Changeset - 67efdf3f0e18
[Not reviewed]
default
0 1 0
Andrew Shadura - 9 years ago 2017-01-05 15:58:46
andrew@shadura.me
i18n: updated translation for Russian

Currently translated at 72.6% (825 of 1135 strings)
1 file changed with 25 insertions and 30 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
kallithea/i18n/ru/LC_MESSAGES/kallithea.po
Show inline comments
 
@@ -10,35 +10,35 @@
 
# Mikhail Zholobov <legal90@gmail.com>, 2013
 
# Ruslan Bekenev <furyinbox@gmail.com>, 2013
 
# SkryabinD <skryabind@gmail.com>, 2014
 
# softforwinxp <softforwinxp@gmail.com>, 2013
 
# zhmylove <zhmylove@narod.ru>, 2013
 
# Andrew Shadura <andrew@shadura.me>, 2015, 2016.
 
#
 
msgid ""
 
msgstr ""
 
"Project-Id-Version: Kallithea 0.3\n"
 
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kallithea-scm.org\n"
 
"POT-Creation-Date: 2016-03-14 16:51+0100\n"
 
"PO-Revision-Date: 2016-02-22 19:33+0100\n"
 
"PO-Revision-Date: 2017-01-05 14:58+0000\n"
 
"Last-Translator: Andrew Shadura <andrew@shadura.me>\n"
 
"Language-Team: Russian "
 
"<https://hosted.weblate.org/projects/kallithea/kallithea/ru/>\n"
 
"Language: ru\n"
 
"MIME-Version: 1.0\n"
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
 
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
 
"X-Generator: Weblate 2.11-dev\n"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:85
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:240 kallithea/lib/base.py:515
 
msgid "There are no changesets yet"
 
msgstr "Ещё не было изменений"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:164
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:61
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:65
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:69
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:104
 
@@ -302,29 +302,29 @@ msgid "Journal"
 
msgstr "Журнал"
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:144 kallithea/controllers/login.py:190
 
msgid "Bad captcha"
 
msgstr "Неверная капча"
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:150
 
msgid "You have successfully registered with %s"
 
msgstr "Регистрация в %s прошла успешно"
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:195
 
msgid "A password reset confirmation code has been sent"
 
msgstr "Код для сброса пароля отправлен"
 
msgstr "Код для сброса пароля отправлена"
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:244
 
msgid "Invalid password reset token"
 
msgstr "Неверный код для сброса пароля"
 
msgstr "Неверный код сброса пароля"
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:249
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:167
 
msgid "Successfully updated password"
 
msgstr "Пароль обновлён"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:123
 
#, python-format
 
msgid "%s (closed)"
 
msgstr "%s (закрыта)"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:151
 
@@ -371,36 +371,36 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:371
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:458
 
msgid "Error occurred while creating pull request"
 
msgstr "Произошла ошибка при создании pull-запроса"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:403
 
msgid "Missing changesets since the previous pull request:"
 
msgstr "Отсутствующие ревизии относительно предыдущего pull-запроса:"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:410
 
#, python-format
 
msgid "New changesets on %s %s since the previous pull request:"
 
msgstr "Новые ревизии на %s %s относительно предыдущего pull-запроса"
 
msgstr "Новые ревизии на %s %s относительно предыдущего pull-запроса:"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:417
 
msgid "Ancestor didn't change - show diff since previous version:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:424
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"This pull request is based on another %s revision and there is no simple "
 
"diff."
 
msgstr "Этот pull-запрос основан на другой ревизии %s, простой diff невозможен"
 
msgstr "Этот pull-запрос основан на другой ревизии %s, простой diff невозможен."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:426
 
#, python-format
 
msgid "No changes found on %s %s since previous version."
 
msgstr "Нет изменений на %s %s относительно предыдущей версии."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:464
 
#, python-format
 
msgid "Closed, replaced by %s ."
 
msgstr "Закрыт, замещён %s ."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:472
 
@@ -531,27 +531,26 @@ msgid "Lifetime"
 
msgstr "Срок"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:145
 
msgid "Error occurred during gist creation"
 
msgstr "Произошла ошибка во время создания gist-записи"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:183
 
#, python-format
 
msgid "Deleted gist %s"
 
msgstr "Gist-запись %s удалена"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:232
 
#, fuzzy
 
msgid "Unmodified"
 
msgstr "Последнее изменение"
 
msgstr "Неизменный"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:261
 
msgid "Successfully updated gist content"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:266
 
msgid "Successfully updated gist data"
 
msgstr "Данные gist-записи обновлены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:269
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of gist %s"
 
@@ -815,27 +814,27 @@ msgstr "Форки %s отсоединены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:312
 
#, python-format
 
msgid "Deleted %s forks"
 
msgstr "Удалены форки репозитория %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:317
 
#, python-format
 
msgid "Deleted repository %s"
 
msgstr "Репозиторий %s удалён"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:320
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "Cannot delete repository %s which still has forks"
 
msgstr "Невозможно удалить %s, он всё-ещё содержит форки"
 
msgstr "Невозможно удалить %s, у него всё ещё есть форки"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:325
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during deletion of %s"
 
msgstr "Произошла ошибка во время удаления %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:373
 
msgid "Repository permissions updated"
 
msgstr "Привилегии репозитория обновлены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:429
 
msgid "An error occurred during creation of field"
 
@@ -863,33 +862,31 @@ msgstr "Ничего"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:513
 
#, python-format
 
msgid "Marked repository %s as fork of %s"
 
msgstr "Репозиторий %s отмечен как форк %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:520
 
msgid "An error occurred during this operation"
 
msgstr "Произошла ошибка при выполнении операции"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:536
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:563
 
#, fuzzy
 
msgid "Repository has been locked"
 
msgstr "Репозиторий не заблокирован"
 
msgstr "Репозиторий заблокирован"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:539
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:560
 
#, fuzzy
 
msgid "Repository has been unlocked"
 
msgstr "Репозиторий не заблокирован"
 
msgstr "Репозиторий разблокирован"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:542
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:567
 
msgid "An error occurred during unlocking"
 
msgstr "Произошла ошибка во время разблокирования"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:581
 
msgid "Cache invalidation successful"
 
msgstr "Кэш сброшен"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:585
 
msgid "An error occurred during cache invalidation"
 
@@ -1125,27 +1122,27 @@ msgid "%s more"
 
msgstr "на %s больше"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:699 kallithea/templates/changelog/changelog.html:44
 
msgid "revisions"
 
msgstr "версии"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:723
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Fork name %s"
 
msgstr "имя форка %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:743
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "Pull request %s"
 
msgstr "Pull-запрос #%s"
 
msgstr "Pull-запрос %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:753
 
msgid "[deleted] repository"
 
msgstr "[удален] репозиторий"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:755 kallithea/lib/helpers.py:767
 
msgid "[created] repository"
 
msgstr "[создан] репозиторий"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:757
 
msgid "[created] repository as fork"
 
msgstr "[создан] репозиторий как форк"
 
@@ -1768,32 +1765,30 @@ msgstr ""
 
msgid "on line %s"
 
msgstr "на строке %s"
 

	
 
#: kallithea/model/comment.py:217 kallithea/model/pull_request.py:170
 
msgid "[Mention]"
 
msgstr "[Упоминание]"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1671
 
msgid "Default user has no access to new repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1672
 
#, fuzzy
 
msgid "Default user has read access to new repositories"
 
msgstr "Несанкционированный доступ к ресурсу"
 
msgstr "Неавторизованные пользователи имеют право чтения новых репозиториев"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1673
 
#, fuzzy
 
msgid "Default user has write access to new repositories"
 
msgstr "Несанкционированный доступ к ресурсу"
 
msgstr "Неавторизованные пользователи имеют право записи в новые репозитории"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1674
 
msgid "Default user has admin access to new repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1676
 
msgid "Default user has no access to new repository groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1677
 
msgid "Default user has read access to new repository groups"
 
msgstr ""
 
@@ -1814,27 +1809,26 @@ msgstr ""
 
msgid "Default user has read access to new user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1683
 
msgid "Default user has write access to new user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1684
 
msgid "Default user has admin access to new user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1686
 
#, fuzzy
 
msgid "Only admins can create repository groups"
 
msgstr "Создана новая группа репозиториев %s"
 
msgstr "Только администраторы могут создавать группы"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1687
 
#, fuzzy
 
msgid "Non-admins can create repository groups"
 
msgstr "Создана новая группа репозиториев %s"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1689
 
#, fuzzy
 
msgid "Only admins can create user groups"
 
msgstr "Создавать группы пользователей"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1690
 
@@ -2457,31 +2451,31 @@ msgstr "Нет аккаунта?"
 
#: kallithea/templates/login.html:59
 
msgid "Sign In"
 
msgstr "Войти"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:5
 
msgid "Password Reset"
 
msgstr "Сброс пароля"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:12
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:12
 
#, python-format
 
msgid "Reset Your Password to %s"
 
msgstr "Забыли пароль для %s?"
 
msgstr "Сброс пароля для %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:14
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:5
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:14
 
msgid "Reset Your Password"
 
msgstr "Забыли пароль?"
 
msgstr "Сброс пароля"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:25
 
msgid "Email Address"
 
msgstr "Почтовый адрес"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:35
 
#: kallithea/templates/register.html:79
 
msgid "Captcha"
 
msgstr "Капча"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:46
 
msgid "Send Password Reset Email"
 
@@ -3068,25 +3062,25 @@ msgstr "Добавить"
 
msgid "Primary"
 
msgstr "Основной"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:20
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:20
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this email: %s"
 
msgstr "Подтвердите удаление E-mail: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:26
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:26
 
msgid "No additional emails specified."
 
msgstr "Дополнительные адреса e-mail не указаны"
 
msgstr "Нет дополнительных адресов e-mail."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:38
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:38
 
msgid "New email address"
 
msgstr "Новый E-mail"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:1
 
msgid "Change Your Account Password"
 
msgstr "Смена пароля"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:10
 
msgid "Current password"
 
@@ -3332,25 +3326,25 @@ msgstr "Регистрация"
 
msgid "External auth account activation"
 
msgstr "Активация сторонней учетной записи"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:13
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:23
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Confirm to delete this IP address: %s"
 
msgstr "Подтвердите удаление IP %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:19
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:30
 
msgid "All IP addresses are allowed."
 
msgstr "Разрешены любые IP-адреса"
 
msgstr "Все IP-адреса разрешены."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:30
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:42
 
msgid "New IP address"
 
msgstr "Новый IP-адрес"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:105
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:10
 
#: kallithea/templates/base/base.html:61 kallithea/templates/base/base.html:80
 
msgid "Repository Groups"
 
@@ -3621,45 +3615,45 @@ msgstr "Статистика"
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:1
 
msgid "Parent"
 
msgstr "Родительская группа"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fork.html:5
 
msgid "Set"
 
msgstr "Набор"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fork.html:9
 
msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list."
 
msgstr "Вручную сделать этот репозиторий форком выбранного из списка"
 
msgstr "Вручную сделать этот репозиторий форком выбранного из списка."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:22
 
msgid "Public Journal Visibility"
 
msgstr "Доступ к публичному журналу"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:29
 
msgid "Remove from public journal"
 
msgstr "Удалить из общедоступного журнала"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:34
 
msgid "Add to Public Journal"
 
msgstr "Добавить в публичный журнал"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:40
 
msgid ""
 
"All actions done in this repository will be visible to everyone in the "
 
"public journal."
 
msgstr ""
 
"Все производимые с этим репозиторием действия будут отображаться в "
 
"публичном журнале"
 
"Все производимые с этим репозиторием действия будут отображаться в публичном "
 
"журнале."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:46
 
msgid "Change Locking"
 
msgstr "Включить блокирование"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:52
 
msgid "Confirm to unlock repository."
 
msgstr "Подтвердите снятие блокировки с репозитория."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:54
 
msgid "Unlock Repository"
 
msgstr "Разблокировать репозиторий"
 
@@ -6142,24 +6136,26 @@ msgstr "Сравнить теги"
 
#~ msgstr "Заблокировано"
 

	
 
#~ msgid "Repository has been %s"
 
#~ msgstr "Репозиторий %s"
 

	
 
#~ msgid "You can't edit this user"
 
#~ msgstr "Вы не можете редактировать данного пользователя"
 

	
 
#~ msgid "No Files"
 
#~ msgstr "Файлов нет"
 

	
 
#~ msgid ""
 
#~ "_: \n"
 
#~ ""
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "Username \"%(username)s\" is forbidden"
 
#~ msgstr "Имя \"%(username)s\" отклонено"
 

	
 
#~ msgid "invalid user name"
 
#~ msgstr "неверное имя пользователя"
 

	
 
#~ msgid "Your account is disabled"
 
#~ msgstr "Ваш аккаунт выключен"
 

	
 
#~ msgid "invalid clone URL"
 
@@ -6365,13 +6361,12 @@ msgstr "Сравнить теги"
 

	
 
#~ msgid "Show Selected Changeset __S"
 
#~ msgstr "Показать выбранный набор изменений: __S"
 

	
 
#~ msgid "You can generate it by clicking following URL"
 
#~ msgstr "Вы можете заново сгенерировать его, перейдя по следующей ссылке"
 

	
 
#~ msgid "Please ignore this email if you did not request a new password ."
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "Created by"
 
#~ msgstr "Создано"
 

	
0 comments (0 inline, 0 general)