Changeset - e27789c0a807
[Not reviewed]
default
0 1 0
Thomas De Schampheleire - 7 years ago 2019-03-12 21:25:19
thomas.de_schampheleire@nokia.com
i18n: pt_BR: fix empty 'Language' entry

This causes 'python2 setup.py update_catalog' to fail with:

File "/usr/lib64/python2.7/site-packages/babel/core.py", line 1094, in parse_locale
raise ValueError('expected only letters, got %r' % lang)
ValueError: expected only letters, got u''
1 file changed with 1 insertions and 1 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
kallithea/i18n/pt_BR/LC_MESSAGES/kallithea.po
Show inline comments
 
# Portuguese (Brazil) translations for Kallithea.
 
# Copyright (C) 2014 RhodeCode GmbH, and others.
 
# This file is distributed under the same license as the Kallithea project.
 
# Translators:
 
# Augusto Herrmann <augusto.herrmann@gmail.com>, 2012
 
# gnustavo <gustavo@gnustavo.com>, 2013
 
msgid ""
 
msgstr ""
 
"Project-Id-Version: Kallithea 0.3\n"
 
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kallithea-scm.org\n"
 
"POT-Creation-Date: 2017-07-27 13:13+0200\n"
 
"PO-Revision-Date: 2014-02-13 14:34+0000\n"
 
"Last-Translator: marcinkuzminski <marcin@python-blog.com>\n"
 
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/kallithea/kallithea/pt_BR/>\n"
 
"Language: \n"
 
"Language: pt_BR\n"
 
"MIME-Version: 1.0\n"
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:86
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:256 kallithea/lib/base.py:613
 
msgid "There are no changesets yet"
 
msgstr "Não há nenhum changeset ainda"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:164
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:62
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:66
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:70
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:88
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:7
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:14
 
#: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:57
 
msgid "None"
 
msgstr "Nenhum"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:167 kallithea/controllers/files.py:194
 
msgid "(closed)"
 
msgstr "(fechado)"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:85
 
msgid "Show whitespace"
 
msgstr "Mostrar espaços em branco"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:92 kallithea/controllers/changeset.py:99
 
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:53
 
msgid "Ignore whitespace"
 
msgstr "Ignorar espaços em branco"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:165
 
#, python-format
 
msgid "Increase diff context to %(num)s lines"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/changeset.py:230 kallithea/controllers/files.py:98
 
#: kallithea/controllers/files.py:118 kallithea/controllers/files.py:726
 
msgid "Such revision does not exist for this repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/compare.py:67
 
#, fuzzy, python-format
 
#| msgid "Go to tip of repository"
 
msgid "Could not find other repository %s"
 
msgstr "Confirme para travar repositório"
 

	
 
#: kallithea/controllers/compare.py:73
 
msgid "Cannot compare repositories of different types"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/compare.py:240
 
msgid "Cannot show empty diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/compare.py:242
 
msgid "No ancestor found for merge diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/compare.py:246
 
msgid "Multiple merge ancestors found for merge compare"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/compare.py:262
 
msgid "Cannot compare repositories without using common ancestor"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:70
 
#, fuzzy
 
msgid "No response"
 
msgstr "revisões"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:71
 
msgid "Unknown error"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:84
 
msgid "The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
 
msgstr "A requisição não pôde ser compreendida pelo servidor devido à sintaxe mal formada."
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:87
 
msgid "Unauthorized access to resource"
 
msgstr "Acesso não autorizado ao recurso"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:89
 
msgid "You don't have permission to view this page"
 
msgstr "Você não tem permissão para ver esta página"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:91
 
msgid "The resource could not be found"
 
msgstr "O recurso não pôde ser encontrado"
 

	
 
#: kallithea/controllers/error.py:93
 
msgid "The server encountered an unexpected condition which prevented it from fulfilling the request."
 
msgstr "O servidor encontrou uma condição inesperada que o impediu de satisfazer a requisição."
 

	
 
#: kallithea/controllers/feed.py:80
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:176
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:195
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:81
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:95
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:322
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:348
 
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:332
 
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:347
 
#: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_diff.html.py:180
 
#: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_diff.html.py:195
 
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:420
 
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:447
 
msgid "Changeset was too big and was cut off..."
 
msgstr "Conjunto de mudanças era grande demais e foi cortado..."
 

	
 
#: kallithea/controllers/feed.py:84
 
#, python-format
 
msgid "%s committed on %s"
 
msgstr "%s commitados em %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/feed.py:116 kallithea/controllers/feed.py:148
 
#, python-format
 
msgid "%s %s feed"
 
msgstr "%s - feed %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/feed.py:118 kallithea/controllers/feed.py:150
 
#, python-format
 
msgid "Changes on %s repository"
 
msgstr "Modificações no repositório %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:93
 
msgid "Click here to add new file"
 
msgstr "Clique aqui para adicionar um novo arquivo"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:94
 
#, python-format
 
msgid "There are no files yet. %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:191
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "%s at %s"
 
msgstr "em %s e %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:297 kallithea/controllers/files.py:357
 
#: kallithea/controllers/files.py:424
 
#, python-format
 
msgid "This repository has been locked by %s on %s"
 
msgstr "Este repositório foi travado por %s em %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:309
 
#, fuzzy
 
msgid "You can only delete files with revision being a valid branch"
 
msgstr "Só é possível editar arquivos quando a revisão é um ramo válido"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:320
 
#, python-format
 
msgid "Deleted file %s via Kallithea"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:342
 
#, python-format
 
msgid "Successfully deleted file %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:346 kallithea/controllers/files.py:412
 
#: kallithea/controllers/files.py:493
 
msgid "Error occurred during commit"
 
msgstr "Ocorreu um erro ao realizar commit"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:369
 
#, fuzzy
 
msgid "You can only edit files with revision being a valid branch"
 
msgstr "Só é possível editar arquivos quando a revisão é um ramo válido"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:383
 
#, python-format
 
msgid "Edited file %s via Kallithea"
 
msgstr "Arquivo %s editado via Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:399
 
msgid "No changes"
 
msgstr "Sem modificações"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:408 kallithea/controllers/files.py:482
 
#, python-format
 
msgid "Successfully committed to %s"
 
msgstr "Commit realizado com sucesso para %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:435
 
msgid "Added file via Kallithea"
 
msgstr "Arquivo adicionado via Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:456
 
msgid "No content"
 
msgstr "Nenhum conteúdo"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:460
 
msgid "No filename"
 
msgstr "Nenhum nome de arquivo"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:485
 
msgid "Location must be relative path and must not contain .. in path"
 
msgstr "O caminho deve ser relativo e não pode conter .."
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:517
 
msgid "Downloads disabled"
 
msgstr "Downloads desabilitados"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:528
 
#, python-format
 
msgid "Unknown revision %s"
 
msgstr "Revisão desconhecida %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:530
 
msgid "Empty repository"
 
msgstr "Repositório vazio"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:532
 
msgid "Unknown archive type"
 
msgstr "Tipo de arquivo desconhecido"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:755
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:9
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:49
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:84
 
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset_range.html.py:242
 
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request.html.py:92
 
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/pull_request.txt.py:88
 
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest.html.py:152
 
msgid "Changesets"
 
msgstr "Conjuntos de mudanças"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:756 kallithea/controllers/pullrequests.py:186
 
#: kallithea/model/scm.py:705
 
msgid "Branches"
 
msgstr "Ramos"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:757 kallithea/controllers/pullrequests.py:187
 
#: kallithea/model/scm.py:716
 
msgid "Tags"
 
msgstr "Etiquetas"
 

	
 
#: kallithea/controllers/forks.py:176
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during repository forking %s"
 
msgstr "Ocorreu um erro ao bifurcar o repositório %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/home.py:77
 
msgid "Groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/home.py:87 kallithea/templates/index.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:90
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:16
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:6
 
#: kallithea/templates/base/base.html:56 kallithea/templates/base/base.html:73
 
#: kallithea/templates/base/base.html:452
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add.html.py:119
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add.html.py:125
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repos.html.py:138
 
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:122
 
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:243
 
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:325
 
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:654
 
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:690
 
msgid "Repositories"
 
msgstr "Repositórios"
 

	
 
#: kallithea/controllers/home.py:120
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:32
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:23
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:32
 
#: kallithea/tests/data/templates/files/files_add.html.py:219
 
msgid "Branch"
 
msgstr "Ramo"
 

	
 
#: kallithea/controllers/home.py:126
 
msgid "Closed Branches"
 
msgstr "Ramos Fechados"
 

	
 
#: kallithea/controllers/home.py:132
 
msgid "Tag"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/home.py:138
 
msgid "Bookmark"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/journal.py:113 kallithea/controllers/journal.py:155
 
#: kallithea/templates/journal/public_journal.html:4
 
#: kallithea/templates/journal/public_journal.html:21
 
msgid "Public Journal"
 
msgstr "Diário Público"
 

	
 
#: kallithea/controllers/journal.py:117 kallithea/controllers/journal.py:159
 
#: kallithea/templates/base/base.html:295
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:5
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:13
 
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:498
 
#: kallithea/tests/data/templates/journal/journal.html.py:124
 
#: kallithea/tests/data/templates/journal/journal.html.py:228
 
msgid "Journal"
 
msgstr "Diário"
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:142 kallithea/controllers/login.py:188
 
msgid "Bad captcha"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:148
 
#, python-format
 
msgid "You have successfully registered with %s"
 
msgstr "Você foi registrado no %s com sucesso"
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:193
 
#, fuzzy
 
msgid "A password reset confirmation code has been sent"
 
msgstr "Seu link de reinicialização de senha foi enviado"
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:242
 
#, fuzzy
 
msgid "Invalid password reset token"
 
msgstr "Link para trocar senha"
 

	
 
#: kallithea/controllers/login.py:247
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:157
 
msgid "Successfully updated password"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:73
 
#, python-format
 
msgid "Invalid reviewer \"%s\" specified"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:135
 
#, python-format
 
msgid "%s (closed)"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:162
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:12
 
#: kallithea/tests/data/templates/changeset/changeset.html.py:408
 
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/changeset_comment.html.py:97
 
#: kallithea/tests/data/templates/email_templates/changeset_comment.txt.py:91
 
msgid "Changeset"
 
msgstr "Conjunto de Mudanças"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:183
 
msgid "Special"
 
msgstr "Especial"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:184
 
msgid "Peer branches"
 
msgstr "Ramos pares"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:185 kallithea/model/scm.py:711
 
msgid "Bookmarks"
 
msgstr "Marcadores"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:326
 
#, python-format
 
msgid "Error creating pull request: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:353
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:376
 
#, fuzzy
 
msgid "Error occurred while creating pull request"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante o envio do pull request"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:358
 
msgid "Successfully opened new pull request"
 
msgstr "Novo pull request criado com sucesso"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:381
 
#, fuzzy
 
#| msgid "Pull request update created"
 
msgid "New pull request iteration created"
 
msgstr "Revisores do pull request"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:410
 
#, python-format
 
msgid "Meanwhile, the following reviewers have been added: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:414
 
#, python-format
 
msgid "Meanwhile, the following reviewers have been removed: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:430
 
#: kallithea/model/pull_request.py:234
 
#, fuzzy
 
msgid "No description"
 
msgstr "Descrição"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:439
 
#, fuzzy
 
msgid "Pull request updated"
 
msgstr "Pull requests para %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:453
 
msgid "Successfully deleted pull request"
 
msgstr "Pull request excluído com sucesso"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:491
 
#, python-format
 
msgid "Revision %s not found in %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:518
 
#, python-format
 
msgid "Error: changesets not found when displaying pull request from %s."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:532
 
#, python-format
 
msgid "This pull request has already been merged to %s."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:534
 
msgid "This pull request has been closed and can not be updated."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:552
 
#, python-format
 
msgid "The following additional changes are available on %s:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:556
 
msgid "No additional changesets found for iterating on this pull request."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:564
 
#, python-format
 
msgid "Note: Branch %s has another head: %s."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:571
 
msgid "Git pull requests don't support iterating yet."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:573
 
#, python-format
 
msgid "Error: some changesets not found when displaying pull request from %s."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:598
 
msgid "The diff can't be shown - the PR revisions could not be found."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:665
 
#, fuzzy
 
msgid "No permission to change pull request status"
 
msgstr "Vote para estado do pull request"
 

	
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:676
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Successfully deleted pull request %s"
 
msgstr "Pull request excluído com sucesso"
 

	
 
#: kallithea/controllers/search.py:134
 
msgid "Invalid search query. Try quoting it."
 
msgstr "Consulta de busca inválida. Tente usar aspas."
 

	
 
#: kallithea/controllers/search.py:139
 
msgid "There is no index to search in. Please run whoosh indexer"
 
msgstr "Não há índice onde pesquisa. Por favor execute o indexador whoosh"
 

	
 
#: kallithea/controllers/search.py:143
 
#, fuzzy
 
msgid "An error occurred during search operation."
 
msgstr "Ocorreu um erro durante essa operação de busca"
 

	
 
#: kallithea/controllers/summary.py:173
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:360
 
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:293
 
#, fuzzy
 
msgid "No data ready yet"
 
msgstr "Ainda não há dados carregados"
 

	
 
#: kallithea/controllers/summary.py:176
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:88
 
#: kallithea/tests/data/templates/summary/summary.html.py:161
 
msgid "Statistics are disabled for this repository"
 
msgstr "As estatísticas estão desabillitadas para este repositório"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/auth_settings.py:135
 
msgid "Auth settings updated successfully"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/auth_settings.py:146
 
msgid "error occurred during update of auth settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/defaults.py:75
 
msgid "Default settings updated successfully"
 
msgstr "Configurações padrão atualizadas com sucesso"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/defaults.py:90
 
msgid "Error occurred during update of defaults"
 
msgstr "Ocorreu um erro durnge a atualização dos padrões"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:58
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:232
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:250
 
#, fuzzy
 
msgid "Forever"
 
msgstr "para sempre"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:59
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:233
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:251
 
msgid "5 minutes"
 
msgstr "cinco minutos"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:60
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:234
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:252
 
msgid "1 hour"
 
msgstr "uma hora"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:61
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:235
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:253
 
msgid "1 day"
 
msgstr "um dia"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:62
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:236
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:254
 
msgid "1 month"
 
msgstr "um mês"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:66
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:238
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:256
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:65
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:65
 
msgid "Lifetime"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:141
 
msgid "Error occurred during gist creation"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante a criação de um gist"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:159
 
#, python-format
 
msgid "Deleted gist %s"
 
msgstr "Gist %s excluído"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:200
 
#, fuzzy
 
msgid "Unmodified"
 
msgstr "Última alteração"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:229
 
msgid "Successfully updated gist content"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:234
 
msgid "Successfully updated gist data"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/gists.py:237
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of gist %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:69 kallithea/model/user.py:214
 
#: kallithea/model/user.py:235
 
msgid "You can't edit this user since it's crucial for entire application"
 
msgstr "Você não pode editar esse usuário pois ele é crucial para toda a aplicação"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:119
 
msgid "Your account was updated successfully"
 
msgstr "Sua conta foi atualizada com sucesso"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:134
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:183
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of user %s"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante a atualização do usuário %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:168
 
msgid "Error occurred during update of user password"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:209
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:371
 
#, python-format
 
msgid "Added email %s to user"
 
msgstr "Email %s adicionado ao usuário"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:215
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:377
 
msgid "An error occurred during email saving"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante o salvamento do email"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:224
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:387
 
msgid "Removed email from user"
 
msgstr "Email removido do usuário"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:248
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:273
 
msgid "API key successfully created"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:257
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:283
 
msgid "API key successfully reset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/my_account.py:261
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:287
 
msgid "API key successfully deleted"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:63
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:67
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:71
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:8
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:15
 
#: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:63
 
msgid "Read"
 
msgstr "Ler"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:64
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:68
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:72
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:9
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:16
 
#: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:69
 
msgid "Write"
 
msgstr "Gravar"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:65
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:69
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:73
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:47
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:47
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:81
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:43
 
#: kallithea/templates/base/base.html:325
 
#: kallithea/templates/base/base.html:326
 
#: kallithea/templates/base/base.html:332
 
#: kallithea/templates/base/base.html:333
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:17
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/auth/auth_settings.html.py:226
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/defaults/defaults.html.py:160
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/permissions/permissions.html.py:142
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html.py:153
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html.py:140
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add.html.py:117
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/repos/repo_add.html.py:123
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/settings/settings.html.py:172
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html.py:162
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/user_groups/user_groups.html.py:144
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_add.html.py:163
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit.html.py:168
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/user_edit_profile.html.py:98
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/users.html.py:119
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/users/users.html.py:143
 
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:550
 
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:554
 
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:562
 
#: kallithea/tests/data/templates/base/base.html.py:564
 
#: kallithea/tests/data/templates/base/perms_summary.html.py:75
 
msgid "Admin"
 
msgstr "Administrador"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:76
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:87
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:92
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:95
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:98
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:101
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:42
 
#: kallithea/templates/base/root.html:43
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/auth/auth_settings.html.py:130
 
#: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:121
 
msgid "Disabled"
 
msgstr "Desabilitado"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:78
 
msgid "Allowed with manual account activation"
 
msgstr "Permitido com ativação manual de conta"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:80
 
msgid "Allowed with automatic account activation"
 
msgstr "Permitido com ativação automática de conta"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:83 kallithea/model/db.py:1751
 
msgid "Manual activation of external account"
 
msgstr "Ativação manual de conta externa"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:84 kallithea/model/db.py:1752
 
msgid "Automatic activation of external account"
 
msgstr "Ativação automática de conta externa"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:88
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:91
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:96
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:99
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:102
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:42
 
#: kallithea/templates/base/root.html:42
 
#: kallithea/tests/data/templates/admin/auth/auth_settings.html.py:130
 
#: kallithea/tests/data/templates/base/root.html.py:119
 
msgid "Enabled"
 
msgstr "Habilitado"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:125
 
msgid "Global permissions updated successfully"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:140
 
msgid "Error occurred during update of permissions"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante a atualização das permissões"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:180
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during creation of repository group %s"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante a criação do grupo de repositórios %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:185
 
#, python-format
 
msgid "Created repository group %s"
 
msgstr "Grupo de repositórios %s criado"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:232
 
#, python-format
 
msgid "Updated repository group %s"
 
msgstr "Grupo de repositórios %s atualizado"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:248
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of repository group %s"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante a atualização do grupo de repositórios %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:258
 
#, python-format
 
msgid "This group contains %s repositories and cannot be deleted"
 
msgstr "Esse grupo contém %s repositórios e não pode ser excluído"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:265
 
#, python-format
 
msgid "This group contains %s subgroups and cannot be deleted"
 
msgstr "Este grupo contém %s subgrupos e não pode ser excluído"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:271
 
#, python-format
 
msgid "Removed repository group %s"
 
msgstr "Grupo de repositórios %s excluído"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:276
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during deletion of repository group %s"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante a exclusão do grupo de repositórios %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:361
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:391
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:305
 
msgid "Cannot revoke permission for yourself as admin"
 
msgstr "Você não pode revocar sua própria permissão de administrador"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:376
 
msgid "Repository group permissions updated"
 
msgstr "Permissões atualizadas do Grupo de Repositórios"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:408
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:362
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:317
 
msgid "An error occurred during revoking of permission"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante a revocação das permissões"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:138
 
#, python-format
 
msgid "Error creating repository %s"
 
msgstr "Erro ao criar repositório %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:198
 
#, python-format
 
msgid "Created repository %s from %s"
 
msgstr "Repositório %s criado de %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:207
 
#, python-format
 
msgid "Forked repository %s as %s"
 
msgstr "Repositório %s bifurcado como %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:210
 
#, python-format
 
msgid "Created repository %s"
 
msgstr "Repositório %s criado"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:239
 
#, python-format
 
msgid "Repository %s updated successfully"
 
msgstr "Repositório %s atualizado com sucesso"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:260
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of repository %s"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante a atualização do repositório %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:278
 
#, python-format
 
msgid "Detached %s forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:281
 
#, python-format
 
msgid "Deleted %s forks"
 
msgstr "%s bifurcações excluídas"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:286
 
#, python-format
 
msgid "Deleted repository %s"
 
msgstr "Repositório %s excluído"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:289
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Cannot delete repository %s which still has forks"
 
msgstr "Nao é possível excluir %s pois ele ainda contém bifurcações vinculadas"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:294
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during deletion of %s"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante a exclusão de %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:338
 
msgid "Repository permissions updated"
 
msgstr "Permissões do repositório atualizadas"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:391
 
#, python-format
 
msgid "Field validation error: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:394
 
#, fuzzy, python-format
 
#| msgid "An error occurred during creation of field"
 
msgid "An error occurred during creation of field: %r"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante a criação do campo"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:405
 
msgid "An error occurred during removal of field"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante a remoção do campo"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:419
 
msgid "-- Not a fork --"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:450
 
msgid "Updated repository visibility in public journal"
 
msgstr "Atualizada a visibilidade do repositório no diário público"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:454
 
msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
 
msgstr "Ocorreu um erro ao ajustar esse repositório no diário público"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:471
 
msgid "Nothing"
 
msgstr "Nada"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:473
 
#, python-format
 
msgid "Marked repository %s as fork of %s"
 
msgstr "Marcado repositório %s como bifurcação de %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:480
 
msgid "An error occurred during this operation"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante essa operação"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:496
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:517
 
#, fuzzy
 
msgid "Repository has been locked"
 
msgstr "Repositório não está travado"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:499
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:514
 
#, fuzzy
 
msgid "Repository has been unlocked"
 
msgstr "Repositório não está travado"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:502
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:521
 
msgid "An error occurred during unlocking"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante o destravamento"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:533
 
msgid "Cache invalidation successful"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:537
 
msgid "An error occurred during cache invalidation"
 
msgstr "Ocorreu um erro ao invalidar o cache"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:550
 
msgid "Pulled from remote location"
 
msgstr "Realizado pull de localização remota"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:553
 
msgid "An error occurred during pull from remote location"
 
msgstr "Ocorreu um erro ao realizar pull de localização remota"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:584
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr "Ocorreu um erro ao excluir estatísticas de repositório"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:135
 
msgid "Updated VCS settings"
 
msgstr "Configurações de VCS atualizadas"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:139
 
#: kallithea/model/validators.py:426
 
msgid "Unable to activate hgsubversion support. The \"hgsubversion\" library is missing"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:145
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:234
 
msgid "Error occurred while updating application settings"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante a atualização das configurações da aplicação"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:174
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Repositories successfully rescanned. Added: %s. Removed: %s."
 
msgstr "Repositórios varridos com sucesso adicionados: %s ; removidos: %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:189
 
#, fuzzy, python-format
 
#| msgid "Invalidate cache for all repositories"
 
msgid "Invalidated %s repositories"
 
msgstr "Invalidar o cache para todos os repositórios"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:230
 
msgid "Updated application settings"
 
msgstr "Configurações da aplicação atualizadas"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:283
 
msgid "Updated visualisation settings"
 
msgstr "Configurações de visualização atualizadas"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:288
 
msgid "Error occurred during updating visualisation settings"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante a atualização das configurações de visualização"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:312
 
msgid "Please enter email address"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:327
 
msgid "Send email task created"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:356
 
msgid "Added new hook"
 
msgstr "Adicionado novo gancho"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:370
 
msgid "Updated hooks"
 
msgstr "Atualizados os ganchos"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:374
 
msgid "Error occurred during hook creation"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante a criação do hook"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:398
 
msgid "Whoosh reindex task scheduled"
 
msgstr "Tarefa de reindexação do whoosh agendada"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:145
 
#, python-format
 
msgid "Created user group %s"
 
msgstr "Grupo de usuários %s criado"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:158
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during creation of user group %s"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante a criação do grupo de usuários %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:186
 
#, python-format
 
msgid "Updated user group %s"
 
msgstr "Grupo de usuários %s atualizado"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:208
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of user group %s"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante a atualização do grupo de usuários %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:219
 
msgid "Successfully deleted user group"
 
msgstr "Grupo de usuários excluído com sucesso"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:224
 
msgid "An error occurred during deletion of user group"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante a exclusão do grupo de usuários"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:284
 
msgid "Target group cannot be the same"
 
msgstr "O grupo destino não pode ser o mesmo"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:290
 
msgid "User group permissions updated"
 
msgstr "Permissões do Grupo de Usuários atualizadas"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:401
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:342
 
msgid "Updated permissions"
 
msgstr "Permissões atualizadas"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:405
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:346
 
msgid "An error occurred during permissions saving"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante o salvamento das permissões"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:125
 
#, python-format
 
msgid "Created user %s"
 
msgstr "Usuário %s criado"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:140
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during creation of user %s"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante a criação do usuário %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:164
 
msgid "User updated successfully"
 
msgstr "Usuário atualizado com sucesso"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:192
 
msgid "Successfully deleted user"
 
msgstr "Usuário excluído com sucesso"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:197
 
msgid "An error occurred during deletion of user"
 
msgstr "Ocorreu um erro ao excluir o usuário"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:205
 
msgid "The default user cannot be edited"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:414
 
#, python-format
 
msgid "Added IP address %s to user whitelist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:420
 
msgid "An error occurred while adding IP address"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante o salvamento do IP"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/users.py:432
 
msgid "Removed IP address from user whitelist"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:777
 
#, python-format
 
msgid "IP %s not allowed"
 
msgstr "IP %s não permitido"
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:829
 
msgid "You need to be a registered user to perform this action"
 
msgstr "Você precisa ser um usuário registrado para realizar essa ação"
 

	
 
#: kallithea/lib/auth.py:857
 
msgid "You need to be signed in to view this page"
 
msgstr "Você precisa estar logado para ver essa página"
 

	
 
#: kallithea/lib/base.py:449
 
msgid "Invalid API key"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/base.py:508
 
msgid "CSRF token leak has been detected - all form tokens have been expired"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/base.py:591
 
msgid "Repository not found in the filesystem"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/lib/base.py:617
 
#, fuzzy, python-format
 
#| msgid "Changeset not found"
 
msgid "Changeset for %s %s not found in %s"
 
msgstr "Conjunto de alterações não encontrado"
 

	
 
#: kallithea/lib/diffs.py:68
 
msgid "Binary file"
 
msgstr "Arquivo binário"
 

	
 
#: kallithea/lib/diffs.py:89
 
msgid "Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff"
 
msgstr "Conjunto de mudanças é grande demais e foi cortado, use o menu de diferenças para ver as diferenças"
 

	
 
#: kallithea/lib/diffs.py:99
 
msgid "No changes detected"
 
msgstr "Nenhuma alteração detectada"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:600
 
#, python-format
 
msgid "Deleted branch: %s"
 
msgstr "Excluído ramo: %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:602
 
#, python-format
 
msgid "Created tag: %s"
 
msgstr "Tag criada: %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:613
 
#, fuzzy, python-format
 
#| msgid "Changeset not found"
 
msgid "Changeset %s not found"
 
msgstr "Conjunto de alterações não encontrado"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:662
 
#, python-format
 
msgid "Show all combined changesets %s->%s"
 
msgstr "Ver todos os conjuntos de mudanças combinados %s->%s"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:668
 
#, fuzzy
 
msgid "Compare view"
 
msgstr "comparar exibir"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:687
 
msgid "and"
 
msgstr "e"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:688
 
#, python-format
 
msgid "%s more"
 
msgstr "%s mais"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:689 kallithea/templates/changelog/changelog.html:41
 
#: kallithea/tests/data/templates/changelog/changelog.html.py:132
 
msgid "revisions"
 
msgstr "revisões"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:713
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Fork name %s"
 
msgstr "nome da bifurcação %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:734
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Pull request %s"
 
msgstr "Pull request #%s"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:744
 
msgid "[deleted] repository"
 
msgstr "repositório [excluído]"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:746 kallithea/lib/helpers.py:758
 
msgid "[created] repository"
 
msgstr "repositório [criado]"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:748
 
msgid "[created] repository as fork"
 
msgstr "repositório [criado] como uma bifurcação"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:750 kallithea/lib/helpers.py:760
 
msgid "[forked] repository"
 
msgstr "repositório [bifurcado]"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:752 kallithea/lib/helpers.py:762
 
msgid "[updated] repository"
 
msgstr "repositório [atualizado]"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:754
 
msgid "[downloaded] archive from repository"
 
msgstr "[baixado] archive do repositório"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:756
 
msgid "[delete] repository"
 
msgstr "[excluir] repositório"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:764
 
msgid "[created] user"
 
msgstr "usuário [criado]"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:766
 
msgid "[updated] user"
 
msgstr "usuário [atualizado]"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:768
 
msgid "[created] user group"
 
msgstr "[criado] grupo de usuários"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:770
 
msgid "[updated] user group"
 
msgstr "[atualizado] grupo de usuários"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:772
 
msgid "[commented] on revision in repository"
 
msgstr "[comentado] em revisão no repositório"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:774
 
msgid "[commented] on pull request for"
 
msgstr "[comentado] no pull request para"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:776
 
msgid "[closed] pull request for"
 
msgstr "[fechado] pull request para"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:778
 
msgid "[pushed] into"
 
msgstr "[realizado push] para"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:780
 
msgid "[committed via Kallithea] into repository"
 
msgstr "[commitado via Kallithea] no repositório"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:782
 
msgid "[pulled from remote] into repository"
 
msgstr "[pulled do remote] no repositório"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:784
 
msgid "[pulled] from"
 
msgstr "[realizado pull] a partir de"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:786
 
msgid "[started following] repository"
 
msgstr "[passou a seguir] o repositório"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:788
 
msgid "[stopped following] repository"
 
msgstr "[parou de seguir] o repositório"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:913
 
#, python-format
 
msgid " and %s more"
 
msgstr " e mais %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:917
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:69
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:310
 
#: kallithea/tests/data/templates/compare/compare_diff.html.py:165
 
#: kallithea/tests/data/templates/pullrequests/pullrequest_show.html.py:405
 
msgid "No files"
 
msgstr "Nenhum arquivo"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:942
 
msgid "new file"
 
msgstr "novo arquivo"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:945
 
msgid "mod"
 
msgstr "mod"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:948
 
msgid "del"
 
msgstr "excluir"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:951
 
msgid "rename"
 
msgstr "renomear"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:956
 
msgid "chmod"
 
msgstr "chmod"
 

	
 
#: kallithea/lib/helpers.py:1230
 
#, python-format
 
msgid "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from the filesystem please run the application again in order to rescan repositories"
 
msgstr "O repositório %s não está mapeado ao BD. Talvez ele tenha sido criado ou renomeado a partir do sistema de arquivos. Por favor, execute a aplicação outra vez para varrer novamente por repositórios"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:387
 
#, python-format
 
msgid "%d year"
 
msgid_plural "%d years"
 
msgstr[0] "%d ano"
 
msgstr[1] "%d anos"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:388
 
#, python-format
 
msgid "%d month"
 
msgid_plural "%d months"
 
msgstr[0] "%d mês"
 
msgstr[1] "%d meses"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:389
 
#, python-format
 
msgid "%d day"
 
msgid_plural "%d days"
 
msgstr[0] "%d dia"
 
msgstr[1] "%d dias"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:390
 
#, python-format
 
msgid "%d hour"
 
msgid_plural "%d hours"
 
msgstr[0] "%d hora"
 
msgstr[1] "%d horas"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:391
 
#, python-format
 
msgid "%d minute"
 
msgid_plural "%d minutes"
 
msgstr[0] "%d minuto"
 
msgstr[1] "%d minutos"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:392
 
#, python-format
 
msgid "%d second"
 
msgid_plural "%d seconds"
 
msgstr[0] "%d segundo"
 
msgstr[1] "%d segundos"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:408
 
#, python-format
 
msgid "in %s"
 
msgstr "em %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:410
 
#, python-format
 
msgid "%s ago"
 
msgstr "%s atrás"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:412
 
#, python-format
 
msgid "in %s and %s"
 
msgstr "em %s e %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:415
 
#, python-format
 
msgid "%s and %s ago"
 
msgstr "%s e %s atrás"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:418
 
msgid "just now"
 
msgstr "agora há pouco"
 

	
 
#: kallithea/model/comment.py:68
 
#, python-format
 
msgid "on line %s"
 
msgstr "na linha %s"
 

	
 
#: kallithea/model/comment.py:221 kallithea/model/pull_request.py:117
 
msgid "[Mention]"
 
msgstr "[Menção]"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1574
 
msgid "top level"
 
msgstr "nível superior"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1715
 
msgid "Kallithea Administrator"
 
msgstr "Administrador do Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1717
 
msgid "Default user has no access to new repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1718
 
#, fuzzy
 
msgid "Default user has read access to new repositories"
 
msgstr "Acesso não autorizado ao recurso"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1719
 
#, fuzzy
 
msgid "Default user has write access to new repositories"
 
msgstr "Acesso não autorizado ao recurso"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1720
 
msgid "Default user has admin access to new repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1722
 
msgid "Default user has no access to new repository groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1723
 
msgid "Default user has read access to new repository groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1724
 
msgid "Default user has write access to new repository groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1725
 
msgid "Default user has admin access to new repository groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1727
 
msgid "Default user has no access to new user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1728
 
msgid "Default user has read access to new user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1729
 
msgid "Default user has write access to new user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1730
 
msgid "Default user has admin access to new user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1732
 
#, fuzzy
 
msgid "Only admins can create repository groups"
 
msgstr "Grupo de repositórios %s criado"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1733
 
#, fuzzy
 
msgid "Non-admins can create repository groups"
 
msgstr "Grupo de repositórios %s criado"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1735
 
#, fuzzy
 
msgid "Only admins can create user groups"
 
msgstr "Criar grupos de usuários"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1736
 
#, fuzzy
 
msgid "Non-admins can create user groups"
 
msgstr "Criar grupos de usuários"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1738
 
msgid "Only admins can create top level repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1739
 
msgid "Non-admins can create top level repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1741
 
msgid "Repository creation enabled with write permission to a repository group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1742
 
msgid "Repository creation disabled with write permission to a repository group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1744
 
#, fuzzy
 
msgid "Only admins can fork repositories"
 
msgstr "Criar repositórios"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1745
 
#, fuzzy
 
msgid "Non-admins can fork repositories"
 
msgstr "Invalidar o cache para todos os repositórios"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1747
 
msgid "Registration disabled"
 
msgstr "Registro desatilitado"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1748
 
#, fuzzy
 
msgid "User registration with manual account activation"
 
msgstr "Registro de Usuário com ativação manual de conta"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:1749
 
#, fuzzy
 
msgid "User registration with automatic account activation"
 
msgstr "Registro de Usuário com ativação automática de conta"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:2276
 
#, fuzzy
 
msgid "Not reviewed"
 
msgstr "Não Revisado"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:2277
 
#, fuzzy
 
msgid "Under review"
 
msgstr "Sob Revisão"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:2278
 
#, fuzzy
 
#| msgid "Approved"
 
msgid "Not approved"
 
msgstr "Aprovado"
 

	
 
#: kallithea/model/db.py:2279
 
msgid "Approved"
 
msgstr "Aprovado"
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:58
 
msgid "Please enter a login"
 
msgstr "Por favor entre um login"
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:59
 
#, python-format
 
msgid "Enter a value %(min)i characters long or more"
 
msgstr "Entre um valor com %(min)i caracteres ou mais"
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:67
 
msgid "Please enter a password"
 
msgstr "Por favor entre com uma senha"
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:68
 
#, python-format
 
msgid "Enter %(min)i characters or more"
 
msgstr "Entre com %(min)i caracteres ou mais"
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:167
 
msgid "Name must not contain only digits"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:240
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "%(user)s commented on changeset %(age)s"
 
msgstr "%(user)s comentou no changeset em %(when)s"
 

	
0 comments (0 inline, 0 general)