Changeset - c2ddbf4312ba
[Not reviewed]
default
0 1 0
Thomas De Schampheleire - 7 years ago 2019-03-10 22:12:18
thomas.de_schampheleire@nokia.com
i18n: ru: fix syntax error

Weblate reports:

msgmerge --no-wrap --backup=none --previous --update /home/www-data/weblate-hosted/vcs/kallithea/kallithea/kallithea/i18n/ru/LC_MESSAGES/kallithea.po /home/www-data/weblate-hosted/vcs/kallithea/kallithea/kallithea/i18n/kallithea.pot

/home/www-data/weblate-hosted/vcs/kallithea/kallithea/kallithea/i18n/ru/LC_MESSAGES/kallithea.po:1711: end-of-line within string
/home/www-data/weblate-hosted/vcs/kallithea/kallithea/kallithea/i18n/ru/LC_MESSAGES/kallithea.po:1711: keyword "simple" unknown
/home/www-data/weblate-hosted/vcs/kallithea/kallithea/kallithea/i18n/ru/LC_MESSAGES/kallithea.po:1711:10: syntax error
/home/www-data/weblate-hosted/vcs/kallithea/kallithea/kallithea/i18n/ru/LC_MESSAGES/kallithea.po:1711: keyword "diff" unknown
/home/www-data/weblate-hosted/vcs/kallithea/kallithea/kallithea/i18n/ru/LC_MESSAGES/kallithea.po:1712: end-of-line within string
msgmerge: found 5 fatal errors
1 file changed with 1 insertions and 2 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
kallithea/i18n/ru/LC_MESSAGES/kallithea.po
Show inline comments
 
@@ -942,1538 +942,1537 @@ msgstr "Репозиторий заблокирован"
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:514
 
msgid "Repository has been unlocked"
 
msgstr "Репозиторий разблокирован"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:502
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:521
 
msgid "An error occurred during unlocking"
 
msgstr "Произошла ошибка во время разблокирования"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:533
 
msgid "Cache invalidation successful"
 
msgstr "Кэш сброшен"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:537
 
msgid "An error occurred during cache invalidation"
 
msgstr "Произошла ошибка при очистке кэша"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:550
 
msgid "Pulled from remote location"
 
msgstr "Внесены изменения из удалённого репозитория"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:553
 
msgid "An error occurred during pull from remote location"
 
msgstr "Произошла ошибка при внесении изменений из удалённого репозитория"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:584
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr "Произошла ошибка при удалении статистики репозитория"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:135
 
msgid "Updated VCS settings"
 
msgstr "Обновлены настройки VCS"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:139
 
#: kallithea/model/validators.py:426
 
msgid ""
 
"Unable to activate hgsubversion support. The \"hgsubversion\" library is "
 
"missing"
 
msgstr ""
 
"Невозможно включить поддержку hgsubversion. Библиотека «hgsubversion» "
 
"отсутствует"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:145
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:234
 
msgid "Error occurred while updating application settings"
 
msgstr "Произошла ошибка при обновлении настроек приложения"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:174
 
#, python-format
 
msgid "Repositories successfully rescanned. Added: %s. Removed: %s."
 
msgstr "Репозитории успешно пересканированы, добавлено: %s, удалено: %s."
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:189
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Invalidated %s repositories"
 
msgstr "Сбросить кэш для всех репозиториев"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:230
 
msgid "Updated application settings"
 
msgstr "Обновленные параметры настройки приложения"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:283
 
msgid "Updated visualisation settings"
 
msgstr "Настройки визуализации обновлены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:288
 
msgid "Error occurred during updating visualisation settings"
 
msgstr "Произошла ошибка при обновлении настроек визуализации"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:312
 
msgid "Please enter email address"
 
msgstr "Пожалуйста, введите адрес электронной почты"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:327
 
msgid "Send email task created"
 
msgstr "Задача отправки Email создана"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:356
 
msgid "Added new hook"
 
msgstr "Добавлена новая ловушка"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:370
 
msgid "Updated hooks"
 
msgstr "Обновлённые ловушки"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:374
 
msgid "Error occurred during hook creation"
 
msgstr "произошла ошибка при создании хука"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:398
 
msgid "Whoosh reindex task scheduled"
 
msgstr "Запланирована переиндексация базы Whoosh"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:145
 
#, python-format
 
msgid "Created user group %s"
 
msgstr "Создана группа пользователей %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:158
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during creation of user group %s"
 
msgstr "Произошла ошибка при создании группы пользователей %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:186
 
#, python-format
 
msgid "Updated user group %s"
 
msgstr "Группа пользователей %s обновлена"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:208
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of user group %s"
 
msgstr "Произошла ошибка при обновлении группы пользователей %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:219
 
msgid "Successfully deleted user group"
 
msgstr "Группа пользователей успешно удалена"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:224
 
msgid "An error occurred during deletion of user group"
 
msgstr "Произошла ошибка при удалении группы пользователей"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:284
 
msgid "Target group cannot be the same"
 
msgstr "Целевая группа не может быть такой же"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:290
 
msgid "User group permissions updated"
 
msgstr "Привилегии группы пользователей обновлены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:401
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:342
 
msgid "Updated permissions"
 
msgstr "Обновлены привилегии"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:405
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:346
 
msgid "An error occurred during permissions saving"
 
msgstr "Произошла ошибка при сохранении привилегий"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:125
 
#, python-format
 
msgid "Created user %s"
 
msgstr "Пользователь %s создан"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:140
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during creation of user %s"
 
msgstr "Произошла ошибка при создании пользователя %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:164
 
msgid "User updated successfully"
 
msgstr "Пользователь успешно обновлён"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:192
 
msgid "Successfully deleted user"
 
msgstr "Пользователь успешно удалён"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:197
 
msgid "An error occurred during deletion of user"
 
msgstr "Произошла ошибка при удалении пользователя"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:205
 
msgid "The default user cannot be edited"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:414
 
#, python-format
 
msgid "Added IP address %s to user whitelist"
 
msgstr "Добавлен IP %s в белый список пользователя"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:420
 
msgid "An error occurred while adding IP address"
 
msgstr "Произошла ошибка при сохранении IP"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:432
 
msgid "Removed IP address from user whitelist"
 
msgstr "Удален IP %s из белого списка пользователя"
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:777
 
#, python-format
 
msgid "IP %s not allowed"
 
msgstr "IP %s заблокирован"
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:829
 
msgid "You need to be a registered user to perform this action"
 
msgstr ""
 
"Вы должны быть зарегистрированным пользователем, чтобы выполнить это "
 
"действие"
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:857
 
msgid "You need to be signed in to view this page"
 
msgstr "Страница доступна только авторизованным пользователям"
 

	
 
#: kallithea/lib/base.py:449
 
msgid "Invalid API key"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/base.py:508
 
msgid "CSRF token leak has been detected - all form tokens have been expired"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/base.py:591
 
msgid "Repository not found in the filesystem"
 
msgstr "Репозиторий не найден на файловой системе"
 

	
 
#: kallithea/lib/base.py:617
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Changeset for %s %s not found in %s"
 
msgstr "Набор изменений не найден"
 

	
 
#: kallithea/lib/diffs.py:68
 
msgid "Binary file"
 
msgstr "Двоичный файл"
 

	
 
#: kallithea/lib/diffs.py:89
 
msgid "Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff"
 
msgstr ""
 
"Набор изменения оказался слишком большими и был урезан, используйте меню "
 
"сравнения для показа результата сравнения"
 

	
 
#: kallithea/lib/diffs.py:99
 
msgid "No changes detected"
 
msgstr "Изменений не обнаружено"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:600
 
#, python-format
 
msgid "Deleted branch: %s"
 
msgstr "Удалена ветка: %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:602
 
#, python-format
 
msgid "Created tag: %s"
 
msgstr "Создан тег: %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:613
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Changeset %s not found"
 
msgstr "Набор изменений не найден"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:662
 
#, python-format
 
msgid "Show all combined changesets %s->%s"
 
msgstr "Показать отличия вместе %s->%s"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:668
 
#, fuzzy
 
msgid "Compare view"
 
msgstr "сравнение"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:687
 
msgid "and"
 
msgstr "и"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:688
 
#, python-format
 
msgid "%s more"
 
msgstr "на %s больше"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:689 kallithea/templates/changelog/changelog.html:41
 
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:132
 
msgid "revisions"
 
msgstr "версии"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:713
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Fork name %s"
 
msgstr "имя форка %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:734
 
#, python-format
 
msgid "Pull request %s"
 
msgstr "Pull-запрос %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:744
 
msgid "[deleted] repository"
 
msgstr "[удален] репозиторий"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:746 kallithea/lib/helpers.py:758
 
msgid "[created] repository"
 
msgstr "[создан] репозиторий"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:748
 
msgid "[created] repository as fork"
 
msgstr "[создан] репозиторий как форк"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:750 kallithea/lib/helpers.py:760
 
msgid "[forked] repository"
 
msgstr "[форкнут] репозиторий"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:752 kallithea/lib/helpers.py:762
 
msgid "[updated] repository"
 
msgstr "[обновлён] репозиторий"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:754
 
msgid "[downloaded] archive from repository"
 
msgstr "[загружен] архив из репозитория"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:756
 
msgid "[delete] repository"
 
msgstr "[удален] репозиторий"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:764
 
msgid "[created] user"
 
msgstr "[создан] пользователь"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:766
 
msgid "[updated] user"
 
msgstr "[обновлён] пользователь"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:768
 
msgid "[created] user group"
 
msgstr "[создана] группа пользователей"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:770
 
msgid "[updated] user group"
 
msgstr "[обновлена] группа пользователей"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:772
 
msgid "[commented] on revision in repository"
 
msgstr "[комментарий] к ревизии в репозитории"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:774
 
msgid "[commented] on pull request for"
 
msgstr "[прокомментировано] в запросе на внесение изменений для"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:776
 
msgid "[closed] pull request for"
 
msgstr "[закрыт] Pull-запрос для"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:778
 
msgid "[pushed] into"
 
msgstr "[отправлено] в"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:780
 
msgid "[committed via Kallithea] into repository"
 
msgstr "[внесены изменения с помощью Kallithea] в репозитории"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:782
 
msgid "[pulled from remote] into repository"
 
msgstr "[внесены изменения из удалённого репозитория] в репозиторий"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:784
 
msgid "[pulled] from"
 
msgstr "[внесены изменения] из"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:786
 
msgid "[started following] repository"
 
msgstr "[добавлен в наблюдения] репозиторий"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:788
 
msgid "[stopped following] repository"
 
msgstr "[удалён из наблюдения] репозиторий"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:913
 
#, python-format
 
msgid " and %s more"
 
msgstr " и на %s больше"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:917
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:69
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:310
 
#: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_diff.html.py:165
 
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:405
 
msgid "No files"
 
msgstr "Нет файлов"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:942
 
msgid "new file"
 
msgstr "новый файл"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:945
 
msgid "mod"
 
msgstr "изменён"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:948
 
msgid "del"
 
msgstr "удалён"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:951
 
msgid "rename"
 
msgstr "переименован"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:956
 
msgid "chmod"
 
msgstr "chmod"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1230
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from "
 
"the filesystem please run the application again in order to rescan "
 
"repositories"
 
msgstr ""
 
"Репозиторий %s отсутствует в базе данных; возможно, он был создан или "
 
"переименован из файловой системы. Пожалуйста, перезапустите приложение "
 
"для сканирования репозиториев"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:387
 
#, python-format
 
msgid "%d year"
 
msgid_plural "%d years"
 
msgstr[0] "%d год"
 
msgstr[1] "%d лет"
 
msgstr[2] "%d года"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:388
 
#, python-format
 
msgid "%d month"
 
msgid_plural "%d months"
 
msgstr[0] "%d месяц"
 
msgstr[1] "%d месяца"
 
msgstr[2] "%d месяцев"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:389
 
#, python-format
 
msgid "%d day"
 
msgid_plural "%d days"
 
msgstr[0] "%d день"
 
msgstr[1] "%d дня"
 
msgstr[2] "%d дней"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:390
 
#, python-format
 
msgid "%d hour"
 
msgid_plural "%d hours"
 
msgstr[0] "%d час"
 
msgstr[1] "%d часов"
 
msgstr[2] "%d часа"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:391
 
#, python-format
 
msgid "%d minute"
 
msgid_plural "%d minutes"
 
msgstr[0] "%d минута"
 
msgstr[1] "%d минут"
 
msgstr[2] "%d минуты"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:392
 
#, python-format
 
msgid "%d second"
 
msgid_plural "%d seconds"
 
msgstr[0] "%d секунды"
 
msgstr[1] "%d секунды"
 
msgstr[2] "%d секунды"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:408
 
#, python-format
 
msgid "in %s"
 
msgstr "в %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:410
 
#, python-format
 
msgid "%s ago"
 
msgstr "%s назад"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:412
 
#, python-format
 
msgid "in %s and %s"
 
msgstr "в %s и %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:415
 
#, python-format
 
msgid "%s and %s ago"
 
msgstr "%s и %s назад"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:418
 
msgid "just now"
 
msgstr "прямо сейчас"
 

	
 
#: kallithea/model/comment.py:68
 
#, python-format
 
msgid "on line %s"
 
msgstr "на строке %s"
 

	
 
#: kallithea/model/comment.py:221 kallithea/model/pull_request.py:117
 
msgid "[Mention]"
 
msgstr "[Упоминание]"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1574
 
msgid "top level"
 
msgstr "верхний уровень"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1715
 
msgid "Kallithea Administrator"
 
msgstr "Администратор Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1717
 
msgid "Default user has no access to new repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1718
 
msgid "Default user has read access to new repositories"
 
msgstr "Неавторизованные пользователи имеют право чтения новых репозиториев"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1719
 
msgid "Default user has write access to new repositories"
 
msgstr "Неавторизованные пользователи имеют право записи в новые репозитории"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1720
 
msgid "Default user has admin access to new repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1722
 
msgid "Default user has no access to new repository groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1723
 
msgid "Default user has read access to new repository groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1724
 
msgid "Default user has write access to new repository groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1725
 
msgid "Default user has admin access to new repository groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1727
 
msgid "Default user has no access to new user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1728
 
msgid "Default user has read access to new user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1729
 
msgid "Default user has write access to new user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1730
 
msgid "Default user has admin access to new user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1732
 
msgid "Only admins can create repository groups"
 
msgstr "Только администраторы могут создавать группы"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1733
 
#, fuzzy
 
msgid "Non-admins can create repository groups"
 
msgstr "Создана новая группа репозиториев %s"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1735
 
#, fuzzy
 
msgid "Only admins can create user groups"
 
msgstr "Создавать группы пользователей"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1736
 
#, fuzzy
 
msgid "Non-admins can create user groups"
 
msgstr "Создавать группы пользователей"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1738
 
msgid "Only admins can create top level repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1739
 
msgid "Non-admins can create top level repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1741
 
msgid "Repository creation enabled with write permission to a repository group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1742
 
msgid "Repository creation disabled with write permission to a repository group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1744
 
#, fuzzy
 
msgid "Only admins can fork repositories"
 
msgstr "Местонахождение репозиториев"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1745
 
#, fuzzy
 
msgid "Non-admins can fork repositories"
 
msgstr "Сбросить кэш для всех репозиториев"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1747
 
msgid "Registration disabled"
 
msgstr "Регистрация отключена"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1748
 
#, fuzzy
 
msgid "User registration with manual account activation"
 
msgstr "Регистрация пользователя с ручной активацией учётной записи"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1749
 
#, fuzzy
 
msgid "User registration with automatic account activation"
 
msgstr "Регистрация пользователя с автоматической активацией"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:2276
 
#, fuzzy
 
msgid "Not reviewed"
 
msgstr "Не просмотрено"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:2277
 
#, fuzzy
 
msgid "Under review"
 
msgstr "На рассмотрении"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:2278
 
#, fuzzy
 
#| msgid "Approved"
 
msgid "Not approved"
 
msgstr "Одобрено"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:2279
 
msgid "Approved"
 
msgstr "Одобрено"
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:58
 
msgid "Please enter a login"
 
msgstr "Пожалуйста, введите логин"
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:59
 
#, python-format
 
msgid "Enter a value %(min)i characters long or more"
 
msgstr "Введите значение длиной не менее %(min)i символов"
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:67
 
msgid "Please enter a password"
 
msgstr "Пожалуйста, введите пароль"
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:68
 
#, python-format
 
msgid "Enter %(min)i characters or more"
 
msgstr "Введите не менее %(min)i символов"
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:167
 
msgid "Name must not contain only digits"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:240
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s commented on changeset %(age)s"
 
msgstr "%(user)s оставил комментарий к набору изменений %(age)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:241
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s sent message %(age)s"
 
msgstr "%(user)s отправил сообщение %(age)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:242
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s mentioned you %(age)s"
 
msgstr "%(user)s упомянул вас %(age)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:243
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s registered in Kallithea %(age)s"
 
msgstr "%(user)s зарегистрировался в Kallithea %(age)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:244
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s opened new pull request %(age)s"
 
msgstr "%(user)s открыл новый pull-запрос %(age)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:245
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s commented on pull request %(age)s"
 
msgstr "%(user)s оставил комментарий к pull-запросу %(age)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:252
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s commented on changeset at %(when)s"
 
msgstr "%(user)s оставил комментарий к набору изменений %(when)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:253
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s sent message at %(when)s"
 
msgstr "%(user)s отправил сообщение %(when)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:254
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s mentioned you at %(when)s"
 
msgstr "%(user)s упомянул вас %(when)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:255
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s registered in Kallithea at %(when)s"
 
msgstr "%(user)s зарегистрировался в Kallithea %(when)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:256
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s opened new pull request at %(when)s"
 
msgstr "%(user)s открыл новый pull-запрос %(when)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:257
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s commented on pull request at %(when)s"
 
msgstr "%(user)s оставил комментарий к pull-запросу %(when)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:288
 
#, fuzzy, python-format
 
#| msgid "[Comment] %(repo_name)s pull request %(pr_nice_id)s from %(ref)s"
 
msgid ""
 
"[Comment] %(repo_name)s changeset %(short_id)s \"%(message_short)s\" on "
 
"%(branch)s"
 
msgstr "[прокомментировано] в запросе на внесение изменений для"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:291
 
#, python-format
 
msgid "New user %(new_username)s registered"
 
msgstr "Новый пользователь \"%(new_username)s\" зарегистрирован"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:293
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"[Review] %(repo_name)s PR %(pr_nice_id)s \"%(pr_title_short)s\" from "
 
"%(pr_source_branch)s by %(pr_owner_username)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:294
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"[Comment] %(repo_name)s PR %(pr_nice_id)s \"%(pr_title_short)s\" from "
 
"%(pr_source_branch)s by %(pr_owner_username)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:307
 
msgid "Closing"
 
msgstr "Закрыт"
 

	
 
#: kallithea/model/pull_request.py:76
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "%(user)s wants you to review pull request %(pr_nice_id)s: %(pr_title)s"
 
msgstr "%(user)s просит вас рассмотреть pull request #%(pr_id)s: %(pr_title)s"
 

	
 
#: kallithea/model/pull_request.py:211
 
#, fuzzy, python-format
 
#| msgid "Error creating pull request: %s"
 
msgid "Cannot create empty pull request"
 
msgstr "Ошибка при создании pull-запроса: %s"
 

	
 
#: kallithea/model/pull_request.py:219
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Cannot create pull request - criss cross merge detected, please merge a "
 
"later %s revision to %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/pull_request.py:247 kallithea/model/pull_request.py:382
 
#, fuzzy
 
#| msgid "Confirm to delete this pull request"
 
msgid "You are not authorized to create the pull request"
 
msgstr "Подтвердите удаление этого pull-request'а"
 

	
 
#: kallithea/model/pull_request.py:341
 
#, fuzzy
 
#| msgid "Missing changesets since the previous pull request:"
 
msgid "Missing changesets since the previous iteration:"
 
msgstr "Отсутствующие ревизии относительно предыдущего pull-запроса:"
 

	
 
#: kallithea/model/pull_request.py:348
 
#, fuzzy, python-format
 
#| msgid "New changesets on %s %s since the previous pull request:"
 
msgid "New changesets on %s %s since the previous iteration:"
 
msgstr "Новые ревизии на %s %s относительно предыдущего pull-запроса:"
 

	
 
#: kallithea/model/pull_request.py:355
 
msgid "Ancestor didn't change - diff since previous iteration:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/pull_request.py:362
 
#, fuzzy, python-format
 
#| msgid "" "This pull request is based on another %s revision and there is no
 
#| simple " "diff."
 
#| msgid "This pull request is based on another %s revision and there is no simple diff."
 
msgid ""
 
"This iteration is based on another %s revision and there is no simple "
 
"diff."
 
msgstr "Этот pull-запрос основан на другой ревизии %s, простой diff невозможен."
 

	
 
#: kallithea/model/pull_request.py:364
 
#, fuzzy, python-format
 
#| msgid "No changes found on %s %s since previous version."
 
msgid "No changes found on %s %s since previous iteration."
 
msgstr "Нет изменений на %s %s относительно предыдущей версии."
 

	
 
#: kallithea/model/pull_request.py:390
 
#, python-format
 
msgid "Closed, next iteration: %s ."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/scm.py:697
 
msgid "latest tip"
 
msgstr "последняя версия"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:189
 
msgid "New user registration"
 
msgstr "Регистрация нового пользователя"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:253
 
#, fuzzy
 
msgid "You can't remove this user since it is crucial for the entire application"
 
msgstr ""
 
"Вы не можете удалить пользователя, поскольку это критично для работы "
 
"всего приложения"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:258
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"User \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch "
 
"owners or remove those repositories: %s"
 
msgstr ""
 
"Пользователь \"%s\" всё ещё является владельцем %s репозиториев и поэтому"
 
" не может быть удалён. Смените владельца или удалите эти репозитории: %s"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:263
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"User \"%s\" still owns %s repository groups and cannot be removed. Switch"
 
" owners or remove those repository groups: %s"
 
msgstr ""
 
"Пользователь \"%s\" всё ещё является владельцем %s групп репозиториев и "
 
"поэтому не может быть удалён. Смените владельца или удалите данные "
 
"группы: %s"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:270
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"User \"%s\" still owns %s user groups and cannot be removed. Switch "
 
"owners or remove those user groups: %s"
 
msgstr ""
 
"Пользователь \"%s\" всё ещё является владельцем %s групп пользователей и "
 
"поэтому не может быть удалён. Смените владельца или удалите данные "
 
"группы: %s"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:364
 
msgid "Password reset link"
 
msgstr "Ссылка сброса пароля"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:413
 
#, fuzzy
 
msgid "Password reset notification"
 
msgstr "Ссылка сброса пароля"
 

	
 
#: kallithea/model/user.py:414
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"The password to your account %s has been changed using password reset "
 
"form."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:54 kallithea/model/validators.py:55
 
msgid "Value cannot be an empty list"
 
msgstr "Значение не может быть пустым списком"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:73
 
#, python-format
 
msgid "Username \"%(username)s\" already exists"
 
msgstr "Пользователь с именем \"%(username)s\" уже существует"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:75
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Username \"%(username)s\" cannot be used"
 
msgstr "Имя \"%(username)s\" недопустимо"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:77
 
#, fuzzy
 
msgid ""
 
"Username may only contain alphanumeric characters underscores, periods or"
 
" dashes and must begin with an alphanumeric character or underscore"
 
msgstr ""
 
"Имя пользователя может содержать только буквы, цифры, символы "
 
"подчеркивания, точки и тире; а так же должно начинаться с буквы, цифры "
 
"либо с символа подчеркивания"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:104
 
msgid "The input is not valid"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:111
 
#, python-format
 
msgid "Username %(username)s is not valid"
 
msgstr "Имя \"%(username)s\" недопустимо"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:131
 
msgid "Invalid user group name"
 
msgstr "Неверное имя группы пользователей"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:132
 
#, python-format
 
msgid "User group \"%(usergroup)s\" already exists"
 
msgstr "Группа пользователей \"%(usergroup)s\" уже существует"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:134
 
msgid ""
 
"user group name may only contain alphanumeric characters underscores, "
 
"periods or dashes and must begin with alphanumeric character"
 
msgstr ""
 
"имя группы пользователей может содержать только буквы, цифры, символы "
 
"подчеркивания, точки и тире; а так же должно начинаться с буквы или цифры"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:174
 
msgid "Cannot assign this group as parent"
 
msgstr "Невозможно использовать эту группу как родителя"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:175
 
#, python-format
 
msgid "Group \"%(group_name)s\" already exists"
 
msgstr "Группа \"%(group_name)s\" уже существует"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:177
 
#, python-format
 
msgid "Repository with name \"%(group_name)s\" already exists"
 
msgstr "Репозитарий с  именем \"%(group_name)s\" уже существует"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:233
 
msgid "Invalid characters (non-ascii) in password"
 
msgstr "Недопустимые символы (не ascii) в пароле"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:248
 
msgid "Invalid old password"
 
msgstr "Неверно задан старый пароль"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:264
 
msgid "Passwords do not match"
 
msgstr "Пароли не совпадают"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:279
 
#, fuzzy
 
msgid "Invalid username or password"
 
msgstr "неверный пароль"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:310
 
msgid "Token mismatch"
 
msgstr "Несовпадение токенов"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:326
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Repository name %(repo)s is not allowed"
 
msgstr "Имя репозитория %(repo)s запрещено"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:328
 
#, python-format
 
msgid "Repository named %(repo)s already exists"
 
msgstr "Репозитарий %(repo)s уже существует"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:329
 
#, python-format
 
msgid "Repository \"%(repo)s\" already exists in group \"%(group)s\""
 
msgstr "Репозитарий \"%(repo)s\" уже существует в группе \"%(group)s\""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:331
 
#, python-format
 
msgid "Repository group with name \"%(repo)s\" already exists"
 
msgstr "Группа репозиториев \"%(repo)s\" уже существует"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:449
 
#, fuzzy
 
msgid "Invalid repository URL"
 
msgstr "приватный репозиторий"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:450
 
msgid ""
 
"Invalid repository URL. It must be a valid http, https, ssh, svn+http or "
 
"svn+https URL"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:475
 
msgid "Fork has to be the same type as parent"
 
msgstr "Тип форка будет совпадать с родительским"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:490
 
msgid "You don't have permissions to create repository in this group"
 
msgstr "У вас недостаточно прав для создания репозиториев в этой группе"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:492
 
msgid "no permission to create repository in root location"
 
msgstr "недостаточно прав для создания репозитория в корневом каталоге"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:542
 
msgid "You don't have permissions to create a group in this location"
 
msgstr "У Вас недостаточно привилегий для создания группы в этом месте"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:582
 
msgid "This username or user group name is not valid"
 
msgstr "Данное имя пользователя или группы пользователей недопустимо"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:675
 
msgid "This is not a valid path"
 
msgstr "Этот путь ошибочен"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:692
 
#, fuzzy
 
msgid "This email address is already in use"
 
msgstr "Этот E-mail уже занят"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:712
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Email address \"%(email)s\" not found"
 
msgstr "\"%(email)s\" не существует."
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:749
 
msgid ""
 
"The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name "
 
"of the attribute that is equivalent to \"username\""
 
msgstr ""
 
"Для входа по LDAP должно быть указано значение аттрибута CN - это "
 
"эквивалент имени пользователя"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:761
 
msgid "Please enter a valid IPv4 or IPv6 address"
 
msgstr "Пожалуйста, введите существующий IPv4 или IPv6 адре"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:762
 
#, python-format
 
msgid "The network size (bits) must be within the range of 0-32 (not %(bits)r)"
 
msgstr ""
 
"Значение маски подсети должно быть в пределах от 0 до 32 (%(bits)r - "
 
"неверно)"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:795
 
msgid "Key name can only consist of letters, underscore, dash or numbers"
 
msgstr ""
 
"Ключевое имя может только состоять из букв, символа подчеркивания, тире "
 
"или чисел"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:809
 
msgid "Filename cannot be inside a directory"
 
msgstr "Файла нет в каталоге"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:825
 
#, python-format
 
msgid "Plugins %(loaded)s and %(next_to_load)s both export the same name"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/about.html:4 kallithea/templates/about.html:16
 
msgid "About"
 
msgstr "О программе"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:25
 
#: kallithea/templates/index_base.html:30
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:19
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:23
 
#: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:66
 
#: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:78
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add.html.py:128
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add.html.py:146
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repos.html.py:107
 
msgid "Add Repository"
 
msgstr "Добавить репозиторий"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:27
 
#: kallithea/templates/index_base.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:13
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:25
 
#: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:72
 
#: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:84
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html.py:157
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html.py:175
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html.py:107
 
msgid "Add Repository Group"
 
msgstr "Добавить группу репозиториев"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:37
 
#: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:90
 
msgid "You have admin right to this group, and can edit it"
 
msgstr "Вы имеете администраторские права на эту группу и можете редактировать её"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:37
 
#: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:92
 
msgid "Edit Repository Group"
 
msgstr "Изменить группу репозиториев"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:47
 
#, fuzzy
 
#| msgid "Repository group"
 
msgid "Repository Group"
 
msgstr "Группа репозиториев"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:48
 
#: kallithea/templates/index_base.html:90
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:61
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:35
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:21
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:52
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:39
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:39
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:61
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:36
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:34
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:33
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:38
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:58
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:78
 
#: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:100
 
#: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:130
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html.py:106
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html.py:117
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html.py:114
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:54
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repos.html.py:114
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_groups.html.py:114
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html.py:106
 
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/changeset_comment.html.py:101
 
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/changeset_comment.txt.py:95
 
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request.html.py:88
 
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request.txt.py:84
 
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest.html.py:119
 
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:153
 
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:168
 
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:147
 
msgid "Description"
 
msgstr "Описание"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:85
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:13
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/admin_log.html.py:43
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:45
 
msgid "Repository"
 
msgstr "Репозиторий"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:92
 
#: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:132
 
msgid "Last Change"
 
msgstr "Последнее изменение"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:94
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:15
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:15
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:41
 
#: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:134
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_repos.html.py:36
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_watched.html.py:36
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repos.html.py:116
 
msgid "Tip"
 
msgstr "Состояние"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:95
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:42
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:42
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:42
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:42
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:16
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:135
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:228
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:123
 
#: kallithea/tests/data/templates/index_base.html.py:136
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html.py:118
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repos.html.py:118
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_groups.html.py:120
 
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:249
 
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:327
 
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:199
 
msgid "Owner"
 
msgstr "Владелец"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:5 kallithea/templates/login.html:14
 
#: kallithea/templates/base/base.html:393
 
#: kallithea/tests/data/templates/login.html.py:64
 
#: kallithea/tests/data/templates/login.html.py:106
 
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:626
 
msgid "Log In"
 
msgstr "Войти"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:12
 
#: kallithea/tests/data/templates/login.html.py:60
 
#, python-format
 
msgid "Log In to %s"
 
msgstr "Войти в %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:23 kallithea/templates/register.html:22
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:18
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:18
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:37
 
#: kallithea/templates/base/base.html:377
 
#: kallithea/templates/email_templates/registration.html:11
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:142
 
#: kallithea/tests/data/templates/login.html.py:69
 
#: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:69
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/admin_log.html.py:39
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_profile.html.py:60
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_add.html.py:109
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:62
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/users.html.py:109
 
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:611
 
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:259
 
msgid "Username"
 
msgstr "Имя пользователя"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:29 kallithea/templates/register.html:29
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:34
 
#: kallithea/templates/base/base.html:381
 
#: kallithea/tests/data/templates/login.html.py:73
 
#: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:73
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account.html.py:128
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_add.html.py:113
 
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:615
 
msgid "Password"
 
msgstr "Пароль"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:39
 
msgid "Stay logged in after browser restart"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:46
 
#: kallithea/tests/data/templates/login.html.py:79
 
msgid "Forgot your password ?"
 
msgstr "Забыли пароль?"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:49
 
#: kallithea/tests/data/templates/login.html.py:83
 
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:623
 
msgid "Don't have an account ?"
 
msgstr "Нет аккаунта?"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:52
 
#: kallithea/tests/data/templates/login.html.py:86
 
msgid "Sign In"
 
msgstr "Войти"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:5
 
#: kallithea/tests/data/templates/password_reset.html.py:110
 
msgid "Password Reset"
 
msgstr "Сброс пароля"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:12
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:13
 
#: kallithea/tests/data/templates/password_reset.html.py:60
 
#: kallithea/tests/data/templates/password_reset_confirmation.html.py:56
 
#, python-format
 
msgid "Reset Your Password to %s"
 
msgstr "Сброс пароля для %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:14
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:5
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:15
 
#: kallithea/tests/data/templates/password_reset.html.py:64
 
#: kallithea/tests/data/templates/password_reset_confirmation.html.py:60
 
#: kallithea/tests/data/templates/password_reset_confirmation.html.py:105
 
msgid "Reset Your Password"
 
msgstr "Сброс пароля"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:21
 
#: kallithea/tests/data/templates/password_reset.html.py:69
 
msgid "Email Address"
 
msgstr "Почтовый адрес"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:29
 
#: kallithea/templates/register.html:65
 
#: kallithea/tests/data/templates/password_reset.html.py:75
 
#: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:95
 
msgid "Captcha"
 
msgstr "Капча"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:39
 
#: kallithea/tests/data/templates/password_reset.html.py:80
 
msgid "Send Password Reset Email"
 
msgstr "Послать ссылку сброса пароля"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:44
 
#: kallithea/tests/data/templates/password_reset.html.py:82
 
#, fuzzy
 
msgid ""
 
"A password reset link will be sent to the specified email address if it "
 
"is registered in the system."
 
msgstr "Ссылка для сброса пароля была отправлена на соответствующий e-mail."
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:20
 
#: kallithea/tests/data/templates/password_reset_confirmation.html.py:65
 
#, python-format
 
msgid "You are about to set a new password for the email address %s."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:21
 
#: kallithea/tests/data/templates/password_reset_confirmation.html.py:67
 
msgid ""
 
"Note that you must use the same browser session for this as the one used "
 
"to request the password reset."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:26
 
#: kallithea/tests/data/templates/password_reset_confirmation.html.py:73
 
msgid "Code you received in the email"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:33
 
#: kallithea/tests/data/templates/password_reset_confirmation.html.py:77
 
#, fuzzy
 
msgid "New Password"
 
msgstr "Новый пароль"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:40
 
#: kallithea/tests/data/templates/password_reset_confirmation.html.py:81
 
#, fuzzy
 
msgid "Confirm New Password"
 
msgstr "Подтвердите новый пароль"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:49
 
#: kallithea/tests/data/templates/password_reset_confirmation.html.py:85
 
msgid "Confirm"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:5 kallithea/templates/register.html:15
 
#: kallithea/templates/register.html:75
 
#: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:64
 
#: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:100
 
#: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:137
 
msgid "Sign Up"
 
msgstr "Регистрация"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:13
 
#: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:60
 
#, python-format
 
msgid "Sign Up to %s"
 
msgstr "Регистра на %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:36
 
#: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:77
 
msgid "Re-enter password"
 
msgstr "Повторите пароль"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:43
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:25
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:48
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:60
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:38
 
#: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:81
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_profile.html.py:64
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_add.html.py:121
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:86
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/users.html.py:111
 
msgid "First Name"
 
msgstr "Имя"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:50
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:55
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:67
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:39
 
#: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:85
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_profile.html.py:68
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_add.html.py:125
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:90
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/users.html.py:113
 
msgid "Last Name"
 
msgstr "Фамилия"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:57
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:39
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:31
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:62
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:25
 
#: kallithea/templates/email_templates/registration.html:33
 
#: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:89
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_profile.html.py:72
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings.html.py:132
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_add.html.py:129
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:66
 
msgid "Email"
 
msgstr "E-mail"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:77
 
#: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:104
 
msgid "Registered accounts are ready to use and need no further action."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:79
 
#: kallithea/tests/data/templates/register.html.py:108
 
msgid "Please wait for an administrator to activate your account."
 
msgstr "Пожалуйста, подождите, пока администратор подтвердит Вашу регистрацию."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:13
 
#: kallithea/templates/base/base.html:55
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/admin.html.py:133
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/admin.html.py:155
 
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:239
 
msgid "Admin Journal"
 
msgstr "Журнал администратора"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:10
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:10
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/admin.html.py:127
 
msgid "journal filter..."
 
msgstr "Фильтр журнала..."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:12
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:12
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/admin.html.py:131
 
#: kallithea/tests/data/templates/journal/journal.html.py:122
 
msgid "Filter"
 
msgstr "Отфильтровать"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:13
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:13
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/admin.html.py:135
 
#: kallithea/tests/data/templates/journal/journal.html.py:126
 
#, python-format
 
msgid "%s Entry"
 
msgid_plural "%s Entries"
 
msgstr[0] "%s запись"
 
msgstr[1] "%s записей"
 
msgstr[2] "%s записи"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:16
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:43
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:44
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:43
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:45
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/admin_log.html.py:41
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_repos.html.py:38
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html.py:120
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repos.html.py:122
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_groups.html.py:122
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/users.html.py:123
 
msgid "Action"
 
msgstr "Действие"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:8
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/admin_log.html.py:45
 
msgid "Date"
 
msgstr "Дата"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:9
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/admin_log.html.py:47
 
msgid "From IP"
 
msgstr "С IP"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:61
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/admin_log.html.py:84
 
msgid "No actions yet"
 
msgstr "Действия ещё не производились"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:5
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/auth/auth_settings.html.py:246
 
msgid "Authentication Settings"
 
msgstr "Настройки аутентификации"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:11
 
#: kallithea/templates/base/base.html:61
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/auth/auth_settings.html.py:228
 
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:263
 
msgid "Authentication"
 
msgstr "Аутентификация"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:27
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/auth/auth_settings.html.py:114
 
msgid "Authentication Plugins"
 
msgstr "Плагины аутентификации"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:29
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/auth/auth_settings.html.py:116
 
msgid "Enabled Plugins"
 
msgstr "Включенные плагины"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:32
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/auth/auth_settings.html.py:120
 
#, fuzzy
 
msgid ""
 
"Comma-separated list of plugins; Kallithea will try user authentication "
 
"in plugin order"
 
msgstr ""
 
"Список плагинов, разделенных запятой. Kallithea будет пробовать "
 
"аутентифицировать пользователя в порядке указания плагинов"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:36
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/auth/auth_settings.html.py:122
 
msgid "Available built-in plugins"
 
msgstr "Доступные встроенные плагины"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:53
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/auth/auth_settings.html.py:140
 
msgid "Plugin"
 
msgstr "Плагин"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:101
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:67
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:30
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:47
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:94
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:58
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:98
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:35
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:84
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:104
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:46
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:48
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:88
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:46
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:80
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:89
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:56
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/auth/auth_settings.html.py:204
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/defaults/defaults.html.py:137
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/my_account/my_account_profile.html.py:76
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions_globals.html.py:115
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html.py:131
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings_hooks.html.py:82
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_add.html.py:141
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:102
 
#: kallithea/tests/data/templates/base/default_perms_box.html.py:72
 
msgid "Save"
 
msgstr "Сохранить"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:11
 
#: kallithea/templates/base/base.html:62
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/defaults/defaults.html.py:162
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/defaults/defaults.html.py:180
 
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:267
 
msgid "Repository Defaults"
 
msgstr "Значения по умолчанию"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:42
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:8
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/defaults/defaults.html.py:109
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:72
 
msgid "Type"
 
msgstr "Тип"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:34
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:56
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:60
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:18
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/defaults/defaults.html.py:113
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add_base.html.py:84
0 comments (0 inline, 0 general)