Changeset - 6178a0e7cbaf
[Not reviewed]
beta
0 8 0
Marcin Kuzminski - 13 years ago 2012-12-14 04:03:46
marcin@python-works.com
i18n updates
3 files changed:
0 comments (0 inline, 0 general)
rhodecode/i18n/en/LC_MESSAGES/rhodecode.po
Show inline comments
 
# English translations for rhodecode.
 
# Copyright (C) 2010 ORGANIZATION
 
# This file is distributed under the same license as the rhodecode project.
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
 
#
 
msgid ""
 
msgstr ""
 
"Project-Id-Version: rhodecode 0.1\n"
 
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 03:21+0100\n"
 
"POT-Creation-Date: 2012-12-14 04:02+0100\n"
 
"PO-Revision-Date: 2011-02-25 19:13+0100\n"
 
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
"Language-Team: en <LL@li.org>\n"
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
"MIME-Version: 1.0\n"
 
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changelog.py:95
 
msgid "All Branches"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:84
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:83
 
msgid "show white space"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:91 rhodecode/controllers/changeset.py:98
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:90 rhodecode/controllers/changeset.py:97
 
msgid "ignore white space"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:164
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:163
 
#, python-format
 
msgid "%s line context"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:315
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:411
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:314
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:417
 
#, python-format
 
msgid "Status change -> %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:346
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:345
 
msgid ""
 
"Changing status on a changeset associated witha closed pull request is "
 
"not allowed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/compare.py:75
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:117
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:121
 
#: rhodecode/controllers/shortlog.py:100
 
msgid "There are no changesets yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:69
 
msgid "Home page"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:98
 
msgid "The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:101
 
msgid "Unauthorized access to resource"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:103
 
msgid "You don't have permission to view this page"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:105
 
msgid "The resource could not be found"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:107
 
msgid ""
 
"The server encountered an unexpected condition which prevented it from "
 
"fulfilling the request."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:52
 
#, python-format
 
msgid "Changes on %s repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:53
 
#, python-format
 
msgid "%s %s feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:86
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:126
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:138
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:137
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:149
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:62
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:73
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:94
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:153
 
msgid "Changeset was too big and was cut off..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:92
 
msgid "commited on"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:86
 
msgid "click here to add new file"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:87
 
#, python-format
 
msgid "There are no files yet %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:265 rhodecode/controllers/files.py:325
 
#, python-format
 
msgid "This repository is has been locked by %s on %s"
 
msgstr ""
 
@@ -149,192 +149,198 @@ msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:404
 
msgid "downloads disabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:415
 
#, python-format
 
msgid "Unknown revision %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:417
 
msgid "Empty repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:419
 
msgid "Unknown archive type"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:564
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:13
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:31
 
msgid "Changesets"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:76
 
#: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:74
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:236 rhodecode/model/scm.py:550
 
msgid "Branches"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:80
 
#: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:78
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:237 rhodecode/model/scm.py:561
 
msgid "Tags"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/settings.py:80
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
 
"the filesystem please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:134 rhodecode/controllers/settings.py:73
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:134
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
 
"the file system please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:168
 
#, python-format
 
msgid "forked %s repository as %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:182
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during repository forking %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:206 rhodecode/controllers/journal.py:243
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:218 rhodecode/controllers/journal.py:261
 
msgid "public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:210 rhodecode/controllers/journal.py:247
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:222 rhodecode/controllers/journal.py:265
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:232
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
 
msgid "journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/login.py:143
 
msgid "You have successfully registered into rhodecode"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/login.py:164
 
msgid "Your password reset link was sent"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/login.py:184
 
msgid ""
 
"Your password reset was successful, new password has been sent to your "
 
"email"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:78 rhodecode/model/scm.py:556
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:76 rhodecode/model/scm.py:556
 
msgid "Bookmarks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:186
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:190
 
msgid "Pull request requires a title with min. 3 chars"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:188
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:192
 
msgid "error during creation of pull request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:220
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:224
 
msgid "Successfully opened new pull request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:223
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:227
 
msgid "Error occurred during sending pull request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:256
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:260
 
msgid "Successfully deleted pull request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:452
 
msgid "Closing pull request on other statuses than rejected or approved forbidden"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/search.py:134
 
msgid "Invalid search query. Try quoting it."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/search.py:139
 
msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/search.py:143
 
msgid "An error occurred during this search operation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:108
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:268
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:124
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:277
 
#, python-format
 
msgid "Repository %s updated successfully"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:126
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:286
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:142
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:295
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during update of repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:144
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:304
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:160
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:313
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was moved or renamed  from "
 
"the filesystem please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:156
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:316
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:172
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:325
 
#, python-format
 
msgid "deleted repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:160
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:326
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:332
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:176
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:335
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:341
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during deletion of %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:179
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:195
 
msgid "unlocked"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:182
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:198
 
msgid "locked"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:184
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:200
 
#, python-format
 
msgid "Repository has been %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:188
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:424
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:204
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:433
 
msgid "An error occurred during unlocking"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:140
 
msgid "No data loaded yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:144
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:157
 
msgid "Statistics are disabled for this repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/defaults.py:96
 
msgid "Default settings updated successfully"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/defaults.py:110
 
msgid "error occurred during update of defaults"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:50
 
msgid "BASE"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -441,118 +447,118 @@ msgid "allowed with manual account activ
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:73
 
msgid "allowed with automatic account activation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:75
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:78
 
msgid "Disabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:76
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:79
 
msgid "Enabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:122
 
msgid "Default permissions updated successfully"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:136
 
msgid "error occurred during update of permissions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:125
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:126
 
msgid "--REMOVE FORK--"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:194
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:195
 
#, python-format
 
msgid "created repository %s from %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:198
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:199
 
#, python-format
 
msgid "created repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:229
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:230
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during creation of repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:321
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:330
 
#, python-format
 
msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:350
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:359
 
msgid "An error occurred during deletion of repository user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:369
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:378
 
msgid "An error occurred during deletion of repository users groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:387
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:396
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:404
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:413
 
msgid "An error occurred during cache invalidation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:444
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453
 
msgid "Updated repository visibility in public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:448
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:457
 
msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453 rhodecode/model/validators.py:300
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:462 rhodecode/model/validators.py:300
 
msgid "Token mismatch"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:466
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:475
 
msgid "Pulled from remote location"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:468
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:477
 
msgid "An error occurred during pull from remote location"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:484
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:493
 
msgid "Nothing"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:486
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:495
 
#, python-format
 
msgid "Marked repo %s as fork of %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:490
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:499
 
msgid "An error occurred during this operation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:120
 
#, python-format
 
msgid "created repos group %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:133
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during creation of repos group %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:167
 
#, python-format
 
msgid "updated repos group %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:180
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during update of repos group %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:198
 
@@ -746,191 +752,191 @@ msgstr ""
 
#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:273
 
msgid "Revoked 'repository fork' permission to users group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/auth.py:499
 
msgid "You need to be a registered user to perform this action"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/auth.py:540
 
msgid "You need to be a signed in to view this page"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/diffs.py:74
 
msgid "binary file"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/diffs.py:90
 
msgid "Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/diffs.py:100
 
msgid "No changes detected"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:373
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:374
 
#, python-format
 
msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:485
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:486
 
msgid "True"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:489
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:490
 
msgid "False"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:529
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:530
 
#, python-format
 
msgid "Deleted branch: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:532
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:533
 
#, python-format
 
msgid "Created tag: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:545
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:546
 
msgid "Changeset not found"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:588
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:589
 
#, python-format
 
msgid "Show all combined changesets %s->%s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:594
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:595
 
msgid "compare view"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:614
 
msgid "and"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:615
 
msgid "and"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:616
 
#, python-format
 
msgid "%s more"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:616 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:617 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
 
msgid "revisions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:640
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:641
 
#, python-format
 
msgid "fork name %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:653
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:658
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
 
#, python-format
 
msgid "Pull request #%s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:659
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:664
 
msgid "[deleted] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:661 rhodecode/lib/helpers.py:671
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:666 rhodecode/lib/helpers.py:676
 
msgid "[created] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:663
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:668
 
msgid "[created] repository as fork"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:665 rhodecode/lib/helpers.py:673
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:670 rhodecode/lib/helpers.py:678
 
msgid "[forked] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:667 rhodecode/lib/helpers.py:675
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:672 rhodecode/lib/helpers.py:680
 
msgid "[updated] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:669
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:674
 
msgid "[delete] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:677
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:682
 
msgid "[created] user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:679
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:684
 
msgid "[updated] user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:681
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:686
 
msgid "[created] users group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:683
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:688
 
msgid "[updated] users group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:685
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:690
 
msgid "[commented] on revision in repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:687
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:692
 
msgid "[commented] on pull request for"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:689
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:694
 
msgid "[closed] pull request for"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:691
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:696
 
msgid "[pushed] into"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:693
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:698
 
msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:695
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:700
 
msgid "[pulled from remote] into repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:697
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:702
 
msgid "[pulled] from"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:699
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:704
 
msgid "[started following] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:701
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:706
 
msgid "[stopped following] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:877
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:883
 
#, python-format
 
msgid " and %s more"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:881
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:887
 
msgid "No Files"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:403
 
#, python-format
 
msgid "%d year"
 
msgid_plural "%d years"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:404
 
#, python-format
 
msgid "%d month"
 
msgid_plural "%d months"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:405
 
#, python-format
 
msgid "%d day"
 
msgid_plural "%d days"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
@@ -962,125 +968,125 @@ msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:426
 
#, python-format
 
msgid "%s ago"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:428
 
#, python-format
 
msgid "in %s and %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:431
 
#, python-format
 
msgid "%s and %s ago"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:434
 
msgid "just now"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/celerylib/tasks.py:270
 
msgid "password reset link"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1180
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1183
 
msgid "Repository no access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1181
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1184
 
msgid "Repository read access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1182
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1185
 
msgid "Repository write access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1183
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1186
 
msgid "Repository admin access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1185
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1188
 
msgid "Repositories Group no access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1186
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1189
 
msgid "Repositories Group read access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1187
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1190
 
msgid "Repositories Group write access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1188
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1191
 
msgid "Repositories Group admin access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1190
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1193
 
msgid "RhodeCode Administrator"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1191
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1194
 
msgid "Repository creation disabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1192
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1195
 
msgid "Repository creation enabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1193
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1196
 
msgid "Repository forking disabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1194
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1197
 
msgid "Repository forking enabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1195
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1198
 
msgid "Register disabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1196
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1199
 
msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1199
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1202
 
msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1640
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1643
 
msgid "Not Reviewed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1641
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1644
 
msgid "Approved"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1642
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1645
 
msgid "Rejected"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1643
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1646
 
msgid "Under Review"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/comment.py:110
 
#, python-format
 
msgid "on line %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/comment.py:173
 
msgid "[Mention]"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/forms.py:43
 
msgid "Please enter a login"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/forms.py:44
 
#, python-format
 
msgid "Enter a value %(min)i characters long or more"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/forms.py:52
 
msgid "Please enter a password"
 
msgstr ""
 
@@ -1108,62 +1114,62 @@ msgstr ""
 
#: rhodecode/model/notification.py:223
 
#, python-format
 
msgid "registered in RhodeCode at %(when)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/notification.py:224
 
#, python-format
 
msgid "opened new pull request at %(when)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/notification.py:225
 
#, python-format
 
msgid "commented on pull request at %(when)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/pull_request.py:90
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/scm.py:542
 
msgid "latest tip"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:230
 
#: rhodecode/model/user.py:232
 
msgid "new user registration"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:255 rhodecode/model/user.py:279
 
#: rhodecode/model/user.py:301
 
#: rhodecode/model/user.py:257 rhodecode/model/user.py:281
 
#: rhodecode/model/user.py:303
 
msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:325
 
#: rhodecode/model/user.py:327
 
msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:331
 
#: rhodecode/model/user.py:333
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch "
 
"owners or remove those repositories. %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:36 rhodecode/model/validators.py:37
 
msgid "Value cannot be an empty list"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:83
 
#, python-format
 
msgid "Username \"%(username)s\" already exists"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:85
 
#, python-format
 
msgid "Username \"%(username)s\" is forbidden"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:87
 
msgid ""
 
"Username may only contain alphanumeric characters underscores, periods or"
 
" dashes and must begin with alphanumeric character"
 
@@ -1242,84 +1248,85 @@ msgstr ""
 
#, python-format
 
msgid "Repositories group with name \"%(repo)s\" already exists"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:432
 
msgid "invalid clone url"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:433
 
msgid "Invalid clone url, provide a valid clone http(s)/svn+http(s) url"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:458
 
msgid "Fork have to be the same type as parent"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:473
 
msgid "You don't have permissions to create repository in this group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:498
 
msgid "This username or users group name is not valid"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:582
 
#: rhodecode/model/validators.py:591
 
msgid "This is not a valid path"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:597
 
#: rhodecode/model/validators.py:606
 
msgid "This e-mail address is already taken"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:617
 
#: rhodecode/model/validators.py:626
 
#, python-format
 
msgid "e-mail \"%(email)s\" does not exist."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:654
 
#: rhodecode/model/validators.py:663
 
msgid ""
 
"The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name "
 
"of the attribute that is equivalent to \"username\""
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:673
 
#: rhodecode/model/validators.py:682
 
#, python-format
 
msgid "Revisions %(revs)s are already part of pull request or have set status"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index.html:3
 
msgid "Dashboard"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:6
 
#: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:4
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:31
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:40
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:48
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:10
 
msgid "quick filter..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:233
 
msgid "repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:13
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:15
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:21
 
msgid "ADD REPOSITORY"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:29
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:136
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:32
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:32
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:33
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:32
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:33
 
msgid "Group name"
 
@@ -1343,152 +1350,152 @@ msgid "Description"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:40
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:47
 
msgid "Repositories group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:71
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:174
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:264
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:9
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:32
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:70
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:196
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:59
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:180
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:216
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:184
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:36
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:6
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:50
 
#: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
 
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:47
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:168
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:70
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:7
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:31
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:43
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:132
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:51
 
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:6
 
msgid "Name"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:73
 
msgid "Last change"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:74
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:179
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:182
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:170
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:198
 
msgid "Tip"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:75
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:181
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:269
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:121
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:73
 
msgid "Owner"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:76
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:48
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:51
 
msgid "RSS"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:77
 
msgid "Atom"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:167
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:207
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:291
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:94
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:202
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:107
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:60
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:76
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:193
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:221
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:77
 
msgid "Click to sort ascending"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:168
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:208
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:292
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:95
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:203
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:108
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:77
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:194
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:222
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:78
 
msgid "Click to sort descending"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:177
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:267
 
msgid "Last Change"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:209
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:293
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:96
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:204
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:109
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:62
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:78
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:195
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:223
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:79
 
msgid "No records found."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:210
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:294
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:97
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:205
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:110
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:63
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:79
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:224
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:80
 
msgid "Data error."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:211
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:295
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:98
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:206
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:111
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:64
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:80
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:197
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:225
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:81
 
msgid "Loading..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/login.html:5 rhodecode/templates/login.html:54
 
msgid "Sign In"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/login.html:21
 
msgid "Sign In to"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/login.html:31 rhodecode/templates/register.html:20
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:5
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:32
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:50
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:26
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:83
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:131
 
msgid "Username"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/login.html:40 rhodecode/templates/register.html:29
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:46
 
@@ -1594,81 +1601,98 @@ msgid "There are no branches yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:15
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:10
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:15
 
msgid "tags"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:22
 
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:38
 
msgid "There are no tags yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:28
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:15
 
msgid "bookmarks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:35
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:32
 
msgid "There are no bookmarks yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:5
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:9
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
 
msgid "Admin journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:10
 
msgid "journal filter..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:12
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:11
 
msgid "filter"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
 
#, python-format
 
msgid "%s entry"
 
msgid_plural "%s entries"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:74
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:8
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:10
 
msgid "Action"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:7
 
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:41
 
msgid "Repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:8
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:37
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:7
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:51
 
#: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:7
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:52
 
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:7
 
msgid "Date"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:9
 
msgid "From IP"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:57
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:63
 
msgid "No actions yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:5
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:25
 
msgid "Repositories defaults"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:11
 
msgid "Defaults"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:35
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:38
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:58
 
msgid "Type"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:48
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:69
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:89
 
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:72
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:80
 
msgid ""
 
@@ -1695,49 +1719,49 @@ msgstr ""
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:107
 
msgid "Enable download menu on summary page."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:75
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:112
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:66
 
msgid "Enable locking"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:79
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:116
 
msgid "Enable lock-by-pulling on repository."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:84
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:89
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:141
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:74
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:73
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:133
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:178
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:79
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:135
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:93
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
 
msgid "Save"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:5
 
msgid "LDAP administration"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:11
 
msgid "Ldap"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:28
 
msgid "Connection settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:30
 
msgid "Enable LDAP"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:34
 
msgid "Host"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:38
 
@@ -1983,49 +2007,49 @@ msgid "Clone uri"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:53
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:52
 
msgid "Optional select a group to put this repository into."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:126
 
msgid "Change owner of this repository."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:142
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:75
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:113
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:179
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:269
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:134
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:179
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:282
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:80
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:136
 
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:82
 
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:68
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:124
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:95
 
msgid "Reset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:152
 
msgid "Administration"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:155
 
msgid "Statistics"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:159
 
msgid "Reset current statistics"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:159
 
msgid "Confirm to remove current statistics"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:162
 
msgid "Fetched to rev"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:163
 
@@ -2124,93 +2148,95 @@ msgid "Confirm to lock repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:247
 
msgid "Repository is not locked"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:252
 
msgid "Force locking on repository. Works only when anonymous access is disabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:259
 
msgid "Set as fork of"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:268
 
msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:274
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:26
 
msgid "Delete"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
 
msgid "Remove this repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
 
msgid "Confirm to delete this repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:282
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:119
 
msgid ""
 
"This repository will be renamed in a special way in order to be "
 
"unaccesible for RhodeCode and VCS systems.\n"
 
"                         If you need fully delete it from filesystem "
 
"please do it manually"
 
"unaccesible for RhodeCode and VCS systems. If you need fully delete it "
 
"from file system please do it manually"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:3
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:3
 
msgid "none"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:4
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:4
 
msgid "read"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:5
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:5
 
msgid "write"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:85
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:229
 
msgid "admin"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:7
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:7
 
msgid "member"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:16
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:67
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:87
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:95
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:85
 
msgid "private repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:19
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:28
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:18
 
msgid "default"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:33
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:58
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:23
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:42
 
msgid "revoke"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:83
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:67
 
msgid "Add another member"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:97
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:87
 
@@ -2673,49 +2699,49 @@ msgid "Confirm to delete this email: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:274
 
msgid "New email address"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:281
 
msgid "Add"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:5
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:124
 
msgid "My account"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:9
 
msgid "My Account"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:35
 
msgid "My permissions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:38
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
 
msgid "My repos"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:41
 
msgid "My pull requests"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:45
 
msgid "Add repo"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:2
 
msgid "Opened by me"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:10
 
#, python-format
 
msgid "Pull request #%s opened on %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:15
 
msgid "Confirm to delete this pull request"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -2884,49 +2910,48 @@ msgstr ""
 
msgid "Submit a bug"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:77
 
msgid "Login to your account"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:100
 
msgid "Forgot password ?"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:107
 
msgid "Log In"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:118
 
msgid "Inbox"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:123
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:322
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:324
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:326
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:4
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:4
 
msgid "Journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:125
 
msgid "Log Out"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:144
 
msgid "Switch repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:146
 
msgid "Products"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:152
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:182 rhodecode/templates/base/root.html:47
 
msgid "loading..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:158
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:160
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:162
 
@@ -3016,49 +3041,49 @@ msgid "settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:251
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:253
 
msgid "Followers"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:259
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:261
 
msgid "Forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:340
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:342
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:344
 
#: rhodecode/templates/search/search.html:52
 
msgid "Search"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:42
 
msgid "add another comment"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:43
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:75
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:57
 
msgid "Stop following this repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:44
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:61
 
msgid "Start following this repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:45
 
msgid "Group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:48
 
msgid "search truncated"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:49
 
msgid "no matching files"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:51
 
msgid "Open new pull request for selected changesets"
 
msgstr ""
 
@@ -3122,232 +3147,235 @@ msgstr ""
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:40
 
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:19
 
#, python-format
 
msgid "compare fork with %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:40
 
msgid "Compare fork with parent"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:49
 
msgid "Show"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:74
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:375
 
msgid "show more"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:78
 
msgid "Affected number of files, click to show more details"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:91
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:44
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:65
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:20
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:46
 
msgid "Changeset status"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:94
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:20
 
msgid "Click to open associated pull request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:104
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:85
 
msgid "Parent"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:110
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:91
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:42
 
msgid "No parents"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:115
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:106
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:79
 
msgid "merge"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:118
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:109
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:82
 
#: rhodecode/templates/files/files.html:29
 
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:33
 
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:33
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:9
 
msgid "branch"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:124
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:88
 
msgid "bookmark"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:130
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:103
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:114
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:94
 
msgid "tag"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:301
 
msgid "There are no changes yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:4
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:73
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:94
 
msgid "removed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:5
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:74
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
 
msgid "changed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:6
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:75
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:96
 
msgid "added"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:8
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:9
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:10
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:77
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:78
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:79
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:99
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:100
 
#, python-format
 
msgid "affected %s files"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:6
 
#, python-format
 
msgid "%s Changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:14
 
msgid "Changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:49
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:52
 
msgid "No children"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:70
 
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:20
 
msgid "raw diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:50
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:71
 
msgid "patch diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:51
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:72
 
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:21
 
msgid "download diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
 
#, python-format
 
msgid "%d comment"
 
msgid_plural "%d comments"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
 
#, python-format
 
msgid "(%d inline)"
 
msgid_plural "(%d inline)"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:111
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:122
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:44
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:76
 
#, python-format
 
msgid "%s file changed"
 
msgid_plural "%s files changed"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:113
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:124
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:46
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:78
 
#, python-format
 
msgid "%s file changed with %s insertions and %s deletions"
 
msgid_plural "%s files changed with %s insertions and %s deletions"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:42
 
msgid "Submitting..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:45
 
msgid "Commenting on line {1}."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:46
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:121
 
#, python-format
 
msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:48
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:123
 
msgid "Use @username inside this text to send notification to this RhodeCode user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:59
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:138
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:143
 
msgid "Comment"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:60
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:71
 
msgid "Hide"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:67
 
msgid "You need to be logged in to comment."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:67
 
msgid "Login now"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
 
msgid "Leave a comment"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
 
msgid "Check this to change current status of code-review for this changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
 
msgid "change status"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:140
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:145
 
msgid "Comment and close"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Changesets"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:29
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:29
 
msgid "Compare View"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:29
 
msgid "Show combined compare"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:54
 
msgid "Files affected"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:19
 
msgid "show full diff for this file"
 
msgstr ""
 
@@ -3359,61 +3387,61 @@ msgstr ""
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_cs.html:5
 
msgid "No changesets"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:37
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:69
 
#, python-format
 
msgid "Showing %s commit"
 
msgid_plural "Showing %s commits"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:52
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:84
 
msgid "No files"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:39
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:41
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:43
 
msgid "Fork"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:60
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:77
 
msgid "Mercurial repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:62
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:91
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:80
 
msgid "Git repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:69
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:97
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:87
 
msgid "public repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:80
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:96
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:97
 
msgid "Fork of"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:94
 
msgid "No changesets yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:101
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:103
 
#, python-format
 
msgid "Subscribe to %s rss feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:109
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:111
 
#, python-format
 
msgid "Subscribe to %s atom feed"
 
@@ -3743,92 +3771,92 @@ msgstr ""
 
msgid "Checkout source after making a clone"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:94
 
msgid "fork this repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/forks/forks.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/forks/forks.html:13
 
msgid "forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:17
 
msgid "forked"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:42
 
msgid "There are no forks yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:13
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
 
msgid "ATOM journal feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:14
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:22
 
msgid "RSS journal feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:24
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:32
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:55
 
msgid "Refresh"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:27
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:35
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:24
 
msgid "RSS feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:30
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:38
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:27
 
msgid "ATOM feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
 
msgid "Watched"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
 
msgid "ADD"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
 
msgid "following user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
 
msgid "user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:102
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:110
 
msgid "You are not following any users or repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:51
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:55
 
msgid "No entries yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:13
 
msgid "ATOM public journal feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:14
 
msgid "RSS public journal feed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:21
 
msgid "Public Journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:4
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:12
 
msgid "New pull request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:54
 
msgid "refresh overview"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -3885,48 +3913,53 @@ msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:44
 
msgid "Still not reviewed by"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:48
 
#, python-format
 
msgid "%d reviewer"
 
msgid_plural "%d reviewers"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:50
 
msgid "pull request was reviewed by all reviewers"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:58
 
msgid "Created on"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:65
 
msgid "Compare view"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:112
 
#, fuzzy
 
msgid "reviewer"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
 
msgid "all pull requests"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:12
 
msgid "All pull requests"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:27
 
msgid "Closed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/search/search.html:6
 
#, python-format
 
msgid "Search \"%s\" in repository: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/search/search.html:8
 
#, python-format
 
msgid "Search \"%s\" in all repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/search/search.html:12
 
#: rhodecode/templates/search/search.html:32
 
@@ -3949,48 +3982,56 @@ msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/search/search.html:63
 
msgid "File contents"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/search/search.html:64
 
msgid "Commit messages"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/search/search.html:65
 
msgid "File names"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/search/search_commit.html:35
 
#: rhodecode/templates/search/search_content.html:21
 
#: rhodecode/templates/search/search_path.html:15
 
msgid "Permission denied"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:102
 
msgid "Delete repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:109
 
msgid "Remove repo"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Shortlog"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:15
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:19
 
msgid "shortlog"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:5
 
msgid "revision"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:7
 
msgid "age"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:8
 
msgid "author"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:75
 
msgid "Add or upload files directly via RhodeCode"
rhodecode/i18n/fr/LC_MESSAGES/rhodecode.po
Show inline comments
 
# French translations for RhodeCode.
 
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
 
# This file is distributed under the same license as the RhodeCode project.
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
 
#
 
msgid ""
 
msgstr ""
 
"Project-Id-Version: RhodeCode 1.1.5\n"
 
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 03:21+0100\n"
 
"POT-Creation-Date: 2012-12-14 04:02+0100\n"
 
"PO-Revision-Date: 2012-10-02 11:32+0100\n"
 
"Last-Translator: Vincent Duvert <vincent@duvert.net>\n"
 
"Language-Team: fr <LL@li.org>\n"
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 
"MIME-Version: 1.0\n"
 
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changelog.py:95
 
msgid "All Branches"
 
msgstr "Toutes les branches"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:84
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:83
 
msgid "show white space"
 
msgstr "Afficher les espaces et tabulations"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:91 rhodecode/controllers/changeset.py:98
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:90 rhodecode/controllers/changeset.py:97
 
msgid "ignore white space"
 
msgstr "Ignorer les espaces et tabulations"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:164
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:163
 
#, python-format
 
msgid "%s line context"
 
msgstr "Afficher %s lignes de contexte"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:315
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:411
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:314
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:417
 
#, python-format
 
msgid "Status change -> %s"
 
msgstr "Changement de statut -> %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:346
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:345
 
msgid ""
 
"Changing status on a changeset associated witha closed pull request is "
 
"not allowed"
 
msgstr ""
 
"Le changement de statut d’un changeset associé à une pull request fermée "
 
"n’est pas autorisé."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/compare.py:75
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:117
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:121
 
#: rhodecode/controllers/shortlog.py:100
 
msgid "There are no changesets yet"
 
msgstr "Il n’y a aucun changement pour le moment"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:69
 
msgid "Home page"
 
msgstr "Accueil"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:98
 
msgid "The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
 
msgstr ""
 
"Le serveur n’a pas pu interpréter la requête à cause d’une erreur de "
 
"syntaxe"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:101
 
msgid "Unauthorized access to resource"
 
msgstr "Accès interdit à cet ressource"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:103
 
msgid "You don't have permission to view this page"
 
msgstr "Vous n’avez pas la permission de voir cette page"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:105
 
msgid "The resource could not be found"
 
msgstr "Ressource introuvable"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:107
 
msgid ""
 
"The server encountered an unexpected condition which prevented it from "
 
"fulfilling the request."
 
msgstr ""
 
"La requête n’a pu être traitée en raison d’une erreur survenue sur le "
 
"serveur."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:52
 
#, python-format
 
msgid "Changes on %s repository"
 
msgstr "Changements sur le dépôt %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:53
 
#, python-format
 
msgid "%s %s feed"
 
msgstr "Flux %s de %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:86
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:126
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:138
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:137
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:149
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:62
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:73
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:94
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:153
 
msgid "Changeset was too big and was cut off..."
 
msgstr "Cet ensemble de changements était trop important et a été découpé…"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:92
 
msgid "commited on"
 
msgstr "a commité, le"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:86
 
msgid "click here to add new file"
 
msgstr "Ajouter un nouveau fichier"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:87
 
#, python-format
 
msgid "There are no files yet %s"
 
msgstr "Il n’y a pas encore de fichiers %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:265 rhodecode/controllers/files.py:325
 
#, python-format
 
msgid "This repository is has been locked by %s on %s"
 
msgstr "Ce dépôt a été verrouillé par %s sur %s."
 
@@ -155,205 +155,211 @@ msgstr "Aucun nom de fichier"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:404
 
msgid "downloads disabled"
 
msgstr "Les téléchargements sont désactivés"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:415
 
#, python-format
 
msgid "Unknown revision %s"
 
msgstr "Révision %s inconnue."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:417
 
msgid "Empty repository"
 
msgstr "Dépôt vide."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:419
 
msgid "Unknown archive type"
 
msgstr "Type d’archive inconnu"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:564
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:13
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:31
 
msgid "Changesets"
 
msgstr "Changesets"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:76
 
#: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:74
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:236 rhodecode/model/scm.py:550
 
msgid "Branches"
 
msgstr "Branches"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:80
 
#: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:78
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:237 rhodecode/model/scm.py:561
 
msgid "Tags"
 
msgstr "Tags"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/settings.py:80
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
 
"the filesystem please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr ""
 
"Le dépôt %s n’est pas représenté dans la base de données. Il a "
 
"probablement été créé ou renommé manuellement. Veuillez relancer "
 
"l’application pour rescanner les dépôts."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:134 rhodecode/controllers/settings.py:73
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:134
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
 
"the file system please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr ""
 
"Le dépôt %s n’est pas représenté dans la base de données. Il a "
 
"probablement été créé ou renommé manuellement. Veuillez relancer "
 
"l’application pour rescanner les dépôts."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:168
 
#, python-format
 
msgid "forked %s repository as %s"
 
msgstr "dépôt %s forké en tant que %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:182
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during repository forking %s"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant le fork du dépôt %s."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:206 rhodecode/controllers/journal.py:243
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:218 rhodecode/controllers/journal.py:261
 
msgid "public journal"
 
msgstr "Journal public"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:210 rhodecode/controllers/journal.py:247
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:222 rhodecode/controllers/journal.py:265
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:232
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
 
msgid "journal"
 
msgstr "Journal"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/login.py:143
 
msgid "You have successfully registered into rhodecode"
 
msgstr "Vous vous êtes inscrits avec succès à RhodeCode"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/login.py:164
 
msgid "Your password reset link was sent"
 
msgstr "Un lien de rénitialisation de votre mot de passe vous a été envoyé."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/login.py:184
 
msgid ""
 
"Your password reset was successful, new password has been sent to your "
 
"email"
 
msgstr ""
 
"Votre mot de passe a été réinitialisé. Votre nouveau mot de passe vous a "
 
"été envoyé par e-mail."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:78 rhodecode/model/scm.py:556
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:76 rhodecode/model/scm.py:556
 
msgid "Bookmarks"
 
msgstr "Signets"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:186
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:190
 
msgid "Pull request requires a title with min. 3 chars"
 
msgstr "Les requêtes de pull nécessitent un titre d’au moins 3 caractères."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:188
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:192
 
msgid "error during creation of pull request"
 
msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de la requête de pull."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:220
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:224
 
msgid "Successfully opened new pull request"
 
msgstr "La requête de pull a été ouverte avec succès."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:223
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:227
 
msgid "Error occurred during sending pull request"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant l’envoi de la requête de pull."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:256
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:260
 
msgid "Successfully deleted pull request"
 
msgstr "La requête de pull a été supprimée avec succès."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:452
 
msgid "Closing pull request on other statuses than rejected or approved forbidden"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/search.py:134
 
msgid "Invalid search query. Try quoting it."
 
msgstr "Requête invalide. Essayer de la mettre entre guillemets."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/search.py:139
 
msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
 
msgstr ""
 
"L’index de recherche n’est pas présent. Veuillez exécuter l’indexeur de "
 
"code Whoosh."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/search.py:143
 
msgid "An error occurred during this search operation"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant l’opération de recherche."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:108
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:268
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:124
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:277
 
#, python-format
 
msgid "Repository %s updated successfully"
 
msgstr "Dépôt %s mis à jour avec succès."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:126
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:286
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:142
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:295
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during update of repository %s"
 
msgstr "Une erreur est survenue lors de la mise à jour du dépôt %s."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:144
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:304
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:160
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:313
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was moved or renamed  from "
 
"the filesystem please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr ""
 
"Le dépôt %s n’est pas représenté dans la base de données. Il a "
 
"probablement été déplacé ou renommé manuellement. Veuillez relancer "
 
"l’application pour rescanner les dépôts."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:156
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:316
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:172
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:325
 
#, python-format
 
msgid "deleted repository %s"
 
msgstr "Dépôt %s supprimé"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:160
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:326
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:332
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:176
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:335
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:341
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during deletion of %s"
 
msgstr "Erreur pendant la suppression de %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:179
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:195
 
msgid "unlocked"
 
msgstr "déverrouillé"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:182
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:198
 
msgid "locked"
 
msgstr "verrouillé"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:184
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:200
 
#, python-format
 
msgid "Repository has been %s"
 
msgstr "Le dépôt a été %s."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:188
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:424
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:204
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:433
 
msgid "An error occurred during unlocking"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant le déverrouillage."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:140
 
msgid "No data loaded yet"
 
msgstr "Aucune donnée actuellement disponible."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:144
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:157
 
msgid "Statistics are disabled for this repository"
 
msgstr "La mise à jour des statistiques est désactivée pour ce dépôt."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/defaults.py:96
 
#, fuzzy
 
msgid "Default settings updated successfully"
 
msgstr "Mise à jour réussie des réglages LDAP"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/defaults.py:110
 
#, fuzzy
 
msgid "error occurred during update of defaults"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la mise à jour de l’utilisateur %s."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:50
 
msgid "BASE"
 
@@ -462,122 +468,122 @@ msgid "allowed with manual account activ
 
msgstr "Autorisé avec activation manuelle du compte"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:73
 
msgid "allowed with automatic account activation"
 
msgstr "Autorisé avec activation automatique du compte"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:75
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:78
 
msgid "Disabled"
 
msgstr "Interdite"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:76
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:79
 
msgid "Enabled"
 
msgstr "Autorisée"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:122
 
msgid "Default permissions updated successfully"
 
msgstr "Permissions par défaut mises à jour avec succès"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:136
 
msgid "error occurred during update of permissions"
 
msgstr "erreur pendant la mise à jour des permissions"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:125
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:126
 
msgid "--REMOVE FORK--"
 
msgstr "[Pas un fork]"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:194
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:195
 
#, python-format
 
msgid "created repository %s from %s"
 
msgstr "Le dépôt %s a été créé depuis %s."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:198
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:199
 
#, python-format
 
msgid "created repository %s"
 
msgstr "Le dépôt %s a été créé."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:229
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:230
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during creation of repository %s"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la création du dépôt %s."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:321
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:330
 
#, python-format
 
msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
 
msgstr "Impossible de supprimer le dépôt %s : Des forks y sont attachés."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:350
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:359
 
msgid "An error occurred during deletion of repository user"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la suppression de l’utilisateur du dépôt."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:369
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:378
 
msgid "An error occurred during deletion of repository users groups"
 
msgstr ""
 
"Une erreur est survenue durant la suppression du groupe d’utilisateurs de"
 
" ce dépôt."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:387
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:396
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la suppression des statistiques du dépôt."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:404
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:413
 
msgid "An error occurred during cache invalidation"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant l’invalidation du cache."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:444
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453
 
msgid "Updated repository visibility in public journal"
 
msgstr "La visibilité du dépôt dans le journal public a été mise à jour."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:448
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:457
 
msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
 
msgstr ""
 
"Une erreur est survenue durant la configuration du journal public pour ce"
 
" dépôt."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453 rhodecode/model/validators.py:300
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:462 rhodecode/model/validators.py:300
 
msgid "Token mismatch"
 
msgstr "Jeton d’authentification incorrect."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:466
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:475
 
msgid "Pulled from remote location"
 
msgstr "Les changements distants ont été récupérés."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:468
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:477
 
msgid "An error occurred during pull from remote location"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant le pull depuis la source distante."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:484
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:493
 
msgid "Nothing"
 
msgstr "[Aucun dépôt]"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:486
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:495
 
#, python-format
 
msgid "Marked repo %s as fork of %s"
 
msgstr "Le dépôt %s a été marké comme fork de %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:490
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:499
 
msgid "An error occurred during this operation"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant cette opération."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:120
 
#, python-format
 
msgid "created repos group %s"
 
msgstr "Le groupe de dépôts %s a été créé."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:133
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during creation of repos group %s"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la création du groupe de dépôts %s."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:167
 
#, python-format
 
msgid "updated repos group %s"
 
msgstr "Le groupe de dépôts %s a été mis à jour."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:180
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during update of repos group %s"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la mise à jour du groupe de dépôts %s."
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:198
 
@@ -783,191 +789,191 @@ msgid "Revoked 'repository fork' permiss
 
msgstr "La permission de fork de dépôts a été révoquée au groupe d’utilisateurs."
 

	
 
#: rhodecode/lib/auth.py:499
 
msgid "You need to be a registered user to perform this action"
 
msgstr "Vous devez être un utilisateur enregistré pour effectuer cette action."
 

	
 
#: rhodecode/lib/auth.py:540
 
msgid "You need to be a signed in to view this page"
 
msgstr "Vous devez être connecté pour visualiser cette page."
 

	
 
#: rhodecode/lib/diffs.py:74
 
msgid "binary file"
 
msgstr "Fichier binaire"
 

	
 
#: rhodecode/lib/diffs.py:90
 
msgid "Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff"
 
msgstr ""
 
"Cet ensemble de changements était trop gros pour être affiché et a été "
 
"découpé, utilisez le menu « Diff » pour afficher les différences."
 

	
 
#: rhodecode/lib/diffs.py:100
 
msgid "No changes detected"
 
msgstr "Aucun changement détecté."
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:373
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:374
 
#, python-format
 
msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
 
msgstr "%d/%m/%Y à %H:%M:%S"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:485
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:486
 
msgid "True"
 
msgstr "Vrai"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:489
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:490
 
msgid "False"
 
msgstr "Faux"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:529
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:530
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Deleted branch: %s"
 
msgstr "Dépôt %s supprimé"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:532
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:533
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Created tag: %s"
 
msgstr "utilisateur %s créé"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:545
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:546
 
msgid "Changeset not found"
 
msgstr "Ensemble de changements non trouvé"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:588
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:589
 
#, python-format
 
msgid "Show all combined changesets %s->%s"
 
msgstr "Afficher les changements combinés %s->%s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:594
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:595
 
msgid "compare view"
 
msgstr "vue de comparaison"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:614
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:615
 
msgid "and"
 
msgstr "et"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:615
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:616
 
#, python-format
 
msgid "%s more"
 
msgstr "%s de plus"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:616 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:617 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
 
msgid "revisions"
 
msgstr "révisions"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:640
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:641
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "fork name %s"
 
msgstr "Nom du fork %s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:653
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:658
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
 
#, python-format
 
msgid "Pull request #%s"
 
msgstr "Requête de pull #%s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:659
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:664
 
msgid "[deleted] repository"
 
msgstr "[a supprimé] le dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:661 rhodecode/lib/helpers.py:671
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:666 rhodecode/lib/helpers.py:676
 
msgid "[created] repository"
 
msgstr "[a créé] le dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:663
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:668
 
msgid "[created] repository as fork"
 
msgstr "[a créé] le dépôt en tant que fork"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:665 rhodecode/lib/helpers.py:673
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:670 rhodecode/lib/helpers.py:678
 
msgid "[forked] repository"
 
msgstr "[a forké] le dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:667 rhodecode/lib/helpers.py:675
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:672 rhodecode/lib/helpers.py:680
 
msgid "[updated] repository"
 
msgstr "[a mis à jour] le dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:669
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:674
 
msgid "[delete] repository"
 
msgstr "[a supprimé] le dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:677
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:682
 
msgid "[created] user"
 
msgstr "[a créé] l’utilisateur"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:679
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:684
 
msgid "[updated] user"
 
msgstr "[a mis à jour] l’utilisateur"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:681
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:686
 
msgid "[created] users group"
 
msgstr "[a créé] le groupe d’utilisateurs"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:683
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:688
 
msgid "[updated] users group"
 
msgstr "[a mis à jour] le groupe d’utilisateurs"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:685
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:690
 
msgid "[commented] on revision in repository"
 
msgstr "[a commenté] une révision du dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:687
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:692
 
msgid "[commented] on pull request for"
 
msgstr "[a commenté] la requête de pull pour"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:689
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:694
 
msgid "[closed] pull request for"
 
msgstr "[a fermé] la requête de pull de"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:691
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:696
 
msgid "[pushed] into"
 
msgstr "[a pushé] dans"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:693
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:698
 
msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
 
msgstr "[a commité via RhodeCode] dans le dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:695
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:700
 
msgid "[pulled from remote] into repository"
 
msgstr "[a pullé depuis un site distant] dans le dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:697
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:702
 
msgid "[pulled] from"
 
msgstr "[a pullé] depuis"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:699
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:704
 
msgid "[started following] repository"
 
msgstr "[suit maintenant] le dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:701
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:706
 
msgid "[stopped following] repository"
 
msgstr "[ne suit plus] le dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:877
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:883
 
#, python-format
 
msgid " and %s more"
 
msgstr "et %s de plus"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:881
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:887
 
msgid "No Files"
 
msgstr "Aucun fichier"
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:403
 
#, python-format
 
msgid "%d year"
 
msgid_plural "%d years"
 
msgstr[0] "%d an"
 
msgstr[1] "%d ans"
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:404
 
#, python-format
 
msgid "%d month"
 
msgid_plural "%d months"
 
msgstr[0] "%d mois"
 
msgstr[1] "%d mois"
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:405
 
#, python-format
 
msgid "%d day"
 
msgid_plural "%d days"
 
msgstr[0] "%d jour"
 
msgstr[1] "%d jours"
 

	
 
@@ -999,125 +1005,125 @@ msgstr "à la ligne %s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:426
 
#, python-format
 
msgid "%s ago"
 
msgstr "Il y a %s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:428
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "in %s and %s"
 
msgstr "Il y a %s et %s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:431
 
#, python-format
 
msgid "%s and %s ago"
 
msgstr "Il y a %s et %s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:434
 
msgid "just now"
 
msgstr "à l’instant"
 

	
 
#: rhodecode/lib/celerylib/tasks.py:270
 
msgid "password reset link"
 
msgstr "Réinitialisation du mot de passe"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1180
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1183
 
msgid "Repository no access"
 
msgstr "Aucun accès au dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1181
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1184
 
msgid "Repository read access"
 
msgstr "Accès en lecture au dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1182
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1185
 
msgid "Repository write access"
 
msgstr "Accès en écriture au dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1183
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1186
 
msgid "Repository admin access"
 
msgstr "Accès administrateur au dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1185
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1188
 
msgid "Repositories Group no access"
 
msgstr "Aucun accès au groupe de dépôts"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1186
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1189
 
msgid "Repositories Group read access"
 
msgstr "Accès en lecture au groupe de dépôts"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1187
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1190
 
msgid "Repositories Group write access"
 
msgstr "Accès en écriture au groupe de dépôts"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1188
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1191
 
msgid "Repositories Group admin access"
 
msgstr "Accès administrateur au groupe de dépôts"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1190
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1193
 
msgid "RhodeCode Administrator"
 
msgstr "Administrateur RhodeCode"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1191
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1194
 
msgid "Repository creation disabled"
 
msgstr "Création de dépôt désactivée"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1192
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1195
 
msgid "Repository creation enabled"
 
msgstr "Création de dépôt activée"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1193
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1196
 
msgid "Repository forking disabled"
 
msgstr "Fork de dépôt désactivé"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1194
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1197
 
msgid "Repository forking enabled"
 
msgstr "Fork de dépôt activé"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1195
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1198
 
msgid "Register disabled"
 
msgstr "Enregistrement désactivé"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1196
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1199
 
msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
 
msgstr "Enregistrer un nouvel utilisateur Rhodecode manuellement activé"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1199
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1202
 
msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation"
 
msgstr "Enregistrer un nouvel utilisateur Rhodecode auto-activé"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1640
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1643
 
msgid "Not Reviewed"
 
msgstr "Pas encore relue"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1641
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1644
 
msgid "Approved"
 
msgstr "Approuvée "
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1642
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1645
 
msgid "Rejected"
 
msgstr "Rejetée"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1643
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1646
 
msgid "Under Review"
 
msgstr "En cours de relecture"
 

	
 
#: rhodecode/model/comment.py:110
 
#, python-format
 
msgid "on line %s"
 
msgstr "à la ligne %s"
 

	
 
#: rhodecode/model/comment.py:173
 
msgid "[Mention]"
 
msgstr "[Mention]"
 

	
 
#: rhodecode/model/forms.py:43
 
msgid "Please enter a login"
 
msgstr "Veuillez entrer un identifiant"
 

	
 
#: rhodecode/model/forms.py:44
 
#, python-format
 
msgid "Enter a value %(min)i characters long or more"
 
msgstr "Entrez une valeur d’au moins %(min)i caractères de long."
 

	
 
#: rhodecode/model/forms.py:52
 
msgid "Please enter a password"
 
msgstr "Veuillez entrer un mot de passe"
 
@@ -1145,66 +1151,66 @@ msgstr "vous a mentioné %(when)s"
 
#: rhodecode/model/notification.py:223
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "registered in RhodeCode at %(when)s"
 
msgstr "s’est enregistré sur RhodeCode %(when)s"
 

	
 
#: rhodecode/model/notification.py:224
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "opened new pull request at %(when)s"
 
msgstr "a ouvert une nouvelle requête de pull %(when)s"
 

	
 
#: rhodecode/model/notification.py:225
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "commented on pull request at %(when)s"
 
msgstr "a commenté sur la requête de pull %(when)s"
 

	
 
#: rhodecode/model/pull_request.py:90
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s"
 
msgstr "%(user)s voudrait que vous examiniez sa requête de pull nº%(pr_id)s"
 

	
 
#: rhodecode/model/scm.py:542
 
msgid "latest tip"
 
msgstr "Dernier sommet"
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:230
 
#: rhodecode/model/user.py:232
 
msgid "new user registration"
 
msgstr "Nouveau compte utilisateur enregistré"
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:255 rhodecode/model/user.py:279
 
#: rhodecode/model/user.py:301
 
#: rhodecode/model/user.py:257 rhodecode/model/user.py:281
 
#: rhodecode/model/user.py:303
 
msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr ""
 
"Vous ne pouvez pas éditer cet utilisateur ; il est nécessaire pour le bon"
 
" fonctionnement de l’application."
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:325
 
#: rhodecode/model/user.py:327
 
msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr ""
 
"Vous ne pouvez pas supprimer cet utilisateur ; il est nécessaire pour le "
 
"bon fonctionnement de l’application."
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:331
 
#: rhodecode/model/user.py:333
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch "
 
"owners or remove those repositories. %s"
 
msgstr ""
 
"L’utilisateur « %s » possède %s dépôts et ne peut être supprimé. Changez "
 
"les propriétaires de ces dépôts. %s"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:36 rhodecode/model/validators.py:37
 
msgid "Value cannot be an empty list"
 
msgstr "Cette valeur ne peut être une liste vide."
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:83
 
#, python-format
 
msgid "Username \"%(username)s\" already exists"
 
msgstr "Le nom d’utilisateur « %(username)s » existe déjà."
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:85
 
#, python-format
 
msgid "Username \"%(username)s\" is forbidden"
 
msgstr "Le nom d’utilisateur « %(username)s » n’est pas autorisé"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:87
 
msgid ""
 
@@ -1293,88 +1299,89 @@ msgid "Repositories group with name \"%(
 
msgstr "Un groupe de dépôts portant le nom « %(repo)s » existe déjà."
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:432
 
msgid "invalid clone url"
 
msgstr "URL de clonage invalide."
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:433
 
msgid "Invalid clone url, provide a valid clone http(s)/svn+http(s) url"
 
msgstr ""
 
"URL à cloner invalide. Veuillez fournir une URL valide en http(s) ou "
 
"svn+http(s)."
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:458
 
msgid "Fork have to be the same type as parent"
 
msgstr "Le fork doit être du même type que le parent."
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:473
 
msgid "You don't have permissions to create repository in this group"
 
msgstr "Vous n’avez pas la permission de créer un dépôt dans ce groupe."
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:498
 
msgid "This username or users group name is not valid"
 
msgstr "Ce nom d’utilisateur ou de groupe n’est pas valide."
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:582
 
#: rhodecode/model/validators.py:591
 
msgid "This is not a valid path"
 
msgstr "Ceci n’est pas un chemin valide"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:597
 
#: rhodecode/model/validators.py:606
 
msgid "This e-mail address is already taken"
 
msgstr "Cette adresse e-mail est déjà enregistrée"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:617
 
#: rhodecode/model/validators.py:626
 
#, python-format
 
msgid "e-mail \"%(email)s\" does not exist."
 
msgstr "L’adresse e-mail « %(email)s » n’existe pas"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:654
 
#: rhodecode/model/validators.py:663
 
msgid ""
 
"The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name "
 
"of the attribute that is equivalent to \"username\""
 
msgstr ""
 
"L’attribut Login du CN doit être spécifié. Cet attribut correspond au nom"
 
" d’utilisateur."
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:673
 
#: rhodecode/model/validators.py:682
 
#, python-format
 
msgid "Revisions %(revs)s are already part of pull request or have set status"
 
msgstr ""
 
"Les révisions %(revs)s font déjà partie de la requête de pull ou on des "
 
"statuts définis."
 

	
 
#: rhodecode/templates/index.html:3
 
msgid "Dashboard"
 
msgstr "Tableau de bord"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:6
 
#: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:4
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:31
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:40
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:48
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:10
 
msgid "quick filter..."
 
msgstr "Filtre rapide…"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:233
 
msgid "repositories"
 
msgstr "Dépôts"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:13
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:15
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:21
 
msgid "ADD REPOSITORY"
 
msgstr "AJOUTER UN DÉPÔT"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:29
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:136
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:32
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:32
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:33
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:32
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:33
 
msgid "Group name"
 
@@ -1398,152 +1405,152 @@ msgid "Description"
 
msgstr "Description"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:40
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:47
 
msgid "Repositories group"
 
msgstr "Groupe de dépôts"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:71
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:174
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:264
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:9
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:32
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:70
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:196
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:59
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:180
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:216
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:184
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:36
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:6
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:50
 
#: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
 
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:47
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:168
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:70
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:7
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:31
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:43
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:132
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:51
 
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:6
 
msgid "Name"
 
msgstr "Nom"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:73
 
msgid "Last change"
 
msgstr "Dernière modification"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:74
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:179
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:182
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:170
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:198
 
msgid "Tip"
 
msgstr "Sommet"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:75
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:181
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:269
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:121
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:73
 
msgid "Owner"
 
msgstr "Propriétaire"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:76
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:48
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:51
 
msgid "RSS"
 
msgstr "RSS"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:77
 
msgid "Atom"
 
msgstr "Atom"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:167
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:207
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:291
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:94
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:202
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:107
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:60
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:76
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:193
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:221
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:77
 
msgid "Click to sort ascending"
 
msgstr "Tri ascendant"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:168
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:208
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:292
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:95
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:203
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:108
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:77
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:194
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:222
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:78
 
msgid "Click to sort descending"
 
msgstr "Tri descendant"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:177
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:267
 
msgid "Last Change"
 
msgstr "Dernière modification"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:209
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:293
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:96
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:204
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:109
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:62
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:78
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:195
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:223
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:79
 
msgid "No records found."
 
msgstr "Aucun élément n’a été trouvé."
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:210
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:294
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:97
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:205
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:110
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:63
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:79
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:224
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:80
 
msgid "Data error."
 
msgstr "Erreur d’intégrité des données."
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:211
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:295
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:98
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:206
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:111
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:64
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:80
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:197
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:225
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:81
 
msgid "Loading..."
 
msgstr "Chargement…"
 

	
 
#: rhodecode/templates/login.html:5 rhodecode/templates/login.html:54
 
msgid "Sign In"
 
msgstr "Connexion"
 

	
 
#: rhodecode/templates/login.html:21
 
msgid "Sign In to"
 
msgstr "Connexion à"
 

	
 
#: rhodecode/templates/login.html:31 rhodecode/templates/register.html:20
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:5
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:32
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:50
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:26
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:83
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:131
 
msgid "Username"
 
msgstr "Nom d’utilisateur"
 

	
 
#: rhodecode/templates/login.html:40 rhodecode/templates/register.html:29
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:46
 
@@ -1649,81 +1656,100 @@ msgid "There are no branches yet"
 
msgstr "Aucune branche n’a été créée pour le moment."
 

	
 
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:15
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:10
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:15
 
msgid "tags"
 
msgstr "Tags"
 

	
 
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:22
 
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:38
 
msgid "There are no tags yet"
 
msgstr "Aucun tag n’a été créé pour le moment."
 

	
 
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:28
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:15
 
msgid "bookmarks"
 
msgstr "Signets"
 

	
 
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:35
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:32
 
msgid "There are no bookmarks yet"
 
msgstr "Aucun signet n’a été créé."
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:5
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:9
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
 
msgid "Admin journal"
 
msgstr "Historique d’administration"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:10
 
#, fuzzy
 
msgid "journal filter..."
 
msgstr "Filtre rapide…"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:12
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:11
 
#, fuzzy
 
msgid "filter"
 
msgstr "Fichiers"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
 
#, python-format
 
msgid "%s entry"
 
msgid_plural "%s entries"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:74
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:8
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:10
 
msgid "Action"
 
msgstr "Action"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:7
 
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:41
 
msgid "Repository"
 
msgstr "Dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:8
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:37
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:7
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:51
 
#: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:7
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:52
 
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:7
 
msgid "Date"
 
msgstr "Date"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:9
 
msgid "From IP"
 
msgstr "Depuis l’adresse IP"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:57
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:63
 
msgid "No actions yet"
 
msgstr "Aucune action n’a été enregistrée pour le moment."
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:5
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:25
 
#, fuzzy
 
msgid "Repositories defaults"
 
msgstr "Groupes de dépôts"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:11
 
#, fuzzy
 
msgid "Defaults"
 
msgstr "[Par défaut]"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:35
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:38
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:58
 
msgid "Type"
 
msgstr "Type"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:48
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:69
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:89
 
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:72
 
@@ -1754,49 +1780,49 @@ msgstr "Activer les téléchargements"
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:107
 
msgid "Enable download menu on summary page."
 
msgstr "Afficher le menu de téléchargements sur la page du dépôt."
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:75
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:112
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:66
 
msgid "Enable locking"
 
msgstr "Activer le verrouillage"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:79
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:116
 
msgid "Enable lock-by-pulling on repository."
 
msgstr "Activer le verrouillage lors d’un pull sur le dépôt."
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:84
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:89
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:141
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:74
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:73
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:133
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:178
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:79
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:135
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:93
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
 
msgid "Save"
 
msgstr "Enregistrer"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:5
 
msgid "LDAP administration"
 
msgstr "Administration LDAP"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:11
 
msgid "Ldap"
 
msgstr "LDAP"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:28
 
msgid "Connection settings"
 
msgstr "Options de connexion"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:30
 
msgid "Enable LDAP"
 
msgstr "Activer le LDAP"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:34
 
msgid "Host"
 
msgstr "Serveur"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:38
 
@@ -2052,49 +2078,49 @@ msgid "Clone uri"
 
msgstr "URL de clone"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:53
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:52
 
msgid "Optional select a group to put this repository into."
 
msgstr "Sélectionnez un groupe (optionel) dans lequel sera placé le dépôt."
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:126
 
msgid "Change owner of this repository."
 
msgstr "Changer le propriétaire de ce dépôt."
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:142
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:75
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:113
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:179
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:269
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:134
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:179
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:282
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:80
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:136
 
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:82
 
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:68
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:124
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:95
 
msgid "Reset"
 
msgstr "Réinitialiser"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:152
 
msgid "Administration"
 
msgstr "Administration"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:155
 
msgid "Statistics"
 
msgstr "Statistiques"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:159
 
msgid "Reset current statistics"
 
msgstr "Réinitialiser les statistiques"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:159
 
msgid "Confirm to remove current statistics"
 
msgstr "Souhaitez-vous vraiment réinitialiser les statistiques de ce dépôt ?"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:162
 
msgid "Fetched to rev"
 
msgstr "Parcouru jusqu’à la révision"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:163
 
@@ -2200,100 +2226,103 @@ msgstr "Veuillez confirmer le verrouillage de ce dépôt."
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:247
 
msgid "Repository is not locked"
 
msgstr "Ce dépôt n’est pas verrouillé."
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:252
 
msgid "Force locking on repository. Works only when anonymous access is disabled"
 
msgstr ""
 
"Forcer le verrouillage du dépôt. Ce réglage fonctionne uniquement quand "
 
"l‘accès anonyme est désactivé."
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:259
 
msgid "Set as fork of"
 
msgstr "Indiquer comme fork"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:268
 
msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list"
 
msgstr "Marquer ce dépôt comme fork d’un autre dépôt de la liste."
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:274
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:26
 
msgid "Delete"
 
msgstr "Supprimer"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
 
msgid "Remove this repository"
 
msgstr "Supprimer ce dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
 
msgid "Confirm to delete this repository"
 
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce dépôt ?"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:282
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:119
 
#, fuzzy
 
msgid ""
 
"This repository will be renamed in a special way in order to be "
 
"unaccesible for RhodeCode and VCS systems.\n"
 
"                         If you need fully delete it from filesystem "
 
"please do it manually"
 
"unaccesible for RhodeCode and VCS systems. If you need fully delete it "
 
"from file system please do it manually"
 
msgstr ""
 
"Ce dépôt sera renommé de manière à le rendre inaccessible à RhodeCode et "
 
"au système de gestion de versions.\n"
 
"Si vous voulez le supprimer complètement, effectuez la suppression "
 
"manuellement. Ce dépôt sera renommé de manière à le rendre inaccessible à"
 
" RhodeCode et au système de gestion de versions.\n"
 
"Si vous voulez le supprimer complètement, effectuez la suppression "
 
"manuellement."
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:3
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:3
 
msgid "none"
 
msgstr "Aucune"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:4
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:4
 
msgid "read"
 
msgstr "Lecture"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:5
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:5
 
msgid "write"
 
msgstr "Écriture"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:85
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:229
 
msgid "admin"
 
msgstr "Administration"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:7
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:7
 
msgid "member"
 
msgstr "Membre"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:16
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:67
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:87
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:95
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:85
 
msgid "private repository"
 
msgstr "Dépôt privé"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:19
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:28
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:18
 
msgid "default"
 
msgstr "[Par défaut]"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:33
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:58
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:23
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:42
 
msgid "revoke"
 
msgstr "Révoquer"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:83
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:67
 
msgid "Add another member"
 
msgstr "Ajouter un utilisateur"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:97
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:87
 
@@ -2777,49 +2806,49 @@ msgid "Confirm to delete this email: %s"
 
msgstr "Veuillez confirmer la suppression de l’e-mail : %s"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:274
 
msgid "New email address"
 
msgstr "Nouvelle adrese"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:281
 
msgid "Add"
 
msgstr "Ajouter"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:5
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:124
 
msgid "My account"
 
msgstr "Mon compte"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:9
 
msgid "My Account"
 
msgstr "Mon compte"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:35
 
msgid "My permissions"
 
msgstr "Mes permissions"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:38
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
 
msgid "My repos"
 
msgstr "Mes dépôts"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:41
 
msgid "My pull requests"
 
msgstr "Mes requêtes de pull"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:45
 
msgid "Add repo"
 
msgstr "Ajouter un dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:2
 
msgid "Opened by me"
 
msgstr "Ouvertes par moi"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:10
 
#, python-format
 
msgid "Pull request #%s opened on %s"
 
msgstr "Requête de pull nº%s ouverte le %s"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:15
 
msgid "Confirm to delete this pull request"
 
msgstr "Veuillez confirmer la suppression de cette requête de pull."
 

	
 
@@ -2991,49 +3020,48 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le groupe d‘utilisateurs « %s » ?"
 
msgid "Submit a bug"
 
msgstr "Signaler un bogue"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:77
 
msgid "Login to your account"
 
msgstr "Connexion à votre compte"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:100
 
msgid "Forgot password ?"
 
msgstr "Mot de passe oublié ?"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:107
 
msgid "Log In"
 
msgstr "Connexion"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:118
 
msgid "Inbox"
 
msgstr "Boîte de réception"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:123
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:322
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:324
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:326
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:4
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:4
 
msgid "Journal"
 
msgstr "Historique"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:125
 
msgid "Log Out"
 
msgstr "Se déconnecter"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:144
 
msgid "Switch repository"
 
msgstr "Aller au dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:146
 
msgid "Products"
 
msgstr "Produits"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:152
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:182 rhodecode/templates/base/root.html:47
 
msgid "loading..."
 
msgstr "Chargement…"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:158
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:160
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:162
 
@@ -3124,49 +3152,49 @@ msgid "settings"
 
msgstr "Réglages"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:251
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:253
 
msgid "Followers"
 
msgstr "Followers"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:259
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:261
 
msgid "Forks"
 
msgstr "Forks"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:340
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:342
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:344
 
#: rhodecode/templates/search/search.html:52
 
msgid "Search"
 
msgstr "Rechercher"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:42
 
msgid "add another comment"
 
msgstr "Nouveau commentaire"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:43
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:75
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:57
 
msgid "Stop following this repository"
 
msgstr "Arrêter de suivre ce dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:44
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:61
 
msgid "Start following this repository"
 
msgstr "Suivre ce dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:45
 
msgid "Group"
 
msgstr "Groupe"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:48
 
msgid "search truncated"
 
msgstr "Résultats tronqués"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:49
 
msgid "no matching files"
 
msgstr "Aucun fichier ne correspond"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:51
 
#, fuzzy
 
msgid "Open new pull request for selected changesets"
 
@@ -3233,237 +3261,241 @@ msgstr "Réglages de recherche"
 
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:19
 
#, python-format
 
msgid "compare fork with %s"
 
msgstr "Comparer le fork avec %s"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:40
 
#, fuzzy
 
msgid "Compare fork with parent"
 
msgstr "Comparer le fork avec %s"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:49
 
msgid "Show"
 
msgstr "Afficher"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:74
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:375
 
msgid "show more"
 
msgstr "montrer plus"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:78
 
msgid "Affected number of files, click to show more details"
 
msgstr "Nombre de fichiers modifiés, cliquez pour plus de détails"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:91
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:44
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:65
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:20
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:46
 
msgid "Changeset status"
 
msgstr "Statut du changeset"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:94
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:20
 
msgid "Click to open associated pull request"
 
msgstr "Cliquez ici pour ouvrir la requête de pull associée."
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:104
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:85
 
msgid "Parent"
 
msgstr "Parent"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:110
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:91
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:42
 
msgid "No parents"
 
msgstr "Aucun parent"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:115
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:106
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:79
 
msgid "merge"
 
msgstr "Fusion"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:118
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:109
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:82
 
#: rhodecode/templates/files/files.html:29
 
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:33
 
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:33
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:9
 
msgid "branch"
 
msgstr "Branche"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:124
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:88
 
msgid "bookmark"
 
msgstr "Signet"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:130
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:103
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:114
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:94
 
msgid "tag"
 
msgstr "Tag"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:301
 
msgid "There are no changes yet"
 
msgstr "Il n’y a aucun changement pour le moment"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:4
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:73
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:94
 
msgid "removed"
 
msgstr "Supprimés"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:5
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:74
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
 
msgid "changed"
 
msgstr "Modifiés"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:6
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:75
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:96
 
msgid "added"
 
msgstr "Ajoutés"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:8
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:9
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:10
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:77
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:78
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:79
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:99
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:100
 
#, python-format
 
msgid "affected %s files"
 
msgstr "%s fichiers affectés"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:6
 
#, python-format
 
msgid "%s Changeset"
 
msgstr "Changeset de %s"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:14
 
msgid "Changeset"
 
msgstr "Changements"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:49
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:52
 
#, fuzzy
 
msgid "No children"
 
msgstr "Appliquer aux enfants"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:70
 
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:20
 
msgid "raw diff"
 
msgstr "Diff brut"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:50
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:71
 
#, fuzzy
 
msgid "patch diff"
 
msgstr "Diff brut"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:51
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:72
 
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:21
 
msgid "download diff"
 
msgstr "Télécharger le diff"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
 
#, python-format
 
msgid "%d comment"
 
msgid_plural "%d comments"
 
msgstr[0] "%d commentaire"
 
msgstr[1] "%d commentaires"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
 
#, python-format
 
msgid "(%d inline)"
 
msgid_plural "(%d inline)"
 
msgstr[0] "(et %d en ligne)"
 
msgstr[1] "(et %d en ligne)"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:111
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:122
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:44
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:76
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "%s file changed"
 
msgid_plural "%s files changed"
 
msgstr[0] "%s fichié modifié"
 
msgstr[1] "%s fichié modifié"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:113
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:124
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:46
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:78
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "%s file changed with %s insertions and %s deletions"
 
msgid_plural "%s files changed with %s insertions and %s deletions"
 
msgstr[0] "%s fichiers affectés avec %s insertions et %s suppressions"
 
msgstr[1] "%s fichiers affectés avec %s insertions et %s suppressions"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:42
 
msgid "Submitting..."
 
msgstr "Envoi…"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:45
 
msgid "Commenting on line {1}."
 
msgstr "Commentaire sur la ligne {1}."
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:46
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:121
 
#, python-format
 
msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support."
 
msgstr ""
 
"Les commentaires sont analysés avec la syntaxe %s, avec le support de la "
 
"commande %s."
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:48
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:123
 
msgid "Use @username inside this text to send notification to this RhodeCode user"
 
msgstr ""
 
"Utilisez @nomutilisateur dans ce texte pour envoyer une notification à "
 
"l’utilisateur RhodeCode en question."
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:59
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:138
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:143
 
msgid "Comment"
 
msgstr "Commentaire"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:60
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:71
 
msgid "Hide"
 
msgstr "Masquer"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:67
 
msgid "You need to be logged in to comment."
 
msgstr "Vous devez être connecté pour poster des commentaires."
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:67
 
msgid "Login now"
 
msgstr "Se connecter maintenant"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
 
msgid "Leave a comment"
 
msgstr "Laisser un commentaire"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
 
msgid "Check this to change current status of code-review for this changeset"
 
msgstr "Cochez pour changer le statut de la relecture de code pour ce changeset"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
 
msgid "change status"
 
msgstr "Modifier le statut"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:140
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:145
 
msgid "Comment and close"
 
msgstr "Commenter et fermer"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Changesets"
 
msgstr "Changesets de %s"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:29
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:29
 
msgid "Compare View"
 
msgstr "Comparaison"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:29
 
#, fuzzy
 
msgid "Show combined compare"
 
msgstr "Afficher les commentaires"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:54
 
msgid "Files affected"
 
msgstr "Fichiers affectés"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:19
 
msgid "show full diff for this file"
 
@@ -3477,61 +3509,61 @@ msgstr "Afficher les commentaires"
 
msgid "No changesets"
 
msgstr "Aucun changeset"
 

	
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:37
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:69
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Showing %s commit"
 
msgid_plural "Showing %s commits"
 
msgstr[0] "Afficher %s les commentaires"
 
msgstr[1] "Afficher %s les commentaires"
 

	
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:52
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:84
 
#, fuzzy
 
msgid "No files"
 
msgstr "Fichiers"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:39
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:41
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:43
 
msgid "Fork"
 
msgstr "Fork"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:60
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:77
 
msgid "Mercurial repository"
 
msgstr "Dépôt Mercurial"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:62
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:91
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:80
 
msgid "Git repository"
 
msgstr "Dépôt Git"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:69
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:97
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:87
 
msgid "public repository"
 
msgstr "Dépôt public"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:80
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:96
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:97
 
msgid "Fork of"
 
msgstr "Fork de"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:94
 
msgid "No changesets yet"
 
msgstr "Dépôt vide"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:101
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:103
 
#, python-format
 
msgid "Subscribe to %s rss feed"
 
msgstr "S’abonner au flux RSS de %s"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:109
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:111
 
#, python-format
 
msgid "Subscribe to %s atom feed"
 
@@ -3868,92 +3900,92 @@ msgstr "MÀJ après le clonage"
 
msgid "Checkout source after making a clone"
 
msgstr "Mettre à jour depuis la source après clonage"
 

	
 
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:94
 
msgid "fork this repository"
 
msgstr "Forker ce dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/templates/forks/forks.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Forks"
 
msgstr "Forks de %s"
 

	
 
#: rhodecode/templates/forks/forks.html:13
 
msgid "forks"
 
msgstr "forks"
 

	
 
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:17
 
msgid "forked"
 
msgstr "forké"
 

	
 
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:42
 
msgid "There are no forks yet"
 
msgstr "Il n’y a pas encore de forks."
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:13
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
 
msgid "ATOM journal feed"
 
msgstr "Flux ATOM du journal"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:14
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:22
 
msgid "RSS journal feed"
 
msgstr "Flux RSS du journal"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:24
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:32
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:55
 
msgid "Refresh"
 
msgstr "Rafraîchir"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:27
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:35
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:24
 
msgid "RSS feed"
 
msgstr "Flux RSS"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:30
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:38
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:27
 
msgid "ATOM feed"
 
msgstr "Flux ATOM"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
 
msgid "Watched"
 
msgstr "Surveillé"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
 
msgid "ADD"
 
msgstr "AJOUTER"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
 
msgid "following user"
 
msgstr "utilisateur suivant"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
 
msgid "user"
 
msgstr "utilisateur"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:102
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:110
 
msgid "You are not following any users or repositories"
 
msgstr "Vous ne suivez aucun utilisateur ou dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:51
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:55
 
msgid "No entries yet"
 
msgstr "Aucune entrée pour le moment"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:13
 
msgid "ATOM public journal feed"
 
msgstr "Flux ATOM du journal public"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:14
 
msgid "RSS public journal feed"
 
msgstr "Flux RSS du journal public"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:21
 
msgid "Public Journal"
 
msgstr "Journal public"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:4
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:12
 
msgid "New pull request"
 
msgstr "Nouvelle requête de pull"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:54
 
msgid "refresh overview"
 
msgstr "Rafraîchir les informations"
 

	
 
@@ -4010,48 +4042,53 @@ msgstr "Statut de la requête de pull"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:44
 
msgid "Still not reviewed by"
 
msgstr "Pas encore relue par"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:48
 
#, python-format
 
msgid "%d reviewer"
 
msgid_plural "%d reviewers"
 
msgstr[0] "%d relecteur"
 
msgstr[1] "%d relecteurs"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:50
 
msgid "pull request was reviewed by all reviewers"
 
msgstr "La requête de pull a été relue par tous les relecteurs."
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:58
 
msgid "Created on"
 
msgstr "Créé le"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:65
 
msgid "Compare view"
 
msgstr "Vue de comparaison"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:112
 
#, fuzzy
 
msgid "reviewer"
 
msgstr "%d relecteur"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
 
msgid "all pull requests"
 
msgstr "Requêtes de pull"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:12
 
msgid "All pull requests"
 
msgstr "Toutes les requêtes de pull"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:27
 
msgid "Closed"
 
msgstr "Fermée"
 

	
 
#: rhodecode/templates/search/search.html:6
 
#, python-format
 
msgid "Search \"%s\" in repository: %s"
 
msgstr "Rechercher « %s » dans le dépôt : %s"
 

	
 
#: rhodecode/templates/search/search.html:8
 
#, python-format
 
msgid "Search \"%s\" in all repositories"
 
msgstr "Rechercher « %s » dans tous les dépôts"
 

	
 
#: rhodecode/templates/search/search.html:12
 
#: rhodecode/templates/search/search.html:32
 
@@ -4074,48 +4111,58 @@ msgstr "Rechercher dans"
 

	
 
#: rhodecode/templates/search/search.html:63
 
msgid "File contents"
 
msgstr "Le contenu des fichiers"
 

	
 
#: rhodecode/templates/search/search.html:64
 
msgid "Commit messages"
 
msgstr "Les messages de commit"
 

	
 
#: rhodecode/templates/search/search.html:65
 
msgid "File names"
 
msgstr "Les noms de fichiers"
 

	
 
#: rhodecode/templates/search/search_commit.html:35
 
#: rhodecode/templates/search/search_content.html:21
 
#: rhodecode/templates/search/search_path.html:15
 
msgid "Permission denied"
 
msgstr "Permission refusée"
 

	
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Settings"
 
msgstr "Réglages de %s"
 

	
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:102
 
#, fuzzy
 
msgid "Delete repository"
 
msgstr "[a supprimé] le dépôt"
 

	
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:109
 
#, fuzzy
 
msgid "Remove repo"
 
msgstr "Enlever"
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Shortlog"
 
msgstr "Résumé de %s"
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:15
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:19
 
msgid "shortlog"
 
msgstr "Résumé"
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:5
 
msgid "revision"
 
msgstr "Révision"
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:7
 
msgid "age"
 
msgstr "Âge"
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:8
 
msgid "author"
 
msgstr "Auteur"
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:75
 
msgid "Add or upload files directly via RhodeCode"
rhodecode/i18n/ja/LC_MESSAGES/rhodecode.po
Show inline comments
 
# Japanese translations for RhodeCode.
 
# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
 
# This file is distributed under the same license as the RhodeCode project.
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
 
# Takumi IINO <trot.thunder@gmail.com> 2012
 
# WAKAYAMA Shirou <shirou.faw@gmail.com> 2012
 
#
 
# Mercurial Japanese Translation.
 
# - http://selenic.com/repo/hg/file/stable/i18n/ja.po
 
# ========================================
 
msgid ""
 
msgstr ""
 
"Project-Id-Version: RhodeCode 1.2.0\n"
 
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 03:21+0100\n"
 
"POT-Creation-Date: 2012-12-14 04:02+0100\n"
 
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 15:06+0900\n"
 
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
"Language-Team: ja <LL@li.org>\n"
 
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
"MIME-Version: 1.0\n"
 
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changelog.py:95
 
msgid "All Branches"
 
msgstr "すべてのブランチ"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:84
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:83
 
msgid "show white space"
 
msgstr "空白を表示"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:91 rhodecode/controllers/changeset.py:98
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:90 rhodecode/controllers/changeset.py:97
 
msgid "ignore white space"
 
msgstr "空白を無視"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:164
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:163
 
#, python-format
 
msgid "%s line context"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:315
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:411
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:314
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:417
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Status change -> %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:346
 
#: rhodecode/controllers/changeset.py:345
 
msgid ""
 
"Changing status on a changeset associated witha closed pull request is "
 
"not allowed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/compare.py:75
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:117
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:121
 
#: rhodecode/controllers/shortlog.py:100
 
msgid "There are no changesets yet"
 
msgstr "まだ変更がありません"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:69
 
msgid "Home page"
 
msgstr "ホームページ"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:98
 
msgid "The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
 
msgstr "形式が間違っているため、サーバーはリクエストを処理出来ませんでした"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:101
 
msgid "Unauthorized access to resource"
 
msgstr "リソースにアクセスする権限がありません"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:103
 
msgid "You don't have permission to view this page"
 
msgstr "このページを見る権限がありません"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:105
 
msgid "The resource could not be found"
 
msgstr "リソースが見つかりません"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/error.py:107
 
msgid ""
 
"The server encountered an unexpected condition which prevented it from "
 
"fulfilling the request."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:52
 
#, python-format
 
msgid "Changes on %s repository"
 
msgstr "%s リポジトリでの変更"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:53
 
#, python-format
 
msgid "%s %s feed"
 
msgstr "%s %s フィード"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:86
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:126
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:138
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:137
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:149
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:62
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:73
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:94
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:153
 
msgid "Changeset was too big and was cut off..."
 
msgstr "チェンジセットが大きすぎるため、省略しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/feed.py:92
 
msgid "commited on"
 
msgstr "コミット"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:86
 
msgid "click here to add new file"
 
msgstr "新しいファイルを追加"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:87
 
#, python-format
 
msgid "There are no files yet %s"
 
msgstr "まだファイルがありません %s"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:265 rhodecode/controllers/files.py:325
 
#, python-format
 
msgid "This repository is has been locked by %s on %s"
 
msgstr "このリポジトリは %s によって %s にロックされました"
 
@@ -154,200 +154,206 @@ msgstr "ファイル名がありません"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:404
 
msgid "downloads disabled"
 
msgstr "ダウンロードは無効化されています"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:415
 
#, python-format
 
msgid "Unknown revision %s"
 
msgstr "%s は未知のリビジョンです"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:417
 
msgid "Empty repository"
 
msgstr "空のリポジトリ"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:419
 
msgid "Unknown archive type"
 
msgstr "未知のアーカイブ種別です"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:564
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:13
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:31
 
msgid "Changesets"
 
msgstr "チェンジセット"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:76
 
#: rhodecode/controllers/files.py:565 rhodecode/controllers/pullrequests.py:74
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:236 rhodecode/model/scm.py:550
 
msgid "Branches"
 
msgstr "ブランチ"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:80
 
#: rhodecode/controllers/files.py:566 rhodecode/controllers/pullrequests.py:78
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:237 rhodecode/model/scm.py:561
 
msgid "Tags"
 
msgstr "タグ"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/settings.py:80
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:92
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
 
"the filesystem please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr ""
 
"%s "
 
"リポジトリはDB内に見つかりませんでした。おそらくファイルシステム上で作られたか名前が変更されたためです。リポジトリをもう一度チェックするためにアプリケーションを立ち上げ直してください。"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:134 rhodecode/controllers/settings.py:73
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:134
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
 
"the file system please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr ""
 
"%s "
 
"リポジトリはDB内に見つかりませんでした。おそらくファイルシステム上で作られたか名前が変更されたためです。リポジトリをもう一度チェックするためにアプリケーションを立ち上げ直してください。"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:168
 
#, python-format
 
msgid "forked %s repository as %s"
 
msgstr "リポジトリ %s を %s としてフォーク"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/forks.py:182
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during repository forking %s"
 
msgstr "リポジトリ %s のフォーク中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:206 rhodecode/controllers/journal.py:243
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:218 rhodecode/controllers/journal.py:261
 
msgid "public journal"
 
msgstr "公開ジャーナル"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:210 rhodecode/controllers/journal.py:247
 
#: rhodecode/controllers/journal.py:222 rhodecode/controllers/journal.py:265
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:232
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
 
msgid "journal"
 
msgstr "ジャーナル"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/login.py:143
 
msgid "You have successfully registered into rhodecode"
 
msgstr "rhodecodeへの登録を受け付けました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/login.py:164
 
msgid "Your password reset link was sent"
 
msgstr "パスワードリセットのリンクを送信しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/login.py:184
 
msgid ""
 
"Your password reset was successful, new password has been sent to your "
 
"email"
 
msgstr "パスワードをリセットしました。新しいパスワードをあなたのメールアドレスに送りました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:78 rhodecode/model/scm.py:556
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:76 rhodecode/model/scm.py:556
 
msgid "Bookmarks"
 
msgstr "ブックマーク"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:186
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:190
 
msgid "Pull request requires a title with min. 3 chars"
 
msgstr "プルリクエストには3文字以上のタイトルが必要です"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:188
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:192
 
msgid "error during creation of pull request"
 
msgstr "プルリクエストの作成中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:220
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:224
 
msgid "Successfully opened new pull request"
 
msgstr "新しいプルリクエストを作成しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:223
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:227
 
msgid "Error occurred during sending pull request"
 
msgstr "プルリクエストの作成中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:256
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:260
 
msgid "Successfully deleted pull request"
 
msgstr "プルリクエストを削除しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:452
 
msgid "Closing pull request on other statuses than rejected or approved forbidden"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/search.py:134
 
msgid "Invalid search query. Try quoting it."
 
msgstr "無効な検索クエリーです。\\\"で囲んで下さい"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/search.py:139
 
msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
 
msgstr "検索するためのインデックスがありません。whooshでインデックスを作成して下さい"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/search.py:143
 
msgid "An error occurred during this search operation"
 
msgstr "検索を実行する際にエラーがおきました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:108
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:268
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:124
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:277
 
#, python-format
 
msgid "Repository %s updated successfully"
 
msgstr "リポジトリ %s の更新に成功しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:126
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:286
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:142
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:295
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during update of repository %s"
 
msgstr "リポジトリ %s の更新中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:144
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:304
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:160
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:313
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was moved or renamed  from "
 
"the filesystem please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr ""
 
"%s "
 
"リポジトリはDB内に見つかりませんでした。おそらくファイルシステム上で作られたか名前が変更されたためです。リポジトリをもう一度チェックするためにアプリケーションを立ち上げ直してください。"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:156
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:316
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:172
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:325
 
#, python-format
 
msgid "deleted repository %s"
 
msgstr "リポジトリ %s を削除しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:160
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:326
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:332
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:176
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:335
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:341
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during deletion of %s"
 
msgstr "リポジトリ %s の削除中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:179
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:195
 
#, fuzzy
 
msgid "unlocked"
 
msgstr "変更可能にする"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:182
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:198
 
#, fuzzy
 
msgid "locked"
 
msgstr "変更可能にする"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:184
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:200
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Repository has been %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:188
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:424
 
#: rhodecode/controllers/settings.py:204
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:433
 
msgid "An error occurred during unlocking"
 
msgstr "アンロック時にエラーが発生しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:140
 
msgid "No data loaded yet"
 
msgstr "まだデータが読み込まれていません"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/summary.py:144
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:157
 
msgid "Statistics are disabled for this repository"
 
msgstr "このリポジトリの統計は無効化されています"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/defaults.py:96
 
#, fuzzy
 
msgid "Default settings updated successfully"
 
msgstr "LDAP設定を更新しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/defaults.py:110
 
#, fuzzy
 
msgid "error occurred during update of defaults"
 
msgstr "ユーザー %s の更新中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:50
 
msgid "BASE"
 
@@ -456,118 +462,118 @@ msgid "allowed with manual account activ
 
msgstr "手動でアカウントを有効にする"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:73
 
msgid "allowed with automatic account activation"
 
msgstr "自動でアカウントを有効にする"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:75
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:78
 
msgid "Disabled"
 
msgstr "無効"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:76
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:79
 
msgid "Enabled"
 
msgstr "有効"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:122
 
msgid "Default permissions updated successfully"
 
msgstr "デフォルトの権限を更新しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:136
 
msgid "error occurred during update of permissions"
 
msgstr "権限の更新中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:125
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:126
 
msgid "--REMOVE FORK--"
 
msgstr "--フォーク元を削除--"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:194
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:195
 
#, python-format
 
msgid "created repository %s from %s"
 
msgstr "リポジトリ %s を %s から作成"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:198
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:199
 
#, python-format
 
msgid "created repository %s"
 
msgstr "リポジトリ %s を作成しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:229
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:230
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during creation of repository %s"
 
msgstr "リポジトリ %s を作成中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:321
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:330
 
#, python-format
 
msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:350
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:359
 
msgid "An error occurred during deletion of repository user"
 
msgstr "リポジトリユーザーの削除中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:369
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:378
 
msgid "An error occurred during deletion of repository users groups"
 
msgstr "リポジトリユーザーグループの削除中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:387
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:396
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr "リポジトリステートの削除中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:404
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:413
 
msgid "An error occurred during cache invalidation"
 
msgstr "キャッシュの無効化時にエラーが発生しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:444
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453
 
msgid "Updated repository visibility in public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:448
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:457
 
msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453 rhodecode/model/validators.py:300
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:462 rhodecode/model/validators.py:300
 
msgid "Token mismatch"
 
msgstr "トークンが合いません"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:466
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:475
 
msgid "Pulled from remote location"
 
msgstr "リモートから取得"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:468
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:477
 
msgid "An error occurred during pull from remote location"
 
msgstr "リモートから取得中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:484
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:493
 
msgid "Nothing"
 
msgstr "ありません"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:486
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:495
 
#, python-format
 
msgid "Marked repo %s as fork of %s"
 
msgstr "%s リポジトリを %s のフォークとして印をつける"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:490
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:499
 
msgid "An error occurred during this operation"
 
msgstr "操作中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:120
 
#, python-format
 
msgid "created repos group %s"
 
msgstr "リポジトリグループ %s を作成しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:133
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during creation of repos group %s"
 
msgstr "リポジトリグループ %s を作成中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:167
 
#, python-format
 
msgid "updated repos group %s"
 
msgstr "リポジトリグループ %s を更新しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:180
 
#, python-format
 
msgid "error occurred during update of repos group %s"
 
msgstr "リポジトリグループ %s を更新中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:198
 
@@ -761,191 +767,191 @@ msgstr "ユーザーグループに 'リポジトリフォーク' 権限を与えました"
 
#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:273
 
msgid "Revoked 'repository fork' permission to users group"
 
msgstr "ユーザーグループの 'リポジトリフォーク' 権限を取り消しました"
 

	
 
#: rhodecode/lib/auth.py:499
 
msgid "You need to be a registered user to perform this action"
 
msgstr "このアクションを実行するためには登録ユーザーである必要があります"
 

	
 
#: rhodecode/lib/auth.py:540
 
msgid "You need to be a signed in to view this page"
 
msgstr "このページを閲覧するためにはサインインが必要です"
 

	
 
#: rhodecode/lib/diffs.py:74
 
msgid "binary file"
 
msgstr "バイナリファイル"
 

	
 
#: rhodecode/lib/diffs.py:90
 
msgid "Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/diffs.py:100
 
msgid "No changes detected"
 
msgstr "検出された変更はありません"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:373
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:374
 
#, python-format
 
msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
 
msgstr "%a, %d %b %Y %H:%M:%S"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:485
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:486
 
msgid "True"
 
msgstr "True"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:489
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:490
 
msgid "False"
 
msgstr "False"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:529
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:530
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Deleted branch: %s"
 
msgstr "リポジトリ %s を削除しました"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:532
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:533
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Created tag: %s"
 
msgstr "ユーザー %s を作成しました"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:545
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:546
 
msgid "Changeset not found"
 
msgstr "リビジョンが見つかりません"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:588
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:589
 
#, python-format
 
msgid "Show all combined changesets %s->%s"
 
msgstr "%s から %s までのすべてのチェンジセットを表示"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:594
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:595
 
msgid "compare view"
 
msgstr "比較の表示"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:614
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:615
 
msgid "and"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:615
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:616
 
#, python-format
 
msgid "%s more"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:616 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:617 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51
 
msgid "revisions"
 
msgstr "リビジョン"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:640
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:641
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "fork name %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:653
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:658
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12
 
#, python-format
 
msgid "Pull request #%s"
 
msgstr "プルリクエスト #%s"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:659
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:664
 
msgid "[deleted] repository"
 
msgstr "リポジトリを[削除]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:661 rhodecode/lib/helpers.py:671
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:666 rhodecode/lib/helpers.py:676
 
msgid "[created] repository"
 
msgstr "リポジトリを[作成]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:663
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:668
 
msgid "[created] repository as fork"
 
msgstr "フォークしてリポジトリを[作成]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:665 rhodecode/lib/helpers.py:673
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:670 rhodecode/lib/helpers.py:678
 
msgid "[forked] repository"
 
msgstr "リポジトリを[フォーク]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:667 rhodecode/lib/helpers.py:675
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:672 rhodecode/lib/helpers.py:680
 
msgid "[updated] repository"
 
msgstr "リポジトリを[更新]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:669
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:674
 
msgid "[delete] repository"
 
msgstr "リポジトリを[削除]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:677
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:682
 
msgid "[created] user"
 
msgstr "ユーザーを[作成]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:679
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:684
 
msgid "[updated] user"
 
msgstr "ユーザーを[更新]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:681
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:686
 
msgid "[created] users group"
 
msgstr "ユーザーグループを[作成]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:683
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:688
 
msgid "[updated] users group"
 
msgstr "ユーザーグループを[更新]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:685
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:690
 
msgid "[commented] on revision in repository"
 
msgstr "リポジトリのリビジョンに[コメント]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:687
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:692
 
msgid "[commented] on pull request for"
 
msgstr "プルリクエストに[コメント]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:689
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:694
 
msgid "[closed] pull request for"
 
msgstr "プルリクエストを[クローズ]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:691
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:696
 
msgid "[pushed] into"
 
msgstr "[プッシュ]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:693
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:698
 
msgid "[committed via RhodeCode] into repository"
 
msgstr "リポジトリに[RhodeCode経由でコミット]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:695
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:700
 
msgid "[pulled from remote] into repository"
 
msgstr "リポジトリに[リモートからプル]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:697
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:702
 
msgid "[pulled] from"
 
msgstr "[プル]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:699
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:704
 
msgid "[started following] repository"
 
msgstr "リポジトリの[フォローを開始]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:701
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:706
 
msgid "[stopped following] repository"
 
msgstr "リポジトリの[フォローを停止]"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:877
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:883
 
#, python-format
 
msgid " and %s more"
 
msgstr " と %s 以上"
 

	
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:881
 
#: rhodecode/lib/helpers.py:887
 
msgid "No Files"
 
msgstr "ファイルなし"
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:403
 
#, python-format
 
msgid "%d year"
 
msgid_plural "%d years"
 
msgstr[0] "%d 年"
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:404
 
#, python-format
 
msgid "%d month"
 
msgid_plural "%d months"
 
msgstr[0] "%d ヶ月"
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:405
 
#, python-format
 
msgid "%d day"
 
msgid_plural "%d days"
 
msgstr[0] "%d 日"
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:406
 
#, python-format
 
msgid "%d hour"
 
@@ -971,125 +977,125 @@ msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:426
 
#, python-format
 
msgid "%s ago"
 
msgstr "%s 前"
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:428
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "in %s and %s"
 
msgstr "%s と %s 前"
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:431
 
#, python-format
 
msgid "%s and %s ago"
 
msgstr "%s と %s 前"
 

	
 
#: rhodecode/lib/utils2.py:434
 
msgid "just now"
 
msgstr "ちょうどいま"
 

	
 
#: rhodecode/lib/celerylib/tasks.py:270
 
msgid "password reset link"
 
msgstr "パスワードリセットのリンク"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1180
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1183
 
msgid "Repository no access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1181
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1184
 
msgid "Repository read access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1182
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1185
 
msgid "Repository write access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1183
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1186
 
msgid "Repository admin access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1185
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1188
 
msgid "Repositories Group no access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1186
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1189
 
msgid "Repositories Group read access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1187
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1190
 
msgid "Repositories Group write access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1188
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1191
 
msgid "Repositories Group admin access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1190
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1193
 
msgid "RhodeCode Administrator"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1191
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1194
 
msgid "Repository creation disabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1192
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1195
 
msgid "Repository creation enabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1193
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1196
 
msgid "Repository forking disabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1194
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1197
 
msgid "Repository forking enabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1195
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1198
 
msgid "Register disabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1196
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1199
 
msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1199
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1202
 
msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1640
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1643
 
msgid "Not Reviewed"
 
msgstr "未レビュー"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1641
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1644
 
msgid "Approved"
 
msgstr "承認"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1642
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1645
 
msgid "Rejected"
 
msgstr "却下"
 

	
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1643
 
#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1646
 
msgid "Under Review"
 
msgstr "レビュー中"
 

	
 
#: rhodecode/model/comment.py:110
 
#, python-format
 
msgid "on line %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/comment.py:173
 
msgid "[Mention]"
 
msgstr "[Mention]"
 

	
 
#: rhodecode/model/forms.py:43
 
msgid "Please enter a login"
 
msgstr "ログイン名を入力してください"
 

	
 
#: rhodecode/model/forms.py:44
 
#, python-format
 
msgid "Enter a value %(min)i characters long or more"
 
msgstr "%(min)i 文字以上必要です"
 

	
 
#: rhodecode/model/forms.py:52
 
msgid "Please enter a password"
 
msgstr "パスワードを入力してください"
 
@@ -1117,62 +1123,62 @@ msgstr ""
 
#: rhodecode/model/notification.py:223
 
#, python-format
 
msgid "registered in RhodeCode at %(when)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/notification.py:224
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "opened new pull request at %(when)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/notification.py:225
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "commented on pull request at %(when)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/pull_request.py:90
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/scm.py:542
 
msgid "latest tip"
 
msgstr "最新のtip"
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:230
 
#: rhodecode/model/user.py:232
 
msgid "new user registration"
 
msgstr "新規ユーザー登録"
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:255 rhodecode/model/user.py:279
 
#: rhodecode/model/user.py:301
 
#: rhodecode/model/user.py:257 rhodecode/model/user.py:281
 
#: rhodecode/model/user.py:303
 
msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:325
 
#: rhodecode/model/user.py:327
 
msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/user.py:331
 
#: rhodecode/model/user.py:333
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch "
 
"owners or remove those repositories. %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:36 rhodecode/model/validators.py:37
 
msgid "Value cannot be an empty list"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:83
 
#, python-format
 
msgid "Username \"%(username)s\" already exists"
 
msgstr "ユーザー名 \"%(username)s\" はすでに使われています"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:85
 
#, python-format
 
msgid "Username \"%(username)s\" is forbidden"
 
msgstr "ユーザー名 \"%(username)s\" は許可されていません"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:87
 
msgid ""
 
"Username may only contain alphanumeric characters underscores, periods or"
 
" dashes and must begin with alphanumeric character"
 
@@ -1254,84 +1260,85 @@ msgstr "リポジトリ \"%(repo)s\" は グループ \"%(group)s\" にすでに存在します"
 
msgid "Repositories group with name \"%(repo)s\" already exists"
 
msgstr "リポジトリグループ名 \"%(repo)s\" はすでに存在します"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:432
 
msgid "invalid clone url"
 
msgstr "無効なクローンURIです"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:433
 
msgid "Invalid clone url, provide a valid clone http(s)/svn+http(s) url"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:458
 
msgid "Fork have to be the same type as parent"
 
msgstr "フォークは親と同じタイプの必要があります"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:473
 
#, fuzzy
 
msgid "You don't have permissions to create repository in this group"
 
msgstr "このページを見る権限がありません"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:498
 
msgid "This username or users group name is not valid"
 
msgstr "ユーザー名かユーザーグループが不正です"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:582
 
#: rhodecode/model/validators.py:591
 
msgid "This is not a valid path"
 
msgstr "不正なパスです"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:597
 
#: rhodecode/model/validators.py:606
 
msgid "This e-mail address is already taken"
 
msgstr "このメールアドレスはすでに取得されています"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:617
 
#: rhodecode/model/validators.py:626
 
#, python-format
 
msgid "e-mail \"%(email)s\" does not exist."
 
msgstr "メールアドレス \"%(email)s\" は存在しません"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:654
 
#: rhodecode/model/validators.py:663
 
msgid ""
 
"The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name "
 
"of the attribute that is equivalent to \"username\""
 
msgstr "LDAPのこのCNに対するログイン属性は必須です。 - これは \"ユーザー名\" と同じです"
 

	
 
#: rhodecode/model/validators.py:673
 
#: rhodecode/model/validators.py:682
 
#, python-format
 
msgid "Revisions %(revs)s are already part of pull request or have set status"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/index.html:3
 
msgid "Dashboard"
 
msgstr "ダッシュボード"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:6
 
#: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:4
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:31
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:40
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:48
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:10
 
msgid "quick filter..."
 
msgstr "クイックフィルタ..."
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:233
 
msgid "repositories"
 
msgstr "リポジトリ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:13
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:15
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:21
 
msgid "ADD REPOSITORY"
 
msgstr "リポジトリの追加"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:29
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:136
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:32
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:32
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:33
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:32
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:33
 
msgid "Group name"
 
@@ -1355,152 +1362,152 @@ msgid "Description"
 
msgstr "説明"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:40
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:47
 
msgid "Repositories group"
 
msgstr "リポジトリグループ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:71
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:174
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:264
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:9
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:32
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:70
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:196
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:59
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:180
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:216
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:184
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:36
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:6
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:50
 
#: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6
 
#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:47
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:168
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:70
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:7
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:31
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:43
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:132
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:51
 
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:6
 
msgid "Name"
 
msgstr "名前"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:73
 
msgid "Last change"
 
msgstr "最後の変更時刻"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:74
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:179
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:182
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:170
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:198
 
msgid "Tip"
 
msgstr "Tip"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:75
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:181
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:269
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:121
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:73
 
msgid "Owner"
 
msgstr "所有者"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:76
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:48
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:51
 
msgid "RSS"
 
msgstr "RSS"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:77
 
msgid "Atom"
 
msgstr "Atom"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:167
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:207
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:291
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:94
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:202
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:107
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:60
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:76
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:193
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:221
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:77
 
msgid "Click to sort ascending"
 
msgstr "昇順で並び換え"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:168
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:208
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:292
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:95
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:203
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:108
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:77
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:194
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:222
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:78
 
msgid "Click to sort descending"
 
msgstr "降順で並び替え"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:177
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:267
 
msgid "Last Change"
 
msgstr "最後の変更点"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:209
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:293
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:96
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:204
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:109
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:62
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:78
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:195
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:223
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:79
 
msgid "No records found."
 
msgstr "レコードが見つかりません"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:210
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:294
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:97
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:205
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:110
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:63
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:79
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:196
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:224
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:80
 
msgid "Data error."
 
msgstr "データエラー"
 

	
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:211
 
#: rhodecode/templates/index_base.html:295
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:98
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:206
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:111
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:64
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:80
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:197
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:62
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:225
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:81
 
msgid "Loading..."
 
msgstr "読み込み中..."
 

	
 
#: rhodecode/templates/login.html:5 rhodecode/templates/login.html:54
 
msgid "Sign In"
 
msgstr "サインイン"
 

	
 
#: rhodecode/templates/login.html:21
 
msgid "Sign In to"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/login.html:31 rhodecode/templates/register.html:20
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:5
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:32
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:50
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:26
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:83
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:131
 
msgid "Username"
 
msgstr "ユーザー名"
 

	
 
#: rhodecode/templates/login.html:40 rhodecode/templates/register.html:29
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:46
 
@@ -1606,81 +1613,99 @@ msgid "There are no branches yet"
 
msgstr "まだブランチがありません"
 

	
 
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:15
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:10
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:15
 
msgid "tags"
 
msgstr "タグ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:22
 
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:38
 
msgid "There are no tags yet"
 
msgstr "まだタグがありません"
 

	
 
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:28
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:15
 
msgid "bookmarks"
 
msgstr "ブックマーク"
 

	
 
#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:35
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:32
 
msgid "There are no bookmarks yet"
 
msgstr "まだブックマークがありません"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:5
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:9
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
 
msgid "Admin journal"
 
msgstr "管理者ジャーナル"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:10
 
#, fuzzy
 
msgid "journal filter..."
 
msgstr "クイックフィルタ..."
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:12
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:11
 
#, fuzzy
 
msgid "filter"
 
msgstr "ファイル"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin.html:13
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:12
 
#, python-format
 
msgid "%s entry"
 
msgid_plural "%s entries"
 
msgstr[0] ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:74
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:8
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:9
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_page_repos.html:10
 
msgid "Action"
 
msgstr "アクション"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:7
 
#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:41
 
msgid "Repository"
 
msgstr "リポジトリ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:8
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:37
 
#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:7
 
#: rhodecode/templates/branches/branches.html:51
 
#: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:7
 
#: rhodecode/templates/tags/tags.html:52
 
#: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:7
 
msgid "Date"
 
msgstr "日時"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:9
 
msgid "From IP"
 
msgstr "アクセス元IPアドレス"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:57
 
#: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:63
 
msgid "No actions yet"
 
msgstr "まだアクションがありません"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:5
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:25
 
#, fuzzy
 
msgid "Repositories defaults"
 
msgstr "リポジトリグループ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:11
 
#, fuzzy
 
msgid "Defaults"
 
msgstr "default"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:35
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:38
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:58
 
msgid "Type"
 
msgstr "リポジトリのタイプ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:48
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:69
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:89
 
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:72
 
@@ -1709,49 +1734,49 @@ msgstr "ダウンロードを有効にする"
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:107
 
msgid "Enable download menu on summary page."
 
msgstr "概要ページのダウンロードメニューを有効にします"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:75
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:112
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:66
 
msgid "Enable locking"
 
msgstr "ロックを有効にする"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:79
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:116
 
msgid "Enable lock-by-pulling on repository."
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:84
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:89
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:141
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:74
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:73
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:133
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:178
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:79
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:135
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:93
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
 
msgid "Save"
 
msgstr "保存"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:5
 
msgid "LDAP administration"
 
msgstr "LDAP管理"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:11
 
msgid "Ldap"
 
msgstr "LDAP"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:28
 
msgid "Connection settings"
 
msgstr "接続設定"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:30
 
msgid "Enable LDAP"
 
msgstr "LDAPを有効にする"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:34
 
msgid "Host"
 
msgstr "ホスト"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:38
 
@@ -1996,49 +2021,49 @@ msgid "Clone uri"
 
msgstr "クローンURI"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:53
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:52
 
msgid "Optional select a group to put this repository into."
 
msgstr "オプション: このリポジトリを配置するグループを選択します"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:126
 
msgid "Change owner of this repository."
 
msgstr "リポジトリの所有者を変更"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:142
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:75
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:113
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:179
 
#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:269
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:134
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:179
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:282
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:80
 
#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:136
 
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:82
 
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:68
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:124
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:95
 
msgid "Reset"
 
msgstr "リセット"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:152
 
msgid "Administration"
 
msgstr "管理"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:155
 
msgid "Statistics"
 
msgstr "統計"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:159
 
msgid "Reset current statistics"
 
msgstr "現在の統計情報をリセットする"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:159
 
msgid "Confirm to remove current statistics"
 
msgstr "現在の統計情報をリセットしてもよろしいですか?"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:162
 
msgid "Fetched to rev"
 
msgstr "収集するリビジョン"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:163
 
@@ -2138,95 +2163,98 @@ msgid "Confirm to lock repository"
 
msgstr "このリポジトリをロックしますか?"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:247
 
msgid "Repository is not locked"
 
msgstr "リポジトリはロックされていません"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:252
 
msgid "Force locking on repository. Works only when anonymous access is disabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:259
 
msgid "Set as fork of"
 
msgstr "フォーク元の設定"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:268
 
msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list"
 
msgstr "このリポジトリをリスト中の他のリポジトリのフォークとして、手動で設定します"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:274
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:26
 
msgid "Delete"
 
msgstr "削除"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
 
msgid "Remove this repository"
 
msgstr "このリポジトリを削除"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115
 
msgid "Confirm to delete this repository"
 
msgstr "このリポジトリを削除しますか?"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:282
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:119
 
#, fuzzy
 
msgid ""
 
"This repository will be renamed in a special way in order to be "
 
"unaccesible for RhodeCode and VCS systems.\n"
 
"                         If you need fully delete it from filesystem "
 
"please do it manually"
 
"unaccesible for RhodeCode and VCS systems. If you need fully delete it "
 
"from file system please do it manually"
 
msgstr ""
 
"このリポジトリはRhodeCodeとVCSシステムからアクセスされないような名前に、特別な方法で変更されます。\n"
 
"もし、ファイルシステムから完全に削除したい場合、手動で行ってください"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:3
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:3
 
msgid "none"
 
msgstr "なし"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:4
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:4
 
msgid "read"
 
msgstr "読込"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:5
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:5
 
msgid "write"
 
msgstr "書込"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:6
 
#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:85
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:229
 
msgid "admin"
 
msgstr "管理"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:7
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:7
 
msgid "member"
 
msgstr "メンバー"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:16
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:67
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:87
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:95
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:85
 
msgid "private repository"
 
msgstr "非公開リポジトリ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:19
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:28
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:18
 
msgid "default"
 
msgstr "default"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:33
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:58
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:23
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:42
 
msgid "revoke"
 
msgstr "取消"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:83
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:67
 
msgid "Add another member"
 
msgstr "別のメンバーを追加"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:97
 
#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:87
 
@@ -2689,49 +2717,49 @@ msgid "Confirm to delete this email: %s"
 
msgstr "このメールを削除してよろしいですか: %s"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:274
 
msgid "New email address"
 
msgstr "新しいメールアドレス"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:281
 
msgid "Add"
 
msgstr "追加"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:5
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:124
 
msgid "My account"
 
msgstr "アカウント"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:9
 
msgid "My Account"
 
msgstr "アカウント"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:35
 
msgid "My permissions"
 
msgstr "権限"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:38
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
 
msgid "My repos"
 
msgstr "リポジトリ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:41
 
msgid "My pull requests"
 
msgstr "プルリクエスト"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:45
 
msgid "Add repo"
 
msgstr "リポジトリの追加"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:2
 
msgid "Opened by me"
 
msgstr "自分が作成"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:10
 
#, python-format
 
msgid "Pull request #%s opened on %s"
 
msgstr "プルリクエスト #%s %s に作成"
 

	
 
#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:15
 
msgid "Confirm to delete this pull request"
 
msgstr "このプルリクエストを削除しますか?"
 

	
 
@@ -2903,49 +2931,48 @@ msgstr "ユーザグループを削除しますか?: %s"
 
msgid "Submit a bug"
 
msgstr "バグレポート"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:77
 
msgid "Login to your account"
 
msgstr "ログイン"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:100
 
msgid "Forgot password ?"
 
msgstr "パスワードを忘れた場合はこちら"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:107
 
msgid "Log In"
 
msgstr "ログイン"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:118
 
msgid "Inbox"
 
msgstr "受信箱"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:123
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:322
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:324
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:326
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:4
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:4
 
msgid "Journal"
 
msgstr "ジャーナル"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:125
 
msgid "Log Out"
 
msgstr "ログアウト"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:144
 
msgid "Switch repository"
 
msgstr "リポジトリの切り替え"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:146
 
msgid "Products"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:152
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:182 rhodecode/templates/base/root.html:47
 
msgid "loading..."
 
msgstr "読み込み中..."
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:158
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:160
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:162
 
@@ -3038,49 +3065,49 @@ msgid "settings"
 
msgstr "設定"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:251
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:253
 
msgid "Followers"
 
msgstr "フォロワー"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:259
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:261
 
msgid "Forks"
 
msgstr "フォーク"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:340
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:342
 
#: rhodecode/templates/base/base.html:344
 
#: rhodecode/templates/search/search.html:52
 
msgid "Search"
 
msgstr "検索"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:42
 
msgid "add another comment"
 
msgstr "別のコメントを追加"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:43
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:75
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:57
 
msgid "Stop following this repository"
 
msgstr "このリポジトリのフォローをやめる"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:44
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:61
 
msgid "Start following this repository"
 
msgstr "このリポジトリのフォローする"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:45
 
msgid "Group"
 
msgstr "グループ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:48
 
msgid "search truncated"
 
msgstr "検索結果は省略されています"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:49
 
msgid "no matching files"
 
msgstr "マッチするファイルはありません"
 

	
 
#: rhodecode/templates/base/root.html:51
 
#, fuzzy
 
msgid "Open new pull request for selected changesets"
 
@@ -3146,229 +3173,232 @@ msgstr "検索設定"
 
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:19
 
#, python-format
 
msgid "compare fork with %s"
 
msgstr "%s とフォークを比較"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:40
 
#, fuzzy
 
msgid "Compare fork with parent"
 
msgstr "%s とフォークを比較"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:49
 
msgid "Show"
 
msgstr "表示"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:74
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:375
 
msgid "show more"
 
msgstr "もっと表示"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:78
 
msgid "Affected number of files, click to show more details"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:91
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:44
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:65
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:20
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:46
 
msgid "Changeset status"
 
msgstr "リビジョンステータス"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:94
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:20
 
msgid "Click to open associated pull request"
 
msgstr "関連するプルリクエストを開く"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:104
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:85
 
msgid "Parent"
 
msgstr "親リビジョン"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:110
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:91
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:42
 
msgid "No parents"
 
msgstr "親リビジョンはありません"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:115
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:106
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:79
 
msgid "merge"
 
msgstr "マージ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:118
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:109
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:82
 
#: rhodecode/templates/files/files.html:29
 
#: rhodecode/templates/files/files_add.html:33
 
#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:33
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:9
 
msgid "branch"
 
msgstr "ブランチ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:124
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:88
 
msgid "bookmark"
 
msgstr "ブックマーク"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:130
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:103
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:114
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:94
 
msgid "tag"
 
msgstr "タグ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:301
 
msgid "There are no changes yet"
 
msgstr "まだ変更がありません"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:4
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:73
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:94
 
msgid "removed"
 
msgstr "削除"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:5
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:74
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95
 
msgid "changed"
 
msgstr "変更"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:6
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:75
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:96
 
msgid "added"
 
msgstr "追加"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:8
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:9
 
#: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:10
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:77
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:78
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:79
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:99
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:100
 
#, python-format
 
msgid "affected %s files"
 
msgstr "%s ファイルに影響"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:6
 
#, python-format
 
msgid "%s Changeset"
 
msgstr "%s チェンジセット"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:14
 
msgid "Changeset"
 
msgstr "チェンジセット"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:49
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:52
 
msgid "No children"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:70
 
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:20
 
msgid "raw diff"
 
msgstr "差分を表示"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:50
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:71
 
#, fuzzy
 
msgid "patch diff"
 
msgstr "差分を表示"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:51
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:72
 
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:21
 
msgid "download diff"
 
msgstr "差分をダウンロード"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
 
#, python-format
 
msgid "%d comment"
 
msgid_plural "%d comments"
 
msgstr[0] "%d コメント"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:55
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82
 
#, python-format
 
msgid "(%d inline)"
 
msgid_plural "(%d inline)"
 
msgstr[0] "(%d インライン)"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:111
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:122
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:44
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:76
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "%s file changed"
 
msgid_plural "%s files changed"
 
msgstr[0] ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:113
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:124
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:46
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:78
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "%s file changed with %s insertions and %s deletions"
 
msgid_plural "%s files changed with %s insertions and %s deletions"
 
msgstr[0] "%s ファイルに影響。 %s 個の追加と %s 個の削除:"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:42
 
msgid "Submitting..."
 
msgstr "サブミット中..."
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:45
 
msgid "Commenting on line {1}."
 
msgstr "{1} 行目にコメント"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:46
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:121
 
#, python-format
 
msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support."
 
msgstr "コメントには %s 構文 ( %s サポートつき ) が利用出来ます"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:48
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:123
 
msgid "Use @username inside this text to send notification to this RhodeCode user"
 
msgstr "テキスト内で @username を使うと、この RhodeCode のユーザーに通知を送信します"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:59
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:138
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:143
 
msgid "Comment"
 
msgstr "コメント"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:60
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:71
 
msgid "Hide"
 
msgstr "隠す"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:67
 
msgid "You need to be logged in to comment."
 
msgstr "コメントするにはログインが必要です"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:67
 
msgid "Login now"
 
msgstr "今すぐログインする"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:118
 
msgid "Leave a comment"
 
msgstr "コメントを残す"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
 
msgid "Check this to change current status of code-review for this changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:124
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:125
 
msgid "change status"
 
msgstr "ステータスを変更する"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:140
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:145
 
msgid "Comment and close"
 
msgstr "コメントしてクローズ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Changesets"
 
msgstr "%s チェンジセット"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:29
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:29
 
msgid "Compare View"
 
msgstr "比較ビュー"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:29
 
#, fuzzy
 
msgid "Show combined compare"
 
msgstr "インラインコメントを表示"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:54
 
msgid "Files affected"
 
msgstr "影響のあるファイル"
 

	
 
#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:19
 
msgid "show full diff for this file"
 
@@ -3381,61 +3411,61 @@ msgstr "インラインコメントを表示"
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_cs.html:5
 
msgid "No changesets"
 
msgstr "チェンジセットはありません"
 

	
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:37
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:69
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Showing %s commit"
 
msgid_plural "Showing %s commits"
 
msgstr[0] ""
 

	
 
#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:52
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:84
 
#, fuzzy
 
msgid "No files"
 
msgstr "ファイル"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:39
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:41
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:43
 
msgid "Fork"
 
msgstr "フォーク"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:60
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:81
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:77
 
msgid "Mercurial repository"
 
msgstr "Mercurialリポジトリ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:62
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:83
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:91
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:80
 
msgid "Git repository"
 
msgstr "Gitリポジトリ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:69
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:89
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:97
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:87
 
msgid "public repository"
 
msgstr "公開リポジトリ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:80
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:96
 
#: rhodecode/templates/summary/summary.html:97
 
msgid "Fork of"
 
msgstr "フォーク元: "
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:94
 
msgid "No changesets yet"
 
msgstr "まだチェンジセットがありません"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:101
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:103
 
#, python-format
 
msgid "Subscribe to %s rss feed"
 
msgstr "%s の RSS フィードを購読"
 

	
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:109
 
#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:111
 
#, python-format
 
msgid "Subscribe to %s atom feed"
 
@@ -3771,92 +3801,92 @@ msgstr "クローン後にupdateする"
 
msgid "Checkout source after making a clone"
 
msgstr "クローンした後にソースをチェックアウトします"
 

	
 
#: rhodecode/templates/forks/fork.html:94
 
msgid "fork this repository"
 
msgstr "このリポジトリをフォーク"
 

	
 
#: rhodecode/templates/forks/forks.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Forks"
 
msgstr "%s フォーク"
 

	
 
#: rhodecode/templates/forks/forks.html:13
 
msgid "forks"
 
msgstr "フォーク"
 

	
 
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:17
 
msgid "forked"
 
msgstr "フォークしました"
 

	
 
#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:42
 
msgid "There are no forks yet"
 
msgstr "まだフォークがありません"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:13
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:21
 
msgid "ATOM journal feed"
 
msgstr "ATOM ジャーナルフィード"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:14
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:22
 
msgid "RSS journal feed"
 
msgstr "RSS ジャーナルフィード"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:24
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:32
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:55
 
msgid "Refresh"
 
msgstr "更新"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:27
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:35
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:24
 
msgid "RSS feed"
 
msgstr "RSSフィード"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:30
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:38
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:27
 
msgid "ATOM feed"
 
msgstr "ATOMフィード"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:41
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:49
 
msgid "Watched"
 
msgstr "ウォッチ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:46
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:54
 
msgid "ADD"
 
msgstr "追加"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
 
msgid "following user"
 
msgstr "フォローしているユーザー"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:69
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:77
 
msgid "user"
 
msgstr "ユーザー"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:102
 
#: rhodecode/templates/journal/journal.html:110
 
msgid "You are not following any users or repositories"
 
msgstr "まだどのユーザーもリポジトリもフォローしていません"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:51
 
#: rhodecode/templates/journal/journal_data.html:55
 
msgid "No entries yet"
 
msgstr "まだエントリがありません"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:13
 
msgid "ATOM public journal feed"
 
msgstr "ATOM 公開ジャーナルフィード"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:14
 
msgid "RSS public journal feed"
 
msgstr "RSS 公開ジャーナルフィード"
 

	
 
#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:21
 
msgid "Public Journal"
 
msgstr "公開ジャーナル"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:4
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:12
 
msgid "New pull request"
 
msgstr "新しいプルリクエスト"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:54
 
msgid "refresh overview"
 
msgstr "概要の更新"
 

	
 
@@ -3913,48 +3943,53 @@ msgstr "プルリクエストステータス"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:44
 
msgid "Still not reviewed by"
 
msgstr "未レビュー"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:48
 
#, python-format
 
msgid "%d reviewer"
 
msgid_plural "%d reviewers"
 
msgstr[0] "%d レビュアー"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:50
 
#, fuzzy
 
msgid "pull request was reviewed by all reviewers"
 
msgstr "プルリクエストレビュアー"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:58
 
msgid "Created on"
 
msgstr "作成日"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:65
 
msgid "Compare view"
 
msgstr "比較ビュー"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:112
 
#, fuzzy
 
msgid "reviewer"
 
msgstr "%d レビュアー"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4
 
msgid "all pull requests"
 
msgstr "すべてのプルリクエスト"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:12
 
msgid "All pull requests"
 
msgstr "すべてのプルリクエスト"
 

	
 
#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:27
 
msgid "Closed"
 
msgstr "クローズ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/search/search.html:6
 
#, python-format
 
msgid "Search \"%s\" in repository: %s"
 
msgstr "\"%s\" を %s リポジトリから検索"
 

	
 
#: rhodecode/templates/search/search.html:8
 
#, python-format
 
msgid "Search \"%s\" in all repositories"
 
msgstr "\"%s\" を全てのリポジトリから検索"
 

	
 
#: rhodecode/templates/search/search.html:12
 
#: rhodecode/templates/search/search.html:32
 
@@ -3977,48 +4012,58 @@ msgstr "検索対象"
 

	
 
#: rhodecode/templates/search/search.html:63
 
msgid "File contents"
 
msgstr "ファイル内容"
 

	
 
#: rhodecode/templates/search/search.html:64
 
msgid "Commit messages"
 
msgstr "コミットメッセージ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/search/search.html:65
 
msgid "File names"
 
msgstr "ファイル名"
 

	
 
#: rhodecode/templates/search/search_commit.html:35
 
#: rhodecode/templates/search/search_content.html:21
 
#: rhodecode/templates/search/search_path.html:15
 
msgid "Permission denied"
 
msgstr "権限がありません"
 

	
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Settings"
 
msgstr "%s 設定"
 

	
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:102
 
#, fuzzy
 
msgid "Delete repository"
 
msgstr "リポジトリを[削除]"
 

	
 
#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:109
 
#, fuzzy
 
msgid "Remove repo"
 
msgstr "削除"
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Shortlog"
 
msgstr "%s 短いログ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:15
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:19
 
msgid "shortlog"
 
msgstr "ログ"
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:5
 
msgid "revision"
 
msgstr "リビジョン"
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:7
 
msgid "age"
 
msgstr "経過時間"
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:8
 
msgid "author"
 
msgstr "作成者"
 

	
 
#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:75
 
msgid "Add or upload files directly via RhodeCode"

Changeset was too big and was cut off... Show full diff anyway

0 comments (0 inline, 0 general)