Changeset - ac7f2ae51504
[Not reviewed]
stable
0 1 0
ssantos - 7 years ago 2018-12-03 20:19:07
ssantos@web.de
i18n: updated translation for German

Currently translated at 60.6% (688 of 1136 strings)
1 file changed with 39 insertions and 25 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
kallithea/i18n/de/LC_MESSAGES/kallithea.po
Show inline comments
 
# German translations for Kallithea.
 
# Copyright (C) 2014 RhodeCode GmbH, and others.
 
# This file is distributed under the same license as the Kallithea project.
 
# Translators:
 
# stephanj <info@stephan-jauernick.de>, 2013
 
msgid ""
 
msgstr ""
 
"Project-Id-Version: Kallithea 0.3\n"
 
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kallithea-scm.org\n"
 
"POT-Creation-Date: 2017-07-25 16:37+0200\n"
 
"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:56+0200\n"
 
"Last-Translator: Robert Rauch <mail@robertrauch.de>\n"
 
"Language-Team: German "
 
"<https://hosted.weblate.org/projects/kallithea/stable/de/>\n"
 
"PO-Revision-Date: 2018-12-04 20:10+0000\n"
 
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
 
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kallithea/stable/"
 
"de/>\n"
 
"Language: de\n"
 
"MIME-Version: 1.0\n"
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
"X-Generator: Weblate 2.4-dev\n"
 
"X-Generator: Weblate 3.4-dev\n"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:86
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:238 kallithea/lib/base.py:512
 
msgid "There are no changesets yet"
 
msgstr "Es gibt noch keine Änderungssätze"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:165
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:61
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:65
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:69
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:104
 
@@ -332,25 +332,25 @@ msgstr "%s (geschlossen)"
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:152
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:12
 
#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:17
 
msgid "Changeset"
 
msgstr "Änderungssatz"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:173
 
msgid "Special"
 
msgstr "Spezial"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:174
 
msgid "Peer branches"
 
msgstr ""
 
msgstr "Branches anderer"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:175 kallithea/model/scm.py:826
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:38
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:10
 
msgid "Bookmarks"
 
msgstr "Lesezeichen"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:310
 
#, python-format
 
msgid "Error creating pull request: %s"
 
msgstr "Fehler beim Erstellen des Pull-Requests: %s"
 

	
 
@@ -359,43 +359,44 @@ msgstr "Fehler beim Erstellen des Pull-R
 
msgid "No description"
 
msgstr "Keine Beschreibung"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:363
 
msgid "Successfully opened new pull request"
 
msgstr "Es wurde erfolgreich ein neuer Pullrequest eröffnet"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:366
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:453
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:510
 
#, python-format
 
msgid "Invalid reviewer \"%s\" specified"
 
msgstr ""
 
msgstr "Ungültigen Begutachter \"%s\" angegeben"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:369
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:456
 
msgid "Error occurred while creating pull request"
 
msgstr "Während des Erstellens des Pull Requests trat ein Fehler auf"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:401
 
msgid "Missing changesets since the previous pull request:"
 
msgstr "Fehlende Changesets seit letztem Pull Request:"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:408
 
#, python-format
 
msgid "New changesets on %s %s since the previous pull request:"
 
msgstr "Neue Changesets in %s %s seit dem letzten Pull Request:"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:415
 
msgid "Ancestor didn't change - show diff since previous version:"
 
msgstr ""
 
"Eltern-Commit hat sich nicht verändert - zeige Diff seit voriger Version:"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:422
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"This pull request is based on another %s revision and there is no simple "
 
"diff."
 
msgstr ""
 
"Dieser Pull Request basiert auf einer anderen %s Revision. Daher ist kein"
 
" Simple Diff verfügbar."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:424
 
#, python-format
 
@@ -441,25 +442,25 @@ msgstr "Keine Changesets gefunden, um de
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:627
 
#, python-format
 
msgid "Note: Branch %s has another head: %s."
 
msgstr "Hinweis: Branch %s hat einen anderen Head: %s."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:633
 
msgid "Git pull requests don't support updates yet."
 
msgstr "Git Pull Request unterstützen bisher keine Updates."
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:724
 
msgid "No permission to change pull request status"
 
msgstr ""
 
msgstr "Keine Berechtigung zum Ändern des Status des Pull Requests"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:729
 
msgid "Closing."
 
msgstr "Schließen."
 

	
 
#: kallithea/controllers/search.py:135
 
msgid "Invalid search query. Try quoting it."
 
msgstr "Ungültige Suchanfrage. Versuchen sie es in Anführungzeichen zu setzen."
 

	
 
#: kallithea/controllers/search.py:140
 
msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
 
msgstr "Es gibt keinen durchsuchbaren Index. Bitte den Whoosh Indizierer ausführen"
 
@@ -1065,25 +1066,25 @@ msgstr "IP-Adresse wurde von der Nutzerw
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:744
 
#, python-format
 
msgid "IP %s not allowed"
 
msgstr "IP-Adresse %s ist nicht erlaubt"
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:757
 
msgid "Invalid API key"
 
msgstr "Ungültiger API Key"
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:785
 
msgid "CSRF token leak has been detected - all form tokens have been expired"
 
msgstr ""
 
msgstr "Es wurde ein CSRF Leck entdeckt. Alle Formular Token sind abgelaufen"
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:832
 
msgid "You need to be a registered user to perform this action"
 
msgstr "Sie müssen ein Registrierter Nutzer sein um diese Aktion durchzuführen"
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:864
 
msgid "You need to be signed in to view this page"
 
msgstr "Sie müssen sich anmelden um diese Seite aufzurufen"
 

	
 
#: kallithea/lib/base.py:490
 
msgid "Repository not found in the filesystem"
 
msgstr "Das Repository konnte nicht im Filesystem gefunden werden"
 
@@ -1968,40 +1969,38 @@ msgstr "%(user)s hat sich am %(when)s be
 
#: kallithea/model/notification.py:271
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s opened new pull request at %(when)s"
 
msgstr "%(user)s hat am %(when)s einen neuen Pull Request eröffnet"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:272
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s commented on pull request at %(when)s"
 
msgstr "%(user)s hat am %(when)s einen Pull Request kommentiert"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:303
 
#, fuzzy, python-format
 
#| msgid "" "[Comment from %(comment_username)s] %(repo_name)s changeset
 
#| %(short_id)s " "on %(branch)s"
 
#| msgid "" "
 
msgid "[Comment] %(repo_name)s changeset %(short_id)s on %(branch)s"
 
msgstr ""
 
"Kommentar für %(repo_name)s Changeset %(short_id)s in %(branch)s erstellt"
 
" von %(comment_username)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:306
 
#, python-format
 
msgid "New user %(new_username)s registered"
 
msgstr "Neuer Benutzer %(new_username)s registriert"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:308
 
#, fuzzy, python-format
 
#| msgid "" "[Added by %(pr_username)s] %(repo_name)s pull request
 
#| %(pr_nice_id)s from" " %(ref)s"
 
#| msgid "" "
 
msgid "[Added] %(repo_name)s pull request %(pr_nice_id)s from %(ref)s"
 
msgstr ""
 
"Review Request für %(repo_name)s Pull Request #%(pr_id)s von %(ref)s "
 
"erstellt von %(pr_username)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:309
 
#, fuzzy, python-format
 
#| msgid "" "[Comment from %(comment_username)s] %(repo_name)s pull request "
 
#| "%(pr_nice_id)s from %(ref)s"
 
msgid "[Comment] %(repo_name)s pull request %(pr_nice_id)s from %(ref)s"
 
msgstr ""
 
"Kommentar von %(comment_username)s für %(repo_name)s Pull Request "
 
@@ -2068,24 +2067,26 @@ msgstr "Link zum Zurücksetzen des Passworts"
 
#: kallithea/model/user.py:408
 
#, fuzzy
 
#| msgid "Password reset link"
 
msgid "Password reset notification"
 
msgstr "Link zum Zurücksetzen des Passworts"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:409
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"The password to your account %s has been changed using password reset "
 
"form."
 
msgstr ""
 
"Das Passwort für dein Konto %s wurde mit dem Formular zum Zurücksetzen des "
 
"Passworts geändert."
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:77 kallithea/model/validators.py:78
 
msgid "Value cannot be an empty list"
 
msgstr "Eine leere Liste ist kein gültiger Wert"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:95
 
#, python-format
 
msgid "Username \"%(username)s\" already exists"
 
msgstr "Benutezrname \"%(username)s\" existiert bereits"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:97
 
#, fuzzy, python-format
 
@@ -2187,24 +2188,26 @@ msgid "Repository group with name \"%(re
 
msgstr "Eine Repositorygruppe mit dem Namen \"%(repo)s\" existiert bereits"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:465
 
#, fuzzy
 
msgid "Invalid repository URL"
 
msgstr "privates Repository"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:466
 
msgid ""
 
"Invalid repository URL. It must be a valid http, https, ssh, svn+http or "
 
"svn+https URL"
 
msgstr ""
 
"Ungültige Repository-URL. Es muss eine gültige http, https, ssh, svn+http "
 
"oder svn+https URL sein"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:489
 
msgid "Fork has to be the same type as parent"
 
msgstr "Forke um den selben typ wie der Vorgesetze zu haben"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:504
 
msgid "You don't have permissions to create repository in this group"
 
msgstr ""
 
"Du hast nicht die erforderlichen Berechtigungen, um in dieser Gruppe ein "
 
"Repository zu erzeugen"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:506
 
@@ -2514,63 +2517,65 @@ msgstr "E-Mailadresse"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:35
 
#: kallithea/templates/register.html:79
 
msgid "Captcha"
 
msgstr "Captcha"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:46
 
msgid "Send Password Reset Email"
 
msgstr "E-Mail zum Zurücksetzen des Passworts anfordern"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:47
 
#, fuzzy
 
#| msgid "" "Password reset link will be sent to the email address matching
 
#| your " "username."
 
#| msgid "" "
 
msgid ""
 
"A password reset link will be sent to the specified email address if it "
 
"is registered in the system."
 
msgstr ""
 
"Der Link zum Zurücksetzen des Passworts wird an die zum Benutzernamen "
 
"zugehörige E-Mailaddresse gesendet."
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:19
 
#, python-format
 
msgid "You are about to set a new password for the email address %s."
 
msgstr ""
 
"Du bist dabei, ein neues Passwort für die E-Mail-Adresse %s festzulegen."
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:20
 
msgid ""
 
"Note that you must use the same browser session for this as the one used "
 
"to request the password reset."
 
msgstr ""
 
"Beachten Sie, dass Sie dafür die gleiche Browsersitzung verwenden müssen, "
 
"mit der Sie das Zurücksetzen des Passworts beantragt haben."
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:30
 
msgid "Code you received in the email"
 
msgstr ""
 
msgstr "Code, den du in der E-Mail erhalten hast"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:39
 
#, fuzzy
 
#| msgid "New password"
 
msgid "New Password"
 
msgstr "Neues Passwort"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:48
 
#, fuzzy
 
#| msgid "Confirm new password"
 
msgid "Confirm New Password"
 
msgstr "Bestätige neues Passwort"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:56
 
msgid "Confirm"
 
msgstr ""
 
msgstr "Bestätigen"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:5 kallithea/templates/register.html:14
 
#: kallithea/templates/register.html:90
 
msgid "Sign Up"
 
msgstr "Registrieren"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:12
 
#, python-format
 
msgid "Sign Up to %s"
 
msgstr "Registrieren für %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:42
 
@@ -2794,25 +2799,25 @@ msgstr "Aktiviere Downloads"
 
msgid "Enable download menu on summary page."
 
msgstr "Download-Menü auf der Zusammenfassungsseite aktivieren."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:73
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:34
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:102
 
msgid "Enable locking"
 
msgstr "Locking aktivieren"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:77
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:106
 
msgid "Enable lock-by-pulling on repository."
 
msgstr ""
 
msgstr "Aktivieren Sie Lock-by-Pulling im Repository."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:18
 
msgid "Edit Gist"
 
msgstr "Gist editieren"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:36
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Gist was update since you started editing. Copy your changes and click "
 
"%(here)s to reload new version."
 
msgstr ""
 
@@ -3148,33 +3153,35 @@ msgstr "Aktuelles Passwort"
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:60
 
msgid "New password"
 
msgstr "Neues Passwort"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:28
 
msgid "Confirm new password"
 
msgstr "Bestätige neues Passwort"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:45
 
#, python-format
 
msgid "This account is managed with %s and the password cannot be changed here"
 
msgstr ""
 
"Dieses Konto wird mit %s verwaltet und das Passwort kann hier nicht geändert "
 
"werden"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:11
 
msgid "Change your avatar at"
 
msgstr "Benutzerbild ändern unter"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:9
 
msgid "Using"
 
msgstr ""
 
msgstr "Verwendet"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:11
 
msgid "Avatars are disabled"
 
msgstr "Avatare sind deaktiviert"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:15
 
msgid "Missing email, please update your user email address."
 
msgstr "E-Mailadresse fehlt, bitte aktualisieren."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:16
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:15
 
@@ -3274,25 +3281,25 @@ msgid ""
 
msgstr ""
 
"Alle Standardrechte jedes Repositorys werden auf die gewählten Rechte "
 
"gesetzt. Beachten Sie, dass alle spezifischen Standardrechte der "
 
"Repositories verloren gehen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:26
 
#, fuzzy
 
msgid "Apply to all existing repositories"
 
msgstr "Bestehendes Repository importieren?"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:27
 
msgid "Permissions for the Default user on new repositories."
 
msgstr ""
 
msgstr "Berechtigungen für den Standardbenutzer auf neuen Repositories."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:37
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:35
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:202
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:48
 
msgid "Repository group"
 
msgstr "Repository Gruppe"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:39
 
msgid ""
 
"All default permissions on each repository group will be reset to chosen "
 
@@ -3322,74 +3329,82 @@ msgstr "Benutzergruppe"
 
#, fuzzy
 
msgid ""
 
"All default permissions on each user group will be reset to chosen "
 
"permission, note that all custom default permission on user groups will "
 
"be lost"
 
msgstr ""
 
"Alle Standardrechte jeder Benutzergruppe werden auf die gewählten Rechte "
 
"gesetzt. Beachten Sie, dass alle spezifischen Standardrechte der "
 
"Benutzergruppen verloren gehen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:54
 
msgid "Apply to all existing user groups"
 
msgstr ""
 
msgstr "Auf alle bestehenden Benutzergruppen anwenden"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:55
 
msgid "Permissions for the Default user on new user groups."
 
msgstr ""
 
msgstr "Berechtigungen für den Standardbenutzer für neue Benutzergruppen."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:60
 
#, fuzzy
 
msgid "Top level repository creation"
 
msgstr "Repository erstellung"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:64
 
msgid "Enable this to allow non-admins to create repositories at the top level."
 
msgstr ""
 
"Aktiviere dies, damit Nicht-Administratoren Repositories auf der obersten "
 
"Ebene erstellen können."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:65
 
msgid ""
 
"Note: This will also give all users API access to create repositories "
 
"everywhere. That might change in future versions."
 
msgstr ""
 
"Hinweis: dadurch erhalten auch alle Benutzer API-Zugriff, um überall "
 
"Repositories zu erstellen. Das kann sich in zukünftigen Versionen ändern."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:70
 
msgid "Repository creation with group write access"
 
msgstr ""
 
msgstr "Repository-Erstellung mit Gruppenschreibzugriff"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:74
 
#, fuzzy
 
msgid ""
 
"With this, write permission to a repository group allows creating "
 
"repositories inside that group. Without this, group write permissions "
 
"mean nothing."
 
msgstr ""
 
"Schreibrechte einer Repository Gruppe erlauben innerhalb der Gruppe neue "
 
"Repositorys zu erstellen."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:79
 
msgid "User group creation"
 
msgstr "Benutzergruppen Erstellung"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:83
 
msgid "Enable this to allow non-admins to create user groups."
 
msgstr ""
 
"Aktivieren Sie dies, damit Nicht-Administratoren Benutzergruppen erstellen "
 
"können."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:88
 
msgid "Repository forking"
 
msgstr ""
 
msgstr "Repository-forking"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:92
 
msgid "Enable this to allow non-admins to fork repositories."
 
msgstr ""
 
"Aktivieren Sie dies, um Nichtadministratoren zu erlauben, Repositories zu "
 
"forken."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:97
 
msgid "Registration"
 
msgstr "Registrierung"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:105
 
msgid "External auth account activation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:13
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:23
 
#, fuzzy, python-format
 
@@ -6393,13 +6408,12 @@ msgstr "Tags vergleichen"
 
#~ msgstr ""
 

	
 
#~ msgid "You can generate it by clicking following URL"
 
#~ msgstr "Du kannst es über die folgende URL erstellen"
 

	
 
#~ msgid "Please ignore this email if you did not request a new password ."
 
#~ msgstr ""
 
#~ "Bitte ignoriere diese E-Mail, wenn du"
 
#~ " kein neues Passwort angefordert hast."
 

	
 
#~ msgid "Created by"
 
#~ msgstr "Erstellt von"
 

	
0 comments (0 inline, 0 general)