diff --git a/rhodecode/i18n/fr/LC_MESSAGES/rhodecode.po b/rhodecode/i18n/fr/LC_MESSAGES/rhodecode.po --- a/rhodecode/i18n/fr/LC_MESSAGES/rhodecode.po +++ b/rhodecode/i18n/fr/LC_MESSAGES/rhodecode.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: RhodeCode 1.1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-27 20:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 03:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-02 11:32+0100\n" "Last-Translator: Vincent Duvert \n" "Language-Team: fr \n" @@ -50,6 +50,7 @@ msgstr "" #: rhodecode/controllers/compare.py:75 #: rhodecode/controllers/pullrequests.py:117 +#: rhodecode/controllers/shortlog.py:100 msgid "There are no changesets yet" msgstr "Il n’y a aucun changement pour le moment" @@ -185,7 +186,7 @@ msgstr "Branches" msgid "Tags" msgstr "Tags" -#: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/admin/repos.py:91 +#: rhodecode/controllers/forks.py:74 rhodecode/controllers/admin/repos.py:92 #, python-format msgid "" "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from " @@ -281,19 +282,19 @@ msgid "An error occurred during this sea msgstr "Une erreur est survenue durant l’opération de recherche." #: rhodecode/controllers/settings.py:108 -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:267 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:268 #, python-format msgid "Repository %s updated successfully" msgstr "Dépôt %s mis à jour avec succès." #: rhodecode/controllers/settings.py:126 -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:285 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:286 #, python-format msgid "error occurred during update of repository %s" msgstr "Une erreur est survenue lors de la mise à jour du dépôt %s." #: rhodecode/controllers/settings.py:144 -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:303 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:304 #, python-format msgid "" "%s repository is not mapped to db perhaps it was moved or renamed from " @@ -305,14 +306,14 @@ msgstr "" "l’application pour rescanner les dépôts." #: rhodecode/controllers/settings.py:156 -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:315 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:316 #, python-format msgid "deleted repository %s" msgstr "Dépôt %s supprimé" #: rhodecode/controllers/settings.py:160 -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:325 -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:331 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:326 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:332 #, python-format msgid "An error occurred during deletion of %s" msgstr "Erreur pendant la suppression de %s" @@ -331,7 +332,7 @@ msgid "Repository has been %s" msgstr "Le dépôt a été %s." #: rhodecode/controllers/settings.py:188 -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:423 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:424 msgid "An error occurred during unlocking" msgstr "Une erreur est survenue durant le déverrouillage." @@ -344,6 +345,16 @@ msgstr "Aucune donnée actuellement disponible." msgid "Statistics are disabled for this repository" msgstr "La mise à jour des statistiques est désactivée pour ce dépôt." +#: rhodecode/controllers/admin/defaults.py:96 +#, fuzzy +msgid "Default settings updated successfully" +msgstr "Mise à jour réussie des réglages LDAP" + +#: rhodecode/controllers/admin/defaults.py:110 +#, fuzzy +msgid "error occurred during update of defaults" +msgstr "Une erreur est survenue durant la mise à jour de l’utilisateur %s." + #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:50 msgid "BASE" msgstr "Base" @@ -401,18 +412,23 @@ msgid "error occurred during update of l msgstr "Une erreur est survenue durant la mise à jour des réglages du LDAP." #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:59 +#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:63 msgid "None" msgstr "Aucun" #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:60 +#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:64 msgid "Read" msgstr "Lire" #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:61 +#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:65 msgid "Write" msgstr "Écrire" #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:62 +#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:66 +#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:9 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:9 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:9 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:9 @@ -431,116 +447,116 @@ msgstr "Écrire" #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:9 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:9 #: rhodecode/templates/base/base.html:197 -#: rhodecode/templates/base/base.html:349 -#: rhodecode/templates/base/base.html:351 -#: rhodecode/templates/base/base.html:353 +#: rhodecode/templates/base/base.html:350 +#: rhodecode/templates/base/base.html:352 +#: rhodecode/templates/base/base.html:354 msgid "Admin" msgstr "Administration" -#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:65 +#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:69 msgid "disabled" msgstr "Désactivé" -#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:67 -msgid "allowed with manual account activation" -msgstr "Autorisé avec activation manuelle du compte" - -#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:69 -msgid "allowed with automatic account activation" -msgstr "Autorisé avec activation automatique du compte" - #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:71 -#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:74 +msgid "allowed with manual account activation" +msgstr "Autorisé avec activation manuelle du compte" + +#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:73 +msgid "allowed with automatic account activation" +msgstr "Autorisé avec activation automatique du compte" + +#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:75 +#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:78 msgid "Disabled" msgstr "Interdite" -#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:72 -#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:75 +#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:76 +#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:79 msgid "Enabled" msgstr "Autorisée" -#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:116 +#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:122 msgid "Default permissions updated successfully" msgstr "Permissions par défaut mises à jour avec succès" -#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:130 +#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:136 msgid "error occurred during update of permissions" msgstr "erreur pendant la mise à jour des permissions" -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:124 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:125 msgid "--REMOVE FORK--" msgstr "[Pas un fork]" -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:193 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:194 #, python-format msgid "created repository %s from %s" msgstr "Le dépôt %s a été créé depuis %s." -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:197 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:198 #, python-format msgid "created repository %s" msgstr "Le dépôt %s a été créé." -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:228 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:229 #, python-format msgid "error occurred during creation of repository %s" msgstr "Une erreur est survenue durant la création du dépôt %s." -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:320 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:321 #, python-format msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks" msgstr "Impossible de supprimer le dépôt %s : Des forks y sont attachés." -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:349 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:350 msgid "An error occurred during deletion of repository user" msgstr "Une erreur est survenue durant la suppression de l’utilisateur du dépôt." -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:368 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:369 msgid "An error occurred during deletion of repository users groups" msgstr "" "Une erreur est survenue durant la suppression du groupe d’utilisateurs de" " ce dépôt." -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:386 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:387 msgid "An error occurred during deletion of repository stats" msgstr "Une erreur est survenue durant la suppression des statistiques du dépôt." -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:403 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:404 msgid "An error occurred during cache invalidation" msgstr "Une erreur est survenue durant l’invalidation du cache." -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:443 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:444 msgid "Updated repository visibility in public journal" msgstr "La visibilité du dépôt dans le journal public a été mise à jour." -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:447 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:448 msgid "An error occurred during setting this repository in public journal" msgstr "" "Une erreur est survenue durant la configuration du journal public pour ce" " dépôt." -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:452 rhodecode/model/validators.py:300 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:453 rhodecode/model/validators.py:300 msgid "Token mismatch" msgstr "Jeton d’authentification incorrect." -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:465 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:466 msgid "Pulled from remote location" msgstr "Les changements distants ont été récupérés." -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:467 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:468 msgid "An error occurred during pull from remote location" msgstr "Une erreur est survenue durant le pull depuis la source distante." -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:483 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:484 msgid "Nothing" msgstr "[Aucun dépôt]" -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:485 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:486 #, python-format msgid "Marked repo %s as fork of %s" msgstr "Le dépôt %s a été marké comme fork de %s" -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:489 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:490 msgid "An error occurred during this operation" msgstr "Une erreur est survenue durant cette opération." @@ -840,14 +856,14 @@ msgstr "révisions" #: rhodecode/lib/helpers.py:640 #, fuzzy, python-format msgid "fork name %s" -msgstr "Nom du fork" +msgstr "Nom du fork %s" #: rhodecode/lib/helpers.py:653 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12 #, python-format msgid "Pull request #%s" -msgstr "Requête de pull nº%s" +msgstr "Requête de pull #%s" #: rhodecode/lib/helpers.py:659 msgid "[deleted] repository" @@ -1004,6 +1020,86 @@ msgstr "à l’instant" msgid "password reset link" msgstr "Réinitialisation du mot de passe" +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 rhodecode/model/db.py:1180 +msgid "Repository no access" +msgstr "Aucun accès au dépôt" + +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 rhodecode/model/db.py:1181 +msgid "Repository read access" +msgstr "Accès en lecture au dépôt" + +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 rhodecode/model/db.py:1182 +msgid "Repository write access" +msgstr "Accès en écriture au dépôt" + +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 rhodecode/model/db.py:1183 +msgid "Repository admin access" +msgstr "Accès administrateur au dépôt" + +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 rhodecode/model/db.py:1185 +msgid "Repositories Group no access" +msgstr "Aucun accès au groupe de dépôts" + +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 rhodecode/model/db.py:1186 +msgid "Repositories Group read access" +msgstr "Accès en lecture au groupe de dépôts" + +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 rhodecode/model/db.py:1187 +msgid "Repositories Group write access" +msgstr "Accès en écriture au groupe de dépôts" + +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 rhodecode/model/db.py:1188 +msgid "Repositories Group admin access" +msgstr "Accès administrateur au groupe de dépôts" + +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 rhodecode/model/db.py:1190 +msgid "RhodeCode Administrator" +msgstr "Administrateur RhodeCode" + +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 rhodecode/model/db.py:1191 +msgid "Repository creation disabled" +msgstr "Création de dépôt désactivée" + +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 rhodecode/model/db.py:1192 +msgid "Repository creation enabled" +msgstr "Création de dépôt activée" + +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 rhodecode/model/db.py:1193 +msgid "Repository forking disabled" +msgstr "Fork de dépôt désactivé" + +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 rhodecode/model/db.py:1194 +msgid "Repository forking enabled" +msgstr "Fork de dépôt activé" + +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 rhodecode/model/db.py:1195 +msgid "Register disabled" +msgstr "Enregistrement désactivé" + +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 rhodecode/model/db.py:1196 +msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation" +msgstr "Enregistrer un nouvel utilisateur Rhodecode manuellement activé" + +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 rhodecode/model/db.py:1199 +msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation" +msgstr "Enregistrer un nouvel utilisateur Rhodecode auto-activé" + +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 rhodecode/model/db.py:1640 +msgid "Not Reviewed" +msgstr "Pas encore relue" + +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 rhodecode/model/db.py:1641 +msgid "Approved" +msgstr "Approuvée " + +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 rhodecode/model/db.py:1642 +msgid "Rejected" +msgstr "Rejetée" + +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 rhodecode/model/db.py:1643 +msgid "Under Review" +msgstr "En cours de relecture" + #: rhodecode/model/comment.py:110 #, python-format msgid "on line %s" @@ -1013,86 +1109,6 @@ msgstr "à la ligne %s" msgid "[Mention]" msgstr "[Mention]" -#: rhodecode/model/db.py:1163 -msgid "Repository no access" -msgstr "Aucun accès au dépôt" - -#: rhodecode/model/db.py:1164 -msgid "Repository read access" -msgstr "Accès en lecture au dépôt" - -#: rhodecode/model/db.py:1165 -msgid "Repository write access" -msgstr "Accès en écriture au dépôt" - -#: rhodecode/model/db.py:1166 -msgid "Repository admin access" -msgstr "Accès administrateur au dépôt" - -#: rhodecode/model/db.py:1168 -msgid "Repositories Group no access" -msgstr "Aucun accès au groupe de dépôts" - -#: rhodecode/model/db.py:1169 -msgid "Repositories Group read access" -msgstr "Accès en lecture au groupe de dépôts" - -#: rhodecode/model/db.py:1170 -msgid "Repositories Group write access" -msgstr "Accès en écriture au groupe de dépôts" - -#: rhodecode/model/db.py:1171 -msgid "Repositories Group admin access" -msgstr "Accès administrateur au groupe de dépôts" - -#: rhodecode/model/db.py:1173 -msgid "RhodeCode Administrator" -msgstr "Administrateur RhodeCode" - -#: rhodecode/model/db.py:1174 -msgid "Repository creation disabled" -msgstr "Création de dépôt désactivée" - -#: rhodecode/model/db.py:1175 -msgid "Repository creation enabled" -msgstr "Création de dépôt activée" - -#: rhodecode/model/db.py:1176 -msgid "Repository forking disabled" -msgstr "Fork de dépôt désactivé" - -#: rhodecode/model/db.py:1177 -msgid "Repository forking enabled" -msgstr "Fork de dépôt activé" - -#: rhodecode/model/db.py:1178 -msgid "Register disabled" -msgstr "Enregistrement désactivé" - -#: rhodecode/model/db.py:1179 -msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation" -msgstr "Enregistrer un nouvel utilisateur Rhodecode manuellement activé" - -#: rhodecode/model/db.py:1182 -msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation" -msgstr "Enregistrer un nouvel utilisateur Rhodecode auto-activé" - -#: rhodecode/model/db.py:1623 -msgid "Not Reviewed" -msgstr "Pas encore relue" - -#: rhodecode/model/db.py:1624 -msgid "Approved" -msgstr "Approuvée " - -#: rhodecode/model/db.py:1625 -msgid "Rejected" -msgstr "Rejetée" - -#: rhodecode/model/db.py:1626 -msgid "Under Review" -msgstr "En cours de relecture" - #: rhodecode/model/forms.py:43 msgid "Please enter a login" msgstr "Veuillez entrer un identifiant" @@ -1114,32 +1130,32 @@ msgstr "Entrez au moins %(min)i caractères" #: rhodecode/model/notification.py:220 #, fuzzy, python-format msgid "commented on commit at %(when)s" -msgstr "a posté un commentaire sur le commit" +msgstr "a posté un commentaire sur le commit %(when)s" #: rhodecode/model/notification.py:221 #, fuzzy, python-format msgid "sent message at %(when)s" -msgstr "a envoyé un message" +msgstr "a envoyé un message %(when)s" #: rhodecode/model/notification.py:222 #, fuzzy, python-format msgid "mentioned you at %(when)s" -msgstr "vous a mentioné" +msgstr "vous a mentioné %(when)s" #: rhodecode/model/notification.py:223 #, fuzzy, python-format msgid "registered in RhodeCode at %(when)s" -msgstr "s’est enregistré sur RhodeCode" +msgstr "s’est enregistré sur RhodeCode %(when)s" #: rhodecode/model/notification.py:224 #, fuzzy, python-format msgid "opened new pull request at %(when)s" -msgstr "a ouvert une nouvelle requête de pull" +msgstr "a ouvert une nouvelle requête de pull %(when)s" #: rhodecode/model/notification.py:225 #, fuzzy, python-format msgid "commented on pull request at %(when)s" -msgstr "a commenté sur la requête de pull" +msgstr "a commenté sur la requête de pull %(when)s" #: rhodecode/model/pull_request.py:90 #, python-format @@ -1611,6 +1627,7 @@ msgid "Your account must wait for activa msgstr "Votre compte utilisateur devra être activé par un administrateur." #: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:11 +#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:44 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:65 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:85 #: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:76 @@ -1667,6 +1684,7 @@ msgid "Action" msgstr "Action" #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:7 +#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:41 msgid "Repository" msgstr "Dépôt" @@ -1688,6 +1706,79 @@ msgstr "Depuis l’adresse IP" msgid "No actions yet" msgstr "Aucune action n’a été enregistrée pour le moment." +#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:5 +#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:25 +#, fuzzy +msgid "Repositories defaults" +msgstr "Groupes de dépôts" + +#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:11 +#, fuzzy +msgid "Defaults" +msgstr "[Par défaut]" + +#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:35 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:38 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:58 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:48 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:69 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:89 +#: rhodecode/templates/forks/fork.html:72 +#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:80 +msgid "" +"Private repositories are only visible to people explicitly added as " +"collaborators." +msgstr "" +"Les dépôts privés sont visibles seulement par les utilisateurs ajoutés " +"comme collaborateurs." + +#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:55 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:94 +msgid "Enable statistics" +msgstr "Activer les statistiques" + +#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:59 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:98 +msgid "Enable statistics window on summary page." +msgstr "Afficher les statistiques sur la page du dépôt." + +#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:65 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:103 +msgid "Enable downloads" +msgstr "Activer les téléchargements" + +#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:69 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:107 +msgid "Enable download menu on summary page." +msgstr "Afficher le menu de téléchargements sur la page du dépôt." + +#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:75 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:112 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:66 +msgid "Enable locking" +msgstr "Activer le verrouillage" + +#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:79 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:116 +msgid "Enable lock-by-pulling on repository." +msgstr "Activer le verrouillage lors d’un pull sur le dépôt." + +#: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:84 +#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:89 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:141 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:74 +#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:73 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:133 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:178 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:79 +#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:135 +#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:93 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" + #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:5 msgid "LDAP administration" msgstr "Administration LDAP" @@ -1760,18 +1851,6 @@ msgstr "Attribut pour le nom de famille" msgid "E-mail Attribute" msgstr "Attribut pour l’e-mail" -#: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:89 -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:141 -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:74 -#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:73 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:133 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:178 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:79 -#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:135 -#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:93 -msgid "Save" -msgstr "Enregistrer" - #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:5 #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:9 msgid "My Notifications" @@ -1786,8 +1865,8 @@ msgid "Comments" msgstr "Commentaires" #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:31 -#: rhodecode/templates/base/base.html:266 -#: rhodecode/templates/base/base.html:268 +#: rhodecode/templates/base/base.html:267 +#: rhodecode/templates/base/base.html:269 msgid "Pull requests" msgstr "Requêtes de pull" @@ -1829,10 +1908,6 @@ msgstr "Permissions par défaut" msgid "Anonymous access" msgstr "Accès anonyme" -#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:41 -msgid "Repository permission" -msgstr "Permissions du dépôt" - #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:49 msgid "" "All default permissions on each repository will be reset to choosen " @@ -1844,22 +1919,43 @@ msgstr "" "perdues." #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:50 +#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:63 msgid "overwrite existing settings" msgstr "Écraser les permissions existantes" #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:55 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:29 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:49 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups.html:4 +#: rhodecode/templates/forks/fork.html:50 +#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:48 +msgid "Repository group" +msgstr "Groupe de dépôt" + +#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:62 +#, fuzzy +msgid "" +"All default permissions on each repository group will be reset to choosen" +" permission, note that all custom default permission on repositories " +"group will be lost" +msgstr "" +"Les permissions par défaut de chaque dépôt vont être remplacées par la " +"permission choisie. Toutes les permissions par défaut des dépôts seront " +"perdues." + +#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:69 msgid "Registration" msgstr "Enregistrement" -#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:63 +#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:77 msgid "Repository creation" msgstr "Création de dépôt" -#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:71 +#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:85 msgid "Repository forking" msgstr "Fork de dépôt" -#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:78 +#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:92 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:264 msgid "set" msgstr "Définir" @@ -1891,24 +1987,11 @@ msgstr "Cloner depuis" msgid "Optional http[s] url from which repository should be cloned." msgstr "URL http(s) depuis laquelle le dépôt doit être cloné." -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:29 -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:49 -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups.html:4 -#: rhodecode/templates/forks/fork.html:50 -#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:48 -msgid "Repository group" -msgstr "Groupe de dépôt" - #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:33 #: rhodecode/templates/forks/fork.html:54 msgid "Optionaly select a group to put this repository into." msgstr "Sélectionnez un groupe (optionel) dans lequel sera placé le dépôt." -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:38 -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:58 -msgid "Type" -msgstr "Type" - #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:42 msgid "Type of repository to create." msgstr "Type de dépôt à créer." @@ -1938,17 +2021,6 @@ msgstr "" "Gardez cette description précise et concise. Utilisez un fichier README " "pour des descriptions plus détaillées." -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:69 -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:89 -#: rhodecode/templates/forks/fork.html:72 -#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:80 -msgid "" -"Private repositories are only visible to people explicitly added as " -"collaborators." -msgstr "" -"Les dépôts privés sont visibles seulement par les utilisateurs ajoutés " -"comme collaborateurs." - #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:73 msgid "add" msgstr "Ajouter" @@ -1984,31 +2056,6 @@ msgstr "URL de clone" msgid "Optional select a group to put this repository into." msgstr "Sélectionnez un groupe (optionel) dans lequel sera placé le dépôt." -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:94 -msgid "Enable statistics" -msgstr "Activer les statistiques" - -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:98 -msgid "Enable statistics window on summary page." -msgstr "Afficher les statistiques sur la page du dépôt." - -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:103 -msgid "Enable downloads" -msgstr "Activer les téléchargements" - -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:107 -msgid "Enable download menu on summary page." -msgstr "Afficher le menu de téléchargements sur la page du dépôt." - -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:112 -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:66 -msgid "Enable locking" -msgstr "Activer le verrouillage" - -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:116 -msgid "Enable lock-by-pulling on repository." -msgstr "Activer le verrouillage lors d’un pull sur le dépôt." - #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:126 msgid "Change owner of this repository." msgstr "Changer le propriétaire de ce dépôt." @@ -2108,9 +2155,9 @@ msgid "Active" msgstr "Actif" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:218 -#: rhodecode/templates/base/base.html:330 -#: rhodecode/templates/base/base.html:332 -#: rhodecode/templates/base/base.html:334 +#: rhodecode/templates/base/base.html:331 +#: rhodecode/templates/base/base.html:333 +#: rhodecode/templates/base/base.html:335 msgid "Public journal" msgstr "Journal public" @@ -2276,9 +2323,9 @@ msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups.html:9 #: rhodecode/templates/base/base.html:122 -#: rhodecode/templates/base/base.html:312 -#: rhodecode/templates/base/base.html:314 -#: rhodecode/templates/base/base.html:316 +#: rhodecode/templates/base/base.html:313 +#: rhodecode/templates/base/base.html:315 +#: rhodecode/templates/base/base.html:317 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:11 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:10 #: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:10 @@ -2377,7 +2424,7 @@ msgstr "Supprimer" #, fuzzy, python-format msgid "Confirm to delete this group: %s with %s repository" msgid_plural "Confirm to delete this group: %s with %s repositories" -msgstr[0] "Voulez-vous vraiment supprimer ce dépôt ?" +msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:63 @@ -2961,9 +3008,9 @@ msgid "Inbox" msgstr "Boîte de réception" #: rhodecode/templates/base/base.html:123 -#: rhodecode/templates/base/base.html:321 -#: rhodecode/templates/base/base.html:323 -#: rhodecode/templates/base/base.html:325 +#: rhodecode/templates/base/base.html:322 +#: rhodecode/templates/base/base.html:324 +#: rhodecode/templates/base/base.html:326 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:4 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:21 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:4 @@ -3068,22 +3115,27 @@ msgid "permissions" msgstr "Permissions" #: rhodecode/templates/base/base.html:239 +#, fuzzy +msgid "defaults" +msgstr "[Par défaut]" + +#: rhodecode/templates/base/base.html:240 msgid "settings" msgstr "Réglages" -#: rhodecode/templates/base/base.html:250 -#: rhodecode/templates/base/base.html:252 +#: rhodecode/templates/base/base.html:251 +#: rhodecode/templates/base/base.html:253 msgid "Followers" msgstr "Followers" -#: rhodecode/templates/base/base.html:258 -#: rhodecode/templates/base/base.html:260 +#: rhodecode/templates/base/base.html:259 +#: rhodecode/templates/base/base.html:261 msgid "Forks" msgstr "Forks" -#: rhodecode/templates/base/base.html:339 -#: rhodecode/templates/base/base.html:341 -#: rhodecode/templates/base/base.html:343 +#: rhodecode/templates/base/base.html:340 +#: rhodecode/templates/base/base.html:342 +#: rhodecode/templates/base/base.html:344 #: rhodecode/templates/search/search.html:52 msgid "Search" msgstr "Rechercher" @@ -3325,8 +3377,8 @@ msgstr[1] "(et %d en ligne)" #, fuzzy, python-format msgid "%s file changed" msgid_plural "%s files changed" -msgstr[0] "fichié modifié" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%s fichié modifié" +msgstr[1] "%s fichié modifié" #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:113 #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:46 @@ -3334,8 +3386,8 @@ msgstr[1] "" #, fuzzy, python-format msgid "%s file changed with %s insertions and %s deletions" msgid_plural "%s files changed with %s insertions and %s deletions" -msgstr[0] "%s fichiers affectés avec %s insertions et %s suppressions :" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%s fichiers affectés avec %s insertions et %s suppressions" +msgstr[1] "%s fichiers affectés avec %s insertions et %s suppressions" #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:42 msgid "Submitting..." @@ -3430,8 +3482,8 @@ msgstr "Aucun changeset" #, fuzzy, python-format msgid "Showing %s commit" msgid_plural "Showing %s commits" -msgstr[0] "Afficher les commentaires" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Afficher %s les commentaires" +msgstr[1] "Afficher %s les commentaires" #: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:52 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:84 @@ -3490,11 +3542,81 @@ msgstr "S’abonner au flux ATOM de %s" msgid "Confirm to delete this user: %s" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l’utilisateur « %s » ?" +#: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:10 +#, fuzzy +msgid "New status$" +msgstr "Modifier le statut" + #: rhodecode/templates/email_templates/main.html:8 #, fuzzy msgid "This is a notification from RhodeCode." msgstr "Ceci est une notification de RhodeCode." +#: rhodecode/templates/email_templates/password_reset.html:4 +msgid "Hello" +msgstr "" + +#: rhodecode/templates/email_templates/password_reset.html:6 +msgid "We received a request to create a new password for your account." +msgstr "" + +#: rhodecode/templates/email_templates/password_reset.html:8 +msgid "You can generate it by clicking following URL" +msgstr "" + +#: rhodecode/templates/email_templates/password_reset.html:12 +msgid "If you didn't request new password please ignore this email." +msgstr "" + +#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:4 +#, python-format +msgid "" +"User %s opened pull request for repository %s and wants you to review " +"changes." +msgstr "" + +#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:5 +#, fuzzy +msgid "title" +msgstr "Titre" + +#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:6 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:115 +msgid "description" +msgstr "Description" + +#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:11 +msgid "revisions for reviewing" +msgstr "" + +#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:18 +#, fuzzy +msgid "View this pull request here" +msgstr "Ajouter un relecteur à cette requête de pull." + +#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:4 +#, fuzzy, python-format +msgid "User %s commented on pull request #%s for repository %s" +msgstr "" + +#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:10 +#, fuzzy +msgid "New status" +msgstr "Modifier le statut" + +#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:14 +msgid "View this comment here" +msgstr "" + +#: rhodecode/templates/email_templates/registration.html:4 +#, fuzzy +msgid "A new user have registered in RhodeCode" +msgstr "Vous vous êtes inscrits avec succès à RhodeCode" + +#: rhodecode/templates/email_templates/registration.html:9 +msgid "View this user here" +msgstr "" + #: rhodecode/templates/errors/error_document.html:46 #, python-format msgid "You will be redirected to %s in %s seconds" @@ -3594,7 +3716,7 @@ msgid "search file list" msgstr "Rechercher un fichier" #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:31 -#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:80 +#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:78 msgid "add new file" msgstr "Ajouter un fichier" @@ -3662,7 +3784,12 @@ msgstr "Diff avec la révision" msgid "show at revision" msgstr "Afficher à la révision" -#: rhodecode/templates/files/files_history_box.html:15 +#: rhodecode/templates/files/files_history_box.html:11 +#, fuzzy +msgid "show full history" +msgstr "Chargement de la liste des fichiers…" + +#: rhodecode/templates/files/files_history_box.html:16 #, python-format msgid "%s author" msgid_plural "%s authors" @@ -3859,10 +3986,6 @@ msgstr "Nouvelle requête de pull" msgid "Title" msgstr "Titre" -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:115 -msgid "description" -msgstr "Description" - #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:123 msgid "Send pull request" msgstr "Envoyer la requête de pull" @@ -3977,7 +4100,8 @@ msgstr "Réglages de %s" msgid "%s Shortlog" msgstr "Résumé de %s" -#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:14 +#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:15 +#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:19 msgid "shortlog" msgstr "Résumé" @@ -3993,19 +4117,15 @@ msgstr "Âge" msgid "author" msgstr "Auteur" -#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:33 -msgid "No commit message" -msgstr "Pas de message de commit" - -#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:77 +#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:75 msgid "Add or upload files directly via RhodeCode" msgstr "Ajouter ou téléverser des fichiers directement via RhodeCode…" -#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:86 +#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:84 msgid "Push new repo" msgstr "Pusher le nouveau dépôt" -#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:94 +#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:92 msgid "Existing repository?" msgstr "Le dépôt existe déjà ?" @@ -4036,7 +4156,7 @@ msgstr "ATOM" #: rhodecode/templates/summary/summary.html:70 #, fuzzy, python-format msgid "Repository locked by %s" -msgstr "Ce dépôt n’est pas verrouillé." +msgstr "Ce dépôt n’est pas verrouillé %s." #: rhodecode/templates/summary/summary.html:72 #, fuzzy