Changeset - 899f6accd979
[Not reviewed]
stable
0 1 0
Allan Nordhøy - 7 years ago 2019-04-30 16:13:14
epost@anotheragency.no
i18n: updated translation for Norwegian Bokmål

Currently translated at 35.4% (386 of 1091 strings)
1 file changed with 236 insertions and 209 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
kallithea/i18n/nb_NO/LC_MESSAGES/kallithea.po
Show inline comments
 
# Translations template for Kallithea.
 
# Copyright (C) 2017 Various authors, licensing as GPLv3
 
# This file is distributed under the same license as the Kallithea project.
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017.
 
#
 
msgid ""
 
msgstr ""
 
"Project-Id-Version: Kallithea 0.3.99\n"
 
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kallithea-scm.org\n"
 
"POT-Creation-Date: 2019-03-26 22:07+0100\n"
 
"PO-Revision-Date: 2019-03-14 01:03+0000\n"
 
"PO-Revision-Date: 2019-04-30 22:25+0000\n"
 
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
 
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
 
"kallithea/kallithea/nb_NO/>\n"
 
"kallithea/stable/nb_NO/>\n"
 
"Language: nb_NO\n"
 
"MIME-Version: 1.0\n"
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
"X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
 
"X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:67
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:252 kallithea/lib/base.py:605
 
msgid "There are no changesets yet"
 
msgstr "Ingen endringssett enda"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:62
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:66
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:70
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:136
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:88
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:7
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:14
 
msgid "None"
 
msgstr "Ingen"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:139 kallithea/controllers/files.py:197
 
msgid "(closed)"
 
msgstr "(lukket)"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:83
 
msgid "Show whitespace"
 
msgstr "Vis blanktegn"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:90
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:97
 
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:55
 
msgid "Ignore whitespace"
 
msgstr "Ignorer blanktegn"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:163
 
#, python-format
 
msgid "Increase diff context to %(num)s lines"
 
msgstr "Øk diff-bindeleddsinformasjon til %(num)s linjer"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:203
 
#, fuzzy
 
#| msgid "No permission to change pull request status"
 
msgid "No permission to change status"
 
msgstr "Ingen tilgang til endring av innsendingsforespørselsstatus"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:214
 
#, python-format
 
msgid "Successfully deleted pull request %s"
 
msgstr "Slettet flettingsforespørsel %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:321 kallithea/controllers/files.py:97
 
#: kallithea/controllers/files.py:117 kallithea/controllers/files.py:727
 
msgid "Such revision does not exist for this repository"
 
msgstr "En slik revisjon funnes ikke for denne pakkebrønnen"
 

	
 
#: kallithea/controllers/compare.py:66
 
#, python-format
 
msgid "Could not find other repository %s"
 
msgstr "Fant ikke annen pakkebrønn %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/compare.py:72
 
msgid "Cannot compare repositories of different types"
 
msgstr "Kan ikke sammenligne pakkebrønner av forskjellige typer"
 

	
 
#: kallithea/controllers/compare.py:244
 
#, fuzzy
 
msgid "Cannot show empty diff"
 
msgstr "Kan ikke vise tom diff"
 

	
 
#: kallithea/controllers/compare.py:246
 
msgid "No ancestor found for merge diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/compare.py:250
 
msgid "Multiple merge ancestors found for merge compare"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/compare.py:266
 
msgid "Cannot compare repositories without using common ancestor"
 
msgstr "Kan ikke sammenligne pakkebrønner uten bruk av felles opphav"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:70
 
msgid "No response"
 
msgstr "Ingen respons"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:71
 
msgid "Unknown error"
 
msgstr "Ukjent feil"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:84
 
msgid ""
 
"The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
 
msgstr ""
 
"Forespørselen kunne ikke forstås av tjeneren som følge av feilaktig "
 
"syntaks."
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:87
 
msgid "Unauthorized access to resource"
 
msgstr "Uautorisert tilgang til ressurs"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:89
 
msgid "You don't have permission to view this page"
 
msgstr "Du har ikke tilgang til å se denne siden"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:91
 
msgid "The resource could not be found"
 
msgstr "Kunne ikke finne ressursen"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:93
 
msgid ""
 
"The server encountered an unexpected condition which prevented it from "
 
"fulfilling the request."
 
msgstr ""
 
"Tjeneren støtte på en uventet tilstand som forhindret utøvelse av "
 
"forespørsel."
 

	
 
#: kallithea/controllers/feed.py:63
 
#, python-format
 
msgid "%s committed on %s"
 
msgstr "%s sendte inn %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/feed.py:88
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:154
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:173
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:81
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:95
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:309
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:333
 
msgid "Changeset was too big and was cut off..."
 
msgstr "Endringsettet var for stort og har blitt avskåret…"
 

	
 
#: kallithea/controllers/feed.py:111 kallithea/controllers/feed.py:143
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "%s %s feed"
 
msgstr "%s %s kilde"
 

	
 
#: kallithea/controllers/feed.py:113 kallithea/controllers/feed.py:145
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Changes on %s repository"
 
msgstr "Endringer i %s-pakkebrønn"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:92
 
msgid "Click here to add new file"
 
msgstr "Klikk her for å legge til ny fil"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:93
 
#, python-format
 
msgid "There are no files yet. %s"
 
msgstr "Ingen filer enda. %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:194
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "%s at %s"
 
msgstr "%s den %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:300 kallithea/controllers/files.py:360
 
#: kallithea/controllers/files.py:427
 
#, python-format
 
msgid "This repository has been locked by %s on %s"
 
msgstr "Denne pakkebrønnen har blitt påst av %s den %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:312
 
#, fuzzy
 
msgid "You can only delete files with revision being a valid branch"
 
msgstr ""
 
"Du kan bare slette filer med en revisjon som er en gyldig forgrening"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:323
 
#, python-format
 
msgid "Deleted file %s via Kallithea"
 
msgstr "Slettet filen %s via Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:345
 
#, python-format
 
msgid "Successfully deleted file %s"
 
msgstr "Filen %s ble slettet"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:349 kallithea/controllers/files.py:415
 
#: kallithea/controllers/files.py:496
 
msgid "Error occurred during commit"
 
msgstr "Feil inntraff under innsendelse"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:372
 
msgid "You can only edit files with revision being a valid branch"
 
msgstr ""
 
"Du kan bare redigere filer med en revisjon som er en gyldig avgrening"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:386
 
#, python-format
 
msgid "Edited file %s via Kallithea"
 
msgstr "Filen %s ble endret via Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:402
 
msgid "No changes"
 
@@ -843,3447 +843,3474 @@ msgstr ""
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during creation of field: %r"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:401
 
msgid "An error occurred during removal of field"
 
msgstr "Feil inntraff under fjerning av felt"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:415
 
msgid "-- Not a fork --"
 
msgstr "-- Ikke en forgrening --"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:446
 
msgid "Updated repository visibility in public journal"
 
msgstr "Oppdaterte pakkebrønnssynlighet i offentlig loggbok"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:450
 
#, fuzzy
 
msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
 
msgstr ""
 
"En feil inntraff under innlemmelse av denne pakkebrønnen i offentlig "
 
"loggbok"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:466
 
msgid "Nothing"
 
msgstr "Ingenting"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:468
 
#, python-format
 
msgid "Marked repository %s as fork of %s"
 
msgstr "Markerte pakkebrønnen %s som en forgrening av %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:475
 
msgid "An error occurred during this operation"
 
msgstr "En feil inntraff under denne operasjonen"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:491
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:512
 
msgid "Repository has been locked"
 
msgstr "Pakkebrønnen har blitt låst"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:494
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:509
 
msgid "Repository has been unlocked"
 
msgstr "Pakkebrønnen har blitt låst opp"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:497
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:516
 
msgid "An error occurred during unlocking"
 
msgstr "En feil inntraff under opplåsning"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:528
 
msgid "Cache invalidation successful"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:532
 
msgid "An error occurred during cache invalidation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:545
 
msgid "Pulled from remote location"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:548
 
msgid "An error occurred during pull from remote location"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:579
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:135
 
msgid "Updated VCS settings"
 
msgstr "Oppdaterte VCS-innstillinger"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:139 kallithea/lib/utils.py:231
 
msgid ""
 
"Unable to activate hgsubversion support. The \"hgsubversion\" library is "
 
"missing"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:145
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:234
 
msgid "Error occurred while updating application settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:174
 
#, python-format
 
msgid "Repositories successfully rescanned. Added: %s. Removed: %s."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:189
 
#, python-format
 
msgid "Invalidated %s repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:230
 
msgid "Updated application settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:283
 
msgid "Updated visualisation settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:288
 
msgid "Error occurred during updating visualisation settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:312
 
msgid "Please enter email address"
 
msgstr "Skriv inn e-postadresse"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:327
 
msgid "Send email task created"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:355
 
#, fuzzy
 
#| msgid "No data ready yet"
 
msgid "Hook already exists"
 
msgstr "Ingen data klar enda"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:357
 
msgid "Builtin hooks are read-only. Please use another hook name."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:360
 
msgid "Added new hook"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:376
 
msgid "Updated hooks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:380
 
msgid "Error occurred during hook creation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:404
 
msgid "Whoosh reindex task scheduled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:143
 
#, python-format
 
msgid "Created user group %s"
 
msgstr "Opprettet brukergruppe %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:156
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during creation of user group %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:184
 
#, python-format
 
msgid "Updated user group %s"
 
msgstr "Oppdaterte brukergruppe %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:206
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of user group %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:217
 
#, fuzzy
 
msgid "Successfully deleted user group"
 
msgstr "Brukergruppe slettet"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:222
 
msgid "An error occurred during deletion of user group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:278
 
msgid "Target group cannot be the same"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:284
 
msgid "User group permissions updated"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:395
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:340
 
msgid "Updated permissions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:399
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:344
 
msgid "An error occurred during permissions saving"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:123
 
#, python-format
 
msgid "Created user %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Opprettet brukeren %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:138
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during creation of user %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:162
 
msgid "User updated successfully"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:190
 
msgid "Successfully deleted user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:195
 
msgid "An error occurred during deletion of user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:203
 
msgid "The default user cannot be edited"
 
msgstr ""
 
msgstr "Forvalgt bruker kan ikke redigeres"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:412
 
#, python-format
 
msgid "Added IP address %s to user whitelist"
 
msgstr ""
 
msgstr "La til IP-adressen %s i brukerhvitlisten"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:418
 
msgid "An error occurred while adding IP address"
 
msgstr ""
 
msgstr "Kunne ikke legge til IP-adresse"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:430
 
msgid "Removed IP address from user whitelist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Fjernet IP-adressen fra brukerhvitlisten"
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:824
 
msgid "You need to be a registered user to perform this action"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:852
 
msgid "You need to be signed in to view this page"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/base.py:444
 
msgid "Invalid API key"
 
msgstr ""
 
msgstr "Ugyldig API-nøkkel"
 

	
 
#: kallithea/lib/base.py:495
 
msgid ""
 
"CSRF token leak has been detected - all form tokens have been expired"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/base.py:583
 
msgid "Repository not found in the filesystem"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/base.py:608
 
#, python-format
 
msgid "Changeset for %s %s not found in %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/diffs.py:193
 
msgid "Binary file"
 
msgstr ""
 
msgstr "Binærfil"
 

	
 
#: kallithea/lib/diffs.py:213
 
msgid ""
 
"Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/diffs.py:223
 
msgid "No changes detected"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:612
 
#, python-format
 
msgid "Deleted branch: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:614
 
#, python-format
 
msgid "Created tag: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:625
 
#, python-format
 
msgid "Changeset %s not found"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:674
 
#, python-format
 
msgid "Show all combined changesets %s->%s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:680
 
msgid "Compare view"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:699
 
msgid "and"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:700
 
#, python-format
 
msgid "%s more"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:701
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:43
 
msgid "revisions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:725
 
#, python-format
 
msgid "Fork name %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Forgreningsnavn %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:746
 
#, python-format
 
msgid "Pull request %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Flettingsforespørsel %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:756
 
#, fuzzy
 
msgid "[deleted] repository"
 
msgstr ""
 
msgstr "[slettet] pakkebrønn"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:758 kallithea/lib/helpers.py:770
 
#, fuzzy
 
msgid "[created] repository"
 
msgstr ""
 
msgstr "[opprettet] pakkebrønn"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:760
 
msgid "[created] repository as fork"
 
msgstr ""
 
msgstr "[opprettet] pakkebrønn som forgrening"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:762 kallithea/lib/helpers.py:772
 
#, fuzzy
 
msgid "[forked] repository"
 
msgstr ""
 
msgstr "[forgrenet] pakkebrønn"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:764 kallithea/lib/helpers.py:774
 
#, fuzzy
 
msgid "[updated] repository"
 
msgstr ""
 
msgstr "[oppdaterte] pakkebrønn"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:766
 
#, fuzzy
 
msgid "[downloaded] archive from repository"
 
msgstr ""
 
msgstr "[lastet ned] arkiv fra pakkebrønn"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:768
 
#, fuzzy
 
msgid "[delete] repository"
 
msgstr ""
 
msgstr "[slett] pakkebrønn"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:776
 
msgid "[created] user"
 
msgstr ""
 
msgstr "[opprettet] bruker"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:778
 
msgid "[updated] user"
 
msgstr ""
 
msgstr "[oppdaterte] bruker"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:780
 
msgid "[created] user group"
 
msgstr ""
 
msgstr "[opprettet] brukergruppe"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:782
 
msgid "[updated] user group"
 
msgstr ""
 
msgstr "[oppdaterte] brukergruppe"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:784
 
#, fuzzy
 
msgid "[commented] on revision in repository"
 
msgstr ""
 
msgstr "[kommenterte] en revisjon i pakkebrønn"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:786
 
msgid "[commented] on pull request for"
 
msgstr ""
 
msgstr "[kommenterte] flettingsforespørsel for"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:788
 
msgid "[closed] pull request for"
 
msgstr ""
 
msgstr "[lukket] flettingsforespørsel for"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:790
 
msgid "[pushed] into"
 
msgstr ""
 
msgstr "[dyttet] til"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:792
 
#, fuzzy
 
msgid "[committed via Kallithea] into repository"
 
msgstr ""
 
msgstr "[innsendt via Kallithea] inn i pakkebrønn"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:794
 
msgid "[pulled from remote] into repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:796
 
msgid "[pulled] from"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:798
 
msgid "[started following] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:800
 
msgid "[stopped following] repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:928
 
#, python-format
 
msgid " and %s more"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:932
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:69
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:297
 
msgid "No files"
 
msgstr ""
 
msgstr "Ingen filer"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:957
 
msgid "new file"
 
msgstr ""
 
msgstr "ny fil"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:960
 
msgid "mod"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:963
 
msgid "del"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:966
 
msgid "rename"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:971
 
msgid "chmod"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1264
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
 
"the filesystem please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:333
 
#, python-format
 
msgid "%d year"
 
msgid_plural "%d years"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 
msgstr[0] "%d år"
 
msgstr[1] "%d år"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:334
 
#, python-format
 
msgid "%d month"
 
msgid_plural "%d months"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 
msgstr[0] "%d måned"
 
msgstr[1] "%d måneder"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:335
 
#, python-format
 
msgid "%d day"
 
msgid_plural "%d days"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 
msgstr[0] "%d dag"
 
msgstr[1] "%ed dager"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:336
 
#, python-format
 
msgid "%d hour"
 
msgid_plural "%d hours"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 
msgstr[0] "%d time"
 
msgstr[1] "%d timer"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:337
 
#, python-format
 
msgid "%d minute"
 
msgid_plural "%d minutes"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 
msgstr[0] "%d minutt"
 
msgstr[1] "%d minutter"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:338
 
#, python-format
 
msgid "%d second"
 
msgid_plural "%d seconds"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 
msgstr[0] "%d sekund"
 
msgstr[1] "%d sekunder"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:354
 
#, python-format
 
msgid "in %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "om %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:356
 
#, python-format
 
msgid "%s ago"
 
msgstr ""
 
msgstr "for %s siden"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:358
 
#, python-format
 
msgid "in %s and %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "om %s og %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:361
 
#, python-format
 
msgid "%s and %s ago"
 
msgstr ""
 
msgstr "%s og %s siden"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:364
 
msgid "just now"
 
msgstr ""
 
msgstr "akkurat"
 

	
 
#: kallithea/model/comment.py:68
 
#, python-format
 
msgid "on line %s"
 
msgstr ""
 
msgstr " linje %s"
 

	
 
#: kallithea/model/comment.py:221 kallithea/model/pull_request.py:117
 
msgid "[Mention]"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1562
 
msgid "top level"
 
msgstr ""
 
msgstr "toppnivå"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1703
 
msgid "Kallithea Administrator"
 
msgstr ""
 
msgstr "Kallithea-administrator"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1705
 
#, fuzzy
 
msgid "Default user has no access to new repositories"
 
msgstr ""
 
msgstr "Forvalgt bruker har ingen tilgang til nye pakkebrønner"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1706
 
msgid "Default user has read access to new repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1707
 
msgid "Default user has write access to new repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1708
 
msgid "Default user has admin access to new repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1710
 
msgid "Default user has no access to new repository groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1711
 
msgid "Default user has read access to new repository groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1712
 
msgid "Default user has write access to new repository groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1713
 
msgid "Default user has admin access to new repository groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1715
 
msgid "Default user has no access to new user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1716
 
msgid "Default user has read access to new user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1717
 
msgid "Default user has write access to new user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1718
 
msgid "Default user has admin access to new user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1720
 
msgid "Only admins can create repository groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1721
 
msgid "Non-admins can create repository groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1723
 
msgid "Only admins can create user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1724
 
msgid "Non-admins can create user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1726
 
msgid "Only admins can create top level repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1727
 
msgid "Non-admins can create top level repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1729
 
msgid ""
 
"Repository creation enabled with write permission to a repository group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1730
 
msgid ""
 
"Repository creation disabled with write permission to a repository group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1732
 
msgid "Only admins can fork repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1733
 
msgid "Non-admins can fork repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1735
 
msgid "Registration disabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1736
 
msgid "User registration with manual account activation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1737
 
msgid "User registration with automatic account activation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:2263
 
msgid "Not reviewed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:2264
 
msgid "Under review"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:2265
 
msgid "Not approved"
 
msgstr ""
 
msgstr "Ikke godkjent"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:2266
 
msgid "Approved"
 
msgstr ""
 
msgstr "Godkjent"
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:58
 
msgid "Please enter a login"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:59
 
#, python-format
 
msgid "Enter a value %(min)i characters long or more"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:67
 
msgid "Please enter a password"
 
msgstr ""
 
msgstr "Skriv inn ett passord"
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:68
 
#, python-format
 
msgid "Enter %(min)i characters or more"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:170
 
msgid "Name must not contain only digits"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:165
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"[Comment] %(repo_name)s changeset %(short_id)s \"%(message_short)s\" on "
 
"%(branch)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:168
 
#, python-format
 
msgid "New user %(new_username)s registered"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:170
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"[Review] %(repo_name)s PR %(pr_nice_id)s \"%(pr_title_short)s\" from "
 
"%(pr_source_branch)s by %(pr_owner_username)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:171
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"[Comment] %(repo_name)s PR %(pr_nice_id)s \"%(pr_title_short)s\" from "
 
"%(pr_source_branch)s by %(pr_owner_username)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:184
 
msgid "Closing"
 
msgstr "Lukker"
 

	
 
#: kallithea/model/pull_request.py:76
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%(user)s wants you to review pull request %(pr_nice_id)s: %(pr_title)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/pull_request.py:211
 
msgid "Cannot create empty pull request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/pull_request.py:219
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Cannot create pull request - criss cross merge detected, please merge a "
 
"later %s revision to %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/pull_request.py:247 kallithea/model/pull_request.py:382
 
msgid "You are not authorized to create the pull request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/pull_request.py:341
 
msgid "Missing changesets since the previous iteration:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/pull_request.py:348
 
#, python-format
 
msgid "New changesets on %s %s since the previous iteration:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/pull_request.py:355
 
msgid "Ancestor didn't change - diff since previous iteration:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/pull_request.py:362
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"This iteration is based on another %s revision and there is no simple "
 
"diff."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/pull_request.py:364
 
#, python-format
 
msgid "No changes found on %s %s since previous iteration."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/pull_request.py:390
 
#, python-format
 
msgid "Closed, next iteration: %s ."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/scm.py:698
 
msgid "latest tip"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:189
 
msgid "New user registration"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:253
 
msgid ""
 
"You can't remove this user since it is crucial for the entire application"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:258
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"User \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch "
 
"owners or remove those repositories: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:263
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"User \"%s\" still owns %s repository groups and cannot be removed. Switch "
 
"owners or remove those repository groups: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:270
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"User \"%s\" still owns %s user groups and cannot be removed. Switch "
 
"owners or remove those user groups: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:364
 
msgid "Password reset link"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:413
 
msgid "Password reset notification"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:414
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"The password to your account %s has been changed using password reset "
 
"form."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:54 kallithea/model/validators.py:55
 
msgid "Value cannot be an empty list"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:74
 
#, python-format
 
msgid "Username \"%(username)s\" already exists"
 
msgstr "Brukernavnet \"%(username)s\" finnes allerede"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:76
 
#, python-format
 
msgid "Username \"%(username)s\" cannot be used"
 
msgstr "Brukernavnet \"%(username)s\" kan ikke brukes"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:78
 
msgid ""
 
"Username may only contain alphanumeric characters underscores, periods or "
 
"dashes and must begin with an alphanumeric character or underscore"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:105
 
msgid "The input is not valid"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:112
 
#, python-format
 
msgid "Username %(username)s is not valid"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:133
 
msgid "Invalid user group name"
 
msgstr "Ugyldig brukergruppenavn"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:134
 
#, python-format
 
msgid "User group \"%(usergroup)s\" already exists"
 
msgstr "Brukergruppen \"%(usergroup)s\" finnes allerede"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:136
 
msgid ""
 
"user group name may only contain alphanumeric characters underscores, "
 
"periods or dashes and must begin with alphanumeric character"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:176
 
msgid "Cannot assign this group as parent"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:177
 
#, python-format
 
msgid "Group \"%(group_name)s\" already exists"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:179
 
#, python-format
 
msgid "Repository with name \"%(group_name)s\" already exists"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:235
 
msgid "Invalid characters (non-ascii) in password"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:250
 
msgid "Invalid old password"
 
msgstr "Ugyldig gammelt passord"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:266
 
msgid "Passwords do not match"
 
msgstr "Passordene samsvarer ikke"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:281
 
msgid "Invalid username or password"
 
msgstr "Ugyldig brukernavn eller passord"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:312
 
msgid "Token mismatch"
 
msgstr ""
 
msgstr "Symbol stemmer ikke overens"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:328
 
#, python-format
 
msgid "Repository name %(repo)s is not allowed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:330
 
#, python-format
 
msgid "Repository named %(repo)s already exists"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:331
 
#, python-format
 
msgid "Repository \"%(repo)s\" already exists in group \"%(group)s\""
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:333
 
#, python-format
 
msgid "Repository group with name \"%(repo)s\" already exists"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:419
 
msgid "Invalid repository URL"
 
msgstr "Ugyldig pakkebrønnsnettadresse"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:420
 
msgid ""
 
"Invalid repository URL. It must be a valid http, https, ssh, svn+http or "
 
"svn+https URL"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:445
 
msgid "Fork has to be the same type as parent"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:460
 
msgid "You don't have permissions to create repository in this group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:462
 
msgid "no permission to create repository in root location"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:512
 
msgid "You don't have permissions to create a group in this location"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:552
 
msgid "This username or user group name is not valid"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:645
 
msgid "This is not a valid path"
 
msgstr "Dette er ikke en gyldig sti"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:662
 
msgid "This email address is already in use"
 
msgstr "E-postadressen er allerede i bruk"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:682
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Email address \"%(email)s\" not found"
 
msgstr "Fant ikke e-postadressen \"%(email)s\""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:719
 
msgid ""
 
"The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name "
 
"of the attribute that is equivalent to \"username\""
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:731
 
msgid "Please enter a valid IPv4 or IPv6 address"
 
msgstr "Skriv inn en gyldig IPv4- eller IPv6-adresse"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:732
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"The network size (bits) must be within the range of 0-32 (not %(bits)r)"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:765
 
msgid "Key name can only consist of letters, underscore, dash or numbers"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:779
 
msgid "Filename cannot be inside a directory"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:795
 
#, python-format
 
msgid "Plugins %(loaded)s and %(next_to_load)s both export the same name"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/about.html:4 kallithea/templates/about.html:13
 
msgid "About"
 
msgstr "Om"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:19
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:23
 
#: kallithea/templates/index_base.html:25
 
#: kallithea/templates/index_base.html:30
 
msgid "Add Repository"
 
msgstr "Legg til pakkebrønn"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:13
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:25
 
#: kallithea/templates/index_base.html:27
 
#: kallithea/templates/index_base.html:32
 
msgid "Add Repository Group"
 
msgstr "Legg til pakkebrønnsgruppe"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:37
 
msgid "You have admin right to this group, and can edit it"
 
msgstr ""
 
msgstr "Du har administratorrettigheter til denne gruppen, og kan redigere den"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:37
 
msgid "Edit Repository Group"
 
msgstr "Rediger pakkebrønnsgruppe"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:14
 
#: kallithea/templates/index_base.html:53
 
msgid "Repository"
 
msgstr "Pakkebrønn"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:61
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:35
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:21
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:49
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:39
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:39
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:61
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:37
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:34
 
#: kallithea/templates/index_base.html:58
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:33
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:38
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:59
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:79
 
msgid "Description"
 
msgstr "Beskrivelse"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:60
 
msgid "Last Change"
 
msgstr "Siste endring"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:15
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:15
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:41
 
#: kallithea/templates/index_base.html:62
 
msgid "Tip"
 
msgstr "Tips"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:42
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:42
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:42
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:42
 
#: kallithea/templates/index_base.html:63
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:16
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:124
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:219
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:124
 
msgid "Owner"
 
msgstr "Eier"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:387 kallithea/templates/login.html:5
 
#: kallithea/templates/login.html:19
 
msgid "Log In"
 
msgstr "Logg inn"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:17
 
#, python-format
 
msgid "Log In to %s"
 
msgstr "Logg inn på %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:18
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:18
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:37
 
#: kallithea/templates/base/base.html:371
 
#: kallithea/templates/email_templates/registration.html:11
 
#: kallithea/templates/login.html:28 kallithea/templates/register.html:31
 
msgid "Username"
 
msgstr "Brukernavn"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:34
 
#: kallithea/templates/base/base.html:375 kallithea/templates/login.html:34
 
#: kallithea/templates/register.html:38
 
msgid "Password"
 
msgstr "Passord"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:44
 
#, fuzzy
 
msgid "Stay logged in after browser restart"
 
msgstr "Forbli innlogget etter omstart av nettleser"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:52
 
msgid "Forgot your password ?"
 
msgstr "Glemt passordet ditt?"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:55
 
#, fuzzy
 
msgid "Don't have an account ?"
 
msgstr "Har du ikke en konto?"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:62
 
#, fuzzy
 
msgid "Sign In"
 
msgstr "Logg inn"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:5
 
msgid "Password Reset"
 
msgstr "Passordstilbakestilling"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:21
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:16
 
#, python-format
 
msgid "Reset Your Password to %s"
 
msgstr "Tilbakestill passordet ditt til %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:23
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:5
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:18
 
msgid "Reset Your Password"
 
msgstr "Tilbakestill passordet ditt"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:30
 
msgid "Email Address"
 
msgstr "E-postadresse"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:38
 
#: kallithea/templates/register.html:74
 
#, fuzzy
 
msgid "Captcha"
 
msgstr "CAPTCHA"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:47
 
msgid "Send Password Reset Email"
 
msgstr ""
 
msgstr "Send e-post for passordtilbakestilling"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:52
 
msgid ""
 
"A password reset link will be sent to the specified email address if it "
 
"is registered in the system."
 
msgstr ""
 
"En passordtilbakestillingslenke vil bli sendt til angitt e-postadresse hvis "
 
"den er registrert i systemet."
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:23
 
#, python-format
 
msgid "You are about to set a new password for the email address %s."
 
msgstr ""
 
msgstr "Du er i ferd med å sette et nytt passord for e-postadressen %s."
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:24
 
msgid ""
 
"Note that you must use the same browser session for this as the one used "
 
"to request the password reset."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:29
 
msgid "Code you received in the email"
 
msgstr ""
 
msgstr "Koden du mottok per e-post"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:36
 
msgid "New Password"
 
msgstr "Nytt passord"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:43
 
msgid "Confirm New Password"
 
msgstr "Bekreft nytt passord"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:51
 
msgid "Confirm"
 
msgstr "Bekreft"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:5 kallithea/templates/register.html:24
 
#: kallithea/templates/register.html:83
 
msgid "Sign Up"
 
msgstr "Registrer"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:22
 
#, python-format
 
msgid "Sign Up to %s"
 
msgstr "Registrer på %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:45
 
msgid "Re-enter password"
 
msgstr "Skriv inn passord på ny"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:25
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:48
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:60
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:38
 
#: kallithea/templates/register.html:52
 
msgid "First Name"
 
msgstr "Fornavn"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:55
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:67
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:39
 
#: kallithea/templates/register.html:59
 
msgid "Last Name"
 
msgstr "Etternavn"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:39
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:31
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:62
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:25
 
#: kallithea/templates/email_templates/registration.html:33
 
#: kallithea/templates/register.html:66
 
msgid "Email"
 
msgstr "E-post"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:85
 
msgid "Registered accounts are ready to use and need no further action."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:87
 
msgid "Please wait for an administrator to activate your account."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:13
 
#: kallithea/templates/base/base.html:55
 
msgid "Admin Journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:10
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:10
 
msgid "journal filter..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:12
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:12
 
msgid "Filter"
 
msgstr "Filter"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:13
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:13
 
#, python-format
 
msgid "%s Entry"
 
msgid_plural "%s Entries"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 
msgstr[0] "%s oppføring"
 
msgstr[1] "%s oppføringer"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:16
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:43
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:44
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:43
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:45
 
msgid "Action"
 
msgstr ""
 
msgstr "Handling"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:8
 
msgid "Date"
 
msgstr "Dato"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:9
 
#, fuzzy
 
msgid "From IP"
 
msgstr "Fra IP"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:61
 
msgid "No actions yet"
 
msgstr "Ingen handlinger enda"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:5
 
msgid "Authentication Settings"
 
msgstr "Identitetsbekreftelsesinnstillinger"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:11
 
#: kallithea/templates/base/base.html:61
 
msgid "Authentication"
 
msgstr "Identitetsbekreftelse"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:27
 
msgid "Authentication Plugins"
 
msgstr "Identitetsbekreftelsesprogramtillegg"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:29
 
msgid "Enabled Plugins"
 
msgstr "Aktiverte programtillegg"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:32
 
msgid ""
 
"Comma-separated list of plugins; Kallithea will try user authentication "
 
"in plugin order"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:36
 
msgid "Available built-in plugins"
 
msgstr "Tilgjengelige innebygde programtillegg"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:53
 
msgid "Plugin"
 
msgstr "Programtillegg"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:101
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:67
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:30
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:47
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:95
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:58
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:98
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:35
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:84
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:101
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:46
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:48
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:88
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:46
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:80
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:89
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:56
 
msgid "Save"
 
msgstr "Lagre"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:11
 
#: kallithea/templates/base/base.html:62
 
msgid "Repository Defaults"
 
msgstr ""
 
msgstr "Pakkebrønnsdetaljer"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:42
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:8
 
msgid "Type"
 
msgstr "Type"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:34
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:56
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:57
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:21
 
msgid "Private repository"
 
msgstr "Privat pakkebrønn"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:37
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:60
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:61
 
msgid ""
 
"Private repositories are only visible to people explicitly added as "
 
"collaborators."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:42
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:64
 
msgid "Enable statistics"
 
msgstr "Skru på statistikk"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:45
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:67
 
msgid "Enable statistics window on summary page."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:50
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:71
 
msgid "Enable downloads"
 
msgstr "Skru på nedlastinger"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:53
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:74
 
msgid "Enable download menu on summary page."
 
msgstr "Skru på nedlastingsmeny på sammendragsside."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:58
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:26
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:78
 
msgid "Enable locking"
 
msgstr "Skru på låsing"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:61
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:81
 
msgid "Enable lock-by-pulling on repository."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:18
 
msgid "Edit Gist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:35
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Gist was updated since you started editing. Copy your changes and click "
 
"%(here)s to reload new version."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:51
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:35
 
msgid "Gist description ..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:54
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:38
 
msgid "Gist lifetime"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:61
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:54
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:56
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:45
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:47
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:26
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:31
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:26
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:31
 
msgid "Expires"
 
msgstr "Utløper"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:54
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:45
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:26
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:26
 
msgid "Never"
 
msgstr "Aldri"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:145
 
msgid "Update Gist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:146
 
#: kallithea/templates/base/root.html:27
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:130
 
msgid "Cancel"
 
msgstr "Avbryt"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:16
 
#, python-format
 
msgid "Private Gists for User %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:18
 
#, python-format
 
msgid "Public Gists for User %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:20
 
msgid "Public Gists"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:37
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:25
 
#: kallithea/templates/base/base.html:312
 
msgid "Create New Gist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:51
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:78
 
msgid "Created"
 
msgstr "Opprettet"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:66
 
msgid "There are no gists yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:18
 
msgid "New Gist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:45
 
msgid "Name this gist ..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:53
 
msgid "Create Private Gist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:54
 
msgid "Create Public Gist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:55
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:73
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:47
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:31
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:48
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:96
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:34
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:99
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:36
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:54
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:85
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:102
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:50
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:78
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:116
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:89
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:73
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:47
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:45
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:90
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:57
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:69
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:41
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:72
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:78
 
msgid "Reset"
 
msgstr ""
 
msgstr "Tilbakestill"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:9
 
msgid "Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Gist"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:10
 
msgid "URL"
 
msgstr "Nettadresse"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:35
 
msgid "Public Gist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:37
 
msgid "Private Gist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:54
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:23
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:68
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:19
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:30
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:23
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:21
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:30
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:121
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:69
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:89
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:91
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:101
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:103
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:120
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:122
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:35
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:38
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:41
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:20
 
msgid "Delete"
 
msgstr "Slett"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:54
 
msgid "Confirm to delete this Gist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:61
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:44
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:81
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:83
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:63
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:64
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:85
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:86
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:97
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:98
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:116
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:117
 
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:56
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:37
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:40
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:41
 
msgid "Edit"
 
msgstr "Rediger"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:63
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:52
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:30
 
msgid "Show as Raw"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:69
 
msgid "created"
 
msgstr ""
 
msgstr "opprettet"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:82
 
msgid "Show as raw"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:9
 
#: kallithea/templates/base/base.html:397
 
msgid "My Account"
 
msgstr "Min konto"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:25
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:29
 
msgid "Profile"
 
msgstr "Profil"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:26
 
msgid "Email Addresses"
 
msgstr "E-postadresser"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:28
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:31
 
msgid "API Keys"
 
msgstr "API-nøkler"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:29
 
msgid "Owned Repositories"
 
msgstr "Eide pakkebrønner"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:30
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:33
 
msgid "Watched Repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:31
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:30
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:34
 
msgid "Show Permissions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:5
 
msgid "Built-in"
 
msgstr ""
 
msgstr "Innebygd"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:13
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:13
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to reset this API key: %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Bekreft tilbakestilling av denne API-nøkkelen: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:29
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:29
 
msgid "Expired"
 
msgstr ""
 
msgstr "Utløpt"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:39
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:39
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to remove this API key: %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Bekreft fjerning av denne API-nøklen: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:41
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:41
 
msgid "Remove"
 
msgstr "Fjern"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:48
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:48
 
msgid "No additional API keys specified"
 
msgstr ""
 
msgstr "Ingen ytterligere API-nøkler angitt"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:56
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:56
 
msgid "New API key"
 
msgstr "Ny API-nøkkel"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:72
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:46
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:64
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:53
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:72
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:46
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:44
 
msgid "Add"
 
msgstr "Legg til"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:81
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"\n"
 
"API keys are used to let scripts or services access %s using your\n"
 
"account, as if you had provided the script or service with your actual\n"
 
"password.\n"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:86
 
msgid ""
 
"\n"
 
"Like passwords, API keys should therefore never be shared with others,\n"
 
"nor passed to untrusted scripts or services. If such sharing should\n"
 
"happen anyway, reset the API key on this page to prevent further use.\n"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:9
 
msgid "Primary"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:24
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:24
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this email: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:30
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:30
 
msgid "No additional emails specified."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:39
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:39
 
msgid "New email address"
 
msgstr ""
 
msgstr "Ny e-postadresse"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:1
 
msgid "Change Your Account Password"
 
msgstr ""
 
msgstr "Endre ditt kontopassord"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:8
 
msgid "Current password"
 
msgstr "Nåværende passord"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:15
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:46
 
msgid "New password"
 
msgstr "Nytt passord"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:22
 
msgid "Confirm new password"
 
msgstr "Bekreft nytt passord"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:39
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"This account is managed with %s and the password cannot be changed here"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_perms.html:3
 
msgid "Current IP"
 
msgstr "Nåværende IP"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:4
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:4
 
msgid "Gravatar"
 
msgstr "Gravatar"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:10
 
#, python-format
 
msgid "Change %s avatar at"
 
msgstr "Endre %s-avatar på"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:12
 
msgid "Avatars are disabled"
 
msgstr "Avatarer er avskrudd"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:1
 
msgid "Repositories You Own"
 
msgstr "Pakkebrønner du eier"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:13
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:13
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:39
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:4
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:38
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:38
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:54
 
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:51
 
msgid "Name"
 
msgstr "Navn"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:1
 
msgid "Repositories You are Watching"
 
msgstr "Pakkebrønner du holder oppsyn med"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:11
 
#: kallithea/templates/base/base.html:60
 
msgid "Default Permissions"
 
msgstr "Forvalgte tilganger"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:28
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:29
 
msgid "Global"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:29
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:32
 
msgid "IP Whitelist"
 
msgstr "IP-hvitliste"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:4
 
msgid "Anonymous access"
 
msgstr "Anonym tilgang"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:8
 
msgid "Allow anonymous access"
 
msgstr "Tillat anonym tilgang"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:10
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Allow access to Kallithea without needing to log in. Anonymous users use "
 
"%s user permissions."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:19
 
msgid ""
 
"All default permissions on each repository will be reset to chosen "
 
"permission, note that all custom default permission on repositories will "
 
"be lost"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:20
 
msgid "Apply to all existing repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:23
 
msgid "Permissions for the Default user on new repositories."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:28
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:28
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:134
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:42
 
msgid "Repository group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:32
 
msgid ""
 
"All default permissions on each repository group will be reset to chosen "
 
"permission, note that all custom default permission on repository groups "
 
"will be lost"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:33
 
msgid "Apply to all existing repository groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:36
 
msgid "Permissions for the Default user on new repository groups."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:40
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:141
 
msgid "User group"
 
msgstr ""
 
msgstr "Brukergruppe"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:45
 
msgid ""
 
"All default permissions on each user group will be reset to chosen "
 
"permission, note that all custom default permission on user groups will "
 
"be lost"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:46
 
msgid "Apply to all existing user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:49
 
msgid "Permissions for the Default user on new user groups."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:53
 
msgid "Top level repository creation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:56
 
msgid ""
 
"Enable this to allow non-admins to create repositories at the top level."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:57
 
msgid ""
 
"Note: This will also give all users API access to create repositories "
 
"everywhere. That might change in future versions."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:61
 
msgid "Repository creation with group write access"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:64
 
msgid ""
 
"With this, write permission to a repository group allows creating "
 
"repositories inside that group. Without this, group write permissions "
 
"mean nothing."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:68
 
msgid "User group creation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:71
 
msgid "Enable this to allow non-admins to create user groups."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:75
 
msgid "Repository forking"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:78
 
msgid "Enable this to allow non-admins to fork repositories."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:82
 
msgid "Registration"
 
msgstr ""
 
msgstr "Registrering"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:88
 
msgid "External auth account activation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:22
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this IP address: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:18
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:29
 
msgid "All IP addresses are allowed."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:25
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:37
 
msgid "New IP address"
 
msgstr ""
 
msgstr "Ny IP-adresse"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:89
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:9
 
#: kallithea/templates/base/base.html:57
 
#: kallithea/templates/base/base.html:76
 
msgid "Repository Groups"
 
msgstr ""
 
msgstr "Pakkebrønnsgrupper"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:28
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:4
 
msgid "Group name"
 
msgstr ""
 
msgstr "Gruppenavn"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:42
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:19
 
msgid "Group parent"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:49
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:35
 
msgid "Copy parent group permissions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:52
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:38
 
msgid "Copy permission set from parent repository group."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Repository Group Settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:29
 
msgid "Add Child Group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:36
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:25
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:29
 
#: kallithea/templates/base/base.html:63
 
#: kallithea/templates/base/base.html:152
 
msgid "Settings"
 
msgstr ""
 
msgstr "Innstillinger"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:37
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:31
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:30
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:33
 
msgid "Advanced"
 
msgstr ""
 
msgstr "Avansert"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:38
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:28
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:31
 
msgid "Permissions"
 
msgstr ""
 
msgstr "Tilganger"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:1
 
#, python-format
 
msgid "Repository Group: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:6
 
msgid "Top level repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:7
 
msgid "Total repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:8
 
msgid "Children groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:8
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:118
 
msgid "Created on"
 
msgstr ""
 
msgstr "Opprettet den"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:21
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:121
 
#, python-format
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Confirm to delete this group: %s with %s repository"
 
msgid_plural "Confirm to delete this group: %s with %s repositories"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 
msgstr[0] "Bekreft sletting av denne gruppen: %s med %s pakkebrønn"
 
msgstr[1] "Bekreft sletting av denne gruppen: %s med %s pakkebrønner"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:25
 
msgid "Delete this repository group"
 
msgstr ""
 
msgstr "Slett denne pakkebrønnsgruppen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:7
 
msgid "Not visible"
 
msgstr ""
 
msgstr "Ikke synlig"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:8
 
msgid "Visible"
 
msgstr ""
 
msgstr "Synlig"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:9
 
msgid "Add repos"
 
msgstr ""
 
msgstr "Legg til pakkebrønner"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:10
 
msgid "Add/Edit groups"
 
msgstr ""
 
msgstr "Legg til/rediger grupper"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:11
 
msgid "User/User Group"
 
msgstr ""
 
msgstr "Bruker/brukergruppe"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:28
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:45
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:23
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:36
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:28
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:45
 
msgid "Default"
 
msgstr ""
 
msgstr "Forvalg"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:34
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:71
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:42
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:67
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:34
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:71
 
msgid "Revoke"
 
msgstr ""
 
msgstr "Tilbakekall"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:81
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:77
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:81
 
msgid "Add new"
 
msgstr ""
 
msgstr "Legg til ny"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:87
 
msgid "Apply to children"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:91
 
msgid "Both"
 
msgstr ""
 
msgstr "Begge"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:92
 
msgid ""
 
"Set or revoke permission to all children of that group, including non-"
 
"private repositories and other groups if selected."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:29
 
msgid ""
 
"Enable lock-by-pulling on group. This option will be applied to all other "
 
"groups and repositories inside"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:46
 
msgid "Remove this group"
 
msgstr ""
 
msgstr "Fjern denne gruppen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:46
 
msgid "Confirm to delete this group"
 
msgstr ""
 
msgstr "Bekreft sletting av denne gruppen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html:4
 
#, python-format
 
msgid "Repository group %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Pakkebrønnsgruppe %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:5
 
msgid "Repository Groups Administration"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:41
 
msgid "Number of Top-level Repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:12
 
msgid "Clone remote repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:16
 
msgid ""
 
"Optional: URL of a remote repository. If set, the repository will be "
 
"created as a clone from this URL."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:24
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:52
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:37
 
msgid ""
 
"Keep it short and to the point. Use a README file for longer descriptions."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:31
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:31
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:45
 
msgid "Optionally select a group to put this repository into."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:45
 
msgid "Type of repository to create."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:49
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:35
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:50
 
msgid "Landing revision"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:52
 
msgid ""
 
"Default revision for files page, downloads, full text search index and "
 
"readme generation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:9
 
#, python-format
 
msgid "%s Creating Repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:13
 
msgid "Creating repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:27
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Repository \"%(repo_name)s\" is being created, you will be redirected "
 
"when this process is finished.repo_name"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:39
 
msgid ""
 
"We're sorry but error occurred during this operation. Please check your "
 
"Kallithea server logs, or contact administrator."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:8
 
#, python-format
 
msgid "%s Repository Settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:34
 
msgid "Extra Fields"
 
msgstr ""
 
msgstr "Ekstra felter"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:37
 
msgid "Caches"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:40
 
msgid "Remote"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:43
 
#: kallithea/templates/summary/statistics.html:8
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:161
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:162
 
msgid "Statistics"
 
msgstr ""
 
msgstr "Statistikk"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:1
 
msgid "Parent"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:5
 
msgid "Set"
 
msgstr ""
 
msgstr "Sett"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:7
 
msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:20
 
msgid "Public Journal Visibility"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:27
 
msgid "Remove from public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:32
 
msgid "Add to Public Journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:37
 
msgid ""
 
"All actions done in this repository will be visible to everyone in the "
 
"public journal."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:42
 
msgid "Change Locking"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:48
 
msgid "Confirm to unlock repository."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:50
 
msgid "Unlock Repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:52
 
#, python-format
 
msgid "Locked by %s on %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:56
 
msgid "Confirm to lock repository."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:58
 
msgid "Lock Repository"
 
msgstr ""
 
msgstr "Lås pakkebrønn"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:60
 
msgid "Repository is not locked"
 
msgstr ""
 
msgstr "Pakkebrønnen er ikke låst"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:63
 
msgid ""
 
"Force locking on the repository. Works only when anonymous access is "
 
"disabled. Triggering a pull locks the repository.  The user who is "
 
"pulling locks the repository; only the user who pulled and locked it can "
 
"unlock it by doing a push."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:72
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:68
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this repository: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:74
 
msgid "Delete this Repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:77
 
#, python-format
 
msgid "This repository has %s fork"
 
msgid_plural "This repository has %s forks"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 
msgstr[0] "Denne pakkebrønnen har %s forgrening"
 
msgstr[1] "Denne pakkebrønnen har %s forgreninger"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:80
 
msgid "Detach forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:84
 
msgid "Delete forks"
 
msgstr ""
 
msgstr "Slett forgreninger"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:88
 
msgid ""
 
"The deleted repository will be moved away and hidden until the "
 
"administrator expires it. The administrator can both permanently delete "
 
"it or restore it."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:4
 
msgid "Invalidate Repository Cache"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:6
 
msgid ""
 
"Manually invalidate cache for this repository. On first access, the "
 
"repository will be cached again."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:9
 
msgid "List of Cached Values"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:12
 
msgid "Prefix"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:13
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:7
 
msgid "Key"
 
msgstr ""
 
msgstr "Nøkkel"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_caches.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:17
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:41
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:69
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:74
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:42
 
msgid "Active"
 
msgstr ""
 
msgstr "Aktiv"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:6
 
msgid "Label"
 
msgstr ""
 
msgstr "Etikett"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:20
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this field: %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Bekreft sletting av dette feltet: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:31
 
msgid "New field key"
 
msgstr ""
 
msgstr "Ny feltnøkkel"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:38
 
msgid "New field label"
 
msgstr ""
 
msgstr "Ny feltetikett"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:40
 
msgid "Enter short label"
 
msgstr ""
 
msgstr "Skriv inn kort etikett"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:45
 
msgid "New field description"
 
msgstr ""
 
msgstr "Ny feltbeskrivelse"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:47
 
msgid "Enter description of a field"
 
msgstr ""
 
msgstr "Skriv inn beskrivelse for et felt"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:61
 
msgid "Extra fields are disabled."
 
msgstr ""
 
msgstr "Ekstra felter avskrudd."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:20
 
msgid "Private Repository"
 
msgstr ""
 
msgstr "Privat pakkebrønn"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:4
 
msgid "Fork of repository"
 
msgstr ""
 
msgstr "Forgrening av pakkebrønn"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:7
 
msgid "Remote repository URL"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:15
 
msgid "Pull Changes from Remote Repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:17
 
msgid "Confirm to pull changes from remote repository."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_remote.html:23
 
msgid "This repository does not have a remote repository URL."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:7
 
msgid "Permanent Repository ID"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:7
 
msgid "What is that?"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:9
 
#, fuzzy
 
msgid "URL by id"
 
msgstr ""
 
msgstr "Nettadresse etter ID"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:10
 
msgid ""
 
"In case this repository is renamed or moved into another group the "
 
"repository URL changes.\n"
 
"                               Using the above permanent URL guarantees "
 
"that this repository always will be accessible on that URL.\n"
 
"                               This is useful for CI systems, or any "
 
"other cases that you need to hardcode the URL into a 3rd party service."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:16
 
msgid "Remote repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:19
 
msgid "Repository URL"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:23
 
msgid ""
 
"Optional: URL of a remote repository. If set, the repository can be "
 
"pulled from this URL."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:38
 
msgid "Default revision for files page, downloads, whoosh and readme"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:44
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:131
 
msgid "Type name of user"
 
msgstr ""
 
msgstr "Skriv inn brukerens navn"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:45
 
msgid "Change owner of this repository."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:5
 
msgid "Processed commits"
 
msgstr ""
 
msgstr "Behandlede innsendelser"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:6
 
msgid "Processed progress"
 
msgstr ""
 
msgstr "Behandlingsframdrift"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:10
 
msgid "Reset Statistics"
 
msgstr ""
 
msgstr "Tilbakestill statistikk"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:10
 
#, fuzzy
 
msgid "Confirm to remove current statistics."
 
msgstr ""
 
msgstr "Bekreft fjerning av nåværende statistikk"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:5
 
msgid "Repositories Administration"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:43
 
msgid "State"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:5
 
msgid "Settings Administration"
 
msgstr ""
 
msgstr "Innstillingsadministrasjon"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:27
 
msgid "VCS"
 
msgstr ""
 
msgstr "VKS"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:28
 
msgid "Remap and Rescan"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:30
 
msgid "Visual"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:4
 
msgid "Hooks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:33
 
msgid "Full Text Search"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:34
 
msgid "System Info"
 
msgstr ""
 
msgstr "Systeminfo"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:4
 
msgid "Send test email to"
 
msgstr ""
 
msgstr "Send test-e-post til"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:12
 
msgid "Send"
 
msgstr ""
 
msgstr "Send"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:4
 
msgid "Site branding"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:7
 
msgid "Set a custom title for your Kallithea Service."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:12
 
msgid "HTTP authentication realm"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:19
 
msgid "HTML/JavaScript/CSS customization block"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:22
 
msgid ""
 
"HTML (possibly with                         JavaScript and/or CSS) that "
 
"will be added to the bottom                         of every page. This "
 
"can be used for web analytics                         systems, but also "
 
"to                         perform instance-specific customizations like "
 
"adding a                         project banner at the top of every page."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:32
 
msgid "ReCaptcha public key"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:35
 
msgid "Public key for reCaptcha system."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:40
 
msgid "ReCaptcha private key"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:43
 
msgid ""
 
"Private key for reCaptcha system. Setting this value will enable captcha "
 
"on registration."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:49
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:77
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:115
 
msgid "Save Settings"
 
msgstr ""
 
msgstr "Lagre innstillinger"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:3
 
msgid "Built-in Mercurial Hooks (Read-Only)"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:17
 
msgid "Custom Hooks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:18
 
msgid ""
 
"Hooks can be used to trigger actions on certain events such as push / "
 
"pull. They can trigger Python functions or external applications."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:60
 
msgid "Failed to remove hook"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:4
 
msgid "Rescan options"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:9
 
msgid "Delete records of missing repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:12
 
msgid ""
 
"Check this option to remove all comments, pull requests and other records "
 
"related to repositories that no longer exist in the filesystem."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:17
 
msgid "Invalidate cache for all repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:20
 
msgid "Check this to reload data and clear cache keys for all repositories."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:25
 
msgid "Install Git hooks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:28
 
msgid ""
 
"Verify if Kallithea's Git hooks are installed for each repository. "
 
"Current hooks will be updated to the latest version."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:32
 
msgid "Overwrite existing Git hooks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:35
 
msgid ""
 
"If installing Git hooks, overwrite any existing hooks, even if they do "
 
"not seem to come from Kallithea. WARNING: This operation will destroy any "
 
"custom git hooks you may have deployed by hand!"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:41
 
msgid "Rescan Repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_search.html:4
 
msgid "Index build option"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_search.html:9
 
msgid "Build from scratch"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_search.html:12
 
msgid ""
 
"This option completely reindexeses all of the repositories for proper "
 
"fulltext search capabilities."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_search.html:18
 
msgid "Reindex"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:2
 
msgid "Checking for updates..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:7
 
msgid "Kallithea version"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:7
 
msgid "Check for updates"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:8
 
msgid "Kallithea configuration file"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:9
 
msgid "Python version"
 
msgstr ""
 
msgstr "Python-versjon"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:10
 
msgid "Platform"
 
msgstr ""
 
msgstr "Plattform"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:11
 
msgid "Git version"
 
msgstr ""
 
msgstr "Git-versjon"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:12
 
msgid "Git path"
 
msgstr ""
 
msgstr "Git-sti"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:13
 
msgid "Upgrade info endpoint"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:13
 
msgid "Note: please make sure this server can access this URL"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:23
 
msgid "Python Packages"
 
msgstr ""
 
msgstr "Python-pakker"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:9
 
msgid "Show repository size after push"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:15
 
msgid "Log user push commands"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:21
 
msgid "Log user pull commands"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:27
 
msgid "Update repository after push (hg update)"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:33
 
msgid "Mercurial extensions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:38
 
msgid "Enable largefiles extension"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:44
 
msgid "Enable hgsubversion extension"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:47
 
msgid ""
 
"Requires hgsubversion library to be installed. Enables cloning of remote "
 
"Subversion repositories while converting them to Mercurial."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:59
 
msgid "Location of repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:64
 
msgid ""
 
"Click to unlock. You must restart Kallithea in order to make this setting "
 
"take effect."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:68
 
msgid ""
 
"Filesystem location where repositories are stored. After changing this "
 
"value, a restart and rescan of the repository folder are both required."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:4
 
msgid "General"
 
msgstr ""
 
msgstr "Generelt"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:9
 
msgid "Use repository extra fields"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:12
 
msgid "Allows storing additional customized fields per repository."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:17
 
msgid "Show Kallithea version"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:20
 
msgid ""
 
"Shows or hides a version number of Kallithea displayed in the footer."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:25
 
msgid "Show user Gravatars"
 
msgstr ""
 
msgstr "Vis bruker-Gravatarer"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:29
 
msgid ""
 
"Gravatar URL allows you to use another avatar server application.\n"
 
"                                                        The following "
 
"variables of the URL will be replaced accordingly.\n"
 
"                                                        {scheme}    "
 
"'http' or 'https' sent from running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {email}     user "
 
"email,\n"
 
"                                                        {md5email}  md5 "
 
"hash of the user email (like at gravatar.com),\n"
 
"                                                        {size}      size "
 
"of the image that is expected from the server application,\n"
 
"                                                        {netloc}    "
 
"network location/server host of running Kallithea server"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:40
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:63
 
#, fuzzy
 
msgid "Clone URL"
 
msgstr ""
 
msgstr "Kloningsnettadresse"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:43
 
msgid ""
 
"Schema of clone URL construction eg. '{scheme}://{user}@{netloc}/"
 
"{repo}'.\n"
 
"                                                    The following "
 
"variables are available:\n"
 
"                                                    {scheme} 'http' or "
 
"'https' sent from running Kallithea server,\n"
 
"                                                    {user}   current user "
 
"username,\n"
 
"                                                    {netloc} network "
 
"location/server host of running Kallithea server,\n"
 
"                                                    {repo}   full "
 
"repository name,\n"
 
"                                                    {repoid} ID of "
 
"repository, can be used to construct clone-by-id"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:54
 
msgid "Repository page size"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:57
 
msgid ""
 
"Number of items displayed in the repository pages before pagination is "
 
"shown."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:62
 
msgid "Admin page size"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:65
 
msgid ""
 
"Number of items displayed in the admin pages grids before pagination is "
 
"shown."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:70
 
msgid "Icons"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:75
 
msgid "Show public repository icon on repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:81
 
msgid "Show private repository icon on repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:84
 
msgid "Show public/private icons next to repository names."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:89
 
msgid "Meta Tagging"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:94
 
msgid ""
 
"Parses meta tags from the repository description field and turns them "
 
"into colored tags."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:98
 
msgid "Stylify recognised meta tags:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:5
 
msgid "Add user group"
 
msgstr ""
 
msgstr "Legg til brukergruppe"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:9
 
#: kallithea/templates/base/base.html:59
 
#: kallithea/templates/base/base.html:79
 
msgid "User Groups"
 
msgstr ""
 
msgstr "Brukergrupper"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:24
 
msgid "Add User Group"
 
msgstr ""
 
msgstr "Legg til brukergruppe"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:36
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:13
 
msgid "Short, optional description for this user group."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s user group settings"
 
msgstr ""
 
msgstr "%s brukergruppeinnstillinger"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:33
 
msgid "Show Members"
 
msgstr ""
 
msgstr "Vis medlemmer"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:1
 
#, python-format
 
msgid "User Group: %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Brukergruppe: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:23
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:40
 
msgid "Members"
 
msgstr ""
 
msgstr "Medlemmer"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:19
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:102
 
#, python-format
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Confirm to delete this user group: %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Bekreft sletting av denne brukergruppen: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:21
 
msgid "Delete this user group"
 
msgstr ""
 
msgstr "Slett denne brukergruppen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_members.html:11
 
msgid "No members yet"
 
msgstr ""
 
msgstr "Ingen medlemmer enda"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:26
 
msgid "Chosen group members"
 
msgstr ""
 
msgstr "Valgte gruppemedlemmer"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:39
 
msgid "Available members"
 
msgstr ""
 
msgstr "Tilgjengelige medlemmer"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:5
 
msgid "User Groups Administration"
 
msgstr ""
 
msgstr "Brukergruppeadministrasjon"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:5
 
msgid "Add user"
 
msgstr ""
 
msgstr "Legg til bruker"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:9
 
#: kallithea/templates/base/base.html:58
 
msgid "Users"
 
msgstr ""
 
msgstr "Brukere"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:23
 
msgid "Add User"
 
msgstr ""
 
msgstr "Legg til bruker"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:41
 
msgid "Password confirmation"
 
msgstr ""
 
msgstr "Passordbekreftelse"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s user settings"
 
msgstr ""
 
msgstr "%s brukerinnstillinger"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:30
 
msgid "Emails"
 
msgstr ""
 
msgstr "E-poster"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:1
 
#, python-format
 
msgid "User: %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Bruker: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:32
 
msgid "Source of Record"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:41
 
msgid "Last Login"
 
msgstr ""
 
msgstr "Siste innlogging"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:10
 
msgid "Member of User Groups"
 
msgstr ""
 
msgstr "Medlem av brukergrupper"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:21
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:90
 
#, python-format
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Confirm to delete this user: %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Bekreft sletting av denne brukeren: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:23
 
msgid "Delete this user"
 
msgstr ""
 
msgstr "Slett denne brukeren"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:7
 
#, python-format
 
msgid "Inherited from %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Nedarvet fra %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:39
 
msgid "Name in Source of Record"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:53
 
msgid "New password confirmation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:5
 
msgid "Users Administration"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:44
 
msgid "Auth Type"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:16
 
#, python-format
 
msgid "Server instance: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:28
 
msgid "Support"
 
msgstr ""
 
msgstr "Støtte"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:86
 
#: kallithea/templates/base/base.html:424
 
msgid "Mercurial repository"
 
msgstr ""
 
msgstr "Merkurial-pakkebrønn"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:89
 
#: kallithea/templates/base/base.html:427
 
msgid "Git repository"
 
msgstr ""
 
msgstr "Git-pakkebrønn"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:115
 
msgid "Create Fork"
 
msgstr ""
 
msgstr "Opprett ei forgrening"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:127
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:9
 
msgid "Summary"
 
msgstr ""
 
msgstr "Sammendrag"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:129
 
#: kallithea/templates/base/base.html:131
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:16
 
msgid "Changelog"
 
msgstr ""
 
msgstr "Endringslogg"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:133
 
#: kallithea/templates/files/files.html:11
 
msgid "Files"
 
msgstr ""
 
msgstr "Filer"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:135
 
#, python-format
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Show Pull Requests for %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Vis flettingsforespørsler for %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:135
 
#, fuzzy
 
msgid "Pull Requests"
 
msgstr ""
 
msgstr "Flettingsforespørsler"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:146
 
#: kallithea/templates/base/base.html:148
 
#, fuzzy
 
msgid "Options"
 
msgstr ""
 
msgstr "Valg"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:156
 
#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:18
 
msgid "Compare Fork"
 
msgstr ""
 
msgstr "Sammenlign forgrening"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:158
 
msgid "Compare"
 
msgstr ""
 
msgstr "Sammenlign"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:160
 
#: kallithea/templates/base/base.html:322
 
#: kallithea/templates/search/search.html:14
 
#: kallithea/templates/search/search.html:67
 
msgid "Search"
 
msgstr ""
 
msgstr "Søk"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:164
 
msgid "Unlock"
 
msgstr ""
 
msgstr "Lås opp"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:166
 
msgid "Lock"
 
msgstr ""
 
msgstr "Lås"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:174
 
msgid "Follow"
 
msgstr ""
 
msgstr "Følg"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:175
 
msgid "Unfollow"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:178
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:9
 
msgid "Fork"
 
msgstr ""
 
msgstr "Forgren"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:179
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:77
 
#, fuzzy
 
msgid "Create Pull Request"
 
msgstr ""
 
msgstr "Opprett flettingsorespørsel"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:191
 
msgid "Switch To"
 
msgstr ""
 
msgstr "Bytt til"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:203
 
#: kallithea/templates/base/base.html:452
 
msgid "No matches found"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:296
 
msgid "Show recent activity"
 
msgstr ""
 
msgstr "Vis nylig aktivitet"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:302
 
#: kallithea/templates/base/base.html:303
 
msgid "Public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:308
 
#, fuzzy
 
msgid "Show public gists"
 
msgstr ""
 
msgstr "Vis offentlige Gist-er"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:309
 
#, fuzzy
 
msgid "Gists"
 
msgstr ""
 
msgstr "Gist-er"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:313
 
msgid "All Public Gists"
 
msgstr ""
 
msgstr "Alle offentlige Gist-er"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:315
 
msgid "My Public Gists"
 
msgstr ""
 
msgstr "Mine offentlige Gist-er"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:316
 
msgid "My Private Gists"
 
msgstr ""
 
msgstr "Mine private Gist-er"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:321
 
#, fuzzy
 
msgid "Search in repositories"
 
msgstr ""
 
msgstr "Søk i pakkebrønner"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:344
 
#: kallithea/templates/base/base.html:345
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:6
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show_my.html:10
 
#, fuzzy
 
msgid "My Pull Requests"
 
msgstr ""
 
msgstr "Mine flettingsforespørsler"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:360
 
msgid "Not Logged In"
 
msgstr ""
 
msgstr "Ikke innlogget"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:369
 
#, fuzzy
 
msgid "Login to Your Account"
 
msgstr ""
 
msgstr "Logg in på kontoen din"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:379
 
msgid "Forgot password?"
 
msgstr ""
 
msgstr "Glemt passordet?"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:383
 
msgid "Don't have an account?"
 
msgstr ""
 
msgstr "Mangler du konto?"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:400
 
msgid "Log Out"
 
msgstr ""
 
msgstr "Logg ut"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:524
 
msgid "Parent rev."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/base.html:533
 
msgid "Child rev."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:11
 
msgid "Inherit defaults"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:15
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Select to inherit global settings, IP whitelist and permissions from the "
 
"%s."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:23
 
#, fuzzy
 
msgid "Create repositories"
 
msgstr ""
 
msgstr "Opprett pakkebrønner"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:27
 
msgid "Select this option to allow repository creation for this user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:33
 
msgid "Create user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:37
 
msgid "Select this option to allow user group creation for this user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:43
 
msgid "Fork repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:47
 
msgid "Select this option to allow repository forking for this user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:13
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:41
 
msgid "Show"
 
msgstr ""
 
msgstr "Vis"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:22
 
msgid "No permissions defined yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:30
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:55
 
msgid "Permission"
 
msgstr ""
 
msgstr "Tilgang"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:32
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:57
 
msgid "Edit Permission"
 
msgstr ""
 
msgstr "Rediger tilgang"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:92
 
msgid "No permission defined"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:28
 
msgid "Retry"
 
msgstr ""
 
msgstr "Prøv igjen"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:29
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:65
 
#, fuzzy
 
msgid "Submitting ..."
 
msgstr ""
 
msgstr "Sender inn …"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:30
 
msgid "Unable to post"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:31
 
msgid "Add Another Comment"
 
msgstr ""
 
msgstr "Legg til enda en kommentar"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:32
 
msgid "Stop following this repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:33
 
msgid "Start following this repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:34
 
msgid "Group"
 
msgstr ""
 
msgstr "Gruppe"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:35
 
#, fuzzy
 
msgid "Loading ..."
 
msgstr ""
 
msgstr "Laster …"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:36
 
#, fuzzy
 
msgid "loading ..."
 
msgstr ""
 
msgstr "laster …"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:37
 
msgid "Search truncated"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:38
 
msgid "No matching files"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:39
 
msgid "Open New Pull Request from {0}"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:40
 
msgid "Open New Pull Request for {0} &rarr; {1}"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:41
 
msgid "Show Selected Changesets {0} &rarr; {1}"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:42
 
#, fuzzy
 
msgid "Selection Link"
 
msgstr ""
 
msgstr "Utvalgslenke"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:43
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:7
 
msgid "Collapse Diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:44
 
msgid "Expand Diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:45
 
msgid "No revisions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:46
 
msgid "Type name of user or member to grant permission"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:47
 
msgid "Failed to revoke permission"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:48
 
msgid "Confirm to revoke permission for {0}: {1} ?"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:51
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:108
 
msgid "Select changeset"
 
msgstr "Velg endringssett"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:52
 
msgid "Specify changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:53
 
msgid "Click to sort ascending"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:54
 
msgid "Click to sort descending"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:55
 
msgid "No records found."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:56
 
msgid "Data error."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:57
 
msgid "Loading..."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:8
 
#, python-format
 
msgid "%s Changelog"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:23
 
#, python-format
 
msgid "showing %d out of %d revision"
 
msgid_plural "showing %d out of %d revisions"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:47
 
msgid "Clear selection"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:54
 
msgid "Go to tip of repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:59
 
#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:16
 
#, python-format
 
msgid "Compare fork with %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:61
 
#, python-format
 
msgid "Compare fork with parent repository (%s)"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:65
 
#: kallithea/templates/files/files.html:29
 
msgid "Branch filter:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:221
 
msgid "There are no changes yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:4
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:77
 
msgid "Removed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:5
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:78
 
msgid "Changed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:6
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:79
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:38
 
msgid "Added"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:8
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:9
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:10
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:81
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:82
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:83
 
#, python-format
 
msgid "Affected %s files"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_table.html:20
 
msgid "First (oldest) changeset in this list"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_table.html:22
 
msgid "Last (most recent) changeset in this list"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_table.html:24
 
msgid "Position in this list of changesets"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_table.html:35
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Changeset status: %s by %s\n"
 
"Click to open associated pull request %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_table.html:41
 
#, python-format
 
msgid "Changeset status: %s by %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_table.html:60
 
msgid "Expand commit message"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_table.html:76
 
#, fuzzy, python-format
 
#| msgid "%s committed on %s"
 
msgid "%s comments"
 
msgstr "%s sendte inn %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_table.html:80
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:63
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:84
 
#, python-format
 
msgid "Bookmark %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_table.html:83
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:67
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:90
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:165
 
#, python-format
 
msgid "Tag %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_table.html:102
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:71
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:94
 
#, python-format
 
msgid "Branch %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:8
 
#, python-format
 
msgid "%s Changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:34
 
msgid "Changeset status"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:43
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:64
 
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:51
 
msgid "Raw diff"
 
msgstr ""
 

	
0 comments (0 inline, 0 general)