
 
msgstr "ちょうどいま"
 

	
 
#: rhodecode/lib/celerylib/tasks.py:270
 
msgid "password reset link"
 
msgstr "パスワードリセットのリンク"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1180
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1183
 
msgid "Repository no access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1181
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1184
 
msgid "Repository read access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1182
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1185
 
msgid "Repository write access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1183
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1186
 
msgid "Repository admin access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1185
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1188
 
msgid "Repositories Group no access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1186
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1189
 
msgid "Repositories Group read access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1187
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1190
 
msgid "Repositories Group write access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1188
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1191
 
msgid "Repositories Group admin access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1190
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1193
 
msgid "RhodeCode Administrator"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1191
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1194
 
msgid "Repository creation disabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1192
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1195
 
msgid "Repository creation enabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1193
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1196
 
msgid "Repository forking disabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1194
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1197
 
msgid "Repository forking enabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1195
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1198
 
msgid "Register disabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1196
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1199
 
msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1199
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1202
 
msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1640
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1643
 
msgid "Not Reviewed"
 
msgstr "未レビュー"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1641
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1644
 
msgid "Approved"
 
msgstr "承認"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1642
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1645
 
msgid "Rejected"
 
msgstr "却下"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1643
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1646
 
msgid "Under Review"
 
msgstr "レビュー中"
 

	
 
#: rhodecode/model/comment.py:110
 
#, python-format
 
msgid "on line %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/comment.py:173
 
msgid "[Mention]"
 
msgstr "[Mention]"
 

	
 
@@ -1129,38 +1135,38 @@ msgstr ""
 
msgid "commented on pull request at %(when)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/pull_request.py:90
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/scm.py:542
 
msgid "latest tip"
 
msgstr "最新のtip"
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:230
 
#: rhodecode/model/user.py:232
 
msgid "new user registration"
 
msgstr "新規ユーザー登録"
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:255 rhodecode/model/user.py:279
 
#: rhodecode/model/user.py:301
 
#: rhodecode/model/user.py:257 rhodecode/model/user.py:281
 
#: rhodecode/model/user.py:303
 
msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:325
 
#: rhodecode/model/user.py:327
 
msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:331
 
#: rhodecode/model/user.py:333
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch "
 
"owners or remove those repositories. %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:36 rhodecode/model/validators.py:37
 
msgid "Value cannot be an empty list"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:83
 
#, python-format
 
@@ -1266,60 +1272,61 @@ msgstr ""
 
msgid "Fork have to be the same type as parent"
 
msgstr "フォークは親と同じタイプの必要があります"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:473
 
#, fuzzy
 
msgid "You don't have permissions to create repository in this group"
 
msgstr "このページを見る権限がありません"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:498
 
msgid "This username or users group name is not valid"
 
msgstr "ユーザー名かユーザーグループが不正です"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:582
 
#: rhodecode/model/validators.py:591
 
msgid "This is not a valid path"
 
msgstr "不正なパスです"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:597
 
#: rhodecode/model/validators.py:606
 
msgid "This e-mail address is already taken"
 
msgstr "このメールアドレスはすでに取得されています"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:617
 
#: rhodecode/model/validators.py:626
 
#, python-format
 
msgid "e-mail \"%(email)s\" does not exist."
 
msgstr "メールアドレス \"%(email)s\" は存在しません"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:654
 
#: rhodecode/model/validators.py:663
 
msgid ""
 
"The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name "
 
"of the attribute that is equivalent to \"username\""
 
msgstr "LDAPのこのCNに対するログイン属性は必須です。 - これは \"ユーザー名\" と同じです"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:673
 
#: rhodecode/model/validators.py:682
 
#, python-format
 
msgid "Revisions %(revs)s are already part of pull request or have set status"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index.html:3
 
msgid "Dashboard"
 
msgstr "ダッシュボード"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:6
 
#: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:4
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:31
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:40
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:48
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:10
 
msgid "quick filter..."
 
msgstr "クイックフィルタ..."
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:233
 
msgid "repositories"
 
msgstr "リポジトリ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:13
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:15
 
@@ -1367,43 +1374,43 @@ msgstr "リポジトリグループ"
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:70
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:196
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:59
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:180
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:216
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:184
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:36
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:6
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:50
 
#: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
 
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:47
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:168
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:70
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:7
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:31
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:43
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:132
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:51
 
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:6
 
msgid "Name"
 
msgstr "名前"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:73
 
msgid "Last change"
 
msgstr "最後の変更時刻"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:74
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:179
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:182
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:170
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:198
 
msgid "Tip"
 
msgstr "Tip"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:75
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:181
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:269
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:121
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:73
 
msgid "Owner"
 
msgstr "所有者"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:76
 
@@ -1415,80 +1422,80 @@ msgstr "RSS"
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:77
 
msgid "Atom"
 
msgstr "Atom"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:167
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:207
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:291
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:94
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:202
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:107
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:60
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:76
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:193
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:221
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:77
 
msgid "Click to sort ascending"
 
msgstr "昇順で並び換え"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:168
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:208
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:292
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:95
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:203
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:108
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:77
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:194
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:222
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:78
 
msgid "Click to sort descending"
 
msgstr "降順で並び替え"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:177
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:267
 
msgid "Last Change"
 
msgstr "最後の変更点"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:209
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:293
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:96
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:204
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:109
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:62
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:78
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:195
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:223
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:79
 
msgid "No records found."
 
msgstr "レコードが見つかりません"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:210
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:294
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:97
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:205
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:110
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:63
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:79
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:224
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:80
 
msgid "Data error."
 
msgstr "データエラー"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:211
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:295
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:98
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:206
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:111
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:64
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:80
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:197
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:225
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:81
 
msgid "Loading..."
 
msgstr "読み込み中..."
 

	
 
#: rhodecode/templates/login.html:5 rhodecode/templates/login.html:54
 
msgid "Sign In"
 
msgstr "サインイン"
 

	
 
#: rhodecode/templates/login.html:21
 
msgid "Sign In to"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -1618,28 +1625,46 @@ msgstr "まだタグがありません"
 

	
 
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:28
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:15
 
msgid "bookmarks"
 
msgstr "ブックマーク"
 

	
 
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:35
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:32
 
msgid "There are no bookmarks yet"
 
msgstr "まだブックマークがありません"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:5
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:9
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
 
msgid "Admin journal"
 
msgstr "管理者ジャーナル"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:10
 
#, fuzzy
 
msgid "journal filter..."
 
msgstr "クイックフィルタ..."
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:12
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:11
 
#, fuzzy
 
msgid "filter"
 
msgstr "ファイル"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
 
#, python-format
 
msgid "%s entry"
 
msgid_plural "%s entries"
 
msgstr[0] ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:74
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:8
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:10
 
msgid "Action"
 
msgstr "アクション"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:7
 
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:41
 
msgid "Repository"
 
@@ -1650,25 +1675,25 @@ msgstr "リポジトリ"
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:7
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:51
 
#: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:7
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:52
 
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:7
 
msgid "Date"
 
msgstr "日時"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:9
 
msgid "From IP"
 
msgstr "アクセス元IPアドレス"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:57
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:63
 
msgid "No actions yet"
 
msgstr "まだアクションがありません"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:5
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:25
 
#, fuzzy
 
msgid "Repositories defaults"
 
msgstr "リポジトリグループ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:11
 
#, fuzzy
 
msgid "Defaults"
 
@@ -1721,25 +1746,25 @@ msgstr "ロックを有効にする"
 
msgid "Enable lock-by-pulling on repository."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:84
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:89
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:141
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:74
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:73
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:133
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:178
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:79
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:135
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:93
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
 
msgid "Save"
 
msgstr "保存"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:5
 
msgid "LDAP administration"
 
msgstr "LDAP管理"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:11
 
msgid "Ldap"
 
msgstr "LDAP"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:28
 
@@ -2008,25 +2033,25 @@ msgstr "リポジトリの所有者を変更"
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:75
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:113
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:179
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:269
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:134
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:179
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:282
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:80
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:136
 
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:82
 
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:68
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:124
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:95
 
msgid "Reset"
 
msgstr "リセット"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:152
 
msgid "Administration"
 
msgstr "管理"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:155
 
msgid "Statistics"
 
msgstr "統計"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:159
 
@@ -2150,37 +2175,40 @@ msgid "Set as fork of"
 
msgstr "フォーク元の設定"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:268
 
msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list"
 
msgstr "このリポジトリをリスト中の他のリポジトリのフォークとして、手動で設定します"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:274
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:26
 
msgid "Delete"
 
msgstr "削除"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
 
msgid "Remove this repository"
 
msgstr "このリポジトリを削除"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
 
msgid "Confirm to delete this repository"
 
msgstr "このリポジトリを削除しますか?"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:282
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:119
 
#, fuzzy
 
msgid ""
 
"This repository will be renamed in a special way in order to be "
 
"unaccesible for RhodeCode and VCS systems.\n"
 
"                         If you need fully delete it from filesystem "
 
"please do it manually"
 
"unaccesible for RhodeCode and VCS systems. If you need fully delete it "
 
"from file system please do it manually"
 
msgstr ""
 
"このリポジトリはRhodeCodeとVCSシステムからアクセスされないような名前に、特別な方法で変更されます。\n"
 
"もし、ファイルシステムから完全に削除したい場合、手動で行ってください"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:3
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:3
 
msgid "none"
 
msgstr "なし"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:4
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:4
 
msgid "read"
 
@@ -2196,25 +2224,25 @@ msgstr "書込"
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:85
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:229
 
msgid "admin"
 
msgstr "管理"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:7
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:7
 
msgid "member"
 
msgstr "メンバー"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:16
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:67
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:87
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:95
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:85
 
msgid "private repository"
 
msgstr "非公開リポジトリ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:19
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:28
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:18
 
msgid "default"
 
msgstr "default"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:33
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:58
 
@@ -2701,25 +2729,25 @@ msgstr "追加"
 
msgid "My account"
 
msgstr "アカウント"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:9
 
msgid "My Account"
 
msgstr "アカウント"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:35
 
msgid "My permissions"
 
msgstr "権限"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:38
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
 
msgid "My repos"
 
msgstr "リポジトリ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:41
 
msgid "My pull requests"
 
msgstr "プルリクエスト"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:45
 
msgid "Add repo"
 
msgstr "リポジトリの追加"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:2
 
@@ -2915,25 +2943,24 @@ msgstr "パスワードを忘れた場合はこちら"
 
msgid "Log In"
 
msgstr "ログイン"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:118
 
msgid "Inbox"
 
msgstr "受信箱"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:123
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:322
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:324
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:326
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:4
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:4
 
msgid "Journal"
 
msgstr "ジャーナル"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:125
 
msgid "Log Out"
 
msgstr "ログアウト"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:144
 
msgid "Switch repository"
 
msgstr "リポジトリの切り替え"
 

	
 
@@ -3050,25 +3077,25 @@ msgstr "フォーク"
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:340
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:342
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:344
 
#: rhodecode/templates/search/search.html:52
 
msgid "Search"
 
msgstr "検索"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:42
 
msgid "add another comment"
 
msgstr "別のコメントを追加"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:43
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:75
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:57
 
msgid "Stop following this repository"
 
msgstr "このリポジトリのフォローをやめる"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:44
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:61
 
msgid "Start following this repository"
 
msgstr "このリポジトリのフォローする"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:45
 
msgid "Group"
 
msgstr "グループ"
 
@@ -3158,148 +3185,151 @@ msgid "Show"
 
msgstr "表示"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:74
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:375
 
msgid "show more"
 
msgstr "もっと表示"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:78
 
msgid "Affected number of files, click to show more details"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:91
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:44
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:65
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:20
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:46
 
msgid "Changeset status"
 
msgstr "リビジョンステータス"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:94
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:20
 
msgid "Click to open associated pull request"
 
msgstr "関連するプルリクエストを開く"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:104
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:85
 
msgid "Parent"
 
msgstr "親リビジョン"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:110
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:91
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:42
 
msgid "No parents"
 
msgstr "親リビジョンはありません"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:115
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:106
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:79
 
msgid "merge"
 
msgstr "マージ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:118
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:109
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:82
 
#: rhodecode/templates/files/files.html:29
 
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:33
 
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:33
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:9
 
msgid "branch"
 
msgstr "ブランチ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:124
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:88
 
msgid "bookmark"
 
msgstr "ブックマーク"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:130
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:103
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:114
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:94
 
msgid "tag"
 
msgstr "タグ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:301
 
msgid "There are no changes yet"
 
msgstr "まだ変更がありません"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:4
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:73
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:94
 
msgid "removed"
 
msgstr "削除"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:5
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:74
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
 
msgid "changed"
 
msgstr "変更"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:6
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:75
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:96
 
msgid "added"
 
msgstr "追加"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:8
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:9
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:10
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:77
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:78
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:79
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:99
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:100
 
#, python-format
 
msgid "affected %s files"
 
msgstr "%s ファイルに影響"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:6
 
#, python-format
 
msgid "%s Changeset"
 
msgstr "%s チェンジセット"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:14
 
msgid "Changeset"
 
msgstr "チェンジセット"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:49
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:52
 
msgid "No children"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:70
 
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:20
 
msgid "raw diff"
 
msgstr "差分を表示"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:50
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:71
 
#, fuzzy
 
msgid "patch diff"
 
msgstr "差分を表示"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:51
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:72
 
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:21
 
msgid "download diff"
 
msgstr "差分をダウンロード"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
 
#, python-format
 
msgid "%d comment"
 
msgid_plural "%d comments"
 
msgstr[0] "%d コメント"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
 
#, python-format
 
msgid "(%d inline)"
 
msgid_plural "(%d inline)"
 
msgstr[0] "(%d インライン)"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:111
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:122
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:44
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:76
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "%s file changed"
 
msgid_plural "%s files changed"
 
msgstr[0] ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:113
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:124
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:46
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:78
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "%s file changed with %s insertions and %s deletions"
 
msgid_plural "%s files changed with %s insertions and %s deletions"
 
msgstr[0] "%s ファイルに影響。 %s 個の追加と %s 個の削除:"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:42
 
msgid "Submitting..."
 
msgstr "サブミット中..."
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:45
 
@@ -3309,54 +3339,54 @@ msgstr "{1} 行目にコメント"
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:46
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:121
 
#, python-format
 
msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support."
 
msgstr "コメントには %s 構文 ( %s サポートつき ) が利用出来ます"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:48
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:123
 
msgid "Use @username inside this text to send notification to this RhodeCode user"
 
msgstr "テキスト内で @username を使うと、この RhodeCode のユーザーに通知を送信します"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:59
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:138
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:143
 
msgid "Comment"
 
msgstr "コメント"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:60
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:71
 
msgid "Hide"
 
msgstr "隠す"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:67
 
msgid "You need to be logged in to comment."
 
msgstr "コメントするにはログインが必要です"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:67
 
msgid "Login now"
 
msgstr "今すぐログインする"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
 
msgid "Leave a comment"
 
msgstr "コメントを残す"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
 
msgid "Check this to change current status of code-review for this changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
 
msgid "change status"
 
msgstr "ステータスを変更する"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:140
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:145
 
msgid "Comment and close"
 
msgstr "コメントしてクローズ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Changesets"
 
msgstr "%s チェンジセット"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:29
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:29
 
msgid "Compare View"
 
msgstr "比較ビュー"
 
@@ -3393,37 +3423,37 @@ msgstr[0] ""
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:84
 
#, fuzzy
 
msgid "No files"
 
msgstr "ファイル"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:39
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:41
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:43
 
msgid "Fork"
 
msgstr "フォーク"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:60
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:77
 
msgid "Mercurial repository"
 
msgstr "Mercurialリポジトリ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:62
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:91
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:80
 
msgid "Git repository"
 
msgstr "Gitリポジトリ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:69
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:97
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:87
 
msgid "public repository"
 
msgstr "公開リポジトリ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:80
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:96
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:97
 
msgid "Fork of"
 
msgstr "フォーク元: "
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:94
 
msgid "No changesets yet"
 
@@ -3783,68 +3813,68 @@ msgstr "%s フォーク"
 
#: rhodecode/templates/forks/forks.html:13
 
msgid "forks"
 
msgstr "フォーク"
 

	
 
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:17
 
msgid "forked"
 
msgstr "フォークしました"
 

	
 
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:42
 
msgid "There are no forks yet"
 
msgstr "まだフォークがありません"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:13
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
 
msgid "ATOM journal feed"
 
msgstr "ATOM ジャーナルフィード"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:14
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:22
 
msgid "RSS journal feed"
 
msgstr "RSS ジャーナルフィード"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:24
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:32
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:55
 
msgid "Refresh"
 
msgstr "更新"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:27
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:35
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:24
 
msgid "RSS feed"
 
msgstr "RSSフィード"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:30
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:38
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:27
 
msgid "ATOM feed"
 
msgstr "ATOMフィード"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
 
msgid "Watched"
 
msgstr "ウォッチ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
 
msgid "ADD"
 
msgstr "追加"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
 
msgid "following user"
 
msgstr "フォローしているユーザー"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
 
msgid "user"
 
msgstr "ユーザー"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:102
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:110
 
msgid "You are not following any users or repositories"
 
msgstr "まだどのユーザーもリポジトリもフォローしていません"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:51
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:55
 
msgid "No entries yet"
 
msgstr "まだエントリがありません"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:13
 
msgid "ATOM public journal feed"
 
msgstr "ATOM 公開ジャーナルフィード"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:14
 
msgid "RSS public journal feed"
 
msgstr "RSS 公開ジャーナルフィード"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:21
 
@@ -3925,24 +3955,29 @@ msgstr[0] "%d レビュアー"
 
#, fuzzy
 
msgid "pull request was reviewed by all reviewers"
 
msgstr "プルリクエストレビュアー"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:58
 
msgid "Created on"
 
msgstr "作成日"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:65
 
msgid "Compare view"
 
msgstr "比較ビュー"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:112
 
#, fuzzy
 
msgid "reviewer"
 
msgstr "%d レビュアー"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
 
msgid "all pull requests"
 
msgstr "すべてのプルリクエスト"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:12
 
msgid "All pull requests"
 
msgstr "すべてのプルリクエスト"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:27
 
msgid "Closed"
 
msgstr "クローズ"
 

	
 
@@ -3989,24 +4024,34 @@ msgstr "ファイル名"
 

	
 
#: rhodecode/templates/search/search_commit.html:35
 
#: rhodecode/templates/search/search_content.html:21
 
#: rhodecode/templates/search/search_path.html:15
 
msgid "Permission denied"
 
msgstr "権限がありません"
 

	
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Settings"
 
msgstr "%s 設定"
 

	
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:102
 
#, fuzzy
 
msgid "Delete repository"
 
msgstr "リポジトリを[削除]"
 

	
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:109
 
#, fuzzy
 
msgid "Remove repo"
 
msgstr "削除"
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Shortlog"
 
msgstr "%s 短いログ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:15
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:19
 
msgid "shortlog"
 
msgstr "ログ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:5
 
msgid "revision"
rhodecode/i18n/pl/LC_MESSAGES/rhodecode.po
Show inline comments
 
# English translations for rhodecode.
 
# Copyright (C) 2010 ORGANIZATION
 
# This file is distributed under the same license as the rhodecode project.
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
 
# Nemcio <bogdan114@g.pl>, 2012.
 
# Nemo <areczek01@gmail.com>, 2012.
 
msgid ""
 
msgstr ""
 
"Project-Id-Version: rhodecode 0.1\n"
 
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 03:21+0100\n"
 
"POT-Creation-Date: 2012-12-14 04:02+0100\n"
 
"PO-Revision-Date: 2012-11-25 03:42+0200\n"
 
"Last-Translator: Nemo <areczek01@gmail.com>\n"
 
"Language-Team: Test\n"
 
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && "
 
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
"MIME-Version: 1.0\n"
 
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changelog.py:95
 
msgid "All Branches"
 
msgstr "Wszystkie gałęzie"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:84
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:83
 
msgid "show white space"
 
msgstr "pokazuj spacje"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:91 rhodecode/controllers/changeset.py:98
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:90 rhodecode/controllers/changeset.py:97
 
msgid "ignore white space"
 
msgstr "ignoruj pokazywanie spacji"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:164
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:163
 
#, python-format
 
msgid "%s line context"
 
msgstr "%s linia w kontekście"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:315
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:411
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:314
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:417
 
#, python-format
 
msgid "Status change -> %s"
 
msgstr "Zmiana statusu -> %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:346
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:345
 
msgid ""
 
"Changing status on a changeset associated witha closed pull request is "
 
"not allowed"
 
msgstr ""
 
"Zmiana statusu na grupy zmian powiązania łączy zamkniętego wniosku jest "
 
"niedozwolona"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/compare.py:75
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:117
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:121
 
#: rhodecode/controllers/shortlog.py:100
 
msgid "There are no changesets yet"
 
msgstr "Brak zestawienia zmian"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:69
 
msgid "Home page"
 
msgstr "Strona główna"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:98
 
msgid "The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
 
msgstr ""
 
"Wniosek nie może być rozumiany przez serwer z powodu zniekształconej "
 
@@ -88,26 +88,26 @@ msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:52
 
#, python-format
 
msgid "Changes on %s repository"
 
msgstr "Zmiany w %s repozytorium"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:53
 
#, python-format
 
msgid "%s %s feed"
 
msgstr "%s %s zasilać"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:86
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:126
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:138
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:137
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:149
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:62
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:73
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:94
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:153
 
msgid "Changeset was too big and was cut off..."
 
msgstr "Lista zmian była zbyt duża i została ucięta..."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:92
 
msgid "commited on"
 
msgstr "komunikaty w"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:86
 
@@ -169,177 +169,183 @@ msgid "Empty repository"
 
msgstr "Puste repozytorium"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:419
 
msgid "Unknown archive type"
 
msgstr "Nieznany typ archiwum"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:564
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:13
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:31
 
msgid "Changesets"
 
msgstr "Różnice"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:76
 
#: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:74
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:236 rhodecode/model/scm.py:550
 
msgid "Branches"
 
msgstr "Gałęzie"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:80
 
#: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:78
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:237 rhodecode/model/scm.py:561
 
msgid "Tags"
 
msgstr "Etykiety"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/settings.py:80
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
 
"the filesystem please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr ""
 
"%s repozytorium nie jest mapowane do db może zostało utworzone lub "
 
"zmienione z systemie plików proszę uruchomić aplikację ponownie, aby "
 
"ponownie przeskanować repozytoria"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:134 rhodecode/controllers/settings.py:73
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:134
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
 
"the file system please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr ""
 
"%s repozytorium nie jest mapowane do db może zostało utworzone lub "
 
"zmienione z systemu plików proszę uruchomić aplikację ponownie, aby "
 
"ponownie przeskanować repozytoria"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:168
 
#, python-format
 
msgid "forked %s repository as %s"
 
msgstr "gałęzi %s w repozytorium %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:182
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during repository forking %s"
 
msgstr "Wystąpił błąd podczas rozgałęzienia %s repozytorium"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:206 rhodecode/controllers/journal.py:243
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:218 rhodecode/controllers/journal.py:261
 
msgid "public journal"
 
msgstr "Dziennik publiczny"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:210 rhodecode/controllers/journal.py:247
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:222 rhodecode/controllers/journal.py:265
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:232
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
 
msgid "journal"
 
msgstr "dziennik"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/login.py:143
 
msgid "You have successfully registered into rhodecode"
 
msgstr "Udało Ci się zarejestrować na stronie"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/login.py:164
 
msgid "Your password reset link was sent"
 
msgstr "Twój link zresetowania hasła został wysłany"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/login.py:184
 
msgid ""
 
"Your password reset was successful, new password has been sent to your "
 
"email"
 
msgstr "Twoje hasło zostało zresetowane, nowe hasło zostanie wysłane na e-mail"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:78 rhodecode/model/scm.py:556
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:76 rhodecode/model/scm.py:556
 
msgid "Bookmarks"
 
msgstr "Zakładki"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:186
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:190
 
msgid "Pull request requires a title with min. 3 chars"
 
msgstr "Wniosek połączenia gałęzi wymaga tytułu z min. 3 znakami"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:188
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:192
 
msgid "error during creation of pull request"
 
msgstr "błąd podczas tworzenia prośby o łączenie gałęzi"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:220
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:224
 
msgid "Successfully opened new pull request"
 
msgstr "Prośba o wykonanie połączenia gałęzi została wykonana prawidłowo"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:223
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:227
 
msgid "Error occurred during sending pull request"
 
msgstr "Wystąpił błąd podczas prośby o połączenie gałęzi"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:256
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:260
 
msgid "Successfully deleted pull request"
 
msgstr "Prośba o skasowanie połączenia gałęzi została wykonana prawidłowo"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:452
 
msgid "Closing pull request on other statuses than rejected or approved forbidden"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/search.py:134
 
msgid "Invalid search query. Try quoting it."
 
msgstr "Nieprawidłowe zapytania. Spróbuj zacytować go."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/search.py:139
 
msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
 
msgstr "Nie ma szukanego indeksu. Proszę uruchomić indeksowanie whoosh"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/search.py:143
 
msgid "An error occurred during this search operation"
 
msgstr "Wystąpił błąd podczas wyszukiwania tej operacji"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:108
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:268
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:124
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:277
 
#, python-format
 
msgid "Repository %s updated successfully"
 
msgstr "Repozytorium %s zostało pomyślnie zaktualizowane"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:126
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:286
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:142
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:295
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during update of repository %s"
 
msgstr "wystąpił błąd podczas aktualizacji repozytorium %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:144
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:304
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:160
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:313
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was moved or renamed  from "
 
"the filesystem please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr ""
 
"%s repozytorium nie jest mapowane do db może zostało przeniesione lub "
 
"zmienione w systemie plików proszę uruchomić aplikację ponownie, aby "
 
"ponownie przeskanować repozytoria"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:156
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:316
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:172
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:325
 
#, python-format
 
msgid "deleted repository %s"
 
msgstr "usunięte repozytorium %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:160
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:326
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:332
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:176
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:335
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:341
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during deletion of %s"
 
msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:179
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:195
 
msgid "unlocked"
 
msgstr "Odblokowany"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:182
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:198
 
msgid "locked"
 
msgstr "zablokowany"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:184
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:200
 
#, python-format
 
msgid "Repository has been %s"
 
msgstr "Repozytoriów jest %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:188
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:424
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:204
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:433
 
msgid "An error occurred during unlocking"
 
msgstr "Wystąpił błąd podczas odblokowywania"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:140
 
msgid "No data loaded yet"
 
msgstr "Żadne dane nie zostały załadowane"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:144
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:157
 
msgid "Statistics are disabled for this repository"
 
msgstr "Statystyki są wyłączone dla tego repozytorium"
 

	
 
@@ -472,94 +478,94 @@ msgstr "Wyłączone"
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:79
 
msgid "Enabled"
 
msgstr "Włączone"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:122
 
msgid "Default permissions updated successfully"
 
msgstr "Domyślne uprawnienia zaktualizowane pomyślnie"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:136
 
msgid "error occurred during update of permissions"
 
msgstr "wystąpił błąd podczas aktualizacji uprawnień"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:125
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:126
 
msgid "--REMOVE FORK--"
 
msgstr "--USUŃ ROZGAŁĘZIENIE--"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:194
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:195
 
#, python-format
 
msgid "created repository %s from %s"
 
msgstr "utworzone repozytorium %s z %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:198
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:199
 
#, python-format
 
msgid "created repository %s"
 
msgstr "utworzone repozytorium %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:229
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:230
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during creation of repository %s"
 
msgstr "wystąpił błąd podczas tworzenia repozytorium %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:321
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:330
 
#, python-format
 
msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
 
msgstr "Nie można usunąć %s nadal zawiera załączniki rozgałęzienia"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:350
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:359
 
msgid "An error occurred during deletion of repository user"
 
msgstr "Wystąpił błąd podczas usunięcia użytkownika z repozytorium"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:369
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:378
 
msgid "An error occurred during deletion of repository users groups"
 
msgstr "Wystąpił błąd podczas usunięcia grupy użytkowników z repozytorium"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:387
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:396
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania z repozytorium statystyk"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:404
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:413
 
msgid "An error occurred during cache invalidation"
 
msgstr "Wystąpił błąd podczas unieważniania cache"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:444
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453
 
msgid "Updated repository visibility in public journal"
 
msgstr "Zaktualizowano widoczność stron w publicznym dzienniku"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:448
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:457
 
msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
 
msgstr "Wystąpił błąd podczas ustawiania tego repozytorium w dzienniku publicznym"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453 rhodecode/model/validators.py:300
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:462 rhodecode/model/validators.py:300
 
msgid "Token mismatch"
 
msgstr "Niezgodność tokenu"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:466
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:475
 
msgid "Pulled from remote location"
 
msgstr "Pobieranie z lokalizacji zdalnej"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:468
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:477
 
msgid "An error occurred during pull from remote location"
 
msgstr "Wystąpił błąd podczas pobierania z lokalizacji zdalnej"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:484
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:493
 
msgid "Nothing"
 
msgstr "Brak"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:486
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:495
 
#, python-format
 
msgid "Marked repo %s as fork of %s"
 
msgstr "Oznaczono %s repo jako rozwidlenie %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:490
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:499
 
msgid "An error occurred during this operation"
 
msgstr "Wystąpił błąd podczas tej operacji"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:120
 
#, python-format
 
msgid "created repos group %s"
 
msgstr "utworzono grupę repo %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:133
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during creation of repos group %s"
 
msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia grupy repo %s"
 
@@ -783,167 +789,167 @@ msgid "binary file"
 
msgstr "plik binarny"
 

	
 
#: rhodecode/lib/diffs.py:90
 
msgid "Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff"
 
msgstr ""
 
"Lista zmian była zbyt duża i została obcięta, użyj menu porównań żeby "
 
"wyświetlić różnice"
 

	
 
#: rhodecode/lib/diffs.py:100
 
msgid "No changes detected"
 
msgstr "Nie wykryto zmian"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:373
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:374
 
#, python-format
 
msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
 
msgstr "%d.%m.%Y, %H:%M:%S"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:485
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:486
 
msgid "True"
 
msgstr "Prawda"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:489
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:490
 
msgid "False"
 
msgstr "Fałsz"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:529
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:530
 
#, python-format
 
msgid "Deleted branch: %s"
 
msgstr "Usunięta gałąź: %s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:532
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:533
 
#, python-format
 
msgid "Created tag: %s"
 
msgstr "Utworzony tag: %s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:545
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:546
 
msgid "Changeset not found"
 
msgstr "Nie znaleziono changeset"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:588
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:589
 
#, python-format
 
msgid "Show all combined changesets %s->%s"
 
msgstr "Pokaż wszystkie zestawienia zmian changesets %s->%s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:594
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:595
 
msgid "compare view"
 
msgstr "Wyświetl porównanie"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:614
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:615
 
msgid "and"
 
msgstr "i"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:615
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:616
 
#, python-format
 
msgid "%s more"
 
msgstr "%s więcej"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:616 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:617 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
 
msgid "revisions"
 
msgstr "rewizja"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:640
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:641
 
#, python-format
 
msgid "fork name %s"
 
msgstr "nazwa rozgałęzienia %s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:653
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:658
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
 
#, python-format
 
msgid "Pull request #%s"
 
msgstr "Połączonych gałęzi #%s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:659
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:664
 
msgid "[deleted] repository"
 
msgstr "[usunięte] repozytorium"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:661 rhodecode/lib/helpers.py:671
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:666 rhodecode/lib/helpers.py:676
 
msgid "[created] repository"
 
msgstr "[utworzone] repozytorium"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:663
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:668
 
msgid "[created] repository as fork"
 
msgstr "[utworzone] repozytorium jako rozgałęzienie"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:665 rhodecode/lib/helpers.py:673
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:670 rhodecode/lib/helpers.py:678
 
msgid "[forked] repository"
 
msgstr "[rozgałęzione] repozytorium"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:667 rhodecode/lib/helpers.py:675
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:672 rhodecode/lib/helpers.py:680
 
msgid "[updated] repository"
 
msgstr "[zaktualizowane] repozytorium"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:669
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:674
 
msgid "[delete] repository"
 
msgstr "[skasowane] repozytorium"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:677
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:682
 
msgid "[created] user"
 
msgstr "[utworzony] użytkownik"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:679
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:684
 
msgid "[updated] user"
 
msgstr "[zaktualizowany] użytkownik"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:681
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:686
 
msgid "[created] users group"
 
msgstr "[utworzona] grupa użytkowników"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:683
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:688
 
msgid "[updated] users group"
 
msgstr "[zaktualizowana] grupa użytkowników"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:685
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:690
 
msgid "[commented] on revision in repository"
 
msgstr "[komentarz] do zmiany w repozytorium"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:687
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:692
 
msgid "[commented] on pull request for"
 
msgstr "[komentarz] wniosek o połączenie gałęzi"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:689
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:694
 
msgid "[closed] pull request for"
 
msgstr "[zamknięty] wniosek o połączenie gałęzi"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:691
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:696
 
msgid "[pushed] into"
 
msgstr "[wysłane zmiany] w"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:693
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:698
 
msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
 
msgstr "[committed przez RhodeCode] do repozytorium"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:695
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:700
 
msgid "[pulled from remote] into repository"
 
msgstr "[pobieranie z zdalnego] do repozytorium"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:697
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:702
 
msgid "[pulled] from"
 
msgstr "[pobrano] z"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:699
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:704
 
msgid "[started following] repository"
 
msgstr "[start następnego] repozytorium"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:701
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:706
 
msgid "[stopped following] repository"
 
msgstr "[zatrzymany po] repozytorium"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:877
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:883
 
#, python-format
 
msgid " and %s more"
 
msgstr "i %s więcej"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:881
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:887
 
msgid "No Files"
 
msgstr "Brak Plików"
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:403
 
#, python-format
 
msgid "%d year"
 
msgid_plural "%d years"
 
msgstr[0] "%d rok"
 
msgstr[1] "%d lata"
 
msgstr[2] "%d lat"
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:404
 
@@ -1005,101 +1011,101 @@ msgstr "w %s i %s"
 
#, python-format
 
msgid "%s and %s ago"
 
msgstr "%s i %s temu"
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:434
 
msgid "just now"
 
msgstr "przed chwilą"
 

	
 
#: rhodecode/lib/celerylib/tasks.py:270
 
msgid "password reset link"
 
msgstr "łącze resetowania hasła"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1180
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1183
 
msgid "Repository no access"
 
msgstr "Brak dostępu do repozytorium"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1181
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1184
 
msgid "Repository read access"
 
msgstr "Repozytorium do odczytu"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1182
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1185
 
msgid "Repository write access"
 
msgstr "Repozytorium do zapisu"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1183
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1186
 
msgid "Repository admin access"
 
msgstr "Administracja dostępu do repozytorium"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1185
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1188
 
msgid "Repositories Group no access"
 
msgstr "Grupy repozytoriów brak dostępu"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1186
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1189
 
msgid "Repositories Group read access"
 
msgstr "Grupy repozytoriów dostęp do odczytu"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1187
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1190
 
msgid "Repositories Group write access"
 
msgstr "Grupy repozytoriów dostęp do zapisu"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1188
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1191
 
msgid "Repositories Group admin access"
 
msgstr "Repozytoria Grupy dostęp administratora"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1190
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1193
 
msgid "RhodeCode Administrator"
 
msgstr "Administrator Repo"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1191
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1194
 
msgid "Repository creation disabled"
 
msgstr "Repozytorium wyłączone"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1192
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1195
 
msgid "Repository creation enabled"
 
msgstr "Repozytorium włączone"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1193
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1196
 
msgid "Repository forking disabled"
 
msgstr "Rozwidlenie repozytorium wyłączone"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1194
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1197
 
msgid "Repository forking enabled"
 
msgstr "Rozwidlenie repozytorium włączone"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1195
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1198
 
msgid "Register disabled"
 
msgstr "Rejestracja wyłączona"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1196
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1199
 
msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
 
msgstr "Rejestracja nowego użytkownika na stronie z ręczną aktywacją"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1199
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1202
 
msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation"
 
msgstr "Rejestracja nowego użytkownika na stronie z automatyczną aktywacją"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1640
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1643
 
msgid "Not Reviewed"
 
msgstr "Brak Korekty"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1641
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1644
 
msgid "Approved"
 
msgstr "Zaakceptowano"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1642
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1645
 
msgid "Rejected"
 
msgstr "Odrzucono"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1643
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1646
 
msgid "Under Review"
 
msgstr "Objęty Przeglądem"
 

	
 
#: rhodecode/model/comment.py:110
 
#, python-format
 
msgid "on line %s"
 
msgstr "widziany %s"
 

	
 
#: rhodecode/model/comment.py:173
 
msgid "[Mention]"
 
msgstr "[Wymieniony]"
 

	
 
@@ -1151,42 +1157,42 @@ msgstr "otworzył nowe połączenie gałęzi w %(when)s"
 
msgid "commented on pull request at %(when)s"
 
msgstr "skomentował nowe połączenie gałęzi w %(when)s"
 

	
 
#: rhodecode/model/pull_request.py:90
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s"
 
msgstr "%(user)s chce żeby przejrzeć nowe gałęzie #%(pr_id)s"
 

	
 
#: rhodecode/model/scm.py:542
 
msgid "latest tip"
 
msgstr "ostatni tip"
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:230
 
#: rhodecode/model/user.py:232
 
msgid "new user registration"
 
msgstr "nowy użytkownik się zarejestrował"
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:255 rhodecode/model/user.py:279
 
#: rhodecode/model/user.py:301
 
#: rhodecode/model/user.py:257 rhodecode/model/user.py:281
 
#: rhodecode/model/user.py:303
 
msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr ""
 
"Nie możesz edytować tego użytkownika ponieważ jest kluczowy dla całej "
 
"aplikacji"
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:325
 
#: rhodecode/model/user.py:327
 
msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr ""
 
"Nie możesz usunąć tego użytkownika ponieważ jest kluczowy dla całej "
 
"aplikacji"
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:331
 
#: rhodecode/model/user.py:333
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch "
 
"owners or remove those repositories. %s"
 
msgstr ""
 
"użytkownik \"%s\" wciąż posiada repozytoria następujące %s i nie może "
 
"zostać usunięty. Zmień właściciela lub usuń te repozytoria. %s"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:36 rhodecode/model/validators.py:37
 
msgid "Value cannot be an empty list"
 
msgstr "Wartość listy nie może być pusta"
 

	
 
@@ -1295,62 +1301,63 @@ msgstr "Nieprawidłowe url klonowania, wstaw prawidłowy url http(s)/svn+http(s)"
 
#: rhodecode/model/validators.py:458
 
msgid "Fork have to be the same type as parent"
 
msgstr "Fork musi być tego samego typu, jak rodzic"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:473
 
msgid "You don't have permissions to create repository in this group"
 
msgstr "Nie masz uprawnień do tworzenia repozytorium w tej grupie"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:498
 
msgid "This username or users group name is not valid"
 
msgstr "Ta nazwa użytkownika lub grupy użytkowników nie jest prawidłowa"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:582
 
#: rhodecode/model/validators.py:591
 
msgid "This is not a valid path"
 
msgstr "To nie jest prawidłowa ścieżka"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:597
 
#: rhodecode/model/validators.py:606
 
msgid "This e-mail address is already taken"
 
msgstr "Ten adres e-mail jest już zajęty"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:617
 
#: rhodecode/model/validators.py:626
 
#, python-format
 
msgid "e-mail \"%(email)s\" does not exist."
 
msgstr "e-mail \"%(email)s\" nie istnieje."
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:654
 
#: rhodecode/model/validators.py:663
 
msgid ""
 
"The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name "
 
"of the attribute that is equivalent to \"username\""
 
msgstr ""
 
"Atrybut logowania CN do LDAP należy określić, jest to nazwa atrybutu, "
 
"który jest odpowiednikiem  \"username\""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:673
 
#: rhodecode/model/validators.py:682
 
#, python-format
 
msgid "Revisions %(revs)s are already part of pull request or have set status"
 
msgstr "Rewizja  %(revs)s jest już częścią  nowej gałęzi więc określ jego status"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index.html:3
 
msgid "Dashboard"
 
msgstr "Repozytorium"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:6
 
#: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:4
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:31
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:40
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:48
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:10
 
msgid "quick filter..."
 
msgstr "szybki filtr..."
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:233
 
msgid "repositories"
 
msgstr "repozytoria"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:13
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:15
 
@@ -1398,43 +1405,43 @@ msgstr "Grupy w repozytorium"
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:70
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:196
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:59
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:180
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:216
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:184
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:36
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:6
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:50
 
#: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
 
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:47
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:168
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:70
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:7
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:31
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:43
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:132
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:51
 
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:6
 
msgid "Name"
 
msgstr "Nazwa"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:73
 
msgid "Last change"
 
msgstr "Ostatnia aktywność"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:74
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:179
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:182
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:170
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:198
 
msgid "Tip"
 
msgstr "Ostatnia zmiana"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:75
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:181
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:269
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:121
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:73
 
msgid "Owner"
 
msgstr "Właściciel"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:76
 
@@ -1446,80 +1453,80 @@ msgstr "RSS"
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:77
 
msgid "Atom"
 
msgstr "Atom"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:167
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:207
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:291
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:94
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:202
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:107
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:60
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:76
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:193
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:221
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:77
 
msgid "Click to sort ascending"
 
msgstr "Kliknij, aby posortować rosnąco"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:168
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:208
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:292
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:95
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:203
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:108
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:77
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:194
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:222
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:78
 
msgid "Click to sort descending"
 
msgstr "Kliknij, aby posortować malejąco"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:177
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:267
 
msgid "Last Change"
 
msgstr "Ostatnia akytwność"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:209
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:293
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:96
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:204
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:109
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:62
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:78
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:195
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:223
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:79
 
msgid "No records found."
 
msgstr "Nie znaleziono rekordów."
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:210
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:294
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:97
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:205
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:110
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:63
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:79
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:224
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:80
 
msgid "Data error."
 
msgstr "Błąd danych."
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:211
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:295
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:98
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:206
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:111
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:64
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:80
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:197
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:225
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:81
 
msgid "Loading..."
 
msgstr "Wczytywanie..."
 

	
 
#: rhodecode/templates/login.html:5 rhodecode/templates/login.html:54
 
msgid "Sign In"
 
msgstr "Zaloguj się"
 

	
 
#: rhodecode/templates/login.html:21
 
msgid "Sign In to"
 
msgstr "Zarejestruj się"
 

	
 
@@ -1649,28 +1656,48 @@ msgstr "Nie ma jeszcze tagów"
 

	
 
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:28
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:15
 
msgid "bookmarks"
 
msgstr "zakładki"
 

	
 
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:35
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:32
 
msgid "There are no bookmarks yet"
 
msgstr "Nie ma jeszcze zakładek"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:5
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:9
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
 
msgid "Admin journal"
 
msgstr "Dziennik administratora"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:10
 
#, fuzzy
 
msgid "journal filter..."
 
msgstr "szybki filtr..."
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:12
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:11
 
#, fuzzy
 
msgid "filter"
 
msgstr "pliki"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
 
#, python-format
 
msgid "%s entry"
 
msgid_plural "%s entries"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 
msgstr[2] ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:74
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:8
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:10
 
msgid "Action"
 
msgstr "Działanie"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:7
 
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:41
 
msgid "Repository"
 
@@ -1681,25 +1708,25 @@ msgstr "Repozytorium"
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:7
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:51
 
#: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:7
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:52
 
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:7
 
msgid "Date"
 
msgstr "Data"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:9
 
msgid "From IP"
 
msgstr "z IP"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:57
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:63
 
msgid "No actions yet"
 
msgstr "Brak akcji"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:5
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:25
 
#, fuzzy
 
msgid "Repositories defaults"
 
msgstr "grupy w repozytorium"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:11
 
#, fuzzy
 
msgid "Defaults"
 
@@ -1754,25 +1781,25 @@ msgstr "Włącz blokowanie"
 
msgid "Enable lock-by-pulling on repository."
 
msgstr "Włącz blokowanie pobierania w repozytorium."
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:84
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:89
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:141
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:74
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:73
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:133
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:178
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:79
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:135
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:93
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
 
msgid "Save"
 
msgstr "Zapisz"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:5
 
msgid "LDAP administration"
 
msgstr "Administracja LDAP"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:11
 
msgid "Ldap"
 
msgstr "Ldap"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:28
 
@@ -2047,25 +2074,25 @@ msgstr "Zmiana właściciela tego repozytorium."
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:75
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:113
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:179
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:269
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:134
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:179
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:282
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:80
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:136
 
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:82
 
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:68
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:124
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:95
 
msgid "Reset"
 
msgstr "Zresetuj"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:152
 
msgid "Administration"
 
msgstr "Administracja"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:155
 
msgid "Statistics"
 
msgstr "Statystyki"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:159
 
@@ -2195,42 +2222,44 @@ msgid "Set as fork of"
 
msgstr "Ustaw jako rozwidlenie"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:268
 
msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list"
 
msgstr "Ręczne ustawienie rozwidlenia z listy"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:274
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:26
 
msgid "Delete"
 
msgstr "Usuń"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
 
msgid "Remove this repository"
 
msgstr "Usuń to repozytorium"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
 
msgid "Confirm to delete this repository"
 
msgstr "Potwierdź, aby usunąć repozytorium"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:282
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:119
 
#, fuzzy
 
msgid ""
 
"This repository will be renamed in a special way in order to be "
 
"unaccesible for RhodeCode and VCS systems.\n"
 
"                         If you need fully delete it from filesystem "
 
"please do it manually"
 
"unaccesible for RhodeCode and VCS systems. If you need fully delete it "
 
"from file system please do it manually"
 
msgstr ""
 
"To repozytorium zostanie zmienione w sposób szczególny, żeby było "
 
"niedostępne dla strony i systemów VCS.\n"
 
"                         Jeśli chcesz całkowicie usunąć go z systemu "
 
"plików prosimy zrobić to ręcznie"
 
"niedostępne dla strony i systemów VCS. Jeśli chcesz całkowicie usunąć go "
 
"z systemu plików prosimy zrobić to ręcznie"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:3
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:3
 
msgid "none"
 
msgstr "brak"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:4
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:4
 
msgid "read"
 
msgstr "odczyt"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:5
 
@@ -2243,25 +2272,25 @@ msgstr "zapis"
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:85
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:229
 
msgid "admin"
 
msgstr "administracja"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:7
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:7
 
msgid "member"
 
msgstr "użytkownik"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:16
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:67
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:87
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:95
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:85
 
msgid "private repository"
 
msgstr "prywatne repozytorium"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:19
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:28
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:18
 
msgid "default"
 
msgstr "domyślne"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:33
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:58
 
@@ -2768,25 +2797,25 @@ msgstr "Dodaj"
 
msgid "My account"
 
msgstr "Moje konto"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:9
 
msgid "My Account"
 
msgstr "Moje konto"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:35
 
msgid "My permissions"
 
msgstr "Moje uprawnienia"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:38
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
 
msgid "My repos"
 
msgstr "Moje repo"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:41
 
msgid "My pull requests"
 
msgstr "Moje prośby połączenia gałęzi"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:45
 
msgid "Add repo"
 
msgstr "Dodaj repo"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:2
 
@@ -2979,25 +3008,24 @@ msgstr "Nie pamiętasz hasła?"
 
msgid "Log In"
 
msgstr "Zaloguj się"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:118
 
msgid "Inbox"
 
msgstr "Odebrana poczta"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:123
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:322
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:324
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:326
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:4
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:4
 
msgid "Journal"
 
msgstr "Dziennik"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:125
 
msgid "Log Out"
 
msgstr "Wyloguj się"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:144
 
msgid "Switch repository"
 
msgstr "Przełącz repozytorium"
 

	
 
@@ -3112,25 +3140,25 @@ msgstr "Gałęzie"
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:340
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:342
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:344
 
#: rhodecode/templates/search/search.html:52
 
msgid "Search"
 
msgstr "Szukaj"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:42
 
msgid "add another comment"
 
msgstr "dodaj kolejny komentarz"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:43
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:75
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:57
 
msgid "Stop following this repository"
 
msgstr "Zakończyć obserwację tego repozytorium"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:44
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:61
 
msgid "Start following this repository"
 
msgstr "Zacznij obserwację tego repozytorium"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:45
 
msgid "Group"
 
msgstr "Grupa"
 
@@ -3220,153 +3248,156 @@ msgid "Show"
 
msgstr "Wyświetl"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:74
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:375
 
msgid "show more"
 
msgstr "pokaż więcej"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:78
 
msgid "Affected number of files, click to show more details"
 
msgstr "Dotyczy liczby plików, kliknij, aby zobaczyć więcej szczegółów"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:91
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:44
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:65
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:20
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:46
 
msgid "Changeset status"
 
msgstr "Status grupy zmian"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:94
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:20
 
msgid "Click to open associated pull request"
 
msgstr "Kliknij żeby otworzyć prośbę o połączenie gałęzi"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:104
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:85
 
msgid "Parent"
 
msgstr "Rewizja"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:110
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:91
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:42
 
msgid "No parents"
 
msgstr "Brak rewizji"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:115
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:106
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:79
 
msgid "merge"
 
msgstr "połącz"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:118
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:109
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:82
 
#: rhodecode/templates/files/files.html:29
 
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:33
 
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:33
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:9
 
msgid "branch"
 
msgstr "gałąź"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:124
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:88
 
msgid "bookmark"
 
msgstr "zakładka"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:130
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:103
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:114
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:94
 
msgid "tag"
 
msgstr "etykieta"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:301
 
msgid "There are no changes yet"
 
msgstr "Nie ma jeszcze zmian"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:4
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:73
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:94
 
msgid "removed"
 
msgstr "usunięto"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:5
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:74
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
 
msgid "changed"
 
msgstr "zmiana"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:6
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:75
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:96
 
msgid "added"
 
msgstr "dodana"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:8
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:9
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:10
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:77
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:78
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:79
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:99
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:100
 
#, python-format
 
msgid "affected %s files"
 
msgstr "zarażone pliki %s"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:6
 
#, python-format
 
msgid "%s Changeset"
 
msgstr "%s Grupy zmian"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:14
 
msgid "Changeset"
 
msgstr "Grupy zmian"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:49
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:52
 
msgid "No children"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:70
 
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:20
 
msgid "raw diff"
 
msgstr "raw różnic"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:50
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:71
 
msgid "patch diff"
 
msgstr "poprawka różnic"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:51
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:72
 
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:21
 
msgid "download diff"
 
msgstr "pobierz różnice"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
 
#, python-format
 
msgid "%d comment"
 
msgid_plural "%d comments"
 
msgstr[0] "%d komentarz"
 
msgstr[1] "%d komentarzy"
 
msgstr[2] "%d komentarzy"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
 
#, python-format
 
msgid "(%d inline)"
 
msgid_plural "(%d inline)"
 
msgstr[0] "(%d linii)"
 
msgstr[1] "(%d linii)"
 
msgstr[2] "(%d linii)"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:111
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:122
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:44
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:76
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "%s file changed"
 
msgid_plural "%s files changed"
 
msgstr[0] "%s plik zmieniony"
 
msgstr[1] "%s plików zmienionych"
 
msgstr[2] "%s plików zmienionych"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:113
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:124
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:46
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:78
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "%s file changed with %s insertions and %s deletions"
 
msgid_plural "%s files changed with %s insertions and %s deletions"
 
msgstr[0] "%s plik zmieniony z %s inserjcami i %s usunieciami"
 
msgstr[1] "%s plików zmienionych z %s inserjcami i %s usunieciami"
 
msgstr[2] "%s plików zmienionych z %s inserjcami i %s usunieciami"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:42
 
msgid "Submitting..."
 
msgstr "Przesyłanie..."
 
@@ -3380,54 +3411,54 @@ msgstr "Komentując linię {1}."
 
#, python-format
 
msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support."
 
msgstr "Komentarze analizowane za pomocą %s składni od %s wsparcia."
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:48
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:123
 
msgid "Use @username inside this text to send notification to this RhodeCode user"
 
msgstr ""
 
"Użyj @username wewnątrz tego tekstu, aby wysłać powiadomienie do "
 
"użytkownika strony"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:59
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:138
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:143
 
msgid "Comment"
 
msgstr "Komentarz"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:60
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:71
 
msgid "Hide"
 
msgstr "Ukryj"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:67
 
msgid "You need to be logged in to comment."
 
msgstr "Musisz być zalogowany żeby komentarz."
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:67
 
msgid "Login now"
 
msgstr "Zaloguj się teraz"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
 
msgid "Leave a comment"
 
msgstr "Napisz komentarz"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
 
msgid "Check this to change current status of code-review for this changeset"
 
msgstr "Zaznacz to, aby zmienić bieżący stan code przeglądu tego zestawienia zmian"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
 
msgid "change status"
 
msgstr "zmień status"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:140
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:145
 
msgid "Comment and close"
 
msgstr "Skomentuj i zamknij"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Changesets"
 
msgstr "%s Zestawienie zmian"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:29
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:29
 
msgid "Compare View"
 
msgstr "Wyświetl Porównanie"
 
@@ -3466,37 +3497,37 @@ msgstr[2] "Wyswietlane %s commits"
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:84
 
#, fuzzy
 
msgid "No files"
 
msgstr "pliki"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:39
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:41
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:43
 
msgid "Fork"
 
msgstr "Gałąź"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:60
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:77
 
msgid "Mercurial repository"
 
msgstr "Repozytorium mercurial"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:62
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:91
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:80
 
msgid "Git repository"
 
msgstr "Repozytorium git"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:69
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:97
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:87
 
msgid "public repository"
 
msgstr "Publiczne repozytorium"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:80
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:96
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:97
 
msgid "Fork of"
 
msgstr "Gałąź z"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:94
 
msgid "No changesets yet"
 
@@ -3860,68 +3891,68 @@ msgstr "Gałęzi %s"
 
#: rhodecode/templates/forks/forks.html:13
 
msgid "forks"
 
msgstr "gałąź"
 

	
 
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:17
 
msgid "forked"
 
msgstr "rozgałęziony"
 

	
 
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:42
 
msgid "There are no forks yet"
 
msgstr "Nie ma jeszcze gałęzi"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:13
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
 
msgid "ATOM journal feed"
 
msgstr "Dziennik kanału ATOM"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:14
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:22
 
msgid "RSS journal feed"
 
msgstr "Dziennik kanału RSS"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:24
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:32
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:55
 
msgid "Refresh"
 
msgstr "Odśwież"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:27
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:35
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:24
 
msgid "RSS feed"
 
msgstr "Kanał RSS"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:30
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:38
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:27
 
msgid "ATOM feed"
 
msgstr "Kanał ATOM"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
 
msgid "Watched"
 
msgstr "Obserwowane"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
 
msgid "ADD"
 
msgstr "DODAJ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
 
msgid "following user"
 
msgstr "następujący użytkownik"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
 
msgid "user"
 
msgstr "użytkownik"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:102
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:110
 
msgid "You are not following any users or repositories"
 
msgstr "Nie obserwujesz żadnych użytkowników lub repozytoriów"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:51
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:55
 
msgid "No entries yet"
 
msgstr "Brak wpisów jeszcze"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:13
 
msgid "ATOM public journal feed"
 
msgstr "Publiczny dziennik kanału ATOM"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:14
 
msgid "RSS public journal feed"
 
msgstr "Publiczny dziennik kanału RSS"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:21
 
@@ -4003,24 +4034,29 @@ msgstr[2] "%d recenzentów"
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:50
 
msgid "pull request was reviewed by all reviewers"
 
msgstr "połączenie gałęzi zostało zweryfikowane przez wszystkich recenzentów"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:58
 
msgid "Created on"
 
msgstr "Utworzono"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:65
 
msgid "Compare view"
 
msgstr "Wyświetl porównanie"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:112
 
#, fuzzy
 
msgid "reviewer"
 
msgstr "%d recenzent"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
 
msgid "all pull requests"
 
msgstr "wszystkie prośby połączenia gałęzi"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:12
 
msgid "All pull requests"
 
msgstr "Wszystkie prośby połączenia gałęzi"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:27
 
msgid "Closed"
 
msgstr "Zamknięte"
 

	
 
@@ -4067,24 +4103,34 @@ msgstr "Nazwy plików"
 

	
 
#: rhodecode/templates/search/search_commit.html:35
 
#: rhodecode/templates/search/search_content.html:21
 
#: rhodecode/templates/search/search_path.html:15
 
msgid "Permission denied"
 
msgstr "Brak uprawnień"
 

	
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Settings"
 
msgstr "Ustawienia %s"
 

	
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:102
 
#, fuzzy
 
msgid "Delete repository"
 
msgstr "[skasowane] repozytorium"
 

	
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:109
 
#, fuzzy
 
msgid "Remove repo"
 
msgstr "usuń"
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Shortlog"
 
msgstr "%s Lista zmian"
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:15
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:19
 
msgid "shortlog"
 
msgstr "lista zmian"
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:5
 
msgid "revision"
rhodecode/i18n/pt_BR/LC_MESSAGES/rhodecode.po
Show inline comments
 
# Portuguese (Brazil) translations for RhodeCode.
 
# Copyright (C) 2011-2012 Augusto Herrmann
 
# This file is distributed under the same license as the RhodeCode project.
 
# Augusto Herrmann <augusto.herrmann@gmail.com>, 2012.
 
#
 
msgid ""
 
msgstr ""
 
"Project-Id-Version: RhodeCode 1.2.0\n"
 
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 03:21+0100\n"
 
"POT-Creation-Date: 2012-12-14 04:02+0100\n"
 
"PO-Revision-Date: 2012-05-22 16:47-0300\n"
 
"Last-Translator: Augusto Herrmann <augusto.herrmann@gmail.com>\n"
 
"Language-Team: pt_BR <LL@li.org>\n"
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
"MIME-Version: 1.0\n"
 
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changelog.py:95
 
msgid "All Branches"
 
msgstr "Todos os Ramos"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:84
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:83
 
msgid "show white space"
 
msgstr "mostrar espaços em branco"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:91 rhodecode/controllers/changeset.py:98
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:90 rhodecode/controllers/changeset.py:97
 
msgid "ignore white space"
 
msgstr "ignorar espaços em branco"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:164
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:163
 
#, python-format
 
msgid "%s line context"
 
msgstr "contexto de %s linhas"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:315
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:411
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:314
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:417
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Status change -> %s"
 
msgstr "Última alteração"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:346
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:345
 
msgid ""
 
"Changing status on a changeset associated witha closed pull request is "
 
"not allowed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/compare.py:75
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:117
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:121
 
#: rhodecode/controllers/shortlog.py:100
 
#, fuzzy
 
msgid "There are no changesets yet"
 
msgstr "Ainda não há alteações"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:69
 
msgid "Home page"
 
msgstr "Página inicial"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:98
 
msgid "The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
 
msgstr ""
 
@@ -85,26 +85,26 @@ msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:52
 
#, python-format
 
msgid "Changes on %s repository"
 
msgstr "Alterações no repositório %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:53
 
#, python-format
 
msgid "%s %s feed"
 
msgstr "%s - feed %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:86
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:126
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:138
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:137
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:149
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:62
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:73
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:94
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:153
 
msgid "Changeset was too big and was cut off..."
 
msgstr "Conjunto de mudanças era grande demais e foi cortado..."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:92
 
#, fuzzy
 
msgid "commited on"
 
msgstr "commit"
 

	
 
@@ -168,186 +168,192 @@ msgid "Empty repository"
 
msgstr "Repositório vazio"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:419
 
msgid "Unknown archive type"
 
msgstr "Arquivo de tipo desconhecido"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:564
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:13
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:31
 
msgid "Changesets"
 
msgstr "Conjuntos de mudanças"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:76
 
#: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:74
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:236 rhodecode/model/scm.py:550
 
msgid "Branches"
 
msgstr "Ramos"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:80
 
#: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:78
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:237 rhodecode/model/scm.py:561
 
msgid "Tags"
 
msgstr "Etiquetas"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/settings.py:80
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
 
"the filesystem please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr ""
 
"repositório %s não está mapeado ao bd. Talvez ele tenha sido criado ou "
 
"renomeado a partir do sistema de arquivos. Por favor execute a aplicação "
 
"outra vez para varrer novamente por repositórios"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:134 rhodecode/controllers/settings.py:73
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:134
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
 
"the file system please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr ""
 
"repositório %s não está mapeado ao bd. Talvez ele tenha sido criado ou "
 
"renomeado a partir do sistema de arquivos. Por favor execute a aplicação "
 
"outra vez para varrer novamente por repositórios"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:168
 
#, python-format
 
msgid "forked %s repository as %s"
 
msgstr "bifurcado repositório %s como %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:182
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during repository forking %s"
 
msgstr "Ocorreu um erro ao bifurcar o repositório %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:206 rhodecode/controllers/journal.py:243
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:218 rhodecode/controllers/journal.py:261
 
#, fuzzy
 
msgid "public journal"
 
msgstr "Diário público"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:210 rhodecode/controllers/journal.py:247
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:222 rhodecode/controllers/journal.py:265
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:232
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
 
msgid "journal"
 
msgstr "diário"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/login.py:143
 
msgid "You have successfully registered into rhodecode"
 
msgstr "Você se registrou com sucesso no rhodecode"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/login.py:164
 
msgid "Your password reset link was sent"
 
msgstr "Seu link de reinicialização de senha foi enviado"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/login.py:184
 
msgid ""
 
"Your password reset was successful, new password has been sent to your "
 
"email"
 
msgstr ""
 
"Sua reinicialização de senha foi bem sucedida, sua senha foi enviada ao "
 
"seu e-mail"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:78 rhodecode/model/scm.py:556
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:76 rhodecode/model/scm.py:556
 
msgid "Bookmarks"
 
msgstr "Marcadores"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:186
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:190
 
msgid "Pull request requires a title with min. 3 chars"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:188
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:192
 
#, fuzzy
 
msgid "error during creation of pull request"
 
msgstr "ocorreu um erro ao criar o usuário %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:220
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:224
 
#, fuzzy
 
msgid "Successfully opened new pull request"
 
msgstr "usuário excluído com sucesso"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:223
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:227
 
#, fuzzy
 
msgid "Error occurred during sending pull request"
 
msgstr "ocorreu um erro ao criar o repositório %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:256
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:260
 
#, fuzzy
 
msgid "Successfully deleted pull request"
 
msgstr "usuário excluído com sucesso"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:452
 
msgid "Closing pull request on other statuses than rejected or approved forbidden"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/search.py:134
 
msgid "Invalid search query. Try quoting it."
 
msgstr "Consulta de busca inválida. Tente usar aspas."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/search.py:139
 
msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
 
msgstr "Não há índice onde pesquisa. Por favor execute o indexador whoosh"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/search.py:143
 
msgid "An error occurred during this search operation"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante essa operação de busca"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:108
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:268
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:124
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:277
 
#, python-format
 
msgid "Repository %s updated successfully"
 
msgstr "Repositório %s atualizado com sucesso"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:126
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:286
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:142
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:295
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during update of repository %s"
 
msgstr "ocorreu um erro ao atualizar o repositório %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:144
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:304
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:160
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:313
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was moved or renamed  from "
 
"the filesystem please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr ""
 
"repositório %s não está mapeado ao bd. Talvez ele tenha sido movido ou "
 
"renomeado a partir do sistema de arquivos. Por favor execute a aplicação "
 
"outra vez para varrer novamente por repositórios"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:156
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:316
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:172
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:325
 
#, python-format
 
msgid "deleted repository %s"
 
msgstr "excluído o repositório %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:160
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:326
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:332
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:176
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:335
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:341
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during deletion of %s"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante a exclusão de %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:179
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:195
 
#, fuzzy
 
msgid "unlocked"
 
msgstr "destravar"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:182
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:198
 
#, fuzzy
 
msgid "locked"
 
msgstr "destravar"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:184
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:200
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Repository has been %s"
 
msgstr "bifurcado repositório %s como %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:188
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:424
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:204
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:433
 
#, fuzzy
 
msgid "An error occurred during unlocking"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante essa operação"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:140
 
msgid "No data loaded yet"
 
msgstr "Ainda não há dados carregados"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:144
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:157
 
msgid "Statistics are disabled for this repository"
 
msgstr "As estatísticas estão desabillitadas para este repositório"
 
@@ -481,94 +487,94 @@ msgstr "Desabilitado"
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:79
 
msgid "Enabled"
 
msgstr "Habilitado"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:122
 
msgid "Default permissions updated successfully"
 
msgstr "Permissões padrões atualizadas com sucesso"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:136
 
msgid "error occurred during update of permissions"
 
msgstr "ocorreu um erro ao atualizar as permissões"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:125
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:126
 
msgid "--REMOVE FORK--"
 
msgstr "--REMOVER BIFURCAÇÂO--"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:194
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:195
 
#, python-format
 
msgid "created repository %s from %s"
 
msgstr "repositório %s criado a partir de %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:198
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:199
 
#, python-format
 
msgid "created repository %s"
 
msgstr "repositório %s criado"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:229
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:230
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during creation of repository %s"
 
msgstr "ocorreu um erro ao criar o repositório %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:321
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:330
 
#, python-format
 
msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
 
msgstr "Nao é possível excluir %s pois ele ainda contém bifurcações vinculadas"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:350
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:359
 
msgid "An error occurred during deletion of repository user"
 
msgstr "Ocorreu um erro ao excluir usuário de repositório"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:369
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:378
 
msgid "An error occurred during deletion of repository users groups"
 
msgstr "Ocorreu um erro ao excluir grupo de usuário de repositório"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:387
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:396
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr "Ocorreu um erro ao excluir estatísticas de repositório"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:404
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:413
 
msgid "An error occurred during cache invalidation"
 
msgstr "Ocorreu um erro ao invalidar o cache"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:444
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453
 
msgid "Updated repository visibility in public journal"
 
msgstr "Atualizada a visibilidade do repositório no diário público"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:448
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:457
 
msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
 
msgstr "Ocorreu um erro ao ajustar esse repositório no diário público"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453 rhodecode/model/validators.py:300
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:462 rhodecode/model/validators.py:300
 
msgid "Token mismatch"
 
msgstr "Descompasso de Token"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:466
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:475
 
msgid "Pulled from remote location"
 
msgstr "Realizado pull de localização remota"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:468
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:477
 
msgid "An error occurred during pull from remote location"
 
msgstr "Ocorreu um erro ao realizar pull de localização remota"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:484
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:493
 
msgid "Nothing"
 
msgstr "Nada"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:486
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:495
 
#, python-format
 
msgid "Marked repo %s as fork of %s"
 
msgstr "Marcado repositório %s como bifurcação de %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:490
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:499
 
msgid "An error occurred during this operation"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante essa operação"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:120
 
#, python-format
 
msgid "created repos group %s"
 
msgstr "criado grupo de repositórios %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:133
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during creation of repos group %s"
 
msgstr "ccorreu um erro ao criar grupo de repositório %s"
 
@@ -800,176 +806,176 @@ msgid "binary file"
 
msgstr "arquivo binário"
 

	
 
#: rhodecode/lib/diffs.py:90
 
msgid "Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff"
 
msgstr ""
 
"Conjunto de mudanças é grande demais e foi cortado, use o menu de "
 
"diferenças para ver as diferenças"
 

	
 
#: rhodecode/lib/diffs.py:100
 
msgid "No changes detected"
 
msgstr "Nenhuma alteração detectada"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:373
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:374
 
#, python-format
 
msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:485
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:486
 
msgid "True"
 
msgstr "Verdadeiro"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:489
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:490
 
msgid "False"
 
msgstr "Falso"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:529
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:530
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Deleted branch: %s"
 
msgstr "excluído o repositório %s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:532
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:533
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Created tag: %s"
 
msgstr "usuário %s criado"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:545
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:546
 
msgid "Changeset not found"
 
msgstr "Conjunto de alterações não encontrado"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:588
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:589
 
#, python-format
 
msgid "Show all combined changesets %s->%s"
 
msgstr "Ver todos os conjuntos de mudanças combinados %s->%s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:594
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:595
 
msgid "compare view"
 
msgstr "comparar exibir"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:614
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:615
 
msgid "and"
 
msgstr "e"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:615
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:616
 
#, python-format
 
msgid "%s more"
 
msgstr "%s mais"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:616 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:617 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
 
msgid "revisions"
 
msgstr "revisões"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:640
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:641
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "fork name %s"
 
msgstr "nome da bifurcação"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:653
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:658
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
 
#, python-format
 
msgid "Pull request #%s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:659
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:664
 
msgid "[deleted] repository"
 
msgstr "repositório [excluído]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:661 rhodecode/lib/helpers.py:671
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:666 rhodecode/lib/helpers.py:676
 
msgid "[created] repository"
 
msgstr "repositório [criado]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:663
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:668
 
msgid "[created] repository as fork"
 
msgstr "repositório [criado] como uma bifurcação"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:665 rhodecode/lib/helpers.py:673
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:670 rhodecode/lib/helpers.py:678
 
msgid "[forked] repository"
 
msgstr "repositório [bifurcado]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:667 rhodecode/lib/helpers.py:675
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:672 rhodecode/lib/helpers.py:680
 
msgid "[updated] repository"
 
msgstr "repositório [atualizado]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:669
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:674
 
msgid "[delete] repository"
 
msgstr "[excluir] repositório"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:677
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:682
 
#, fuzzy
 
msgid "[created] user"
 
msgstr "usuário %s criado"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:679
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:684
 
#, fuzzy
 
msgid "[updated] user"
 
msgstr "grupo de usuários %s atualizado"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:681
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:686
 
#, fuzzy
 
msgid "[created] users group"
 
msgstr "criado grupo de usuários %s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:683
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:688
 
#, fuzzy
 
msgid "[updated] users group"
 
msgstr "grupo de usuários %s atualizado"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:685
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:690
 
#, fuzzy
 
msgid "[commented] on revision in repository"
 
msgstr "repositório [criado]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:687
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:692
 
#, fuzzy
 
msgid "[commented] on pull request for"
 
msgstr "repositório [criado]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:689
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:694
 
#, fuzzy
 
msgid "[closed] pull request for"
 
msgstr "repositório [criado]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:691
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:696
 
msgid "[pushed] into"
 
msgstr "[realizado push] para"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:693
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:698
 
#, fuzzy
 
msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
 
msgstr "[realizado commit via RhodeCode] para"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:695
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:700
 
#, fuzzy
 
msgid "[pulled from remote] into repository"
 
msgstr "[realizado pull remoto] para"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:697
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:702
 
msgid "[pulled] from"
 
msgstr "[realizado pull] a partir de"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:699
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:704
 
msgid "[started following] repository"
 
msgstr "[passou a seguir] o repositório"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:701
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:706
 
msgid "[stopped following] repository"
 
msgstr "[parou de seguir] o repositório"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:877
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:883
 
#, python-format
 
msgid " and %s more"
 
msgstr " e mais %s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:881
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:887
 
msgid "No Files"
 
msgstr "Nenhum Arquivo"
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:403
 
#, python-format
 
msgid "%d year"
 
msgid_plural "%d years"
 
msgstr[0] "%d ano"
 
msgstr[1] "%d anos"
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:404
 
#, python-format
 
@@ -1025,116 +1031,116 @@ msgstr "%s e %s atrás"
 
#, python-format
 
msgid "%s and %s ago"
 
msgstr "%s e %s atrás"
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:434
 
msgid "just now"
 
msgstr "agora há pouco"
 

	
 
#: rhodecode/lib/celerylib/tasks.py:270
 
msgid "password reset link"
 
msgstr "link de reinicialização de senha"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1180
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1183
 
#, fuzzy
 
msgid "Repository no access"
 
msgstr "repositórios"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1181
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1184
 
#, fuzzy
 
msgid "Repository read access"
 
msgstr "Esse repositório já existe"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1182
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1185
 
#, fuzzy
 
msgid "Repository write access"
 
msgstr "repositórios"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1183
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1186
 
#, fuzzy
 
msgid "Repository admin access"
 
msgstr "repositórios"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1185
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1188
 
#, fuzzy
 
msgid "Repositories Group no access"
 
msgstr "grupos de repositórios"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1186
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1189
 
#, fuzzy
 
msgid "Repositories Group read access"
 
msgstr "grupos de repositórios"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1187
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1190
 
#, fuzzy
 
msgid "Repositories Group write access"
 
msgstr "grupos de repositórios"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1188
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1191
 
#, fuzzy
 
msgid "Repositories Group admin access"
 
msgstr "grupos de repositórios"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1190
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1193
 
#, fuzzy
 
msgid "RhodeCode Administrator"
 
msgstr "Administração de usuários"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1191
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1194
 
#, fuzzy
 
msgid "Repository creation disabled"
 
msgstr "Criação de repositório"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1192
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1195
 
#, fuzzy
 
msgid "Repository creation enabled"
 
msgstr "Criação de repositório"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1193
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1196
 
#, fuzzy
 
msgid "Repository forking disabled"
 
msgstr "Criação de repositório"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1194
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1197
 
#, fuzzy
 
msgid "Repository forking enabled"
 
msgstr "Criação de repositório"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1195
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1198
 
#, fuzzy
 
msgid "Register disabled"
 
msgstr "desabilitado"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1196
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1199
 
msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1199
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1202
 
msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1640
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1643
 
msgid "Not Reviewed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1641
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1644
 
#, fuzzy
 
msgid "Approved"
 
msgstr "removidos"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1642
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1645
 
msgid "Rejected"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1643
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1646
 
msgid "Under Review"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/comment.py:110
 
#, python-format
 
msgid "on line %s"
 
msgstr "na linha %s"
 

	
 
#: rhodecode/model/comment.py:173
 
msgid "[Mention]"
 
msgstr "[Menção]"
 

	
 
@@ -1187,42 +1193,42 @@ msgid "commented on pull request at %(wh
 
msgstr "comentado no commit"
 

	
 
#: rhodecode/model/pull_request.py:90
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/scm.py:542
 
#, fuzzy
 
msgid "latest tip"
 
msgstr "último login"
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:230
 
#: rhodecode/model/user.py:232
 
msgid "new user registration"
 
msgstr "registro de novo usuário"
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:255 rhodecode/model/user.py:279
 
#: rhodecode/model/user.py:301
 
#: rhodecode/model/user.py:257 rhodecode/model/user.py:281
 
#: rhodecode/model/user.py:303
 
msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr ""
 
"Você não pode Editar esse usuário, pois ele é crucial para toda a "
 
"aplicação"
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:325
 
#: rhodecode/model/user.py:327
 
msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr ""
 
"Você não pode remover esse usuário, pois ele é crucial para toda a "
 
"aplicação"
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:331
 
#: rhodecode/model/user.py:333
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch "
 
"owners or remove those repositories. %s"
 
msgstr ""
 
"usuário \"%s\" ainda é dono de %s repositórios e não pode ser removido. "
 
"Troque os donos ou remova esses repositórios. %s"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:36 rhodecode/model/validators.py:37
 
msgid "Value cannot be an empty list"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -1337,62 +1343,63 @@ msgstr "URL de clonagem inválida, forneça uma URL válida de clonagem http\\s"
 
msgid "Fork have to be the same type as parent"
 
msgstr "Bifurcação precisa ser do mesmo tipo que o original"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:473
 
#, fuzzy
 
msgid "You don't have permissions to create repository in this group"
 
msgstr "Você não tem permissão para ver esta página"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:498
 
msgid "This username or users group name is not valid"
 
msgstr "Esse nome de usuário ou nome de grupo de usuários não é válido"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:582
 
#: rhodecode/model/validators.py:591
 
msgid "This is not a valid path"
 
msgstr "Esse não é um caminho válido"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:597
 
#: rhodecode/model/validators.py:606
 
msgid "This e-mail address is already taken"
 
msgstr "Esse endereço de e-mail já está tomado"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:617
 
#: rhodecode/model/validators.py:626
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "e-mail \"%(email)s\" does not exist."
 
msgstr "Esse endereço de e-mail não existe."
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:654
 
#: rhodecode/model/validators.py:663
 
msgid ""
 
"The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name "
 
"of the attribute that is equivalent to \"username\""
 
msgstr ""
 
"O atributo de login LDAP do CN deve ser especificado - isto é o nome do "
 
"atributo que é equivalente ao 'nome de usuário'"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:673
 
#: rhodecode/model/validators.py:682
 
#, python-format
 
msgid "Revisions %(revs)s are already part of pull request or have set status"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index.html:3
 
msgid "Dashboard"
 
msgstr "Painel de Controle"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:6
 
#: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:4
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:31
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:40
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:48
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:10
 
msgid "quick filter..."
 
msgstr "filtro rápido..."
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:233
 
msgid "repositories"
 
msgstr "repositórios"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:13
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:15
 
@@ -1440,43 +1447,43 @@ msgstr "Grupo de repositórios"
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:70
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:196
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:59
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:180
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:216
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:184
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:36
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:6
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:50
 
#: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
 
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:47
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:168
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:70
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:7
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:31
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:43
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:132
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:51
 
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:6
 
msgid "Name"
 
msgstr "Nome"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:73
 
msgid "Last change"
 
msgstr "Última alteração"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:74
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:179
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:182
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:170
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:198
 
msgid "Tip"
 
msgstr "Ponta"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:75
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:181
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:269
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:121
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:73
 
msgid "Owner"
 
msgstr "Dono"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:76
 
@@ -1488,80 +1495,80 @@ msgstr "RSS"
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:77
 
msgid "Atom"
 
msgstr "Atom"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:167
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:207
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:291
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:94
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:202
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:107
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:60
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:76
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:193
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:221
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:77
 
msgid "Click to sort ascending"
 
msgstr "Clique para ordenar em ordem crescente"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:168
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:208
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:292
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:95
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:203
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:108
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:77
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:194
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:222
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:78
 
msgid "Click to sort descending"
 
msgstr "Clique para ordenar em ordem descrescente"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:177
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:267
 
msgid "Last Change"
 
msgstr "Última Alteração"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:209
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:293
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:96
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:204
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:109
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:62
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:78
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:195
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:223
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:79
 
msgid "No records found."
 
msgstr "Nenhum registro encontrado."
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:210
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:294
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:97
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:205
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:110
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:63
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:79
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:224
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:80
 
msgid "Data error."
 
msgstr "Erro de dados."
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:211
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:295
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:98
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:206
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:111
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:64
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:80
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:197
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:225
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:81
 
msgid "Loading..."
 
msgstr "Carregando..."
 

	
 
#: rhodecode/templates/login.html:5 rhodecode/templates/login.html:54
 
msgid "Sign In"
 
msgstr "Entrar"
 

	
 
#: rhodecode/templates/login.html:21
 
msgid "Sign In to"
 
msgstr "Entrar em"
 

	
 
@@ -1693,28 +1700,47 @@ msgstr "Ainda não há etiquetas"
 

	
 
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:28
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:15
 
msgid "bookmarks"
 
msgstr "marcadores"
 

	
 
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:35
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:32
 
msgid "There are no bookmarks yet"
 
msgstr "Ainda não há marcadores"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:5
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:9
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
 
msgid "Admin journal"
 
msgstr "Diário do administrador"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:10
 
#, fuzzy
 
msgid "journal filter..."
 
msgstr "filtro rápido..."
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:12
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:11
 
#, fuzzy
 
msgid "filter"
 
msgstr "arquivos"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
 
#, python-format
 
msgid "%s entry"
 
msgid_plural "%s entries"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:74
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:8
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:10
 
msgid "Action"
 
msgstr "Ação"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:7
 
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:41
 
msgid "Repository"
 
@@ -1725,25 +1751,25 @@ msgstr "Repositório"
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:7
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:51
 
#: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:7
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:52
 
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:7
 
msgid "Date"
 
msgstr "Data"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:9
 
msgid "From IP"
 
msgstr "A partir do IP"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:57
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:63
 
msgid "No actions yet"
 
msgstr "Ainda não há ações"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:5
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:25
 
#, fuzzy
 
msgid "Repositories defaults"
 
msgstr "grupos de repositórios"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:11
 
#, fuzzy
 
msgid "Defaults"
 
@@ -1799,25 +1825,25 @@ msgstr "habilitar"
 
msgid "Enable lock-by-pulling on repository."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:84
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:89
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:141
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:74
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:73
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:133
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:178
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:79
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:135
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:93
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
 
msgid "Save"
 
msgstr "Salvar"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:5
 
msgid "LDAP administration"
 
msgstr "Administração de LDAP"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:11
 
msgid "Ldap"
 
msgstr "LDAP"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:28
 
@@ -2099,25 +2125,25 @@ msgstr "Mudar o dono desse repositório."
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:75
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:113
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:179
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:269
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:134
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:179
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:282
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:80
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:136
 
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:82
 
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:68
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:124
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:95
 
msgid "Reset"
 
msgstr "Limpar"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:152
 
msgid "Administration"
 
msgstr "Administração"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:155
 
msgid "Statistics"
 
msgstr "Estatísticas"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:159
 
@@ -2249,37 +2275,40 @@ msgstr "Marcar como bifurcação"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:268
 
#, fuzzy
 
msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list"
 
msgstr "Marcar manualmente este repositório como sendo uma bifurcação de outro"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:274
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:26
 
msgid "Delete"
 
msgstr "Excluir"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
 
msgid "Remove this repository"
 
msgstr "Remover deste repositório"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
 
msgid "Confirm to delete this repository"
 
msgstr "Confirma excluir este repositório"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:282
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:119
 
#, fuzzy
 
msgid ""
 
"This repository will be renamed in a special way in order to be "
 
"unaccesible for RhodeCode and VCS systems.\n"
 
"                         If you need fully delete it from filesystem "
 
"please do it manually"
 
"unaccesible for RhodeCode and VCS systems. If you need fully delete it "
 
"from file system please do it manually"
 
msgstr ""
 
"Este repositório será renomeado de uma maneira especial, de forma a ser "
 
"inacessível ao RhodeCode e sistemas de controle de versão.\n"
 
"                         Se você precisa exclui-lo completamente do "
 
"sistema de arquivos, por favor faça-o manualmente"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:3
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:3
 
msgid "none"
 
msgstr "nenhum"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:4
 
@@ -2297,25 +2326,25 @@ msgstr "escrever"
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:85
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:229
 
msgid "admin"
 
msgstr "administrador"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:7
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:7
 
msgid "member"
 
msgstr "membro"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:16
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:67
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:87
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:95
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:85
 
msgid "private repository"
 
msgstr "repositório privado"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:19
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:28
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:18
 
#, fuzzy
 
msgid "default"
 
msgstr "excluir"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:33
 
@@ -2824,25 +2853,25 @@ msgstr "adicionar"
 
msgid "My account"
 
msgstr "Minha conta"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:9
 
msgid "My Account"
 
msgstr "Minha Conta"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:35
 
msgid "My permissions"
 
msgstr "Minhas permissões"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:38
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
 
msgid "My repos"
 
msgstr "Meus repositórios"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:41
 
#, fuzzy
 
msgid "My pull requests"
 
msgstr "comentado no commit"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:45
 
#, fuzzy
 
msgid "Add repo"
 
msgstr "adicionar novo"
 
@@ -3042,25 +3071,24 @@ msgstr "Esqueceu a senha ?"
 
msgid "Log In"
 
msgstr "Entrar"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:118
 
msgid "Inbox"
 
msgstr "Caixa de Entrada"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:123
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:322
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:324
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:326
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:4
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:4
 
msgid "Journal"
 
msgstr "Diário"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:125
 
msgid "Log Out"
 
msgstr "Sair"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:144
 
msgid "Switch repository"
 
msgstr "Trocar repositório"
 

	
 
@@ -3178,25 +3206,25 @@ msgstr "Bifurcações"
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:340
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:342
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:344
 
#: rhodecode/templates/search/search.html:52
 
msgid "Search"
 
msgstr "Pesquisar"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:42
 
msgid "add another comment"
 
msgstr "adicionar outro comentário"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:43
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:75
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:57
 
msgid "Stop following this repository"
 
msgstr "Parar de seguir este repositório"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:44
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:61
 
msgid "Start following this repository"
 
msgstr "Passar a seguir este repositório"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:45
 
msgid "Group"
 
msgstr "Grupo"
 
@@ -3288,152 +3316,155 @@ msgid "Show"
 
msgstr "Mostrar"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:74
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:375
 
msgid "show more"
 
msgstr "mostrar mais"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:78
 
msgid "Affected number of files, click to show more details"
 
msgstr "Número de arquivos afetados, clique para mostrar mais detalhes"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:91
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:44
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:65
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:20
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:46
 
#, fuzzy
 
msgid "Changeset status"
 
msgstr "Conjuntos de mudanças"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:94
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:20
 
msgid "Click to open associated pull request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:104
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:85
 
msgid "Parent"
 
msgstr "Progenitor"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:110
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:91
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:42
 
msgid "No parents"
 
msgstr "Sem progenitores"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:115
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:106
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:79
 
msgid "merge"
 
msgstr "mesclar"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:118
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:109
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:82
 
#: rhodecode/templates/files/files.html:29
 
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:33
 
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:33
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:9
 
msgid "branch"
 
msgstr "ramo"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:124
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:88
 
msgid "bookmark"
 
msgstr "marcador"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:130
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:103
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:114
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:94
 
msgid "tag"
 
msgstr "etiqueta"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:301
 
msgid "There are no changes yet"
 
msgstr "Ainda não há alteações"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:4
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:73
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:94
 
msgid "removed"
 
msgstr "removidos"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:5
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:74
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
 
msgid "changed"
 
msgstr "alterados"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:6
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:75
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:96
 
msgid "added"
 
msgstr "adicionados"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:8
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:9
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:10
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:77
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:78
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:79
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:99
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:100
 
#, python-format
 
msgid "affected %s files"
 
msgstr "%s arquivos afetados"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:6
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "%s Changeset"
 
msgstr "Conjunto de Mudanças"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:14
 
msgid "Changeset"
 
msgstr "Conjunto de Mudanças"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:49
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:52
 
msgid "No children"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:70
 
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:20
 
msgid "raw diff"
 
msgstr "diff bruto"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:50
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:71
 
#, fuzzy
 
msgid "patch diff"
 
msgstr "diff bruto"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:51
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:72
 
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:21
 
msgid "download diff"
 
msgstr "descarregar diff"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
 
#, python-format
 
msgid "%d comment"
 
msgid_plural "%d comments"
 
msgstr[0] "%d comentário"
 
msgstr[1] "%d comentários"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
 
#, python-format
 
msgid "(%d inline)"
 
msgid_plural "(%d inline)"
 
msgstr[0] "(%d em linha)"
 
msgstr[1] "(%d em linha)"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:111
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:122
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:44
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:76
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "%s file changed"
 
msgid_plural "%s files changed"
 
msgstr[0] "arquivo alterado"
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:113
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:124
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:46
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:78
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "%s file changed with %s insertions and %s deletions"
 
msgid_plural "%s files changed with %s insertions and %s deletions"
 
msgstr[0] "%s arquivos afetados com %s inserções e %s exclusões"
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:42
 
msgid "Submitting..."
 
msgstr "Enviando..."
 

	
 
@@ -3446,55 +3477,55 @@ msgstr "Comentando a linha {1}."
 
#, python-format
 
msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support."
 
msgstr "Comentários interpretados usando a sintaxe %s com suporte a %s."
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:48
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:123
 
msgid "Use @username inside this text to send notification to this RhodeCode user"
 
msgstr ""
 
"Use @nomedeusuário dentro desse texto para enviar notificação a este "
 
"usuário do RhodeCode"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:59
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:138
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:143
 
msgid "Comment"
 
msgstr "Comentário"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:60
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:71
 
msgid "Hide"
 
msgstr "Ocultar"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:67
 
msgid "You need to be logged in to comment."
 
msgstr "Você precisa estar logado para comentar."
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:67
 
msgid "Login now"
 
msgstr "Entrar agora"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
 
msgid "Leave a comment"
 
msgstr "Deixar um comentário"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
 
msgid "Check this to change current status of code-review for this changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
 
#, fuzzy
 
msgid "change status"
 
msgstr "Conjuntos de mudanças"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:140
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:145
 
msgid "Comment and close"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:5
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "%s Changesets"
 
msgstr "Conjuntos de mudanças"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:29
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:29
 
msgid "Compare View"
 
msgstr "Exibir Comparação"
 
@@ -3533,37 +3564,37 @@ msgstr[1] ""
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:84
 
#, fuzzy
 
msgid "No files"
 
msgstr "arquivos"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:39
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:41
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:43
 
msgid "Fork"
 
msgstr "Bifurcação"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:60
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:77
 
msgid "Mercurial repository"
 
msgstr "Repositório Mercurial"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:62
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:91
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:80
 
msgid "Git repository"
 
msgstr "Repositório Git"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:69
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:97
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:87
 
msgid "public repository"
 
msgstr "repositório público"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:80
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:96
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:97
 
msgid "Fork of"
 
msgstr "Bifurcação de"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:94
 
msgid "No changesets yet"
 
@@ -3928,71 +3959,71 @@ msgstr "bifurcações"
 
#: rhodecode/templates/forks/forks.html:13
 
msgid "forks"
 
msgstr "bifurcações"
 

	
 
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:17
 
msgid "forked"
 
msgstr "bifurcado"
 

	
 
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:42
 
msgid "There are no forks yet"
 
msgstr "Ainda não há bifurcações"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:13
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
 
#, fuzzy
 
msgid "ATOM journal feed"
 
msgstr "diário público de %s - feed %s"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:14
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:22
 
#, fuzzy
 
msgid "RSS journal feed"
 
msgstr "diário público de %s - feed %s"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:24
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:32
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:55
 
msgid "Refresh"
 
msgstr "Atualizar"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:27
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:35
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:24
 
#, fuzzy
 
msgid "RSS feed"
 
msgstr "%s - feed %s"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:30
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:38
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:27
 
msgid "ATOM feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
 
msgid "Watched"
 
msgstr "Seguindo"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
 
msgid "ADD"
 
msgstr "ADICIONAR"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
 
msgid "following user"
 
msgstr "seguindo usuário"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
 
msgid "user"
 
msgstr "usuário"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:102
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:110
 
msgid "You are not following any users or repositories"
 
msgstr "Você não está seguindo quaisquer usuários ou repositórios"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:51
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:55
 
msgid "No entries yet"
 
msgstr "Ainda não há entradas"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:13
 
#, fuzzy
 
msgid "ATOM public journal feed"
 
msgstr "diário público de %s - feed %s"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:14
 
#, fuzzy
 
msgid "RSS public journal feed"
 
msgstr "diário público de %s - feed %s"
 
@@ -4082,24 +4113,29 @@ msgid "pull request was reviewed by all 
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:58
 
#, fuzzy
 
msgid "Created on"
 
msgstr "criar um agora"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:65
 
#, fuzzy
 
msgid "Compare view"
 
msgstr "comparar exibir"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:112
 
#, fuzzy
 
msgid "reviewer"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
 
#, fuzzy
 
msgid "all pull requests"
 
msgstr "Criar novo arquivo"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:12
 
msgid "All pull requests"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:27
 
msgid "Closed"
 
msgstr ""
 
@@ -4149,24 +4185,34 @@ msgstr "Nomes dos arquivos"
 

	
 
#: rhodecode/templates/search/search_commit.html:35
 
#: rhodecode/templates/search/search_content.html:21
 
#: rhodecode/templates/search/search_path.html:15
 
msgid "Permission denied"
 
msgstr "Permissão negada"
 

	
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:5
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "%s Settings"
 
msgstr "configurações"
 

	
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:102
 
#, fuzzy
 
msgid "Delete repository"
 
msgstr "[excluir] repositório"
 

	
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:109
 
#, fuzzy
 
msgid "Remove repo"
 
msgstr "remover"
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:5
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "%s Shortlog"
 
msgstr "log resumido"
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:15
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:19
 
msgid "shortlog"
 
msgstr "log resumido"
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:5
 
msgid "revision"
rhodecode/i18n/rhodecode.pot
Show inline comments
 
# Translations template for RhodeCode.
 
# Copyright (C) 2012 ORGANIZATION
 
# This file is distributed under the same license as the RhodeCode project.
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
 
#
 
#, fuzzy
 
msgid ""
 
msgstr ""
 
"Project-Id-Version: RhodeCode 1.5.0b\n"
 
"Project-Id-Version: RhodeCode 1.5.1b\n"
 
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 03:21+0100\n"
 
"POT-Creation-Date: 2012-12-14 04:02+0100\n"
 
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 
"MIME-Version: 1.0\n"
 
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changelog.py:95
 
msgid "All Branches"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:84
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:83
 
msgid "show white space"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:91 rhodecode/controllers/changeset.py:98
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:90 rhodecode/controllers/changeset.py:97
 
msgid "ignore white space"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:164
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:163
 
#, python-format
 
msgid "%s line context"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:315 rhodecode/controllers/pullrequests.py:411
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:314 rhodecode/controllers/pullrequests.py:417
 
#, python-format
 
msgid "Status change -> %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:346
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:345
 
msgid ""
 
"Changing status on a changeset associated witha closed pull request is not "
 
"allowed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/compare.py:75 rhodecode/controllers/pullrequests.py:117
 
#: rhodecode/controllers/compare.py:75 rhodecode/controllers/pullrequests.py:121
 
#: rhodecode/controllers/shortlog.py:100
 
msgid "There are no changesets yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:69
 
msgid "Home page"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:98
 
msgid "The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -78,26 +78,26 @@ msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:52
 
#, python-format
 
msgid "Changes on %s repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:53
 
#, python-format
 
msgid "%s %s feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:86
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:126
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:138
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:137
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:149
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:62
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:73
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:94
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:153
 
msgid "Changeset was too big and was cut off..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:92
 
msgid "commited on"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:86
 
@@ -159,157 +159,163 @@ msgid "Empty repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:419
 
msgid "Unknown archive type"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:564
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:13
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:31
 
msgid "Changesets"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:76
 
#: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:74
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:236 rhodecode/model/scm.py:550
 
msgid "Branches"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:80
 
#: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:78
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:237 rhodecode/model/scm.py:561
 
msgid "Tags"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/settings.py:80
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from the "
 
"filesystem please run the application again in order to rescan repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:134 rhodecode/controllers/settings.py:73
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:134
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from the "
 
"file system please run the application again in order to rescan repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:168
 
#, python-format
 
msgid "forked %s repository as %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:182
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during repository forking %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:206 rhodecode/controllers/journal.py:243
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:218 rhodecode/controllers/journal.py:261
 
msgid "public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:210 rhodecode/controllers/journal.py:247
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:222 rhodecode/controllers/journal.py:265
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:232
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
 
msgid "journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/login.py:143
 
msgid "You have successfully registered into rhodecode"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/login.py:164
 
msgid "Your password reset link was sent"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/login.py:184
 
msgid "Your password reset was successful, new password has been sent to your email"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:78 rhodecode/model/scm.py:556
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:76 rhodecode/model/scm.py:556
 
msgid "Bookmarks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:186
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:190
 
msgid "Pull request requires a title with min. 3 chars"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:188
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:192
 
msgid "error during creation of pull request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:220
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:224
 
msgid "Successfully opened new pull request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:223
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:227
 
msgid "Error occurred during sending pull request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:256
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:260
 
msgid "Successfully deleted pull request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:452
 
msgid "Closing pull request on other statuses than rejected or approved forbidden"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/search.py:134
 
msgid "Invalid search query. Try quoting it."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/search.py:139
 
msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/search.py:143
 
msgid "An error occurred during this search operation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:108 rhodecode/controllers/admin/repos.py:268
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:124 rhodecode/controllers/admin/repos.py:277
 
#, python-format
 
msgid "Repository %s updated successfully"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:126 rhodecode/controllers/admin/repos.py:286
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:142 rhodecode/controllers/admin/repos.py:295
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during update of repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:144 rhodecode/controllers/admin/repos.py:304
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:160 rhodecode/controllers/admin/repos.py:313
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was moved or renamed  from the "
 
"filesystem please run the application again in order to rescan repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:156 rhodecode/controllers/admin/repos.py:316
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:172 rhodecode/controllers/admin/repos.py:325
 
#, python-format
 
msgid "deleted repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:160 rhodecode/controllers/admin/repos.py:326
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:332
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:176 rhodecode/controllers/admin/repos.py:335
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:341
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during deletion of %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:179
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:195
 
msgid "unlocked"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:182
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:198
 
msgid "locked"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:184
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:200
 
#, python-format
 
msgid "Repository has been %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:188 rhodecode/controllers/admin/repos.py:424
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:204 rhodecode/controllers/admin/repos.py:433
 
msgid "An error occurred during unlocking"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:140
 
msgid "No data loaded yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:144
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:157
 
msgid "Statistics are disabled for this repository"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -438,94 +444,94 @@ msgstr ""
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:79
 
msgid "Enabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:122
 
msgid "Default permissions updated successfully"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:136
 
msgid "error occurred during update of permissions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:125
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:126
 
msgid "--REMOVE FORK--"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:194
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:195
 
#, python-format
 
msgid "created repository %s from %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:198
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:199
 
#, python-format
 
msgid "created repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:229
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:230
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during creation of repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:321
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:330
 
#, python-format
 
msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:350
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:359
 
msgid "An error occurred during deletion of repository user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:369
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:378
 
msgid "An error occurred during deletion of repository users groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:387
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:396
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:404
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:413
 
msgid "An error occurred during cache invalidation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:444
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453
 
msgid "Updated repository visibility in public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:448
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:457
 
msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453 rhodecode/model/validators.py:300
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:462 rhodecode/model/validators.py:300
 
msgid "Token mismatch"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:466
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:475
 
msgid "Pulled from remote location"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:468
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:477
 
msgid "An error occurred during pull from remote location"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:484
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:493
 
msgid "Nothing"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:486
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:495
 
#, python-format
 
msgid "Marked repo %s as fork of %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:490
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:499
 
msgid "An error occurred during this operation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:120
 
#, python-format
 
msgid "created repos group %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:133
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during creation of repos group %s"
 
msgstr ""
 
@@ -743,167 +749,167 @@ msgstr ""
 
#: rhodecode/lib/diffs.py:74
 
msgid "binary file"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/diffs.py:90
 
msgid "Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/diffs.py:100
 
msgid "No changes detected"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:373
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:374
 
#, python-format
 
msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:485
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:486
 
msgid "True"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:489
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:490
 
msgid "False"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:529
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:530
 
#, python-format
 
msgid "Deleted branch: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:532
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:533
 
#, python-format
 
msgid "Created tag: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:545
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:546
 
msgid "Changeset not found"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:588
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:589
 
#, python-format
 
msgid "Show all combined changesets %s->%s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:594
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:595
 
msgid "compare view"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:614
 
msgid "and"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:615
 
msgid "and"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:616
 
#, python-format
 
msgid "%s more"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:616 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:617 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
 
msgid "revisions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:640
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:641
 
#, python-format
 
msgid "fork name %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:653
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:658
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
 
#, python-format
 
msgid "Pull request #%s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:659
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:664
 
msgid "[deleted] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:661 rhodecode/lib/helpers.py:671
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:666 rhodecode/lib/helpers.py:676
 
msgid "[created] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:663
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:668
 
msgid "[created] repository as fork"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:665 rhodecode/lib/helpers.py:673
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:670 rhodecode/lib/helpers.py:678
 
msgid "[forked] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:667 rhodecode/lib/helpers.py:675
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:672 rhodecode/lib/helpers.py:680
 
msgid "[updated] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:669
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:674
 
msgid "[delete] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:677
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:682
 
msgid "[created] user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:679
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:684
 
msgid "[updated] user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:681
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:686
 
msgid "[created] users group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:683
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:688
 
msgid "[updated] users group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:685
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:690
 
msgid "[commented] on revision in repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:687
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:692
 
msgid "[commented] on pull request for"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:689
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:694
 
msgid "[closed] pull request for"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:691
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:696
 
msgid "[pushed] into"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:693
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:698
 
msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:695
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:700
 
msgid "[pulled from remote] into repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:697
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:702
 
msgid "[pulled] from"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:699
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:704
 
msgid "[started following] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:701
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:706
 
msgid "[stopped following] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:877
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:883
 
#, python-format
 
msgid " and %s more"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:881
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:887
 
msgid "No Files"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:403
 
#, python-format
 
msgid "%d year"
 
msgid_plural "%d years"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:404
 
#, python-format
 
@@ -959,101 +965,101 @@ msgstr ""
 
#, python-format
 
msgid "%s and %s ago"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:434
 
msgid "just now"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/celerylib/tasks.py:270
 
msgid "password reset link"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1180
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1183
 
msgid "Repository no access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1181
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1184
 
msgid "Repository read access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1182
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1185
 
msgid "Repository write access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1183
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1186
 
msgid "Repository admin access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1185
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1188
 
msgid "Repositories Group no access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1186
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1189
 
msgid "Repositories Group read access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1187
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1190
 
msgid "Repositories Group write access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1188
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1191
 
msgid "Repositories Group admin access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1190
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1193
 
msgid "RhodeCode Administrator"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1191
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1194
 
msgid "Repository creation disabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1192
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1195
 
msgid "Repository creation enabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1193
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1196
 
msgid "Repository forking disabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1194
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1197
 
msgid "Repository forking enabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1195
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1198
 
msgid "Register disabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1196
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1199
 
msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1199
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1202
 
msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1640
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1643
 
msgid "Not Reviewed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1641
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1644
 
msgid "Approved"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1642
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1645
 
msgid "Rejected"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1643
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1646
 
msgid "Under Review"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/comment.py:110
 
#, python-format
 
msgid "on line %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/comment.py:173
 
msgid "[Mention]"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -1105,38 +1111,38 @@ msgstr ""
 
msgid "commented on pull request at %(when)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/pull_request.py:90
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/scm.py:542
 
msgid "latest tip"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:230
 
#: rhodecode/model/user.py:232
 
msgid "new user registration"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:255 rhodecode/model/user.py:279
 
#: rhodecode/model/user.py:301
 
#: rhodecode/model/user.py:257 rhodecode/model/user.py:281
 
#: rhodecode/model/user.py:303
 
msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:325
 
#: rhodecode/model/user.py:327
 
msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:331
 
#: rhodecode/model/user.py:333
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch owners "
 
"or remove those repositories. %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:36 rhodecode/model/validators.py:37
 
msgid "Value cannot be an empty list"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:83
 
#, python-format
 
@@ -1239,60 +1245,61 @@ msgstr ""
 
#: rhodecode/model/validators.py:458
 
msgid "Fork have to be the same type as parent"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:473
 
msgid "You don't have permissions to create repository in this group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:498
 
msgid "This username or users group name is not valid"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:582
 
#: rhodecode/model/validators.py:591
 
msgid "This is not a valid path"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:597
 
#: rhodecode/model/validators.py:606
 
msgid "This e-mail address is already taken"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:617
 
#: rhodecode/model/validators.py:626
 
#, python-format
 
msgid "e-mail \"%(email)s\" does not exist."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:654
 
#: rhodecode/model/validators.py:663
 
msgid ""
 
"The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name of "
 
"the attribute that is equivalent to \"username\""
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:673
 
#: rhodecode/model/validators.py:682
 
#, python-format
 
msgid "Revisions %(revs)s are already part of pull request or have set status"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index.html:3
 
msgid "Dashboard"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:6
 
#: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:4
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:31
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:40
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:48
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:10
 
msgid "quick filter..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:233
 
msgid "repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:13 rhodecode/templates/index_base.html:15
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:21
 
@@ -1335,41 +1342,41 @@ msgstr ""
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:70
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:196
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:59
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:180
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:216
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:184
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:36
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:6
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:50
 
#: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
 
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:47
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:168
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:70
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:7
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:31
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:43
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:132
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:51 rhodecode/templates/tags/tags_data.html:6
 
msgid "Name"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:73
 
msgid "Last change"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:74 rhodecode/templates/index_base.html:179
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:182
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:170
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:198
 
msgid "Tip"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:75 rhodecode/templates/index_base.html:181
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:269
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:121
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:73
 
msgid "Owner"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:76
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:48
 
@@ -1379,75 +1386,75 @@ msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:77
 
msgid "Atom"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:167 rhodecode/templates/index_base.html:207
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:291
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:94
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:202
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:107
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:60
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:76
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:193
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:221
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:77
 
msgid "Click to sort ascending"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:168 rhodecode/templates/index_base.html:208
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:292
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:95
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:203
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:108
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:77
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:194
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:222
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:78
 
msgid "Click to sort descending"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:177 rhodecode/templates/index_base.html:267
 
msgid "Last Change"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:209 rhodecode/templates/index_base.html:293
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:96
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:204
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:109
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:62
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:78
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:195
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:223
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:79
 
msgid "No records found."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:210 rhodecode/templates/index_base.html:294
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:97
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:205
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:110
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:63
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:79
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:224
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:80
 
msgid "Data error."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:211 rhodecode/templates/index_base.html:295
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:98
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:206
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:111
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:64
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:80
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:197
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:225
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:81
 
msgid "Loading..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/login.html:5 rhodecode/templates/login.html:54
 
msgid "Sign In"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/login.html:21
 
msgid "Sign In to"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -1576,28 +1583,45 @@ msgid "There are no tags yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:28
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:15
 
msgid "bookmarks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:35
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:32
 
msgid "There are no bookmarks yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:5 rhodecode/templates/admin/admin.html:9
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:5 rhodecode/templates/admin/admin.html:13
 
msgid "Admin journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:10
 
msgid "journal filter..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:12
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:11
 
msgid "filter"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
 
#, python-format
 
msgid "%s entry"
 
msgid_plural "%s entries"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:74
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:8
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:10
 
msgid "Action"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:7
 
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:41
 
msgid "Repository"
 
@@ -1607,25 +1631,25 @@ msgstr ""
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:37
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:7
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:51
 
#: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:7
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:52 rhodecode/templates/tags/tags_data.html:7
 
msgid "Date"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:9
 
msgid "From IP"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:57
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:63
 
msgid "No actions yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:5
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:25
 
msgid "Repositories defaults"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:11
 
msgid "Defaults"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -1676,25 +1700,25 @@ msgstr ""
 
msgid "Enable lock-by-pulling on repository."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:84
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:89
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:141
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:74
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:73
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:133
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:178
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:79
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:135
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:93
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
 
msgid "Save"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:5
 
msgid "LDAP administration"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:11
 
msgid "Ldap"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:28
 
@@ -1962,25 +1986,25 @@ msgstr ""
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:75
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:113
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:179
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:269
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:134
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:179
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:282
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:80
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:136
 
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:82
 
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:68
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:124
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:95
 
msgid "Reset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:152
 
msgid "Administration"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:155
 
msgid "Statistics"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:159
 
@@ -2102,37 +2126,39 @@ msgid "Set as fork of"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:268
 
msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:274
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:26
 
msgid "Delete"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
 
msgid "Remove this repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
 
msgid "Confirm to delete this repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:282
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:119
 
msgid ""
 
"This repository will be renamed in a special way in order to be unaccesible "
 
"for RhodeCode and VCS systems.\n"
 
"                         If you need fully delete it from filesystem please "
 
"do it manually"
 
"for RhodeCode and VCS systems. If you need fully delete it from file system "
 
"please do it manually"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:3
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:3
 
msgid "none"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:4
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:4
 
msgid "read"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -2146,25 +2172,25 @@ msgstr ""
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:85
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:229
 
msgid "admin"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:7
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:7
 
msgid "member"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:16
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:67
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:87
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:95
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:85
 
msgid "private repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:19
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:28
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:18
 
msgid "default"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:33
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:58
 
@@ -2648,25 +2674,25 @@ msgstr ""
 
msgid "My account"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:9
 
msgid "My Account"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:35
 
msgid "My permissions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:38
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
 
msgid "My repos"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:41
 
msgid "My pull requests"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:45
 
msgid "Add repo"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:2
 
@@ -2856,25 +2882,24 @@ msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:107
 
msgid "Log In"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:118
 
msgid "Inbox"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:123 rhodecode/templates/base/base.html:322
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:324 rhodecode/templates/base/base.html:326
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:4
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:4
 
msgid "Journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:125
 
msgid "Log Out"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:144
 
msgid "Switch repository"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -2978,25 +3003,25 @@ msgid "Forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:340 rhodecode/templates/base/base.html:342
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:344 rhodecode/templates/search/search.html:52
 
msgid "Search"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:42
 
msgid "add another comment"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:43
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:75
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:57
 
msgid "Stop following this repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:44
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:61
 
msgid "Start following this repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:45
 
msgid "Group"
 
msgstr ""
 
@@ -3082,150 +3107,153 @@ msgid "Show"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:74
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:375
 
msgid "show more"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:78
 
msgid "Affected number of files, click to show more details"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:91
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:44
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:65
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:20
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:46
 
msgid "Changeset status"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:94
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:20
 
msgid "Click to open associated pull request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:104
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:85
 
msgid "Parent"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:110
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:91
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:42
 
msgid "No parents"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:115
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:106
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:79
 
msgid "merge"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:118
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:109
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:82
 
#: rhodecode/templates/files/files.html:29
 
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:33
 
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:33
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:9
 
msgid "branch"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:124
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:88
 
msgid "bookmark"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:130
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:103
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:114
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:94
 
msgid "tag"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:301
 
msgid "There are no changes yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:4
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:73
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:94
 
msgid "removed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:5
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:74
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
 
msgid "changed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:6
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:75
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:96
 
msgid "added"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:8
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:9
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:10
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:77
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:78
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:79
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:99
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:100
 
#, python-format
 
msgid "affected %s files"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:6
 
#, python-format
 
msgid "%s Changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:14
 
msgid "Changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:49
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:52
 
msgid "No children"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:70
 
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:20
 
msgid "raw diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:50
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:71
 
msgid "patch diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:51
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:72
 
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:21
 
msgid "download diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
 
#, python-format
 
msgid "%d comment"
 
msgid_plural "%d comments"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
 
#, python-format
 
msgid "(%d inline)"
 
msgid_plural "(%d inline)"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:111
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:122
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:44
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:76
 
#, python-format
 
msgid "%s file changed"
 
msgid_plural "%s files changed"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:113
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:124
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:46
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:78
 
#, python-format
 
msgid "%s file changed with %s insertions and %s deletions"
 
msgid_plural "%s files changed with %s insertions and %s deletions"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:42
 
msgid "Submitting..."
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -3236,54 +3264,54 @@ msgstr ""
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:46
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:121
 
#, python-format
 
msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:48
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:123
 
msgid "Use @username inside this text to send notification to this RhodeCode user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:59
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:138
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:143
 
msgid "Comment"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:60
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:71
 
msgid "Hide"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:67
 
msgid "You need to be logged in to comment."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:67
 
msgid "Login now"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
 
msgid "Leave a comment"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
 
msgid "Check this to change current status of code-review for this changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
 
msgid "change status"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:140
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:145
 
msgid "Comment and close"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Changesets"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:29
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:29
 
msgid "Compare View"
 
msgstr ""
 
@@ -3319,37 +3347,37 @@ msgstr[1] ""
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:52
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:84
 
msgid "No files"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:39
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:41
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:43
 
msgid "Fork"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:60
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:77
 
msgid "Mercurial repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:62
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:91
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:80
 
msgid "Git repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:69
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:97
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:87
 
msgid "public repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:80
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:96
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:97
 
msgid "Fork of"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:94
 
msgid "No changesets yet"
 
@@ -3699,68 +3727,68 @@ msgstr ""
 
#: rhodecode/templates/forks/forks.html:13
 
msgid "forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:17
 
msgid "forked"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:42
 
msgid "There are no forks yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:13
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
 
msgid "ATOM journal feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:14
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:22
 
msgid "RSS journal feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:24
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:32
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:55
 
msgid "Refresh"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:27
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:35
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:24
 
msgid "RSS feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:30
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:38
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:27
 
msgid "ATOM feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
 
msgid "Watched"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
 
msgid "ADD"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
 
msgid "following user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
 
msgid "user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:102
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:110
 
msgid "You are not following any users or repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:51
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:55
 
msgid "No entries yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:13
 
msgid "ATOM public journal feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:14
 
msgid "RSS public journal feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:21
 
@@ -3841,24 +3869,28 @@ msgstr[1] ""
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:50
 
msgid "pull request was reviewed by all reviewers"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:58
 
msgid "Created on"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:65
 
msgid "Compare view"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:112
 
msgid "reviewer"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
 
msgid "all pull requests"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:12
 
msgid "All pull requests"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:27
 
msgid "Closed"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -3905,24 +3937,32 @@ msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/search/search_commit.html:35
 
#: rhodecode/templates/search/search_content.html:21
 
#: rhodecode/templates/search/search_path.html:15
 
msgid "Permission denied"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:102
 
msgid "Delete repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:109
 
msgid "Remove repo"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Shortlog"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:15
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:19
 
msgid "shortlog"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:5
 
msgid "revision"
rhodecode/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/rhodecode.po
Show inline comments
 
# Chinese (China) translations for RhodeCode.
 
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
 
# This file is distributed under the same license as the RhodeCode project.
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
 
# mikespook <mikespook@gmail.com>, 2012.
 
# xpol <xpolife@gmail.com>, 2012.
 
msgid ""
 
msgstr ""
 
"Project-Id-Version: RhodeCode 1.4.4\n"
 
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 03:21+0100\n"
 
"POT-Creation-Date: 2012-12-14 04:02+0100\n"
 
"PO-Revision-Date: 2012-11-26 15:19+0800\n"
 
"Last-Translator: xpol <xpolife@gmail.com>\n"
 
"Language-Team: mikespook\n"
 
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
"MIME-Version: 1.0\n"
 
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changelog.py:95
 
msgid "All Branches"
 
msgstr "所有分支"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:84
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:83
 
msgid "show white space"
 
msgstr "显示空白字符"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:91 rhodecode/controllers/changeset.py:98
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:90 rhodecode/controllers/changeset.py:97
 
msgid "ignore white space"
 
msgstr "忽略空白字符"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:164
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:163
 
#, python-format
 
msgid "%s line context"
 
msgstr "%s行上下文"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:315
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:411
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:314
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:417
 
#, python-format
 
msgid "Status change -> %s"
 
msgstr "状态修改为%s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:346
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:345
 
msgid ""
 
"Changing status on a changeset associated witha closed pull request is "
 
"not allowed"
 
msgstr "不允许修改已关闭拉取请求的修订集状态"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/compare.py:75
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:117
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:121
 
#: rhodecode/controllers/shortlog.py:100
 
msgid "There are no changesets yet"
 
msgstr "还没有修订集"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:69
 
msgid "Home page"
 
msgstr "主页"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:98
 
msgid "The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
 
msgstr "由于错误的语法,服务器无法对请求进行响应。"
 

	
 
@@ -81,26 +81,26 @@ msgstr "服务进入非预期的混乱状态,这会阻止它对请求进行响应。"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:52
 
#, python-format
 
msgid "Changes on %s repository"
 
msgstr "%s库的修改"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:53
 
#, python-format
 
msgid "%s %s feed"
 
msgstr "%s %s订阅"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:86
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:126
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:138
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:137
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:149
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:62
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:73
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:94
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:153
 
msgid "Changeset was too big and was cut off..."
 
msgstr "修订集太大已被截断......"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:92
 
msgid "commited on"
 
msgstr "提交于"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:86
 
@@ -162,168 +162,174 @@ msgid "Empty repository"
 
msgstr "空版本库"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:419
 
msgid "Unknown archive type"
 
msgstr "未知包类型"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:564
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:13
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:31
 
msgid "Changesets"
 
msgstr "修订集"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:76
 
#: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:74
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:236 rhodecode/model/scm.py:550
 
msgid "Branches"
 
msgstr "分支"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:80
 
#: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:78
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:237 rhodecode/model/scm.py:561
 
msgid "Tags"
 
msgstr "标签"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/settings.py:80
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
 
"the filesystem please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr "版本库%s没有映射到数据库,可能是从文件系统创建或者重命名,请重启RhodeCode以重新扫描版本库"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:134 rhodecode/controllers/settings.py:73
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:134
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
 
"the file system please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr " 版本库%s没有映射到数据库,可能是从文件系统创建或者重命名,请重启RhodeCode以重新扫描版本库"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:168
 
#, python-format
 
msgid "forked %s repository as %s"
 
msgstr "版本库%s被复刻到%s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:182
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during repository forking %s"
 
msgstr "在复刻版本库%s的时候发生错误"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:206 rhodecode/controllers/journal.py:243
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:218 rhodecode/controllers/journal.py:261
 
msgid "public journal"
 
msgstr "公共日志"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:210 rhodecode/controllers/journal.py:247
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:222 rhodecode/controllers/journal.py:265
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:232
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
 
msgid "journal"
 
msgstr "日志"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/login.py:143
 
msgid "You have successfully registered into rhodecode"
 
msgstr "成功注册到RhodeCode"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/login.py:164
 
msgid "Your password reset link was sent"
 
msgstr "密码重置链接已经发送"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/login.py:184
 
msgid ""
 
"Your password reset was successful, new password has been sent to your "
 
"email"
 
msgstr "密码已经成功重置,新密码已经发送到你的邮箱"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:78 rhodecode/model/scm.py:556
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:76 rhodecode/model/scm.py:556
 
msgid "Bookmarks"
 
msgstr "书签"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:186
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:190
 
msgid "Pull request requires a title with min. 3 chars"
 
msgstr "拉取请求的标题至少3个字符"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:188
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:192
 
msgid "error during creation of pull request"
 
msgstr "提交拉取请求时发生错误"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:220
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:224
 
msgid "Successfully opened new pull request"
 
msgstr "成功提交拉取请求"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:223
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:227
 
msgid "Error occurred during sending pull request"
 
msgstr "提交拉取请求时发生错误"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:256
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:260
 
msgid "Successfully deleted pull request"
 
msgstr "成功删除拉取请求"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:452
 
msgid "Closing pull request on other statuses than rejected or approved forbidden"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/search.py:134
 
msgid "Invalid search query. Try quoting it."
 
msgstr "错误的搜索。请尝试用引号包含它。"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/search.py:139
 
msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
 
msgstr "没有索引用于搜索。请运行whoosh索引器"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/search.py:143
 
msgid "An error occurred during this search operation"
 
msgstr "在搜索操作中发生异常"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:108
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:268
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:124
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:277
 
#, python-format
 
msgid "Repository %s updated successfully"
 
msgstr "版本库%s成功更新"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:126
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:286
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:142
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:295
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during update of repository %s"
 
msgstr "在更新版本库%s的时候发生错误"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:144
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:304
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:160
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:313
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was moved or renamed  from "
 
"the filesystem please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr "版本库%s没有映射到数据库,可能是从文件系统创建或者重命名,请重启RhodeCode以重新扫描版本库"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:156
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:316
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:172
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:325
 
#, python-format
 
msgid "deleted repository %s"
 
msgstr "已经删除版本库%s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:160
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:326
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:332
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:176
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:335
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:341
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during deletion of %s"
 
msgstr "在删除%s的时候发生错误"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:179
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:195
 
msgid "unlocked"
 
msgstr "未锁"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:182
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:198
 
msgid "locked"
 
msgstr "已锁"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:184
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:200
 
#, python-format
 
msgid "Repository has been %s"
 
msgstr "版本库已被%s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:188
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:424
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:204
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:433
 
msgid "An error occurred during unlocking"
 
msgstr "解锁时发生错误"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:140
 
msgid "No data loaded yet"
 
msgstr "数据未加载"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:144
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:157
 
msgid "Statistics are disabled for this repository"
 
msgstr "该版本库统计功能已经禁用"
 

	
 
@@ -456,94 +462,94 @@ msgstr "停用"
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:79
 
msgid "Enabled"
 
msgstr "启用"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:122
 
msgid "Default permissions updated successfully"
 
msgstr "成功更新默认权限"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:136
 
msgid "error occurred during update of permissions"
 
msgstr "更新权限时发生错误"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:125
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:126
 
msgid "--REMOVE FORK--"
 
msgstr "-- 移除复刻 --"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:194
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:195
 
#, python-format
 
msgid "created repository %s from %s"
 
msgstr "新版本库%s基于%s建立。"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:198
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:199
 
#, python-format
 
msgid "created repository %s"
 
msgstr "建立版本库%s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:229
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:230
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during creation of repository %s"
 
msgstr "创建版本库时发生错误%s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:321
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:330
 
#, python-format
 
msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
 
msgstr "无法删除%s因为它还有其他分复刻本库"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:350
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:359
 
msgid "An error occurred during deletion of repository user"
 
msgstr "删除版本库用户时发生错误"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:369
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:378
 
msgid "An error occurred during deletion of repository users groups"
 
msgstr "删除版本库用户组时发生错误"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:387
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:396
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr "删除版本库统计时发生错误"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:404
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:413
 
msgid "An error occurred during cache invalidation"
 
msgstr "清除缓存时发生错误"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:444
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453
 
msgid "Updated repository visibility in public journal"
 
msgstr "成功更新在公共日志中的可见性"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:448
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:457
 
msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
 
msgstr "设置版本库到公共日志时发生错误"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453 rhodecode/model/validators.py:300
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:462 rhodecode/model/validators.py:300
 
msgid "Token mismatch"
 
msgstr "令牌不匹配"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:466
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:475
 
msgid "Pulled from remote location"
 
msgstr "成功拉取自远程路径"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:468
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:477
 
msgid "An error occurred during pull from remote location"
 
msgstr "从远程路径拉取时发生错误"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:484
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:493
 
msgid "Nothing"
 
msgstr "无"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:486
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:495
 
#, python-format
 
msgid "Marked repo %s as fork of %s"
 
msgstr "成功将版本库%s标记为复刻自%s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:490
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:499
 
msgid "An error occurred during this operation"
 
msgstr "在搜索操作中发生错误"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:120
 
#, python-format
 
msgid "created repos group %s"
 
msgstr "建立版本库组%s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:133
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during creation of repos group %s"
 
msgstr "创建版本库组时发生错误%s"
 
@@ -761,167 +767,167 @@ msgstr "必须登录才能访问该页面"
 
#: rhodecode/lib/diffs.py:74
 
msgid "binary file"
 
msgstr "二进制文件"
 

	
 
#: rhodecode/lib/diffs.py:90
 
msgid "Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff"
 
msgstr "修订集因过大而被截断,可查看原始修订集作为替代"
 

	
 
#: rhodecode/lib/diffs.py:100
 
msgid "No changes detected"
 
msgstr "未发现差异"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:373
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:374
 
#, python-format
 
msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
 
msgstr "%Y/%m/%d %H:%M:%S"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:485
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:486
 
msgid "True"
 
msgstr "是"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:489
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:490
 
msgid "False"
 
msgstr "否"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:529
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:530
 
#, python-format
 
msgid "Deleted branch: %s"
 
msgstr "已经删除分支%s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:532
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:533
 
#, python-format
 
msgid "Created tag: %s"
 
msgstr "创建标签%s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:545
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:546
 
msgid "Changeset not found"
 
msgstr "未找到修订集"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:588
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:589
 
#, python-format
 
msgid "Show all combined changesets %s->%s"
 
msgstr "显示合并的修订集%s->%s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:594
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:595
 
msgid "compare view"
 
msgstr "比较显示"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:614
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:615
 
msgid "and"
 
msgstr "还有"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:615
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:616
 
#, python-format
 
msgid "%s more"
 
msgstr "%s个"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:616 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:617 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
 
msgid "revisions"
 
msgstr "修订"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:640
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:641
 
#, python-format
 
msgid "fork name %s"
 
msgstr "复刻名称%s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:653
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:658
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
 
#, python-format
 
msgid "Pull request #%s"
 
msgstr "拉取请求#%s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:659
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:664
 
msgid "[deleted] repository"
 
msgstr "[删除]版本库"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:661 rhodecode/lib/helpers.py:671
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:666 rhodecode/lib/helpers.py:676
 
msgid "[created] repository"
 
msgstr "[创建]版本库"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:663
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:668
 
msgid "[created] repository as fork"
 
msgstr "[创建]复刻版本库"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:665 rhodecode/lib/helpers.py:673
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:670 rhodecode/lib/helpers.py:678
 
msgid "[forked] repository"
 
msgstr "[复刻]版本库"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:667 rhodecode/lib/helpers.py:675
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:672 rhodecode/lib/helpers.py:680
 
msgid "[updated] repository"
 
msgstr "[更新]版本库"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:669
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:674
 
msgid "[delete] repository"
 
msgstr "[删除]版本库"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:677
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:682
 
msgid "[created] user"
 
msgstr "[创建]用户"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:679
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:684
 
msgid "[updated] user"
 
msgstr "[更新]用户"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:681
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:686
 
msgid "[created] users group"
 
msgstr "[创建]用户组"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:683
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:688
 
msgid "[updated] users group"
 
msgstr "[更新]用户组"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:685
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:690
 
msgid "[commented] on revision in repository"
 
msgstr "[评论]了版本库中的修订"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:687
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:692
 
msgid "[commented] on pull request for"
 
msgstr "[评论]拉取请求"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:689
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:694
 
msgid "[closed] pull request for"
 
msgstr "[关闭] 拉取请求"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:691
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:696
 
msgid "[pushed] into"
 
msgstr "[推送]到"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:693
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:698
 
msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
 
msgstr "[通过RhodeCode提交]到版本库"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:695
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:700
 
msgid "[pulled from remote] into repository"
 
msgstr "[远程拉取]到版本库"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:697
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:702
 
msgid "[pulled] from"
 
msgstr "[拉取]自"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:699
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:704
 
msgid "[started following] repository"
 
msgstr "[开始关注]版本库"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:701
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:706
 
msgid "[stopped following] repository"
 
msgstr "[停止关注]版本库"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:877
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:883
 
#, python-format
 
msgid " and %s more"
 
msgstr "还有%s个"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:881
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:887
 
msgid "No Files"
 
msgstr "没有文件"
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:403
 
#, python-format
 
msgid "%d year"
 
msgid_plural "%d years"
 
msgstr[0] "%d年"
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:404
 
#, python-format
 
msgid "%d month"
 
@@ -971,101 +977,101 @@ msgstr "%s零%s"
 
#, python-format
 
msgid "%s and %s ago"
 
msgstr "%s零%s前"
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:434
 
msgid "just now"
 
msgstr "刚才"
 

	
 
#: rhodecode/lib/celerylib/tasks.py:270
 
msgid "password reset link"
 
msgstr "密码重置链接"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1180
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1183
 
msgid "Repository no access"
 
msgstr "无版本库访问权限"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1181
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1184
 
msgid "Repository read access"
 
msgstr "版本库读取权限"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1182
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1185
 
msgid "Repository write access"
 
msgstr "版本库写入权限"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1183
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1186
 
msgid "Repository admin access"
 
msgstr "版本库管理权限"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1185
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1188
 
msgid "Repositories Group no access"
 
msgstr "无版本库组访问权限"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1186
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1189
 
msgid "Repositories Group read access"
 
msgstr "版本库组读取权限"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1187
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1190
 
msgid "Repositories Group write access"
 
msgstr "版本库组写入"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1188
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1191
 
msgid "Repositories Group admin access"
 
msgstr "版本库组管理权限"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1190
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1193
 
msgid "RhodeCode Administrator"
 
msgstr "RhodeCode 管理员"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1191
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1194
 
msgid "Repository creation disabled"
 
msgstr "禁用创建版本库"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1192
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1195
 
msgid "Repository creation enabled"
 
msgstr "允许创建版本库"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1193
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1196
 
msgid "Repository forking disabled"
 
msgstr "禁用复刻版本库"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1194
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1197
 
msgid "Repository forking enabled"
 
msgstr "允许复刻版本库"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1195
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1198
 
msgid "Register disabled"
 
msgstr "禁用注册"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1196
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1199
 
msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
 
msgstr "用手动激活注册新用户"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1199
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1202
 
msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation"
 
msgstr "用自动激活注册新用户"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1640
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1643
 
msgid "Not Reviewed"
 
msgstr "未检视"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1641
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1644
 
msgid "Approved"
 
msgstr "已批准"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1642
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1645
 
msgid "Rejected"
 
msgstr "驳回"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1643
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1646
 
msgid "Under Review"
 
msgstr "检视中"
 

	
 
#: rhodecode/model/comment.py:110
 
#, python-format
 
msgid "on line %s"
 
msgstr "在%s行"
 

	
 
#: rhodecode/model/comment.py:173
 
msgid "[Mention]"
 
msgstr "[提及]"
 

	
 
@@ -1117,38 +1123,38 @@ msgstr "在%(when)s创建新的拉取请求"
 
msgid "commented on pull request at %(when)s"
 
msgstr "在%(when)s评论了拉取请求"
 

	
 
#: rhodecode/model/pull_request.py:90
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s"
 
msgstr "%(user)s想要你检视拉取请求#%(pr_id)s"
 

	
 
#: rhodecode/model/scm.py:542
 
msgid "latest tip"
 
msgstr "最新tip版本"
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:230
 
#: rhodecode/model/user.py:232
 
msgid "new user registration"
 
msgstr "[RhodeCode]新用户注册"
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:255 rhodecode/model/user.py:279
 
#: rhodecode/model/user.py:301
 
#: rhodecode/model/user.py:257 rhodecode/model/user.py:281
 
#: rhodecode/model/user.py:303
 
msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr "由于是系统帐号,无法编辑该用户"
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:325
 
#: rhodecode/model/user.py:327
 
msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr "由于是系统帐号,无法删除该用户"
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:331
 
#: rhodecode/model/user.py:333
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch "
 
"owners or remove those repositories. %s"
 
msgstr "由于用户 \"%s\" 拥有版本库%s因而无法删除,请修改版本库所有者或删除版本库。%s"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:36 rhodecode/model/validators.py:37
 
msgid "Value cannot be an empty list"
 
msgstr "值不能为空"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:83
 
#, python-format
 
@@ -1251,60 +1257,61 @@ msgstr "无效的克隆地址,提供一个有效的克隆 http(s)或svn+http(s)地址"
 
#: rhodecode/model/validators.py:458
 
msgid "Fork have to be the same type as parent"
 
msgstr "复刻版本库必须和父版本库类型相同"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:473
 
msgid "You don't have permissions to create repository in this group"
 
msgstr "没有在该版本库组中创建版本库的权限"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:498
 
msgid "This username or users group name is not valid"
 
msgstr "用户或用户组名称无效"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:582
 
#: rhodecode/model/validators.py:591
 
msgid "This is not a valid path"
 
msgstr "不是一个合法的路径"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:597
 
#: rhodecode/model/validators.py:606
 
msgid "This e-mail address is already taken"
 
msgstr "该邮件地址已被使用"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:617
 
#: rhodecode/model/validators.py:626
 
#, python-format
 
msgid "e-mail \"%(email)s\" does not exist."
 
msgstr "邮件地址\"%(email)s\"不存在"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:654
 
#: rhodecode/model/validators.py:663
 
msgid ""
 
"The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name "
 
"of the attribute that is equivalent to \"username\""
 
msgstr "LDAP 登陆属性的 CN 必须指定 - 这个名字作为用户名"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:673
 
#: rhodecode/model/validators.py:682
 
#, python-format
 
msgid "Revisions %(revs)s are already part of pull request or have set status"
 
msgstr "修订%(revs)s已经包含在拉取请求中或者或者已经设置状态"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index.html:3
 
msgid "Dashboard"
 
msgstr "控制面板"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:6
 
#: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:4
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:31
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:40
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:48
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:10
 
msgid "quick filter..."
 
msgstr "快速过滤..."
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:233
 
msgid "repositories"
 
msgstr "版本库"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:13
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:15
 
@@ -1352,43 +1359,43 @@ msgstr "版本库组"
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:70
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:196
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:59
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:180
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:216
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:184
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:36
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:6
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:50
 
#: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
 
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:47
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:168
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:70
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:7
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:31
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:43
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:132
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:51
 
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:6
 
msgid "Name"
 
msgstr "名称"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:73
 
msgid "Last change"
 
msgstr "最后修改"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:74
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:179
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:182
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:170
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:198
 
msgid "Tip"
 
msgstr "Tip"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:75
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:181
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:269
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:121
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:73
 
msgid "Owner"
 
msgstr "所有者"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:76
 
@@ -1400,80 +1407,80 @@ msgstr "RSS"
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:77
 
msgid "Atom"
 
msgstr "Atom"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:167
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:207
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:291
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:94
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:202
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:107
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:60
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:76
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:193
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:221
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:77
 
msgid "Click to sort ascending"
 
msgstr "点击以升序排列"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:168
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:208
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:292
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:95
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:203
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:108
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:77
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:194
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:222
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:78
 
msgid "Click to sort descending"
 
msgstr "点击以降序排列"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:177
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:267
 
msgid "Last Change"
 
msgstr "最后修改"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:209
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:293
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:96
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:204
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:109
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:62
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:78
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:195
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:223
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:79
 
msgid "No records found."
 
msgstr "没有找到记录"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:210
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:294
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:97
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:205
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:110
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:63
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:79
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:224
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:80
 
msgid "Data error."
 
msgstr "数据错误"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:211
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:295
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:98
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:206
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:111
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:64
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:80
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:197
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:225
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:81
 
msgid "Loading..."
 
msgstr "载入中..."
 

	
 
#: rhodecode/templates/login.html:5 rhodecode/templates/login.html:54
 
msgid "Sign In"
 
msgstr "登录"
 

	
 
#: rhodecode/templates/login.html:21
 
msgid "Sign In to"
 
msgstr "登录到"
 

	
 
@@ -1603,28 +1610,46 @@ msgstr "没有任何标签"
 

	
 
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:28
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:15
 
msgid "bookmarks"
 
msgstr "书签"
 

	
 
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:35
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:32
 
msgid "There are no bookmarks yet"
 
msgstr "无书签"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:5
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:9
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
 
msgid "Admin journal"
 
msgstr "系统日志"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:10
 
#, fuzzy
 
msgid "journal filter..."
 
msgstr "快速过滤..."
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:12
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:11
 
#, fuzzy
 
msgid "filter"
 
msgstr "文件"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
 
#, python-format
 
msgid "%s entry"
 
msgid_plural "%s entries"
 
msgstr[0] ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:74
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:8
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:10
 
msgid "Action"
 
msgstr "操作"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:7
 
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:41
 
msgid "Repository"
 
@@ -1635,25 +1660,25 @@ msgstr "版本库"
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:7
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:51
 
#: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:7
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:52
 
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:7
 
msgid "Date"
 
msgstr "日期"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:9
 
msgid "From IP"
 
msgstr "来源IP"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:57
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:63
 
msgid "No actions yet"
 
msgstr "无操作"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:5
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:25
 
#, fuzzy
 
msgid "Repositories defaults"
 
msgstr "版本库组"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:11
 
#, fuzzy
 
msgid "Defaults"
 
@@ -1706,25 +1731,25 @@ msgstr "启用锁定"
 
msgid "Enable lock-by-pulling on repository."
 
msgstr "启用版本库的拉取锁定"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:84
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:89
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:141
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:74
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:73
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:133
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:178
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:79
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:135
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:93
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
 
msgid "Save"
 
msgstr "保存"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:5
 
msgid "LDAP administration"
 
msgstr "LDAP管理员"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:11
 
msgid "Ldap"
 
msgstr "LDAP"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:28
 
@@ -1994,25 +2019,25 @@ msgstr "修改这个版本库的所有者"
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:75
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:113
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:179
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:269
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:134
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:179
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:282
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:80
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:136
 
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:82
 
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:68
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:124
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:95
 
msgid "Reset"
 
msgstr "重置"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:152
 
msgid "Administration"
 
msgstr "管理"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:155
 
msgid "Statistics"
 
msgstr "统计"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:159
 
@@ -2135,37 +2160,40 @@ msgid "Set as fork of"
 
msgstr "设置复刻自"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:268
 
msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list"
 
msgstr "从列表中手动设置这个版本库复刻自另一版本库"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:274
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:26
 
msgid "Delete"
 
msgstr "删除"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
 
msgid "Remove this repository"
 
msgstr "删除版本库"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
 
msgid "Confirm to delete this repository"
 
msgstr "确认删除版本库"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:282
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:119
 
#, fuzzy
 
msgid ""
 
"This repository will be renamed in a special way in order to be "
 
"unaccesible for RhodeCode and VCS systems.\n"
 
"                         If you need fully delete it from filesystem "
 
"please do it manually"
 
"unaccesible for RhodeCode and VCS systems. If you need fully delete it "
 
"from file system please do it manually"
 
msgstr ""
 
"这个版本库将以特殊的方式重命名这样RhodeCode和版本控制系统将不能访问它。\n"
 
"                         如果需要从文件系统完全删除,你需要手动操作"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:3
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:3
 
msgid "none"
 
msgstr "无"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:4
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:4
 
msgid "read"
 
@@ -2181,25 +2209,25 @@ msgstr "写"
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:85
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:229
 
msgid "admin"
 
msgstr "管理"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:7
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:7
 
msgid "member"
 
msgstr "成员"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:16
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:67
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:87
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:95
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:85
 
msgid "private repository"
 
msgstr "私有版本库"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:19
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:28
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:18
 
msgid "default"
 
msgstr "默认"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:33
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:58
 
@@ -2685,25 +2713,25 @@ msgstr "增加"
 
msgid "My account"
 
msgstr "我的账户"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:9
 
msgid "My Account"
 
msgstr "我的账户"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:35
 
msgid "My permissions"
 
msgstr "我的权限"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:38
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
 
msgid "My repos"
 
msgstr "我的版本库"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:41
 
msgid "My pull requests"
 
msgstr "我的拉取请求"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:45
 
msgid "Add repo"
 
msgstr "新建版本库"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:2
 
@@ -2896,25 +2924,24 @@ msgstr "忘记密码?"
 
msgid "Log In"
 
msgstr "登录"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:118
 
msgid "Inbox"
 
msgstr "收件箱"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:123
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:322
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:324
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:326
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:4
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:4
 
msgid "Journal"
 
msgstr "日志"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:125
 
msgid "Log Out"
 
msgstr "退出"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:144
 
msgid "Switch repository"
 
msgstr "切换版本库"
 

	
 
@@ -3029,25 +3056,25 @@ msgstr "复刻"
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:340
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:342
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:344
 
#: rhodecode/templates/search/search.html:52
 
msgid "Search"
 
msgstr "搜索"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:42
 
msgid "add another comment"
 
msgstr "添加新的评论"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:43
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:75
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:57
 
msgid "Stop following this repository"
 
msgstr "停止关注该版本库"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:44
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:61
 
msgid "Start following this repository"
 
msgstr "开始关注该版本库"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:45
 
msgid "Group"
 
msgstr "组"
 
@@ -3134,147 +3161,151 @@ msgid "Show"
 
msgstr "显示"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:74
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:375
 
msgid "show more"
 
msgstr "显示更多"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:78
 
msgid "Affected number of files, click to show more details"
 
msgstr "影响的文件数,点击显示详细信息"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:91
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:44
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:65
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:20
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:46
 
msgid "Changeset status"
 
msgstr "修订集状态"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:94
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:20
 
msgid "Click to open associated pull request"
 
msgstr "点击建立相关的拉取请求"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:104
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:85
 
msgid "Parent"
 
msgstr "父版本"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:110
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:91
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:42
 
msgid "No parents"
 
msgstr "无父版本"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:115
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:106
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:79
 
msgid "merge"
 
msgstr "合并"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:118
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:109
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:82
 
#: rhodecode/templates/files/files.html:29
 
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:33
 
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:33
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:9
 
msgid "branch"
 
msgstr "分支"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:124
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:88
 
msgid "bookmark"
 
msgstr "书签"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:130
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:103
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:114
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:94
 
msgid "tag"
 
msgstr "标签"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:301
 
msgid "There are no changes yet"
 
msgstr "没有任何变更"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:4
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:73
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:94
 
msgid "removed"
 
msgstr "移除"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:5
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:74
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
 
msgid "changed"
 
msgstr "修改"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:6
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:75
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:96
 
msgid "added"
 
msgstr "添加"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:8
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:9
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:10
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:77
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:78
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:79
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:99
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:100
 
#, python-format
 
msgid "affected %s files"
 
msgstr "影响%s文件"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:6
 
#, python-format
 
msgid "%s Changeset"
 
msgstr "%s修订集"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:14
 
msgid "Changeset"
 
msgstr "修订集"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:49
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:52
 
#, fuzzy
 
msgid "No children"
 
msgstr "应用到成员"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:70
 
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:20
 
msgid "raw diff"
 
msgstr "原始diff"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:50
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:71
 
msgid "patch diff"
 
msgstr "原始diff"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:51
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:72
 
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:21
 
msgid "download diff"
 
msgstr "下载diff"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
 
#, python-format
 
msgid "%d comment"
 
msgid_plural "%d comments"
 
msgstr[0] "%d条评论"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
 
#, python-format
 
msgid "(%d inline)"
 
msgid_plural "(%d inline)"
 
msgstr[0] "(%d内嵌)"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:111
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:122
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:44
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:76
 
#, python-format
 
msgid "%s file changed"
 
msgid_plural "%s files changed"
 
msgstr[0] "修改%s个文件"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:113
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:124
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:46
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:78
 
#, python-format
 
msgid "%s file changed with %s insertions and %s deletions"
 
msgid_plural "%s files changed with %s insertions and %s deletions"
 
msgstr[0] "修改%s个文件包括%s行插入和%s行删除"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:42
 
msgid "Submitting..."
 
msgstr "提交中……"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:45
 
@@ -3284,54 +3315,54 @@ msgstr "在{1}行上评论"
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:46
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:121
 
#, python-format
 
msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support."
 
msgstr "评论使用%s语法并支持%s"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:48
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:123
 
msgid "Use @username inside this text to send notification to this RhodeCode user"
 
msgstr "在文本中使用 @用户名 以发送通知到该RhodeCode用户"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:59
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:138
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:143
 
msgid "Comment"
 
msgstr "评论"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:60
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:71
 
msgid "Hide"
 
msgstr "隐藏"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:67
 
msgid "You need to be logged in to comment."
 
msgstr "必须登录才能评论"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:67
 
msgid "Login now"
 
msgstr "现在登陆"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
 
msgid "Leave a comment"
 
msgstr "发表评论"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
 
msgid "Check this to change current status of code-review for this changeset"
 
msgstr "勾选以改变这个修订集的代码审查状态"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
 
msgid "change status"
 
msgstr "改变状态"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:140
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:145
 
msgid "Comment and close"
 
msgstr "评论并关闭"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Changesets"
 
msgstr "%s修订集"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:29
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:29
 
msgid "Compare View"
 
msgstr "比较显示"
 
@@ -3366,37 +3397,37 @@ msgstr[0] "显示%s个提交"
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:52
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:84
 
msgid "No files"
 
msgstr "无文件"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:39
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:41
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:43
 
msgid "Fork"
 
msgstr "复刻"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:60
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:77
 
msgid "Mercurial repository"
 
msgstr "Mercurial版本库"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:62
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:91
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:80
 
msgid "Git repository"
 
msgstr "Git版本库"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:69
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:97
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:87
 
msgid "public repository"
 
msgstr "公共版本库"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:80
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:96
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:97
 
msgid "Fork of"
 
msgstr "复刻自"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:94
 
msgid "No changesets yet"
 
@@ -3754,68 +3785,68 @@ msgstr "%s个复刻"
 
#: rhodecode/templates/forks/forks.html:13
 
msgid "forks"
 
msgstr "复刻"
 

	
 
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:17
 
msgid "forked"
 
msgstr "已有复刻"
 

	
 
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:42
 
msgid "There are no forks yet"
 
msgstr "无复刻"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:13
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
 
msgid "ATOM journal feed"
 
msgstr "订阅日志ATOM"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:14
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:22
 
msgid "RSS journal feed"
 
msgstr "订阅日志RSS"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:24
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:32
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:55
 
msgid "Refresh"
 
msgstr "刷新"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:27
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:35
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:24
 
msgid "RSS feed"
 
msgstr "订阅RSS"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:30
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:38
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:27
 
msgid "ATOM feed"
 
msgstr "订阅ATOM"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
 
msgid "Watched"
 
msgstr "关注的"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
 
msgid "ADD"
 
msgstr "新建版本库"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
 
msgid "following user"
 
msgstr "关注用户"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
 
msgid "user"
 
msgstr "用户"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:102
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:110
 
msgid "You are not following any users or repositories"
 
msgstr "未关注任何用户或版本库"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:51
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:55
 
msgid "No entries yet"
 
msgstr "没有条目"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:13
 
msgid "ATOM public journal feed"
 
msgstr "订阅公共日志ATOM"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:14
 
msgid "RSS public journal feed"
 
msgstr "订阅公共日志RSS"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:21
 
@@ -3895,24 +3926,29 @@ msgstr[0] "%d个检视者"
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:50
 
msgid "pull request was reviewed by all reviewers"
 
msgstr "拉取请求已经由所有检视人员检视"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:58
 
msgid "Created on"
 
msgstr "创建于"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:65
 
msgid "Compare view"
 
msgstr "比较显示"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:112
 
#, fuzzy
 
msgid "reviewer"
 
msgstr "%d个检视者"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
 
msgid "all pull requests"
 
msgstr "所有拉取请求"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:12
 
msgid "All pull requests"
 
msgstr "所有拉取请求"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:27
 
msgid "Closed"
 
msgstr "已关闭"
 

	
 
@@ -3959,24 +3995,34 @@ msgstr "文件名"
 

	
 
#: rhodecode/templates/search/search_commit.html:35
 
#: rhodecode/templates/search/search_content.html:21
 
#: rhodecode/templates/search/search_path.html:15
 
msgid "Permission denied"
 
msgstr "权限不足"
 

	
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Settings"
 
msgstr "%s设置"
 

	
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:102
 
#, fuzzy
 
msgid "Delete repository"
 
msgstr "[删除]版本库"
 

	
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:109
 
#, fuzzy
 
msgid "Remove repo"
 
msgstr "删除"
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Shortlog"
 
msgstr "%s简短日志"
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:15
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:19
 
msgid "shortlog"
 
msgstr "简短日志"
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:5
 
msgid "revision"
rhodecode/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/rhodecode.po
Show inline comments
 
# Chinese (Taiwan) translations for RhodeCode.
 
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
 
# This file is distributed under the same license as the RhodeCode project.
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
 
#
 
msgid ""
 
msgstr ""
 
"Project-Id-Version: RhodeCode 1.2.0\n"
 
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 03:21+0100\n"
 
"POT-Creation-Date: 2012-12-14 04:02+0100\n"
 
"PO-Revision-Date: 2012-05-09 22:23+0800\n"
 
"Last-Translator: Nansen <nansenat16@gmail.com>\n"
 
"Language-Team: zh_TW <LL@li.org>\n"
 
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
"MIME-Version: 1.0\n"
 
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changelog.py:95
 
#, fuzzy
 
msgid "All Branches"
 
msgstr "分支"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:84
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:83
 
msgid "show white space"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:91 rhodecode/controllers/changeset.py:98
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:90 rhodecode/controllers/changeset.py:97
 
msgid "ignore white space"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:164
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:163
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "%s line context"
 
msgstr "文件內容"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:315
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:411
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:314
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:417
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Status change -> %s"
 
msgstr "最後修改"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:346
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:345
 
msgid ""
 
"Changing status on a changeset associated witha closed pull request is "
 
"not allowed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/compare.py:75
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:117
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:121
 
#: rhodecode/controllers/shortlog.py:100
 
#, fuzzy
 
msgid "There are no changesets yet"
 
msgstr "尚未有任何變更"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:69
 
msgid "Home page"
 
msgstr "首頁"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:98
 
msgid "The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
 
msgstr ""
 
@@ -82,26 +82,26 @@ msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:52
 
#, python-format
 
msgid "Changes on %s repository"
 
msgstr "修改於版本庫 %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:53
 
#, python-format
 
msgid "%s %s feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:86
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:126
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:138
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:137
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:149
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:62
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:73
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:94
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:153
 
msgid "Changeset was too big and was cut off..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:92
 
#, fuzzy
 
msgid "commited on"
 
msgstr "遞交"
 

	
 
@@ -167,174 +167,180 @@ msgid "Empty repository"
 
msgstr "空的版本庫"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:419
 
msgid "Unknown archive type"
 
msgstr "未知的存檔類型"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:564
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:13
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:31
 
msgid "Changesets"
 
msgstr "變更"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:76
 
#: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:74
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:236 rhodecode/model/scm.py:550
 
msgid "Branches"
 
msgstr "分支"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:80
 
#: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:78
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:237 rhodecode/model/scm.py:561
 
msgid "Tags"
 
msgstr "標籤"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/settings.py:80
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
 
"the filesystem please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:134 rhodecode/controllers/settings.py:73
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:134
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
 
"the file system please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:168
 
#, python-format
 
msgid "forked %s repository as %s"
 
msgstr "forked %s 版本庫為 %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:182
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during repository forking %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:206 rhodecode/controllers/journal.py:243
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:218 rhodecode/controllers/journal.py:261
 
#, fuzzy
 
msgid "public journal"
 
msgstr "公開日誌"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:210 rhodecode/controllers/journal.py:247
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:222 rhodecode/controllers/journal.py:265
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:232
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
 
msgid "journal"
 
msgstr "日誌"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/login.py:143
 
msgid "You have successfully registered into rhodecode"
 
msgstr "您已經成功註冊rhodecode"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/login.py:164
 
msgid "Your password reset link was sent"
 
msgstr "您的密碼重設連結已寄出"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/login.py:184
 
msgid ""
 
"Your password reset was successful, new password has been sent to your "
 
"email"
 
msgstr "您的密碼重設動作已完成,新的密碼已寄至您的信箱"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:78 rhodecode/model/scm.py:556
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:76 rhodecode/model/scm.py:556
 
msgid "Bookmarks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:186
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:190
 
msgid "Pull request requires a title with min. 3 chars"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:188
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:192
 
#, fuzzy
 
msgid "error during creation of pull request"
 
msgstr "建立使用者 %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:220
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:224
 
#, fuzzy
 
msgid "Successfully opened new pull request"
 
msgstr "成功刪除使用者"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:223
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:227
 
msgid "Error occurred during sending pull request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:256
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:260
 
#, fuzzy
 
msgid "Successfully deleted pull request"
 
msgstr "成功刪除使用者"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:452
 
msgid "Closing pull request on other statuses than rejected or approved forbidden"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/search.py:134
 
msgid "Invalid search query. Try quoting it."
 
msgstr "無效的查詢。請使用跳脫字元"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/search.py:139
 
msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
 
msgstr "沒有任何索引可以搜尋。請執行 whoosh 建立索引"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/search.py:143
 
msgid "An error occurred during this search operation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:108
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:268
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:124
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:277
 
#, python-format
 
msgid "Repository %s updated successfully"
 
msgstr "版本庫 %s 更新完成"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:126
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:286
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:142
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:295
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during update of repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:144
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:304
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:160
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:313
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was moved or renamed  from "
 
"the filesystem please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:156
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:316
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:172
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:325
 
#, python-format
 
msgid "deleted repository %s"
 
msgstr "刪除版本庫 %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:160
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:326
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:332
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:176
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:335
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:341
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during deletion of %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:179
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:195
 
#, fuzzy
 
msgid "unlocked"
 
msgstr "解鎖"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:182
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:198
 
#, fuzzy
 
msgid "locked"
 
msgstr "解鎖"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:184
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:200
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Repository has been %s"
 
msgstr "forked %s 版本庫為 %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:188
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:424
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:204
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:433
 
msgid "An error occurred during unlocking"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:140
 
msgid "No data loaded yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:144
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:157
 
msgid "Statistics are disabled for this repository"
 
msgstr "這個版本庫的統計功能已停用"
 

	
 
@@ -466,94 +472,94 @@ msgstr "停用"
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:79
 
msgid "Enabled"
 
msgstr "啟用"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:122
 
msgid "Default permissions updated successfully"
 
msgstr "預設權限更新完成"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:136
 
msgid "error occurred during update of permissions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:125
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:126
 
msgid "--REMOVE FORK--"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:194
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:195
 
#, python-format
 
msgid "created repository %s from %s"
 
msgstr "建立版本庫 %s 到 %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:198
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:199
 
#, python-format
 
msgid "created repository %s"
 
msgstr "建立版本庫 %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:229
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:230
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during creation of repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:321
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:330
 
#, python-format
 
msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:350
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:359
 
msgid "An error occurred during deletion of repository user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:369
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:378
 
msgid "An error occurred during deletion of repository users groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:387
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:396
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:404
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:413
 
msgid "An error occurred during cache invalidation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:444
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453
 
msgid "Updated repository visibility in public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:448
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:457
 
msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453 rhodecode/model/validators.py:300
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:462 rhodecode/model/validators.py:300
 
msgid "Token mismatch"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:466
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:475
 
msgid "Pulled from remote location"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:468
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:477
 
msgid "An error occurred during pull from remote location"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:484
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:493
 
msgid "Nothing"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:486
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:495
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Marked repo %s as fork of %s"
 
msgstr "建立版本庫 %s 到 %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:490
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:499
 
msgid "An error occurred during this operation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:120
 
#, python-format
 
msgid "created repos group %s"
 
msgstr "建立版本庫群組 %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:133
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during creation of repos group %s"
 
msgstr ""
 
@@ -776,174 +782,174 @@ msgstr "您必須登入後才能瀏覽這個頁面"
 
#: rhodecode/lib/diffs.py:74
 
msgid "binary file"
 
msgstr "二進位檔"
 

	
 
#: rhodecode/lib/diffs.py:90
 
msgid "Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/diffs.py:100
 
msgid "No changes detected"
 
msgstr "尚未有任何變更"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:373
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:374
 
#, python-format
 
msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:485
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:486
 
msgid "True"
 
msgstr "真"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:489
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:490
 
msgid "False"
 
msgstr "假"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:529
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:530
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Deleted branch: %s"
 
msgstr "刪除版本庫 %s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:532
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:533
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Created tag: %s"
 
msgstr "建立使用者 %s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:545
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:546
 
#, fuzzy
 
msgid "Changeset not found"
 
msgstr "修改"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:588
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:589
 
#, python-format
 
msgid "Show all combined changesets %s->%s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:594
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:595
 
msgid "compare view"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:614
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:615
 
msgid "and"
 
msgstr "和"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:615
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:616
 
#, python-format
 
msgid "%s more"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:616 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:617 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
 
msgid "revisions"
 
msgstr "修訂"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:640
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:641
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "fork name %s"
 
msgstr "fork 名稱"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:653
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:658
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
 
#, python-format
 
msgid "Pull request #%s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:659
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:664
 
msgid "[deleted] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:661 rhodecode/lib/helpers.py:671
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:666 rhodecode/lib/helpers.py:676
 
msgid "[created] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:663
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:668
 
#, fuzzy
 
msgid "[created] repository as fork"
 
msgstr "建立版本庫 %s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:665 rhodecode/lib/helpers.py:673
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:670 rhodecode/lib/helpers.py:678
 
msgid "[forked] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:667 rhodecode/lib/helpers.py:675
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:672 rhodecode/lib/helpers.py:680
 
msgid "[updated] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:669
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:674
 
msgid "[delete] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:677
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:682
 
#, fuzzy
 
msgid "[created] user"
 
msgstr "建立使用者 %s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:679
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:684
 
#, fuzzy
 
msgid "[updated] user"
 
msgstr "更新使用者群組 %s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:681
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:686
 
#, fuzzy
 
msgid "[created] users group"
 
msgstr "建立使用者群組 %s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:683
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:688
 
#, fuzzy
 
msgid "[updated] users group"
 
msgstr "更新使用者群組 %s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:685
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:690
 
msgid "[commented] on revision in repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:687
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:692
 
#, fuzzy
 
msgid "[commented] on pull request for"
 
msgstr "建立使用者 %s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:689
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:694
 
msgid "[closed] pull request for"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:691
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:696
 
msgid "[pushed] into"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:693
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:698
 
msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:695
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:700
 
msgid "[pulled from remote] into repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:697
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:702
 
msgid "[pulled] from"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:699
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:704
 
msgid "[started following] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:701
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:706
 
msgid "[stopped following] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:877
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:883
 
#, python-format
 
msgid " and %s more"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:881
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:887
 
msgid "No Files"
 
msgstr "沒有檔案"
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:403
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "%d year"
 
msgid_plural "%d years"
 
msgstr[0] "年"
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:404
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "%d month"
 
@@ -994,116 +1000,116 @@ msgstr "下載 %s 為 %s"
 
msgid "%s and %s ago"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:434
 
msgid "just now"
 
msgstr "現在"
 

	
 
#: rhodecode/lib/celerylib/tasks.py:270
 
#, fuzzy
 
msgid "password reset link"
 
msgstr "您的密碼重設連結已寄出"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1180
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1183
 
#, fuzzy
 
msgid "Repository no access"
 
msgstr "個版本庫"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1181
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1184
 
#, fuzzy
 
msgid "Repository read access"
 
msgstr "這個版本庫已經存在"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1182
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1185
 
#, fuzzy
 
msgid "Repository write access"
 
msgstr "個版本庫"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1183
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1186
 
#, fuzzy
 
msgid "Repository admin access"
 
msgstr "個版本庫"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1185
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1188
 
#, fuzzy
 
msgid "Repositories Group no access"
 
msgstr "版本庫群組"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1186
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1189
 
#, fuzzy
 
msgid "Repositories Group read access"
 
msgstr "版本庫群組"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1187
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1190
 
#, fuzzy
 
msgid "Repositories Group write access"
 
msgstr "版本庫群組"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1188
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1191
 
#, fuzzy
 
msgid "Repositories Group admin access"
 
msgstr "版本庫群組"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1190
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1193
 
#, fuzzy
 
msgid "RhodeCode Administrator"
 
msgstr "使用者管理員"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1191
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1194
 
#, fuzzy
 
msgid "Repository creation disabled"
 
msgstr "版本庫建立"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1192
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1195
 
#, fuzzy
 
msgid "Repository creation enabled"
 
msgstr "版本庫建立"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1193
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1196
 
#, fuzzy
 
msgid "Repository forking disabled"
 
msgstr "版本庫建立"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1194
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1197
 
#, fuzzy
 
msgid "Repository forking enabled"
 
msgstr "版本庫建立"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1195
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1198
 
#, fuzzy
 
msgid "Register disabled"
 
msgstr "停用"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1196
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1199
 
msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1199
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1202
 
msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1640
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1643
 
msgid "Not Reviewed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1641
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1644
 
#, fuzzy
 
msgid "Approved"
 
msgstr "移除"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1642
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1645
 
msgid "Rejected"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1643
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1646
 
msgid "Under Review"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/comment.py:110
 
#, python-format
 
msgid "on line %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/comment.py:173
 
msgid "[Mention]"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -1156,39 +1162,39 @@ msgid "commented on pull request at %(wh
 
msgstr "建立使用者 %s"
 

	
 
#: rhodecode/model/pull_request.py:90
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/scm.py:542
 
#, fuzzy
 
msgid "latest tip"
 
msgstr "最後登入"
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:230
 
#: rhodecode/model/user.py:232
 
#, fuzzy
 
msgid "new user registration"
 
msgstr "[RhodeCode] 新使用者註冊"
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:255 rhodecode/model/user.py:279
 
#: rhodecode/model/user.py:301
 
#: rhodecode/model/user.py:257 rhodecode/model/user.py:281
 
#: rhodecode/model/user.py:303
 
msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr "您無法編輯這個使用者,因為他是系統帳號"
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:325
 
#: rhodecode/model/user.py:327
 
msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr "您無法移除這個使用者,因為他是系統帳號"
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:331
 
#: rhodecode/model/user.py:333
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid ""
 
"user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch "
 
"owners or remove those repositories. %s"
 
msgstr "這個使用者擁有 %s 個版本庫所以無法移除,請先變更版本庫擁有者或者刪除版本庫"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:36 rhodecode/model/validators.py:37
 
msgid "Value cannot be an empty list"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:83
 
#, fuzzy, python-format
 
@@ -1295,60 +1301,61 @@ msgstr ""
 
msgid "Fork have to be the same type as parent"
 
msgstr "Fork 必須使用相同的版本庫類型"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:473
 
#, fuzzy
 
msgid "You don't have permissions to create repository in this group"
 
msgstr "您沒有權限瀏覽這個頁面"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:498
 
msgid "This username or users group name is not valid"
 
msgstr "使用者名稱或群組名稱無效"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:582
 
#: rhodecode/model/validators.py:591
 
msgid "This is not a valid path"
 
msgstr "不是一個有效的路徑"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:597
 
#: rhodecode/model/validators.py:606
 
msgid "This e-mail address is already taken"
 
msgstr "這個郵件位址已經使用了"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:617
 
#: rhodecode/model/validators.py:626
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "e-mail \"%(email)s\" does not exist."
 
msgstr "這個郵件位址不存在"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:654
 
#: rhodecode/model/validators.py:663
 
msgid ""
 
"The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name "
 
"of the attribute that is equivalent to \"username\""
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:673
 
#: rhodecode/model/validators.py:682
 
#, python-format
 
msgid "Revisions %(revs)s are already part of pull request or have set status"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index.html:3
 
msgid "Dashboard"
 
msgstr "儀表板"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:6
 
#: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:4
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:31
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:40
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:48
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:10
 
msgid "quick filter..."
 
msgstr "快速過濾..."
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:233
 
msgid "repositories"
 
msgstr "個版本庫"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:13
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:15
 
@@ -1396,43 +1403,43 @@ msgstr "版本庫群組"
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:70
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:196
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:59
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:180
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:216
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:184
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:36
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:6
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:50
 
#: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
 
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:47
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:168
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:70
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:7
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:31
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:43
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:132
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:51
 
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:6
 
msgid "Name"
 
msgstr "名稱"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:73
 
msgid "Last change"
 
msgstr "最後修改"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:74
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:179
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:182
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:170
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:198
 
msgid "Tip"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:75
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:181
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:269
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:121
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:73
 
msgid "Owner"
 
msgstr "擁有者"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:76
 
@@ -1444,81 +1451,81 @@ msgstr ""
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:77
 
msgid "Atom"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:167
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:207
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:291
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:94
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:202
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:107
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:60
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:76
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:193
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:221
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:77
 
msgid "Click to sort ascending"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:168
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:208
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:292
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:95
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:203
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:108
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:77
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:194
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:222
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:78
 
msgid "Click to sort descending"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:177
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:267
 
#, fuzzy
 
msgid "Last Change"
 
msgstr "最後修改"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:209
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:293
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:96
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:204
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:109
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:62
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:78
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:195
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:223
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:79
 
msgid "No records found."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:210
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:294
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:97
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:205
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:110
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:63
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:79
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:224
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:80
 
msgid "Data error."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:211
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:295
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:98
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:206
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:111
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:64
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:80
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:197
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:225
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:81
 
#, fuzzy
 
msgid "Loading..."
 
msgstr "載入中..."
 

	
 
#: rhodecode/templates/login.html:5 rhodecode/templates/login.html:54
 
msgid "Sign In"
 
msgstr "登入"
 

	
 
#: rhodecode/templates/login.html:21
 
msgid "Sign In to"
 
msgstr "登入"
 
@@ -1651,28 +1658,46 @@ msgstr "沒有任何標籤"
 
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:28
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:15
 
msgid "bookmarks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:35
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:32
 
#, fuzzy
 
msgid "There are no bookmarks yet"
 
msgstr "尚未有任何 fork"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:5
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:9
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
 
msgid "Admin journal"
 
msgstr "管理員日誌"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:10
 
#, fuzzy
 
msgid "journal filter..."
 
msgstr "快速過濾..."
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:12
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:11
 
#, fuzzy
 
msgid "filter"
 
msgstr "檔案"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
 
#, python-format
 
msgid "%s entry"
 
msgid_plural "%s entries"
 
msgstr[0] ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:74
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:8
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:10
 
msgid "Action"
 
msgstr "動作"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:7
 
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:41
 
msgid "Repository"
 
@@ -1683,25 +1708,25 @@ msgstr "版本庫"
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:7
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:51
 
#: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:7
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:52
 
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:7
 
msgid "Date"
 
msgstr "時間"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:9
 
msgid "From IP"
 
msgstr "來源IP"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:57
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:63
 
msgid "No actions yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:5
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:25
 
#, fuzzy
 
msgid "Repositories defaults"
 
msgstr "版本庫群組"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:11
 
#, fuzzy
 
msgid "Defaults"
 
@@ -1755,25 +1780,25 @@ msgstr "啟用"
 
msgid "Enable lock-by-pulling on repository."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:84
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:89
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:141
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:74
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:73
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:133
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:178
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:79
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:135
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:93
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
 
msgid "Save"
 
msgstr "儲存"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:5
 
msgid "LDAP administration"
 
msgstr "LDAP管理者"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:11
 
msgid "Ldap"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:28
 
@@ -2049,25 +2074,25 @@ msgstr "修改於版本庫 %s"
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:75
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:113
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:179
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:269
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:134
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:179
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:282
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:80
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:136
 
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:82
 
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:68
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:124
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:95
 
msgid "Reset"
 
msgstr "重設"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:152
 
msgid "Administration"
 
msgstr "管理者"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:155
 
msgid "Statistics"
 
msgstr "統計"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:159
 
@@ -2194,37 +2219,39 @@ msgid "Set as fork of"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:268
 
msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:274
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:26
 
msgid "Delete"
 
msgstr "移除"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
 
msgid "Remove this repository"
 
msgstr "移除版本庫"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
 
msgid "Confirm to delete this repository"
 
msgstr "確認移除這個版本庫"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:282
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:119
 
msgid ""
 
"This repository will be renamed in a special way in order to be "
 
"unaccesible for RhodeCode and VCS systems.\n"
 
"                         If you need fully delete it from filesystem "
 
"please do it manually"
 
"unaccesible for RhodeCode and VCS systems. If you need fully delete it "
 
"from file system please do it manually"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:3
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:3
 
msgid "none"
 
msgstr "無"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:4
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:4
 
msgid "read"
 
msgstr "讀"
 

	
 
@@ -2238,25 +2265,25 @@ msgstr "寫"
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:85
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:229
 
msgid "admin"
 
msgstr "管理員"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:7
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:7
 
msgid "member"
 
msgstr "成員"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:16
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:67
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:87
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:95
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:85
 
msgid "private repository"
 
msgstr "私有版本庫"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:19
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:28
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:18
 
#, fuzzy
 
msgid "default"
 
msgstr "刪除"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:33
 
@@ -2765,25 +2792,25 @@ msgid "My account"
 
msgstr "我的帳號"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:9
 
msgid "My Account"
 
msgstr "我的帳號"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:35
 
#, fuzzy
 
msgid "My permissions"
 
msgstr "權限"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:38
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
 
#, fuzzy
 
msgid "My repos"
 
msgstr "空的版本庫"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:41
 
#, fuzzy
 
msgid "My pull requests"
 
msgstr "建立使用者 %s"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:45
 
#, fuzzy
 
msgid "Add repo"
 
@@ -2986,25 +3013,24 @@ msgstr "忘記密碼?"
 
msgid "Log In"
 
msgstr "登入"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:118
 
msgid "Inbox"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:123
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:322
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:324
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:326
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:4
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:4
 
msgid "Journal"
 
msgstr "日誌"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:125
 
msgid "Log Out"
 
msgstr "登出"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:144
 
msgid "Switch repository"
 
msgstr "切換版本庫"
 

	
 
@@ -3122,25 +3148,25 @@ msgstr ""
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:342
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:344
 
#: rhodecode/templates/search/search.html:52
 
msgid "Search"
 
msgstr "搜尋"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:42
 
#, fuzzy
 
msgid "add another comment"
 
msgstr "新增另ㄧ位成員"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:43
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:75
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:57
 
msgid "Stop following this repository"
 
msgstr "停止追蹤這個版本庫"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:44
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:61
 
msgid "Start following this repository"
 
msgstr "開始追蹤這個版本庫"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:45
 
msgid "Group"
 
msgstr "群組"
 
@@ -3231,149 +3257,152 @@ msgid "Show"
 
msgstr "顯示"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:74
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:375
 
msgid "show more"
 
msgstr "顯示更多"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:78
 
msgid "Affected number of files, click to show more details"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:91
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:44
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:65
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:20
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:46
 
#, fuzzy
 
msgid "Changeset status"
 
msgstr "變更"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:94
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:20
 
msgid "Click to open associated pull request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:104
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:85
 
msgid "Parent"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:110
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:91
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:42
 
msgid "No parents"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:115
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:106
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:79
 
msgid "merge"
 
msgstr "合併"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:118
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:109
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:82
 
#: rhodecode/templates/files/files.html:29
 
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:33
 
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:33
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:9
 
msgid "branch"
 
msgstr "分支"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:124
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:88
 
msgid "bookmark"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:130
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:103
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:114
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:94
 
msgid "tag"
 
msgstr "標籤"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:301
 
msgid "There are no changes yet"
 
msgstr "尚未有任何變更"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:4
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:73
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:94
 
msgid "removed"
 
msgstr "移除"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:5
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:74
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
 
msgid "changed"
 
msgstr "修改"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:6
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:75
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:96
 
msgid "added"
 
msgstr "新增"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:8
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:9
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:10
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:77
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:78
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:79
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:99
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:100
 
#, python-format
 
msgid "affected %s files"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:6
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "%s Changeset"
 
msgstr "沒有修改"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:14
 
msgid "Changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:49
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:52
 
msgid "No children"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:70
 
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:20
 
msgid "raw diff"
 
msgstr "原始差異"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:50
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:71
 
#, fuzzy
 
msgid "patch diff"
 
msgstr "原始差異"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:51
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:72
 
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:21
 
msgid "download diff"
 
msgstr "下載差異"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "%d comment"
 
msgid_plural "%d comments"
 
msgstr[0] "遞交"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
 
#, python-format
 
msgid "(%d inline)"
 
msgid_plural "(%d inline)"
 
msgstr[0] ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:111
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:122
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:44
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:76
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "%s file changed"
 
msgid_plural "%s files changed"
 
msgstr[0] "檔案修改"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:113
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:124
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:46
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:78
 
#, python-format
 
msgid "%s file changed with %s insertions and %s deletions"
 
msgid_plural "%s files changed with %s insertions and %s deletions"
 
msgstr[0] ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:42
 
msgid "Submitting..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:45
 
@@ -3383,57 +3412,57 @@ msgstr ""
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:46
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:121
 
#, python-format
 
msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:48
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:123
 
msgid "Use @username inside this text to send notification to this RhodeCode user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:59
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:138
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:143
 
#, fuzzy
 
msgid "Comment"
 
msgstr "遞交"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:60
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:71
 
msgid "Hide"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:67
 
#, fuzzy
 
msgid "You need to be logged in to comment."
 
msgstr "您必須登入後才能瀏覽這個頁面"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:67
 
msgid "Login now"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
 
msgid "Leave a comment"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
 
msgid "Check this to change current status of code-review for this changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
 
#, fuzzy
 
msgid "change status"
 
msgstr "變更"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:140
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:145
 
msgid "Comment and close"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:5
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "%s Changesets"
 
msgstr "變更"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:29
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:29
 
msgid "Compare View"
 
msgstr "比較顯示"
 
@@ -3472,37 +3501,37 @@ msgstr[0] "文件內容"
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:84
 
#, fuzzy
 
msgid "No files"
 
msgstr "檔案"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:39
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:41
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:43
 
msgid "Fork"
 
msgstr "分支"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:60
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:77
 
msgid "Mercurial repository"
 
msgstr "Mercurial 版本庫"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:62
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:91
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:80
 
msgid "Git repository"
 
msgstr "Git 版本庫"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:69
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:97
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:87
 
msgid "public repository"
 
msgstr "公開版本庫"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:80
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:96
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:97
 
msgid "Fork of"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:94
 
msgid "No changesets yet"
 
@@ -3877,72 +3906,72 @@ msgstr "分支"
 
#: rhodecode/templates/forks/forks.html:13
 
msgid "forks"
 
msgstr "分支"
 

	
 
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:17
 
msgid "forked"
 
msgstr "已建立分支"
 

	
 
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:42
 
msgid "There are no forks yet"
 
msgstr "尚未有任何 fork"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:13
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
 
#, fuzzy
 
msgid "ATOM journal feed"
 
msgstr "%s 公開日誌 %s feed"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:14
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:22
 
#, fuzzy
 
msgid "RSS journal feed"
 
msgstr "%s 公開日誌 %s feed"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:24
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:32
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:55
 
msgid "Refresh"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:27
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:35
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:24
 
msgid "RSS feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:30
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:38
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:27
 
msgid "ATOM feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
 
#, fuzzy
 
msgid "Watched"
 
msgstr "快取"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
 
#, fuzzy
 
msgid "ADD"
 
msgstr "新增"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
 
msgid "following user"
 
msgstr "追蹤使用者"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
 
msgid "user"
 
msgstr "使用者"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:102
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:110
 
msgid "You are not following any users or repositories"
 
msgstr "您尚未追蹤任何使用者或版本庫"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:51
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:55
 
msgid "No entries yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:13
 
#, fuzzy
 
msgid "ATOM public journal feed"
 
msgstr "%s 公開日誌 %s feed"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:14
 
#, fuzzy
 
msgid "RSS public journal feed"
 
msgstr "%s 公開日誌 %s feed"
 
@@ -4031,24 +4060,29 @@ msgid "pull request was reviewed by all 
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:58
 
#, fuzzy
 
msgid "Created on"
 
msgstr "建立使用者 %s"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:65
 
#, fuzzy
 
msgid "Compare view"
 
msgstr "比較顯示"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:112
 
#, fuzzy
 
msgid "reviewer"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
 
#, fuzzy
 
msgid "all pull requests"
 
msgstr "建立使用者 %s"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:12
 
msgid "All pull requests"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:27
 
msgid "Closed"
 
msgstr ""
 
@@ -4098,24 +4132,34 @@ msgstr "檔案名稱"
 

	
 
#: rhodecode/templates/search/search_commit.html:35
 
#: rhodecode/templates/search/search_content.html:21
 
#: rhodecode/templates/search/search_path.html:15
 
msgid "Permission denied"
 
msgstr "權限不足"
 

	
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:5
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "%s Settings"
 
msgstr "設定"
 

	
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:102
 
#, fuzzy
 
msgid "Delete repository"
 
msgstr "刪除版本庫 %s"
 

	
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:109
 
#, fuzzy
 
msgid "Remove repo"
 
msgstr "移除"
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:5
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "%s Shortlog"
 
msgstr "簡短紀錄"
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:15
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:19
 
msgid "shortlog"
 
msgstr "簡短紀錄"
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:5
 
msgid "revision"
0 comments (0 inline, 0 general)