diff --git a/rhodecode/i18n/pl/LC_MESSAGES/rhodecode.po b/rhodecode/i18n/pl/LC_MESSAGES/rhodecode.po --- a/rhodecode/i18n/pl/LC_MESSAGES/rhodecode.po +++ b/rhodecode/i18n/pl/LC_MESSAGES/rhodecode.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rhodecode 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-28 00:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-05 10:19-0700\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 03:44+0100\n" "Last-Translator: Nemcio \n" "Language-Team: Test\n" @@ -24,11 +24,13 @@ msgid "All Branches" msgstr "Wszystkie gałęzie" #: rhodecode/controllers/changeset.py:83 -msgid "show white space" +#, fuzzy +msgid "Show white space" msgstr "pokazuj spacje" #: rhodecode/controllers/changeset.py:90 rhodecode/controllers/changeset.py:97 -msgid "ignore white space" +#, fuzzy +msgid "Ignore white space" msgstr "ignoruj pokazywanie spacji" #: rhodecode/controllers/changeset.py:163 @@ -37,7 +39,7 @@ msgid "%s line context" msgstr "%s linia w kontekście" #: rhodecode/controllers/changeset.py:329 -#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:416 +#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:438 #, python-format msgid "Status change -> %s" msgstr "Zmiana statusu -> %s" @@ -50,8 +52,8 @@ msgstr "" "Zmiana statusu na grupy zmian powiązania łączy zamkniętego wniosku jest " "niedozwolona" -#: rhodecode/controllers/compare.py:75 -#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:121 +#: rhodecode/controllers/compare.py:74 +#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:167 #: rhodecode/controllers/shortlog.py:100 msgid "There are no changesets yet" msgstr "Brak zestawienia zmian" @@ -97,107 +99,118 @@ msgid "%s %s feed" msgstr "%s %s zasilać" #: rhodecode/controllers/feed.py:86 -#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:137 -#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:149 -#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:62 -#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:73 -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:112 -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:171 +#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:134 +#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:146 +#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:58 +#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:69 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:131 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:195 msgid "Changeset was too big and was cut off..." msgstr "Lista zmian była zbyt duża i została ucięta..." -#: rhodecode/controllers/feed.py:92 -msgid "commited on" -msgstr "komunikaty w" - -#: rhodecode/controllers/files.py:86 -msgid "click here to add new file" +#: rhodecode/controllers/feed.py:91 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s committed on %s" +msgstr "%s zakomitowal w %s" + +#: rhodecode/controllers/files.py:88 +#, fuzzy +msgid "Click here to add new file" msgstr "Kliknij tutaj, by dodać nowy plik" -#: rhodecode/controllers/files.py:87 +#: rhodecode/controllers/files.py:89 #, python-format msgid "There are no files yet %s" msgstr "Brak plików %s" -#: rhodecode/controllers/files.py:269 rhodecode/controllers/files.py:338 +#: rhodecode/controllers/files.py:267 rhodecode/controllers/files.py:335 #, python-format msgid "This repository is has been locked by %s on %s" msgstr "Repozytorium zostało zablokowane przez %s na %s" -#: rhodecode/controllers/files.py:281 +#: rhodecode/controllers/files.py:279 msgid "You can only edit files with revision being a valid branch " msgstr "" -#: rhodecode/controllers/files.py:295 +#: rhodecode/controllers/files.py:293 #, fuzzy, python-format msgid "Edited file %s via RhodeCode" msgstr "Edytowanie %s w RhodeCode" -#: rhodecode/controllers/files.py:311 +#: rhodecode/controllers/files.py:309 msgid "No changes" msgstr "Bez zmian" -#: rhodecode/controllers/files.py:321 rhodecode/controllers/files.py:384 +#: rhodecode/controllers/files.py:318 rhodecode/controllers/files.py:388 #, python-format msgid "Successfully committed to %s" msgstr "Committ wykonany do %s" -#: rhodecode/controllers/files.py:326 rhodecode/controllers/files.py:390 +#: rhodecode/controllers/files.py:323 rhodecode/controllers/files.py:394 msgid "Error occurred during commit" msgstr "Wystąpił błąd w trakcie zatwierdzania" -#: rhodecode/controllers/files.py:350 +#: rhodecode/controllers/files.py:347 #, fuzzy msgid "Added file via RhodeCode" msgstr "Dodano %s poprzez RhodeCode" -#: rhodecode/controllers/files.py:370 +#: rhodecode/controllers/files.py:364 msgid "No content" msgstr "Brak treści" -#: rhodecode/controllers/files.py:374 +#: rhodecode/controllers/files.py:368 msgid "No filename" msgstr "Brak nazwy pliku" -#: rhodecode/controllers/files.py:416 -msgid "downloads disabled" +#: rhodecode/controllers/files.py:372 +msgid "Location must be relative path and must not contain .. in path" +msgstr "" + +#: rhodecode/controllers/files.py:420 +#, fuzzy +msgid "Downloads disabled" msgstr "Pobieranie wyłączone" -#: rhodecode/controllers/files.py:427 +#: rhodecode/controllers/files.py:431 #, python-format msgid "Unknown revision %s" msgstr "Nieznana wersja %s" -#: rhodecode/controllers/files.py:429 +#: rhodecode/controllers/files.py:433 msgid "Empty repository" msgstr "Puste repozytorium" -#: rhodecode/controllers/files.py:431 +#: rhodecode/controllers/files.py:435 msgid "Unknown archive type" msgstr "Nieznany typ archiwum" -#: rhodecode/controllers/files.py:576 -#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:13 -#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:31 +#: rhodecode/controllers/files.py:617 +#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:9 msgid "Changesets" msgstr "Różnice" -#: rhodecode/controllers/files.py:577 rhodecode/controllers/pullrequests.py:74 -#: rhodecode/controllers/summary.py:236 rhodecode/model/scm.py:564 +#: rhodecode/controllers/files.py:618 rhodecode/controllers/pullrequests.py:131 +#: rhodecode/controllers/summary.py:247 rhodecode/model/scm.py:606 +#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:3 +#: rhodecode/templates/branches/branches.html:10 msgid "Branches" msgstr "Gałęzie" -#: rhodecode/controllers/files.py:578 rhodecode/controllers/pullrequests.py:78 -#: rhodecode/controllers/summary.py:237 rhodecode/model/scm.py:575 +#: rhodecode/controllers/files.py:619 rhodecode/controllers/pullrequests.py:132 +#: rhodecode/controllers/summary.py:248 rhodecode/model/scm.py:617 +#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:15 +#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:10 +#: rhodecode/templates/tags/tags.html:10 msgid "Tags" msgstr "Etykiety" -#: rhodecode/controllers/forks.py:165 -#, python-format -msgid "forked %s repository as %s" +#: rhodecode/controllers/forks.py:175 +#, fuzzy, python-format +msgid "Forked repository %s as %s" msgstr "gałęzi %s w repozytorium %s" -#: rhodecode/controllers/forks.py:179 +#: rhodecode/controllers/forks.py:189 #, python-format msgid "An error occurred during repository forking %s" msgstr "Wystąpił błąd podczas rozgałęzienia %s repozytorium" @@ -207,50 +220,72 @@ msgid "public journal" msgstr "Dziennik publiczny" #: rhodecode/controllers/journal.py:279 rhodecode/controllers/journal.py:322 -#: rhodecode/templates/base/base.html:238 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:12 msgid "journal" msgstr "dziennik" -#: rhodecode/controllers/login.py:142 -msgid "You have successfully registered into rhodecode" +#: rhodecode/controllers/login.py:138 +#, fuzzy +msgid "You have successfully registered into RhodeCode" msgstr "Udało Ci się zarejestrować na stronie" -#: rhodecode/controllers/login.py:163 +#: rhodecode/controllers/login.py:159 msgid "Your password reset link was sent" msgstr "Twój link zresetowania hasła został wysłany" -#: rhodecode/controllers/login.py:183 +#: rhodecode/controllers/login.py:179 msgid "" "Your password reset was successful, new password has been sent to your " "email" msgstr "Twoje hasło zostało zresetowane, nowe hasło zostanie wysłane na e-mail" -#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:76 rhodecode/model/scm.py:570 +#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:118 +#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:10 +#: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:15 +msgid "Changeset" +msgstr "Grupy zmian" + +#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:128 +msgid "Special" +msgstr "" + +#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:129 +#, fuzzy +msgid "Peer branches" +msgstr "gałęzie" + +#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:130 rhodecode/model/scm.py:612 +#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:28 +#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10 msgid "Bookmarks" msgstr "Zakładki" -#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:190 +#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:228 msgid "Pull request requires a title with min. 3 chars" msgstr "Wniosek połączenia gałęzi wymaga tytułu z min. 3 znakami" -#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:192 -msgid "error during creation of pull request" +#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:230 +#, fuzzy +msgid "Error creating pull request" msgstr "błąd podczas tworzenia prośby o łączenie gałęzi" -#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:224 +#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:251 msgid "Successfully opened new pull request" msgstr "Prośba o wykonanie połączenia gałęzi została wykonana prawidłowo" -#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:227 +#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:254 msgid "Error occurred during sending pull request" msgstr "Wystąpił błąd podczas prośby o połączenie gałęzi" -#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:260 +#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:287 msgid "Successfully deleted pull request" msgstr "Prośba o skasowanie połączenia gałęzi została wykonana prawidłowo" -#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:451 +#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:441 +msgid "Closing with" +msgstr "" + +#: rhodecode/controllers/pullrequests.py:478 #, fuzzy msgid "Closing pull request on other statuses than rejected or approved forbidden" msgstr "" @@ -269,55 +304,12 @@ msgstr "Nie ma szukanego indeksu. Proszę uruchomić indeksowanie whoosh" msgid "An error occurred during this search operation" msgstr "Wystąpił błąd podczas wyszukiwania tej operacji" -#: rhodecode/controllers/settings.py:120 -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:254 -#, python-format -msgid "Repository %s updated successfully" -msgstr "Repozytorium %s zostało pomyślnie zaktualizowane" - -#: rhodecode/controllers/settings.py:138 -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:272 -#, python-format -msgid "error occurred during update of repository %s" -msgstr "wystąpił błąd podczas aktualizacji repozytorium %s" - -#: rhodecode/controllers/settings.py:163 -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:297 -#, python-format -msgid "deleted repository %s" -msgstr "usunięte repozytorium %s" - -#: rhodecode/controllers/settings.py:167 -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:307 -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:313 -#, python-format -msgid "An error occurred during deletion of %s" -msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania %s" - -#: rhodecode/controllers/settings.py:186 -msgid "unlocked" -msgstr "Odblokowany" - -#: rhodecode/controllers/settings.py:189 -msgid "locked" -msgstr "zablokowany" - -#: rhodecode/controllers/settings.py:191 -#, python-format -msgid "Repository has been %s" -msgstr "Repozytoriów jest %s" - -#: rhodecode/controllers/settings.py:195 -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:405 -msgid "An error occurred during unlocking" -msgstr "Wystąpił błąd podczas odblokowywania" - -#: rhodecode/controllers/summary.py:140 +#: rhodecode/controllers/summary.py:141 msgid "No data loaded yet" msgstr "Żadne dane nie zostały załadowane" -#: rhodecode/controllers/summary.py:144 -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:157 +#: rhodecode/controllers/summary.py:147 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:149 msgid "Statistics are disabled for this repository" msgstr "Statystyki są wyłączone dla tego repozytorium" @@ -326,7 +318,8 @@ msgid "Default settings updated successf msgstr "Domyślne ustawienia zostały pomyślnie zaktualizowane" #: rhodecode/controllers/admin/defaults.py:110 -msgid "error occurred during update of defaults" +#, fuzzy +msgid "Error occurred during update of defaults" msgstr "wystąpił błąd podczas aktualizacji wartości domyślnych" #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:50 @@ -382,7 +375,8 @@ msgid "Unable to activate ldap. The \"py msgstr "Nie można uaktywnić ldap.\"Python-ldap\" brakuje library." #: rhodecode/controllers/admin/ldap_settings.py:147 -msgid "error occurred during update of ldap settings" +#, fuzzy +msgid "Error occurred during update of ldap settings" msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizacji ustawień ldap" #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:60 @@ -405,45 +399,46 @@ msgstr "Zapis" #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:9 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:9 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:9 -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:9 -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:9 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:10 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:14 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9 -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:8 -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:8 -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:10 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:9 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:9 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:11 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:13 #: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:9 #: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:9 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:8 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:9 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:130 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:133 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9 +#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:85 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:8 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:9 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:9 -#: rhodecode/templates/base/base.html:203 -#: rhodecode/templates/base/base.html:324 -#: rhodecode/templates/base/base.html:326 -#: rhodecode/templates/base/base.html:328 +#: rhodecode/templates/base/base.html:292 +#: rhodecode/templates/base/base.html:293 +#: rhodecode/templates/base/base.html:299 +#: rhodecode/templates/base/base.html:300 msgid "Admin" msgstr "Administracja" #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:70 -msgid "disabled" -msgstr "wyłączona" - -#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:72 -msgid "allowed with manual account activation" -msgstr "dozwolona z ręczną aktywacją konta" - -#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:74 -msgid "allowed with automatic account activation" -msgstr "dozwolona z automatyczną aktywacją konta" - #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:76 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:79 msgid "Disabled" msgstr "Wyłączone" +#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:72 +#, fuzzy +msgid "Allowed with manual account activation" +msgstr "dozwolona z ręczną aktywacją konta" + +#: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:74 +#, fuzzy +msgid "Allowed with automatic account activation" +msgstr "dozwolona z automatyczną aktywacją konta" + #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:77 #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:80 msgid "Enabled" @@ -454,156 +449,233 @@ msgid "Default permissions updated succe msgstr "Domyślne uprawnienia zaktualizowane pomyślnie" #: rhodecode/controllers/admin/permissions.py:142 -msgid "error occurred during update of permissions" +#, fuzzy +msgid "Error occurred during update of permissions" msgstr "wystąpił błąd podczas aktualizacji uprawnień" -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:123 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:127 msgid "--REMOVE FORK--" msgstr "--USUŃ ROZGAŁĘZIENIE--" -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:162 -#, python-format -msgid "created repository %s from %s" +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:168 +#, fuzzy, python-format +msgid "Created repository %s from %s" msgstr "utworzone repozytorium %s z %s" -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:166 -#, python-format -msgid "created repository %s" +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:174 +#, fuzzy, python-format +msgid "Created repository %s" msgstr "utworzone repozytorium %s" #: rhodecode/controllers/admin/repos.py:197 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error creating repository %s" +msgstr "utworzone repozytorium %s" + +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:266 #, python-format -msgid "error occurred during creation of repository %s" -msgstr "wystąpił błąd podczas tworzenia repozytorium %s" - -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:302 +msgid "Repository %s updated successfully" +msgstr "Repozytorium %s zostało pomyślnie zaktualizowane" + +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:284 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error occurred during update of repository %s" +msgstr "wystąpił błąd podczas aktualizacji repozytorium %s" + +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:311 +#: rhodecode/controllers/api/api.py:877 +#, python-format +msgid "Detached %s forks" +msgstr "" + +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:314 +#: rhodecode/controllers/api/api.py:879 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted %s forks" +msgstr "usunięte repozytorium %s" + +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:319 +#, fuzzy, python-format +msgid "Deleted repository %s" +msgstr "usunięte repozytorium %s" + +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:322 #, python-format msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks" msgstr "Nie można usunąć %s nadal zawiera załączniki rozgałęzienia" -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:331 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:327 +#, python-format +msgid "An error occurred during deletion of %s" +msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania %s" + +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:365 +#, fuzzy +msgid "Repository permissions updated" +msgstr "Repozytorium wyłączone" + +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:384 msgid "An error occurred during deletion of repository user" msgstr "Wystąpił błąd podczas usunięcia użytkownika z repozytorium" -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:350 -msgid "An error occurred during deletion of repository users groups" +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:403 +#, fuzzy +msgid "An error occurred during deletion of repository user groups" msgstr "Wystąpił błąd podczas usunięcia grupy użytkowników z repozytorium" -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:368 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:421 msgid "An error occurred during deletion of repository stats" msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania z repozytorium statystyk" -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:385 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:438 msgid "An error occurred during cache invalidation" msgstr "Wystąpił błąd podczas unieważniania cache" -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:425 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:458 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:485 +msgid "An error occurred during unlocking" +msgstr "Wystąpił błąd podczas odblokowywania" + +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:476 +#, fuzzy +msgid "Unlocked" +msgstr "Odblokowany" + +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:479 +#, fuzzy +msgid "Locked" +msgstr "zablokowany" + +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:481 +#, python-format +msgid "Repository has been %s" +msgstr "Repozytoriów jest %s" + +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:505 msgid "Updated repository visibility in public journal" msgstr "Zaktualizowano widoczność stron w publicznym dzienniku" -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:429 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:509 msgid "An error occurred during setting this repository in public journal" msgstr "Wystąpił błąd podczas ustawiania tego repozytorium w dzienniku publicznym" -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:434 rhodecode/model/validators.py:301 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:514 rhodecode/model/validators.py:302 msgid "Token mismatch" msgstr "Niezgodność tokenu" -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:447 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:527 msgid "Pulled from remote location" msgstr "Pobieranie z lokalizacji zdalnej" -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:449 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:529 msgid "An error occurred during pull from remote location" msgstr "Wystąpił błąd podczas pobierania z lokalizacji zdalnej" -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:465 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:545 msgid "Nothing" msgstr "Brak" -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:467 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:547 #, python-format msgid "Marked repo %s as fork of %s" msgstr "Oznaczono %s repo jako rozwidlenie %s" -#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:471 +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:551 msgid "An error occurred during this operation" msgstr "Wystąpił błąd podczas tej operacji" -#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:136 -#, python-format -msgid "created repos group %s" +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:590 +#, fuzzy +msgid "An error occurred during creation of field" +msgstr "wystąpił błąd podczas tworzenia użytkownika %s" + +#: rhodecode/controllers/admin/repos.py:604 +#, fuzzy +msgid "An error occurred during removal of field" +msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania e-maila" + +#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:145 +#, fuzzy, python-format +msgid "Created repository group %s" msgstr "utworzono grupę repo %s" -#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:148 -#, python-format -msgid "error occurred during creation of repos group %s" +#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:157 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error occurred during creation of repository group %s" msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia grupy repo %s" -#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:205 -#, python-format -msgid "updated repos group %s" -msgstr "zaktualizowano grupę repo %s" +#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:214 +#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:286 +msgid "Cannot revoke permission for yourself as admin" +msgstr "" #: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:220 -#, python-format -msgid "error occurred during update of repos group %s" +#, fuzzy, python-format +msgid "Updated repository group %s" +msgstr "zaktualizowano grupę repo %s" + +#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:235 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error occurred during update of repository group %s" msgstr "wystąpił błąd podczas aktualizacji grupy repo %s" -#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:238 +#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:253 #, python-format msgid "This group contains %s repositores and cannot be deleted" msgstr "Ta grupa zawiera %s repozytorium i nie może być usunięta" -#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:246 -#, python-format -msgid "removed repos group %s" +#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:260 +#, fuzzy, python-format +msgid "This group contains %s subgroups and cannot be deleted" +msgstr "Ta grupa zawiera %s repozytorium i nie może być usunięta" + +#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:266 +#, fuzzy, python-format +msgid "Removed repository group %s" msgstr "usunięto grupę repo %s" -#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:252 -msgid "Cannot delete this group it still contains subgroups" -msgstr "Nie można usunąć tej grupy ponieważ nadal zawiera podgrupy" - -#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:257 -#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:262 -#, python-format -msgid "error occurred during deletion of repos group %s" +#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:271 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error occurred during deletion of repos group %s" msgstr "wystąpił błąd podczas kasowania grupy repo %s" -#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:283 +#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:297 msgid "An error occurred during deletion of group user" msgstr "Wystąpił błąd podczas usunięcia grupy użytkowników" -#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:304 -msgid "An error occurred during deletion of group users groups" +#: rhodecode/controllers/admin/repos_groups.py:318 +#, fuzzy +msgid "An error occurred during deletion of group user groups" msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania grup i grup użytkowników" -#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:124 +#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:126 #, fuzzy, python-format msgid "Repositories successfully rescanned added: %s ; removed: %s" msgstr "" "Repozytoria z powodzeniem zostały ponownie zeskanowane dodano: %s, " "usunięto: %s" -#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:133 +#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:135 msgid "Whoosh reindex task scheduled" msgstr "Zadanie ponownej indeksacji whoosh zostało zaplanowane" -#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:164 +#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:166 msgid "Updated application settings" msgstr "Aktualizacja ustawień aplikacji" -#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:168 +#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:170 #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:301 -msgid "error occurred during updating application settings" +#, fuzzy +msgid "Error occurred during updating application settings" msgstr "wystąpił błąd podczas aktualizacji ustawień aplikacji" -#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:209 +#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:216 msgid "Updated visualisation settings" msgstr "Aktualizacja ustawień wizualizacji" -#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:214 -msgid "error occurred during updating visualisation settings" +#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:221 +#, fuzzy +msgid "Error occurred during updating visualisation settings" msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizacji ustawień wizualizacji" #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:297 @@ -619,37 +691,38 @@ msgid "Updated hooks" msgstr "Aktualizacja hooku" #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:327 -msgid "error occurred during hook creation" +#, fuzzy +msgid "Error occurred during hook creation" msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia hooku" #: rhodecode/controllers/admin/settings.py:346 msgid "Email task created" msgstr "E-mail został wysłany" -#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:408 +#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:410 msgid "You can't edit this user since it's crucial for entire application" msgstr "" "Nie możesz edytować tego użytkownika ponieważ jest kluczowy dla całej " "aplikacji" -#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:448 +#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:452 msgid "Your account was updated successfully" msgstr "Twoje konto zostało pomyślnie zaktualizowane" -#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:463 +#: rhodecode/controllers/admin/settings.py:467 #: rhodecode/controllers/admin/users.py:198 -#, python-format -msgid "error occurred during update of user %s" +#, fuzzy, python-format +msgid "Error occurred during update of user %s" msgstr "wystąpił błąd podczas aktualizacji użytkownika %s" #: rhodecode/controllers/admin/users.py:130 -#, python-format -msgid "created user %s" +#, fuzzy, python-format +msgid "Created user %s" msgstr "utworzono użytkownika %s" #: rhodecode/controllers/admin/users.py:142 -#, python-format -msgid "error occurred during creation of user %s" +#, fuzzy, python-format +msgid "Error occurred during creation of user %s" msgstr "wystąpił błąd podczas tworzenia użytkownika %s" #: rhodecode/controllers/admin/users.py:176 @@ -657,7 +730,8 @@ msgid "User updated successfully" msgstr "Użytkownik został zaktualizowany" #: rhodecode/controllers/admin/users.py:214 -msgid "successfully deleted user" +#, fuzzy +msgid "Successfully deleted user" msgstr "użytkownik został usunięty" #: rhodecode/controllers/admin/users.py:219 @@ -685,7 +759,7 @@ msgid "Revoked 'repository fork' permiss msgstr "Cofnięto użytkownikowi uprawnienie do 'tworzenia rozgałęzień'" #: rhodecode/controllers/admin/users.py:298 -#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:279 +#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:281 msgid "An error occurred during permissions saving" msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania uprawnień" @@ -718,223 +792,231 @@ msgid "Removed ip from user" msgstr "Usunięto e-mail użytkownikowi" #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:86 -#, python-format -msgid "created users group %s" +#, fuzzy, python-format +msgid "Created user group %s" msgstr "utworzono grupę użytkowników %s" #: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:97 -#, python-format -msgid "error occurred during creation of users group %s" +#, fuzzy, python-format +msgid "Error occurred during creation of user group %s" msgstr "wystąpił błąd podczas tworzenia grupy użytkowników %s" -#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:164 -#, python-format -msgid "updated users group %s" +#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:166 +#, fuzzy, python-format +msgid "Updated user group %s" msgstr "zaktualizowano grupę użytkowników %s" -#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:186 -#, python-format -msgid "error occurred during update of users group %s" +#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:188 +#, fuzzy, python-format +msgid "Error occurred during update of user group %s" msgstr "wystąpił błąd podczas aktualizacji grupy użytkowników %s" -#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:203 -msgid "successfully deleted users group" +#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:205 +#, fuzzy +msgid "Successfully deleted user group" msgstr "grupa użytkowników została usunięta z powodzeniem" -#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:208 -msgid "An error occurred during deletion of users group" +#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:210 +#, fuzzy +msgid "An error occurred during deletion of user group" msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania grupy użytkowników" -#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:257 -msgid "Granted 'repository create' permission to users group" +#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:259 +#, fuzzy +msgid "Granted 'repository create' permission to user group" msgstr "Przyznano grupie użytkowników uprawnienia do 'tworzenia repozytorium'" -#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:262 -msgid "Revoked 'repository create' permission to users group" +#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:264 +#, fuzzy +msgid "Revoked 'repository create' permission to user group" msgstr "Cofnięto grupie użytkowników uprawnienia do 'tworzenia repozytorium'" -#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:268 -msgid "Granted 'repository fork' permission to users group" +#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:270 +#, fuzzy +msgid "Granted 'repository fork' permission to user group" msgstr "Przyznano grupie użytkowników uprawnienia do 'tworzenia rozgałęzień'" -#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:273 -msgid "Revoked 'repository fork' permission to users group" +#: rhodecode/controllers/admin/users_groups.py:275 +#, fuzzy +msgid "Revoked 'repository fork' permission to user group" msgstr "Cofnięto grupie użytkowników uprawnienia do 'tworzenia rozgałęzień'" -#: rhodecode/lib/auth.py:509 +#: rhodecode/lib/auth.py:530 #, fuzzy, python-format msgid "IP %s not allowed" msgstr "Obserwatorzy %s" -#: rhodecode/lib/auth.py:558 +#: rhodecode/lib/auth.py:579 msgid "You need to be a registered user to perform this action" msgstr "Musisz być zarejestrowanym użytkownikiem, żeby wykonać to działanie" -#: rhodecode/lib/auth.py:599 +#: rhodecode/lib/auth.py:620 msgid "You need to be a signed in to view this page" msgstr "Musisz być zalogowany, żeby oglądać stronę" -#: rhodecode/lib/diffs.py:74 -msgid "binary file" +#: rhodecode/lib/diffs.py:66 +#, fuzzy +msgid "Binary file" msgstr "plik binarny" -#: rhodecode/lib/diffs.py:90 +#: rhodecode/lib/diffs.py:82 msgid "Changeset was too big and was cut off, use diff menu to display this diff" msgstr "" "Lista zmian była zbyt duża i została obcięta, użyj menu porównań żeby " "wyświetlić różnice" -#: rhodecode/lib/diffs.py:100 +#: rhodecode/lib/diffs.py:92 msgid "No changes detected" msgstr "Nie wykryto zmian" -#: rhodecode/lib/helpers.py:374 +#: rhodecode/lib/helpers.py:394 #, python-format msgid "%a, %d %b %Y %H:%M:%S" msgstr "%d.%m.%Y, %H:%M:%S" -#: rhodecode/lib/helpers.py:486 +#: rhodecode/lib/helpers.py:506 msgid "True" msgstr "Prawda" -#: rhodecode/lib/helpers.py:490 +#: rhodecode/lib/helpers.py:509 msgid "False" msgstr "Fałsz" -#: rhodecode/lib/helpers.py:530 +#: rhodecode/lib/helpers.py:547 #, python-format msgid "Deleted branch: %s" msgstr "Usunięta gałąź: %s" -#: rhodecode/lib/helpers.py:533 +#: rhodecode/lib/helpers.py:550 #, python-format msgid "Created tag: %s" msgstr "Utworzony tag: %s" -#: rhodecode/lib/helpers.py:546 +#: rhodecode/lib/helpers.py:563 msgid "Changeset not found" msgstr "Nie znaleziono changeset" -#: rhodecode/lib/helpers.py:589 +#: rhodecode/lib/helpers.py:615 #, python-format msgid "Show all combined changesets %s->%s" msgstr "Pokaż wszystkie zestawienia zmian changesets %s->%s" -#: rhodecode/lib/helpers.py:595 +#: rhodecode/lib/helpers.py:621 msgid "compare view" msgstr "Wyświetl porównanie" -#: rhodecode/lib/helpers.py:615 +#: rhodecode/lib/helpers.py:641 msgid "and" msgstr "i" -#: rhodecode/lib/helpers.py:616 +#: rhodecode/lib/helpers.py:642 #, python-format msgid "%s more" msgstr "%s więcej" -#: rhodecode/lib/helpers.py:617 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:51 +#: rhodecode/lib/helpers.py:643 rhodecode/templates/changelog/changelog.html:44 msgid "revisions" msgstr "rewizja" -#: rhodecode/lib/helpers.py:641 +#: rhodecode/lib/helpers.py:667 #, python-format msgid "fork name %s" msgstr "nazwa rozgałęzienia %s" -#: rhodecode/lib/helpers.py:658 -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4 -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:12 +#: rhodecode/lib/helpers.py:684 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:8 #, python-format msgid "Pull request #%s" msgstr "Połączonych gałęzi #%s" -#: rhodecode/lib/helpers.py:664 +#: rhodecode/lib/helpers.py:690 msgid "[deleted] repository" msgstr "[usunięte] repozytorium" -#: rhodecode/lib/helpers.py:666 rhodecode/lib/helpers.py:676 +#: rhodecode/lib/helpers.py:692 rhodecode/lib/helpers.py:702 msgid "[created] repository" msgstr "[utworzone] repozytorium" -#: rhodecode/lib/helpers.py:668 +#: rhodecode/lib/helpers.py:694 msgid "[created] repository as fork" msgstr "[utworzone] repozytorium jako rozgałęzienie" -#: rhodecode/lib/helpers.py:670 rhodecode/lib/helpers.py:678 +#: rhodecode/lib/helpers.py:696 rhodecode/lib/helpers.py:704 msgid "[forked] repository" msgstr "[rozgałęzione] repozytorium" -#: rhodecode/lib/helpers.py:672 rhodecode/lib/helpers.py:680 +#: rhodecode/lib/helpers.py:698 rhodecode/lib/helpers.py:706 msgid "[updated] repository" msgstr "[zaktualizowane] repozytorium" -#: rhodecode/lib/helpers.py:674 +#: rhodecode/lib/helpers.py:700 msgid "[delete] repository" msgstr "[skasowane] repozytorium" -#: rhodecode/lib/helpers.py:682 +#: rhodecode/lib/helpers.py:708 msgid "[created] user" msgstr "[utworzony] użytkownik" -#: rhodecode/lib/helpers.py:684 +#: rhodecode/lib/helpers.py:710 msgid "[updated] user" msgstr "[zaktualizowany] użytkownik" -#: rhodecode/lib/helpers.py:686 -msgid "[created] users group" +#: rhodecode/lib/helpers.py:712 +#, fuzzy +msgid "[created] user group" msgstr "[utworzona] grupa użytkowników" -#: rhodecode/lib/helpers.py:688 -msgid "[updated] users group" +#: rhodecode/lib/helpers.py:714 +#, fuzzy +msgid "[updated] user group" msgstr "[zaktualizowana] grupa użytkowników" -#: rhodecode/lib/helpers.py:690 +#: rhodecode/lib/helpers.py:716 msgid "[commented] on revision in repository" msgstr "[komentarz] do zmiany w repozytorium" -#: rhodecode/lib/helpers.py:692 +#: rhodecode/lib/helpers.py:718 msgid "[commented] on pull request for" msgstr "[komentarz] wniosek o połączenie gałęzi" -#: rhodecode/lib/helpers.py:694 +#: rhodecode/lib/helpers.py:720 msgid "[closed] pull request for" msgstr "[zamknięty] wniosek o połączenie gałęzi" -#: rhodecode/lib/helpers.py:696 +#: rhodecode/lib/helpers.py:722 msgid "[pushed] into" msgstr "[wysłane zmiany] w" -#: rhodecode/lib/helpers.py:698 +#: rhodecode/lib/helpers.py:724 msgid "[committed via RhodeCode] into repository" msgstr "[committed przez RhodeCode] do repozytorium" -#: rhodecode/lib/helpers.py:700 +#: rhodecode/lib/helpers.py:726 msgid "[pulled from remote] into repository" msgstr "[pobieranie z zdalnego] do repozytorium" -#: rhodecode/lib/helpers.py:702 +#: rhodecode/lib/helpers.py:728 msgid "[pulled] from" msgstr "[pobrano] z" -#: rhodecode/lib/helpers.py:704 +#: rhodecode/lib/helpers.py:730 msgid "[started following] repository" msgstr "[start następnego] repozytorium" -#: rhodecode/lib/helpers.py:706 +#: rhodecode/lib/helpers.py:732 msgid "[stopped following] repository" msgstr "[zatrzymany po] repozytorium" -#: rhodecode/lib/helpers.py:884 +#: rhodecode/lib/helpers.py:910 #, python-format msgid " and %s more" msgstr "i %s więcej" -#: rhodecode/lib/helpers.py:888 +#: rhodecode/lib/helpers.py:914 msgid "No Files" msgstr "Brak Plików" -#: rhodecode/lib/helpers.py:1164 +#: rhodecode/lib/helpers.py:1198 #, python-format msgid "" "%s repository is not mapped to db perhaps it was created or renamed from " @@ -945,7 +1027,12 @@ msgstr "" "zmienione z systemie plików proszę uruchomić aplikację ponownie, aby " "ponownie przeskanować repozytoria" -#: rhodecode/lib/utils2.py:403 +#: rhodecode/lib/unionrepo.py:193 +#, fuzzy +msgid "cannot create new union repository" +msgstr "[utworzone] repozytorium" + +#: rhodecode/lib/utils2.py:411 #, python-format msgid "%d year" msgid_plural "%d years" @@ -953,7 +1040,7 @@ msgstr[0] "%d rok" msgstr[1] "%d lata" msgstr[2] "%d lat" -#: rhodecode/lib/utils2.py:404 +#: rhodecode/lib/utils2.py:412 #, python-format msgid "%d month" msgid_plural "%d months" @@ -961,7 +1048,7 @@ msgstr[0] "%d miesiąc" msgstr[1] "%d miesięcy" msgstr[2] "%d miesięcy" -#: rhodecode/lib/utils2.py:405 +#: rhodecode/lib/utils2.py:413 #, python-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" @@ -969,7 +1056,7 @@ msgstr[0] "%d dzień" msgstr[1] "%d dni" msgstr[2] "%d dni" -#: rhodecode/lib/utils2.py:406 +#: rhodecode/lib/utils2.py:414 #, python-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" @@ -977,7 +1064,7 @@ msgstr[0] "%d godzina" msgstr[1] "%d godziny" msgstr[2] "%d godzin" -#: rhodecode/lib/utils2.py:407 +#: rhodecode/lib/utils2.py:415 #, python-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" @@ -985,7 +1072,7 @@ msgstr[0] "%d minuta" msgstr[1] "%d minuty" msgstr[2] "%d minut" -#: rhodecode/lib/utils2.py:408 +#: rhodecode/lib/utils2.py:416 #, python-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -993,143 +1080,183 @@ msgstr[0] "%d sekunda" msgstr[1] "%d sekund" msgstr[2] "%d sekund" -#: rhodecode/lib/utils2.py:424 +#: rhodecode/lib/utils2.py:432 #, python-format msgid "in %s" msgstr "w %s" -#: rhodecode/lib/utils2.py:426 +#: rhodecode/lib/utils2.py:434 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "%s temu" -#: rhodecode/lib/utils2.py:428 +#: rhodecode/lib/utils2.py:436 #, python-format msgid "in %s and %s" msgstr "w %s i %s" -#: rhodecode/lib/utils2.py:431 +#: rhodecode/lib/utils2.py:439 #, python-format msgid "%s and %s ago" msgstr "%s i %s temu" -#: rhodecode/lib/utils2.py:434 +#: rhodecode/lib/utils2.py:442 msgid "just now" msgstr "przed chwilą" -#: rhodecode/lib/celerylib/tasks.py:270 -msgid "password reset link" -msgstr "łącze resetowania hasła" - #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1163 -#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1183 rhodecode/model/db.py:1313 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1183 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1289 rhodecode/model/db.py:1388 msgid "Repository no access" msgstr "Brak dostępu do repozytorium" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1164 -#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1184 rhodecode/model/db.py:1314 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1184 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1290 rhodecode/model/db.py:1389 msgid "Repository read access" msgstr "Repozytorium do odczytu" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1165 -#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1185 rhodecode/model/db.py:1315 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1185 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1291 rhodecode/model/db.py:1390 msgid "Repository write access" msgstr "Repozytorium do zapisu" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1166 -#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1186 rhodecode/model/db.py:1316 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1186 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1292 rhodecode/model/db.py:1391 msgid "Repository admin access" msgstr "Administracja dostępu do repozytorium" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1168 -#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1188 rhodecode/model/db.py:1318 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1188 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1294 msgid "Repositories Group no access" msgstr "Grupy repozytoriów brak dostępu" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1169 -#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1189 rhodecode/model/db.py:1319 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1189 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1295 msgid "Repositories Group read access" msgstr "Grupy repozytoriów dostęp do odczytu" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1170 -#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1190 rhodecode/model/db.py:1320 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1190 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1296 msgid "Repositories Group write access" msgstr "Grupy repozytoriów dostęp do zapisu" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1171 -#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1191 rhodecode/model/db.py:1321 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1191 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1297 msgid "Repositories Group admin access" msgstr "Repozytoria Grupy dostęp administratora" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1173 -#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1193 rhodecode/model/db.py:1323 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1193 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1299 rhodecode/model/db.py:1398 msgid "RhodeCode Administrator" msgstr "Administrator Repo" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1174 -#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1194 rhodecode/model/db.py:1324 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1194 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1300 rhodecode/model/db.py:1399 msgid "Repository creation disabled" msgstr "Repozytorium wyłączone" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1175 -#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1195 rhodecode/model/db.py:1325 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1195 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1301 rhodecode/model/db.py:1400 msgid "Repository creation enabled" msgstr "Repozytorium włączone" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1176 -#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1196 rhodecode/model/db.py:1326 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1196 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1302 rhodecode/model/db.py:1401 msgid "Repository forking disabled" msgstr "Rozwidlenie repozytorium wyłączone" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1177 -#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1197 rhodecode/model/db.py:1327 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1197 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1303 rhodecode/model/db.py:1402 msgid "Repository forking enabled" msgstr "Rozwidlenie repozytorium włączone" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1178 -#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1198 rhodecode/model/db.py:1328 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1198 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1304 rhodecode/model/db.py:1403 msgid "Register disabled" msgstr "Rejestracja wyłączona" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1179 -#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1199 rhodecode/model/db.py:1329 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1199 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1305 rhodecode/model/db.py:1404 msgid "Register new user with RhodeCode with manual activation" msgstr "Rejestracja nowego użytkownika na stronie z ręczną aktywacją" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1182 -#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1202 rhodecode/model/db.py:1332 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1202 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1308 rhodecode/model/db.py:1407 msgid "Register new user with RhodeCode with auto activation" msgstr "Rejestracja nowego użytkownika na stronie z automatyczną aktywacją" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1623 -#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1643 rhodecode/model/db.py:1776 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1643 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1749 rhodecode/model/db.py:1838 msgid "Not Reviewed" msgstr "Brak Korekty" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1624 -#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1644 rhodecode/model/db.py:1777 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1644 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1750 rhodecode/model/db.py:1839 msgid "Approved" msgstr "Zaakceptowano" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1625 -#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1645 rhodecode/model/db.py:1778 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1645 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1751 rhodecode/model/db.py:1840 msgid "Rejected" msgstr "Odrzucono" #: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_4_0.py:1626 -#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1646 rhodecode/model/db.py:1779 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_0.py:1646 +#: rhodecode/lib/dbmigrate/schema/db_1_5_2.py:1752 rhodecode/model/db.py:1841 msgid "Under Review" msgstr "Objęty Przeglądem" -#: rhodecode/model/comment.py:109 +#: rhodecode/model/comment.py:75 #, python-format msgid "on line %s" msgstr "widziany %s" -#: rhodecode/model/comment.py:176 +#: rhodecode/model/comment.py:219 msgid "[Mention]" msgstr "[Wymieniony]" +#: rhodecode/model/db.py:1252 +msgid "top level" +msgstr "" + +#: rhodecode/model/db.py:1393 +#, fuzzy +msgid "Repository group no access" +msgstr "Grupy repozytoriów brak dostępu" + +#: rhodecode/model/db.py:1394 +#, fuzzy +msgid "Repository group read access" +msgstr "Grupy repozytoriów dostęp do odczytu" + +#: rhodecode/model/db.py:1395 +#, fuzzy +msgid "Repository group write access" +msgstr "Grupy repozytoriów dostęp do zapisu" + +#: rhodecode/model/db.py:1396 +#, fuzzy +msgid "Repository group admin access" +msgstr "Repozytoria Grupy dostęp administratora" + #: rhodecode/model/forms.py:43 msgid "Please enter a login" msgstr "Wpisz login" @@ -1148,62 +1275,63 @@ msgstr "Wpisz hasło" msgid "Enter %(min)i characters or more" msgstr "Wpisz %(min)i lub więcej znaków" -#: rhodecode/model/notification.py:220 -#, python-format -msgid "commented on commit at %(when)s" -msgstr "skomentował zatwierdzenie %(when)s" - -#: rhodecode/model/notification.py:221 -#, python-format -msgid "sent message at %(when)s" -msgstr "wysłano wiadomość do %(when)s" - -#: rhodecode/model/notification.py:222 -#, python-format -msgid "mentioned you at %(when)s" -msgstr "wspomniał o Tobie w %(when)s" - -#: rhodecode/model/notification.py:223 -#, python-format -msgid "registered in RhodeCode at %(when)s" -msgstr "zarejestrowany na stronie w %(when)s" - #: rhodecode/model/notification.py:224 -#, python-format -msgid "opened new pull request at %(when)s" -msgstr "otworzył nowe połączenie gałęzi w %(when)s" +#, fuzzy, python-format +msgid "%(user)s commented on changeset at %(when)s" +msgstr "%(user)s skomentował zatwierdzenie %(when)s" #: rhodecode/model/notification.py:225 -#, python-format -msgid "commented on pull request at %(when)s" -msgstr "skomentował nowe połączenie gałęzi w %(when)s" - -#: rhodecode/model/pull_request.py:100 -#, python-format -msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s" -msgstr "%(user)s chce żeby przejrzeć nowe gałęzie #%(pr_id)s" - -#: rhodecode/model/scm.py:556 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(user)s sent message at %(when)s" +msgstr "%(user)s wysłał wiadomość do %(when)s" + +#: rhodecode/model/notification.py:226 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(user)s mentioned you at %(when)s" +msgstr "%(user)s wspomniał o Tobie w %(when)s" + +#: rhodecode/model/notification.py:227 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(user)s registered in RhodeCode at %(when)s" +msgstr "%(user)s zarejestrował na stronie w %(when)s" + +#: rhodecode/model/notification.py:228 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(user)s opened new pull request at %(when)s" +msgstr "%(user)s otworzył nowe połączenie gałęzi w %(when)s" + +#: rhodecode/model/notification.py:229 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(user)s commented on pull request at %(when)s" +msgstr "%(user)s skomentował nowe połączenie gałęzi w %(when)s" + +#: rhodecode/model/pull_request.py:104 +#, fuzzy, python-format +msgid "%(user)s wants you to review pull request #%(pr_id)s: %(pr_title)s" +msgstr "%(user)s chce żeby przejrzeć nowe gałęzie #%(pr_id)s: %(pr_title)s" + +#: rhodecode/model/scm.py:598 msgid "latest tip" msgstr "ostatni tip" -#: rhodecode/model/user.py:231 -msgid "new user registration" +#: rhodecode/model/user.py:232 +#, fuzzy +msgid "New user registration" msgstr "nowy użytkownik się zarejestrował" -#: rhodecode/model/user.py:256 rhodecode/model/user.py:280 +#: rhodecode/model/user.py:257 rhodecode/model/user.py:281 msgid "You can't Edit this user since it's crucial for entire application" msgstr "" "Nie możesz edytować tego użytkownika ponieważ jest kluczowy dla całej " "aplikacji" -#: rhodecode/model/user.py:302 +#: rhodecode/model/user.py:303 msgid "You can't remove this user since it's crucial for entire application" msgstr "" "Nie możesz usunąć tego użytkownika ponieważ jest kluczowy dla całej " "aplikacji" -#: rhodecode/model/user.py:308 +#: rhodecode/model/user.py:309 #, python-format msgid "" "user \"%s\" still owns %s repositories and cannot be removed. Switch " @@ -1212,21 +1340,36 @@ msgstr "" "użytkownik \"%s\" wciąż posiada repozytoria następujące %s i nie może " "zostać usunięty. Zmień właściciela lub usuń te repozytoria. %s" -#: rhodecode/model/validators.py:37 rhodecode/model/validators.py:38 +#: rhodecode/model/user.py:334 +#, fuzzy +msgid "Password reset link" +msgstr "łącze resetowania hasła" + +#: rhodecode/model/user.py:366 +#, fuzzy +msgid "Your new password" +msgstr "Nowe hasło" + +#: rhodecode/model/user.py:367 +#, python-format +msgid "Your new RhodeCode password:%s" +msgstr "" + +#: rhodecode/model/validators.py:38 rhodecode/model/validators.py:39 msgid "Value cannot be an empty list" msgstr "Wartość listy nie może być pusta" -#: rhodecode/model/validators.py:84 +#: rhodecode/model/validators.py:85 #, python-format msgid "Username \"%(username)s\" already exists" msgstr "Użytkownik \"%(username)s\" już istnieje" -#: rhodecode/model/validators.py:86 +#: rhodecode/model/validators.py:87 #, python-format msgid "Username \"%(username)s\" is forbidden" msgstr "Nazwa użytkownika \"%(username)s\" jest zabroniona" -#: rhodecode/model/validators.py:88 +#: rhodecode/model/validators.py:89 msgid "" "Username may only contain alphanumeric characters underscores, periods or" " dashes and must begin with alphanumeric character" @@ -1234,121 +1377,129 @@ msgstr "" "Nazwa użytkownika może zawierać tylko znaki alfanumeryczne, podkreślenia," " kropki lub myślniki i musi zaczynać się znakiem alfanumerycznym" -#: rhodecode/model/validators.py:116 +#: rhodecode/model/validators.py:117 #, python-format msgid "Username %(username)s is not valid" msgstr "Nazwa użytkownika %(username)s jest nieprawidłowa" -#: rhodecode/model/validators.py:135 -msgid "Invalid users group name" +#: rhodecode/model/validators.py:136 +#, fuzzy +msgid "Invalid user group name" msgstr "Niewłaściwa nazwa grupy" -#: rhodecode/model/validators.py:136 -#, python-format -msgid "Users group \"%(usersgroup)s\" already exists" -msgstr "Nazwa grupy \"%(usersgroup)s\" już istnieje" - -#: rhodecode/model/validators.py:138 +#: rhodecode/model/validators.py:137 +#, fuzzy, python-format +msgid "User group \"%(usergroup)s\" already exists" +msgstr "Nazwa grupy \"%(usergroup)s\" już istnieje" + +#: rhodecode/model/validators.py:139 +#, fuzzy msgid "" -"users group name may only contain alphanumeric characters underscores, " +"user group name may only contain alphanumeric characters underscores, " "periods or dashes and must begin with alphanumeric character" msgstr "" "Nazwa grupy może zawierać tylko znaki alfanumeryczne, podkreślenia, " "kropki lub myślniki i musi zaczynać się znakiem alfanumerycznym" -#: rhodecode/model/validators.py:176 +#: rhodecode/model/validators.py:177 msgid "Cannot assign this group as parent" msgstr "Nie można przypisać do tej grupy jako rodzic" -#: rhodecode/model/validators.py:177 +#: rhodecode/model/validators.py:178 #, python-format msgid "Group \"%(group_name)s\" already exists" msgstr "Nazwa grupy \"%(group_name)s\" już istnieje" -#: rhodecode/model/validators.py:179 +#: rhodecode/model/validators.py:180 #, python-format msgid "Repository with name \"%(group_name)s\" already exists" msgstr "Repozytorium o nazwie \"%(group_name)s\" już istnieje" -#: rhodecode/model/validators.py:237 +#: rhodecode/model/validators.py:238 msgid "Invalid characters (non-ascii) in password" msgstr "Nieprawidłowe znaki (nie-ascii) w haśle" -#: rhodecode/model/validators.py:252 +#: rhodecode/model/validators.py:253 msgid "Passwords do not match" msgstr "Hasła różnią się" -#: rhodecode/model/validators.py:269 +#: rhodecode/model/validators.py:270 msgid "invalid password" msgstr "nieprawidłowe hasło" -#: rhodecode/model/validators.py:270 +#: rhodecode/model/validators.py:271 msgid "invalid user name" msgstr "niepoprawna nazwa użytkownika" -#: rhodecode/model/validators.py:271 +#: rhodecode/model/validators.py:272 msgid "Your account is disabled" msgstr "Twoje konto jest wyłączone" -#: rhodecode/model/validators.py:315 +#: rhodecode/model/validators.py:316 #, python-format msgid "Repository name %(repo)s is disallowed" msgstr "Nazwa repozytorium %(repo)s jest zabroniona" -#: rhodecode/model/validators.py:317 -#, python-format -msgid "Repository named %(repo)s already exists" -msgstr "Repozytorium o nazwie %(repo)s już istnieje" - #: rhodecode/model/validators.py:318 #, python-format +msgid "Repository named %(repo)s already exists" +msgstr "Repozytorium o nazwie %(repo)s już istnieje" + +#: rhodecode/model/validators.py:319 +#, python-format msgid "Repository \"%(repo)s\" already exists in group \"%(group)s\"" msgstr "Repozytorium \"%(repo)s\" już istnieje w grupie \"%(group)s\"" -#: rhodecode/model/validators.py:320 -#, python-format -msgid "Repositories group with name \"%(repo)s\" already exists" +#: rhodecode/model/validators.py:321 +#, fuzzy, python-format +msgid "Repository group with name \"%(repo)s\" already exists" msgstr "Grupa repozytoriów z nazwą \"%(repo)s\" już istnieje" -#: rhodecode/model/validators.py:433 +#: rhodecode/model/validators.py:438 msgid "invalid clone url" msgstr "nieprawidłowe url klonowania" -#: rhodecode/model/validators.py:434 +#: rhodecode/model/validators.py:439 msgid "Invalid clone url, provide a valid clone http(s)/svn+http(s) url" msgstr "Nieprawidłowe url klonowania, wstaw prawidłowy url http(s)/svn+http(s)" -#: rhodecode/model/validators.py:459 +#: rhodecode/model/validators.py:464 msgid "Fork have to be the same type as parent" msgstr "Fork musi być tego samego typu, jak rodzic" -#: rhodecode/model/validators.py:474 +#: rhodecode/model/validators.py:479 msgid "You don't have permissions to create repository in this group" msgstr "Nie masz uprawnień do tworzenia repozytorium w tej grupie" -#: rhodecode/model/validators.py:501 +#: rhodecode/model/validators.py:481 +#, fuzzy +msgid "no permission to create repository in root location" +msgstr "Nie masz uprawnień do tworzenia repozytorium w tej grupie" + +#: rhodecode/model/validators.py:518 #, fuzzy msgid "You don't have permissions to create a group in this location" msgstr "Nie masz uprawnień do tworzenia repozytorium w tej grupie" -#: rhodecode/model/validators.py:540 -msgid "This username or users group name is not valid" +#: rhodecode/model/validators.py:557 +#, fuzzy +msgid "This username or user group name is not valid" msgstr "Ta nazwa użytkownika lub grupy użytkowników nie jest prawidłowa" -#: rhodecode/model/validators.py:636 +#: rhodecode/model/validators.py:650 msgid "This is not a valid path" msgstr "To nie jest prawidłowa ścieżka" -#: rhodecode/model/validators.py:651 +#: rhodecode/model/validators.py:665 msgid "This e-mail address is already taken" msgstr "Ten adres e-mail jest już zajęty" -#: rhodecode/model/validators.py:671 +#: rhodecode/model/validators.py:685 #, python-format msgid "e-mail \"%(email)s\" does not exist." msgstr "e-mail \"%(email)s\" nie istnieje." -#: rhodecode/model/validators.py:708 +#: rhodecode/model/validators.py:722 msgid "" "The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name " "of the attribute that is equivalent to \"username\"" @@ -1356,21 +1507,25 @@ msgstr "" "Atrybut logowania CN do LDAP należy określić, jest to nazwa atrybutu, " "który jest odpowiednikiem \"username\"" -#: rhodecode/model/validators.py:727 +#: rhodecode/model/validators.py:735 #, python-format msgid "Revisions %(revs)s are already part of pull request or have set status" msgstr "Rewizja %(revs)s jest już częścią nowej gałęzi więc określ jego status" -#: rhodecode/model/validators.py:759 +#: rhodecode/model/validators.py:767 msgid "Please enter a valid IPv4 or IpV6 address" msgstr "" -#: rhodecode/model/validators.py:760 +#: rhodecode/model/validators.py:768 #, python-format msgid "The network size (bits) must be within the range of 0-32 (not %(bits)r)" msgstr "" -#: rhodecode/templates/index.html:3 +#: rhodecode/model/validators.py:800 +msgid "Key name can only consist of letters, underscore, dash or numbers" +msgstr "" + +#: rhodecode/templates/index.html:5 msgid "Dashboard" msgstr "Repozytorium" @@ -1379,223 +1534,229 @@ msgstr "Repozytorium" #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:31 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9 -#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:10 +#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:9 #: rhodecode/templates/branches/branches.html:9 #: rhodecode/templates/journal/journal.html:9 -#: rhodecode/templates/journal/journal.html:49 -#: rhodecode/templates/journal/journal.html:50 -#: rhodecode/templates/tags/tags.html:10 +#: rhodecode/templates/journal/journal.html:46 +#: rhodecode/templates/journal/journal.html:47 +#: rhodecode/templates/tags/tags.html:9 msgid "quick filter..." msgstr "szybki filtr..." #: rhodecode/templates/index_base.html:6 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:9 -#: rhodecode/templates/base/base.html:239 msgid "repositories" msgstr "repozytoria" -#: rhodecode/templates/index_base.html:14 -#: rhodecode/templates/index_base.html:17 +#: rhodecode/templates/index_base.html:13 +#: rhodecode/templates/index_base.html:18 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:5 -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_create_repository.html:5 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:21 msgid "Add repository" msgstr "Dodaj repozytorium" -#: rhodecode/templates/index_base.html:23 +#: rhodecode/templates/index_base.html:15 +#: rhodecode/templates/index_base.html:20 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:31 +#, fuzzy +msgid "Add group" +msgstr "edytuj grupy repo" + +#: rhodecode/templates/index_base.html:27 #, fuzzy msgid "Edit group" msgstr "edytuj grupy repo" -#: rhodecode/templates/index_base.html:23 +#: rhodecode/templates/index_base.html:27 msgid "You have admin right to this group, and can edit it" msgstr "" -#: rhodecode/templates/index_base.html:36 +#: rhodecode/templates/index_base.html:40 #: rhodecode/templates/index_base.html:140 -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:32 -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:37 -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:33 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:33 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:38 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:43 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:32 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:33 +#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:34 msgid "Group name" msgstr "Nazwa grupy" -#: rhodecode/templates/index_base.html:37 -#: rhodecode/templates/index_base.html:79 +#: rhodecode/templates/index_base.html:41 +#: rhodecode/templates/index_base.html:83 #: rhodecode/templates/index_base.html:142 #: rhodecode/templates/index_base.html:180 -#: rhodecode/templates/index_base.html:273 +#: rhodecode/templates/index_base.html:270 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:56 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:75 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:73 -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:41 -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:46 -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:34 -#: rhodecode/templates/forks/fork.html:59 -#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:66 -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:114 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:42 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:47 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:44 +#: rhodecode/templates/forks/fork.html:56 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:101 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:106 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: rhodecode/templates/index_base.html:47 -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:47 -msgid "Repositories group" -msgstr "Grupy w repozytorium" - -#: rhodecode/templates/index_base.html:78 +#: rhodecode/templates/index_base.html:51 +#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:55 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:29 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:49 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:57 +#: rhodecode/templates/forks/fork.html:47 +msgid "Repository group" +msgstr "Repozytorium grupy" + +#: rhodecode/templates/index_base.html:82 #: rhodecode/templates/index_base.html:178 -#: rhodecode/templates/index_base.html:271 -#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:117 +#: rhodecode/templates/index_base.html:268 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:9 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:32 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:71 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:200 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:60 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:211 -#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:184 -#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:36 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:172 +#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:14 +#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:34 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:6 -#: rhodecode/templates/branches/branches.html:50 +#: rhodecode/templates/branches/branches.html:47 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:6 #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:47 -#: rhodecode/templates/journal/journal.html:201 -#: rhodecode/templates/journal/journal.html:305 -#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:31 -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:43 -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:132 -#: rhodecode/templates/tags/tags.html:51 +#: rhodecode/templates/journal/journal.html:193 +#: rhodecode/templates/journal/journal.html:296 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:55 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:124 +#: rhodecode/templates/tags/tags.html:48 #: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:6 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: rhodecode/templates/index_base.html:80 +#: rhodecode/templates/index_base.html:84 msgid "Last change" msgstr "Ostatnia aktywność" -#: rhodecode/templates/index_base.html:81 +#: rhodecode/templates/index_base.html:85 #: rhodecode/templates/index_base.html:183 -#: rhodecode/templates/index_base.html:276 +#: rhodecode/templates/index_base.html:273 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:74 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:213 -#: rhodecode/templates/journal/journal.html:203 -#: rhodecode/templates/journal/journal.html:307 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:174 +#: rhodecode/templates/journal/journal.html:195 +#: rhodecode/templates/journal/journal.html:298 msgid "Tip" msgstr "Ostatnia zmiana" -#: rhodecode/templates/index_base.html:82 +#: rhodecode/templates/index_base.html:86 #: rhodecode/templates/index_base.html:185 -#: rhodecode/templates/index_base.html:278 +#: rhodecode/templates/index_base.html:275 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:121 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:76 msgid "Owner" msgstr "Właściciel" -#: rhodecode/templates/index_base.html:83 -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:48 -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:51 -msgid "RSS" -msgstr "RSS" - -#: rhodecode/templates/index_base.html:84 +#: rhodecode/templates/index_base.html:87 msgid "Atom" msgstr "Atom" #: rhodecode/templates/index_base.html:171 -#: rhodecode/templates/index_base.html:211 -#: rhodecode/templates/index_base.html:300 +#: rhodecode/templates/index_base.html:209 +#: rhodecode/templates/index_base.html:296 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:97 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:235 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:196 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:107 -#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:60 -#: rhodecode/templates/branches/branches.html:76 -#: rhodecode/templates/journal/journal.html:225 -#: rhodecode/templates/journal/journal.html:329 -#: rhodecode/templates/tags/tags.html:77 +#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:58 +#: rhodecode/templates/branches/branches.html:73 +#: rhodecode/templates/journal/journal.html:217 +#: rhodecode/templates/journal/journal.html:320 +#: rhodecode/templates/tags/tags.html:74 msgid "Click to sort ascending" msgstr "Kliknij, aby posortować rosnąco" #: rhodecode/templates/index_base.html:172 -#: rhodecode/templates/index_base.html:212 -#: rhodecode/templates/index_base.html:301 +#: rhodecode/templates/index_base.html:210 +#: rhodecode/templates/index_base.html:297 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:98 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:236 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:197 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:108 -#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61 -#: rhodecode/templates/branches/branches.html:77 -#: rhodecode/templates/journal/journal.html:226 -#: rhodecode/templates/journal/journal.html:330 -#: rhodecode/templates/tags/tags.html:78 +#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:59 +#: rhodecode/templates/branches/branches.html:74 +#: rhodecode/templates/journal/journal.html:218 +#: rhodecode/templates/journal/journal.html:321 +#: rhodecode/templates/tags/tags.html:75 msgid "Click to sort descending" msgstr "Kliknij, aby posortować malejąco" #: rhodecode/templates/index_base.html:181 -#: rhodecode/templates/index_base.html:274 +#: rhodecode/templates/index_base.html:271 msgid "Last Change" msgstr "Ostatnia akytwność" -#: rhodecode/templates/index_base.html:213 -#: rhodecode/templates/index_base.html:302 +#: rhodecode/templates/index_base.html:211 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:99 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:237 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:198 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:109 -#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:62 -#: rhodecode/templates/branches/branches.html:78 -#: rhodecode/templates/journal/journal.html:227 -#: rhodecode/templates/journal/journal.html:331 -#: rhodecode/templates/tags/tags.html:79 +#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:60 +#: rhodecode/templates/branches/branches.html:75 +#: rhodecode/templates/journal/journal.html:219 +#: rhodecode/templates/journal/journal.html:322 +#: rhodecode/templates/tags/tags.html:76 msgid "No records found." msgstr "Nie znaleziono rekordów." -#: rhodecode/templates/index_base.html:214 -#: rhodecode/templates/index_base.html:303 +#: rhodecode/templates/index_base.html:212 +#: rhodecode/templates/index_base.html:299 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:100 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:238 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:199 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:110 -#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:63 -#: rhodecode/templates/branches/branches.html:79 -#: rhodecode/templates/journal/journal.html:228 -#: rhodecode/templates/journal/journal.html:332 -#: rhodecode/templates/tags/tags.html:80 +#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:61 +#: rhodecode/templates/branches/branches.html:76 +#: rhodecode/templates/journal/journal.html:220 +#: rhodecode/templates/journal/journal.html:323 +#: rhodecode/templates/tags/tags.html:77 msgid "Data error." msgstr "Błąd danych." -#: rhodecode/templates/index_base.html:215 -#: rhodecode/templates/index_base.html:304 +#: rhodecode/templates/index_base.html:213 +#: rhodecode/templates/index_base.html:300 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:101 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:105 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:239 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:58 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:200 #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:111 -#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:64 -#: rhodecode/templates/branches/branches.html:80 -#: rhodecode/templates/journal/journal.html:229 -#: rhodecode/templates/journal/journal.html:333 -#: rhodecode/templates/tags/tags.html:81 +#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:62 +#: rhodecode/templates/branches/branches.html:77 +#: rhodecode/templates/journal/journal.html:221 +#: rhodecode/templates/journal/journal.html:324 +#: rhodecode/templates/tags/tags.html:78 msgid "Loading..." msgstr "Wczytywanie..." -#: rhodecode/templates/login.html:5 rhodecode/templates/login.html:54 -msgid "Sign In" +#: rhodecode/templates/index_base.html:298 +#, fuzzy +msgid "No repositories found." +msgstr "grupy w repozytorium" + +#: rhodecode/templates/login.html:5 rhodecode/templates/base/base.html:227 +msgid "Log In" msgstr "Zaloguj się" #: rhodecode/templates/login.html:21 -msgid "Sign In to" -msgstr "Zarejestruj się" +#, python-format +msgid "Log In to %s" +msgstr "" #: rhodecode/templates/login.html:31 rhodecode/templates/register.html:20 #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:5 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:32 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:54 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:26 -#: rhodecode/templates/base/base.html:89 -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:131 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:57 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:31 +#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:77 +#: rhodecode/templates/base/base.html:203 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:123 msgid "Username" msgstr "Nazwa użytkownika" #: rhodecode/templates/login.html:40 rhodecode/templates/register.html:29 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:46 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:41 -#: rhodecode/templates/base/base.html:98 +#: rhodecode/templates/base/base.html:212 msgid "Password" msgstr "Hasło" @@ -1603,17 +1764,22 @@ msgstr "Hasło" msgid "Remember me" msgstr "Zapamiętaj mnie" +#: rhodecode/templates/login.html:54 +msgid "Sign In" +msgstr "Zaloguj się" + #: rhodecode/templates/login.html:60 msgid "Forgot your password ?" msgstr "Zapomniałeś hasła?" -#: rhodecode/templates/login.html:63 rhodecode/templates/base/base.html:109 +#: rhodecode/templates/login.html:63 rhodecode/templates/base/base.html:223 msgid "Don't have an account ?" msgstr "Nie masz konta?" #: rhodecode/templates/password_reset.html:5 -msgid "Reset your password" -msgstr "Zresetuj swoje hasło" +#, fuzzy +msgid "Password Reset" +msgstr "łącze resetowania hasła" #: rhodecode/templates/password_reset.html:11 msgid "Reset your password to" @@ -1645,23 +1811,23 @@ msgstr "Ponownie wprowadź hasło" #: rhodecode/templates/register.html:47 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:59 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:94 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:57 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:97 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:62 msgid "First Name" msgstr "Imię" #: rhodecode/templates/register.html:56 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:68 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:103 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:66 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:106 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:71 msgid "Last Name" msgstr "Nazwisko" #: rhodecode/templates/register.html:65 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:77 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:112 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:75 -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:133 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:115 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:80 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:125 msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -1673,44 +1839,31 @@ msgstr "Twoje konto zostanie aktywowane msgid "Your account must wait for activation by administrator" msgstr "Twoje konto musi zostać aktywowane przez administratora" -#: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:11 +#: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:10 #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:44 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:65 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:85 -#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:76 +#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:61 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:77 msgid "Private repository" msgstr "Prywatne repozytorium" -#: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:16 +#: rhodecode/templates/repo_switcher_list.html:12 +#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:63 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:79 msgid "Public repository" msgstr "Publiczne repozytorium" -#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:3 -#: rhodecode/templates/branches/branches.html:14 -msgid "branches" -msgstr "gałęzie" - #: rhodecode/templates/switch_to_list.html:10 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:57 msgid "There are no branches yet" msgstr "Nie ma jeszcze gałęzi" -#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:15 -#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:10 -#: rhodecode/templates/tags/tags.html:15 -msgid "tags" -msgstr "Tagi" - #: rhodecode/templates/switch_to_list.html:22 #: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:38 msgid "There are no tags yet" msgstr "Nie ma jeszcze tagów" -#: rhodecode/templates/switch_to_list.html:28 -#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:15 -msgid "bookmarks" -msgstr "zakładki" - #: rhodecode/templates/switch_to_list.html:35 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:32 msgid "There are no bookmarks yet" @@ -1718,6 +1871,7 @@ msgstr "Nie ma jeszcze zakładek" #: rhodecode/templates/admin/admin.html:5 #: rhodecode/templates/admin/admin.html:13 +#: rhodecode/templates/base/base.html:68 msgid "Admin journal" msgstr "Dziennik administratora" @@ -1741,9 +1895,12 @@ msgstr[2] "%s wejść" #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:6 #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:77 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:215 -#: rhodecode/templates/journal/journal.html:205 -#: rhodecode/templates/journal/journal.html:309 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:46 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:176 +#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:87 +#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:37 +#: rhodecode/templates/journal/journal.html:197 +#: rhodecode/templates/journal/journal.html:300 msgid "Action" msgstr "Działanie" @@ -1753,11 +1910,11 @@ msgid "Repository" msgstr "Repozytorium" #: rhodecode/templates/admin/admin_log.html:8 -#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:37 +#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:35 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:7 -#: rhodecode/templates/branches/branches.html:51 +#: rhodecode/templates/branches/branches.html:48 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:7 -#: rhodecode/templates/tags/tags.html:52 +#: rhodecode/templates/tags/tags.html:49 #: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:7 msgid "Date" msgstr "Data" @@ -1776,6 +1933,7 @@ msgid "Repositories defaults" msgstr "Repozytoria domyślne" #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:11 +#: rhodecode/templates/base/base.html:75 msgid "Defaults" msgstr "Domyślne" @@ -1788,8 +1946,7 @@ msgstr "Typ" #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:48 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:69 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:89 -#: rhodecode/templates/forks/fork.html:72 -#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:80 +#: rhodecode/templates/forks/fork.html:69 msgid "" "Private repositories are only visible to people explicitly added as " "collaborators." @@ -1819,7 +1976,7 @@ msgstr "Włącz menu pobierania na stronie podsumowania." #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:75 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:112 -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:71 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:72 msgid "Enable locking" msgstr "Włącz blokowanie" @@ -1831,14 +1988,17 @@ msgstr "Włącz blokowanie pobierania w repozytorium." #: rhodecode/templates/admin/defaults/defaults.html:84 #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:89 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:92 -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:141 -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:79 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:148 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:173 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:80 #: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:73 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:137 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:182 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:83 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:94 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:140 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:185 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:88 +#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:49 +#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:90 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:135 -#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:94 msgid "Save" msgstr "Zapisz" @@ -1847,8 +2007,11 @@ msgid "LDAP administration" msgstr "Administracja LDAP" #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:11 -msgid "Ldap" -msgstr "Ldap" +#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:86 +#: rhodecode/templates/base/base.html:74 +#, fuzzy +msgid "LDAP" +msgstr "ldap" #: rhodecode/templates/admin/ldap/ldap.html:28 msgid "Connection settings" @@ -1928,8 +2091,7 @@ msgid "Comments" msgstr "Komentarze" #: rhodecode/templates/admin/notifications/notifications.html:31 -#: rhodecode/templates/base/base.html:272 -#: rhodecode/templates/base/base.html:274 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:8 msgid "Pull requests" msgstr "Połączone gałęzie" @@ -1947,6 +2109,7 @@ msgid "Show notification" msgstr "Pokaż powiadomienia" #: rhodecode/templates/admin/notifications/show_notification.html:9 +#: rhodecode/templates/base/base.html:241 msgid "Notifications" msgstr "Powiadomienia" @@ -1955,11 +2118,12 @@ msgid "Permissions administration" msgstr "Uprawnienia administracji" #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:11 -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:134 -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:63 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:147 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:158 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:165 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:64 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:150 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:100 -#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:86 +#: rhodecode/templates/base/base.html:73 msgid "Permissions" msgstr "Uprawnienia" @@ -1972,8 +2136,9 @@ msgid "Anonymous access" msgstr "Dostęp anonimowy" #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:49 +#, fuzzy msgid "" -"All default permissions on each repository will be reset to choosen " +"All default permissions on each repository will be reset to chosen " "permission, note that all custom default permission on repositories will " "be lost" msgstr "" @@ -1983,23 +2148,16 @@ msgstr "" #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:50 #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:63 -msgid "overwrite existing settings" +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing settings" msgstr "Nadpisz ustawienia" -#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:55 -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:29 -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:49 -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups.html:4 -#: rhodecode/templates/forks/fork.html:50 -#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:48 -msgid "Repository group" -msgstr "Repozytorium grupy" - #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:62 +#, fuzzy msgid "" -"All default permissions on each repository group will be reset to choosen" -" permission, note that all custom default permission on repositories " -"group will be lost" +"All default permissions on each repository group will be reset to chosen " +"permission, note that all custom default permission on repository groups " +"will be lost" msgstr "" "Wszystkie uprawnienia domyślne każdego repozytorium zostaną przywrócone. " "Wybrane uprawnienie zostaną skasowane. Pamiętaj, że wszystkie " @@ -2018,22 +2176,23 @@ msgid "Repository forking" msgstr "Rozwidlanie repozytorium" #: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:93 -#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:209 -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:142 -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:80 -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:113 -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:179 -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:269 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:138 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:183 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:286 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:334 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:84 +#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:154 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:149 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:174 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:388 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:81 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:115 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:187 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:278 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:141 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:186 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:235 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:283 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:89 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:136 -#: rhodecode/templates/files/files_add.html:82 -#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:68 -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:124 -#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:95 +#: rhodecode/templates/files/files_add.html:80 +#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:66 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:110 msgid "Reset" msgstr "Zresetuj" @@ -2042,106 +2201,73 @@ msgstr "Zresetuj" msgid "Default User Permissions" msgstr "Domyślne uprawnienia" -#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:111 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:194 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:22 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:39 -msgid "Nothing here yet" -msgstr "Nic tu nie ma jeszcze" - -#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:118 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:201 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:61 -#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:185 -msgid "Permission" -msgstr "Uprawnienia" - -#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:119 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:202 -#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:186 -msgid "Edit Permission" -msgstr "Edycja Uprawnień" - -#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:149 -#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:151 -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:13 -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:54 -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:55 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:13 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:232 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:234 -#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:13 -#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:207 -#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:209 -#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:116 -#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:117 -msgid "edit" -msgstr "edycja" - -#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:168 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:295 +#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:113 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:244 #, fuzzy msgid "Allowed IP addresses" msgstr "Adresy e-mail" -#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:182 -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:60 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:263 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:308 -#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:44 +#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:127 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:347 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:70 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:212 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:257 +#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:46 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:122 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:130 msgid "delete" msgstr "usuń" -#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:183 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:309 +#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:128 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:258 #, fuzzy, python-format msgid "Confirm to delete this ip: %s" msgstr "Potwierdź, aby usunąć ten e-mail: %s" -#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:189 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:315 +#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:134 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:264 msgid "All IP addresses are allowed" msgstr "" -#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:200 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:326 +#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:145 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:275 #, fuzzy msgid "New ip address" msgstr "Nowy adres e-mail" -#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:208 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:285 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:333 +#: rhodecode/templates/admin/permissions/permissions.html:153 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:73 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:387 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:234 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:282 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:11 -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:11 -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:10 -#: rhodecode/templates/base/base.html:154 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:12 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:16 +#: rhodecode/templates/base/base.html:69 rhodecode/templates/base/base.html:103 +#: rhodecode/templates/base/base.html:263 msgid "Repositories" msgstr "Repozytoria" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:13 -msgid "add new" +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add.html:19 +#, fuzzy +msgid "Add new" msgstr "dodaj nowe" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:20 -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:104 -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:105 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:96 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:97 msgid "Clone from" msgstr "Klonuj z" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:24 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:44 -#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:43 msgid "Optional http[s] url from which repository should be cloned." msgstr "Opcjonalnie http[s] url z którego repozytorium powinno być klonowane." #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:33 -#: rhodecode/templates/forks/fork.html:54 +#: rhodecode/templates/forks/fork.html:51 msgid "Optionaly select a group to put this repository into." msgstr "Opcjonalnie wybierz grupę do wprowadzenia tego repozytorium." @@ -2151,44 +2277,39 @@ msgstr "Rodzaj repozytorium do stworzeni #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:47 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:66 -#: rhodecode/templates/forks/fork.html:41 -#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:57 +#: rhodecode/templates/forks/fork.html:38 msgid "Landing revision" msgstr "Docelowa rewizja" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:51 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:70 -#: rhodecode/templates/forks/fork.html:45 -#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:61 +#: rhodecode/templates/forks/fork.html:42 msgid "Default revision for files page, downloads, whoosh and readme" msgstr "Wersja domyślna dla plików stronicowania, pobierania plików, readme" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:60 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:79 -#: rhodecode/templates/forks/fork.html:63 -#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:70 +#: rhodecode/templates/forks/fork.html:60 msgid "Keep it short and to the point. Use a README file for longer descriptions." msgstr "Powinna być krótka i na temat. Użyj pliku README dla dłuższych opisów." -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_base.html:73 -msgid "add" -msgstr "dodaj" - -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_add_create_repository.html:9 -msgid "add new repository" -msgstr "dodaj nowe repozytorium" - -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:5 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:8 msgid "Edit repository" msgstr "Edytuj repozytorium" +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:12 +#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:9 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:11 +#: rhodecode/templates/base/base.html:76 rhodecode/templates/base/base.html:121 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:212 +msgid "Settings" +msgstr "Ustawienia" + #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:40 -#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:39 msgid "Clone uri" msgstr "Klonowane uri" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:53 -#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:52 msgid "Optional select a group to put this repository into." msgstr "Opcjonalnie wybierz grupę do wprowadzenia tego repozytorium." @@ -2196,55 +2317,56 @@ msgstr "Opcjonalnie wybierz grupę do wprowadzenia tego repozytorium." msgid "Change owner of this repository." msgstr "Zmiana właściciela tego repozytorium." -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:152 -msgid "Administration" -msgstr "Administracja" - -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:155 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:184 +#, fuzzy +msgid "Advanced settings" +msgstr "Zapisz ustawienia" + +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:187 msgid "Statistics" msgstr "Statystyki" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:159 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:191 msgid "Reset current statistics" msgstr "Zresetuj bieżące statystyki" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:159 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:191 msgid "Confirm to remove current statistics" msgstr "Potwierdź usunięcie aktualnych statystyk" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:162 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:194 msgid "Fetched to rev" msgstr "Ściągnięte do rev" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:163 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:195 msgid "Stats gathered" msgstr "statystyki zgromadzone" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:171 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:203 msgid "Remote" msgstr "Zdalnie" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:175 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:207 msgid "Pull changes from remote location" msgstr "Pobierz z zdalnej lokalizacji" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:175 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:207 msgid "Confirm to pull changes from remote side" msgstr "Potwierdź pull z zdalnej strony" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:186 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:218 msgid "Cache" msgstr "Pamięć podręczna" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:190 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:222 msgid "Invalidate repository cache" msgstr "Unieważnij pamięć podręczną repozytorium" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:190 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:222 msgid "Confirm to invalidate repository cache" msgstr "Potwierdź unieważnienie pamięci podręcznej repozytorium" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:193 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:225 msgid "" "Manually invalidate cache for this repository. On first access repository" " will be cached again" @@ -2252,42 +2374,43 @@ msgstr "" "Ręcznie unieważnienie cache dla tego repozytorium. Przy pierwszym " "dostępie do repozytorium zostanie dodany do bufora ponownie" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:198 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:230 msgid "List of cached values" msgstr "Lista buforowanych wartości" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:201 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:233 msgid "Prefix" msgstr "Prefiks" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:202 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:234 msgid "Key" msgstr "Klucz" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:203 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:235 #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:86 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:121 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:124 +#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:84 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:41 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:42 +#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:36 msgid "Active" msgstr "Aktywny" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:218 -#: rhodecode/templates/base/base.html:306 -#: rhodecode/templates/base/base.html:308 -#: rhodecode/templates/base/base.html:310 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:250 +#: rhodecode/templates/base/base.html:280 +#: rhodecode/templates/base/base.html:281 msgid "Public journal" msgstr "Dziennik publiczny" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:224 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:256 msgid "Remove from public journal" msgstr "Usuń z dziennika publicznego" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:226 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:258 msgid "Add to public journal" msgstr "Dodaj do dziennika publicznego" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:231 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:263 msgid "" "All actions made on this repository will be accessible to everyone in " "public journal" @@ -2295,74 +2418,121 @@ msgstr "" "Wszystkie działania wykonywane na tym repozytorium będą dostępne dla " "wszystkich w dzienniku publicznym" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:238 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:270 msgid "Locking" msgstr "Blokuj" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:243 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:275 msgid "Unlock locked repo" msgstr "Odblokuj zablokowane repo" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:243 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:275 msgid "Confirm to unlock repository" msgstr "Potwierdź odblokowanie repozytorium" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:246 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278 msgid "lock repo" msgstr "blokada repo" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:246 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278 msgid "Confirm to lock repository" msgstr "Potwierdź blokowanie repozytorium" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:247 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:279 msgid "Repository is not locked" msgstr "Repozytorium nie jest zablokowane" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:252 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:284 msgid "Force locking on repository. Works only when anonymous access is disabled" msgstr "" "Wymuś blokowanie na repozytorium. Działa tylko wtedy, gdy dostęp " "anonimowy jest wyłączony" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:259 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:291 msgid "Set as fork of" msgstr "Ustaw jako rozwidlenie" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:264 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:296 msgid "set" msgstr "ustaw" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:268 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:300 msgid "Manually set this repository as a fork of another from the list" msgstr "Ręczne ustawienie rozwidlenia z listy" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:274 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:306 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:41 msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278 -#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:315 msgid "Remove this repository" msgstr "Usuń to repozytorium" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:278 -#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:115 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:315 msgid "Confirm to delete this repository" msgstr "Potwierdź, aby usunąć repozytorium" -#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:282 -#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:119 +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:317 +#, fuzzy, python-format +msgid "this repository has %s fork" +msgid_plural "this repository has %s forks" +msgstr[0] "to repozytorium ma %s fork" +msgstr[1] "to repozytorium ma %s forki" +msgstr[2] "to repozytorium ma %s forków" + +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:318 +#, fuzzy +msgid "Detach forks" +msgstr "Ustaw jako rozwidlenie" + +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:319 +#, fuzzy +msgid "Delete forks" +msgstr "usuń" + +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:322 +#, fuzzy msgid "" "This repository will be renamed in a special way in order to be " -"unaccesible for RhodeCode and VCS systems. If you need fully delete it " -"from file system please do it manually" +"unaccesible for RhodeCode and VCS systems. If you need to fully delete it" +" from file system please do it manually" msgstr "" "To repozytorium zostanie zmienione w sposób szczególny, żeby było " "niedostępne dla strony i systemów VCS. Jeśli chcesz całkowicie usunąć go " "z systemu plików prosimy zrobić to ręcznie" +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:336 +msgid "Extra fields" +msgstr "" + +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:348 +#, fuzzy, python-format +msgid "Confirm to delete this field: %s" +msgstr "Potwierdź, aby usunąć ten e-mail: %s" + +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:362 +#, fuzzy +msgid "New field key" +msgstr "dodaj nowy plik" + +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:370 +msgid "New field label" +msgstr "" + +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:373 +msgid "Enter short label" +msgstr "" + +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:379 +#, fuzzy +msgid "New field description" +msgstr "opis" + +#: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit.html:382 +msgid "Enter description of a field" +msgstr "" + #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:3 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:3 msgid "none" @@ -2380,8 +2550,6 @@ msgstr "zapis" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:6 #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:6 -#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:85 -#: rhodecode/templates/base/base.html:235 msgid "admin" msgstr "administracja" @@ -2391,49 +2559,49 @@ msgid "member" msgstr "użytkownik" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:16 -#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:61 -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:85 msgid "private repository" msgstr "prywatne repozytorium" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:19 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:28 -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:18 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:20 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:35 msgid "default" msgstr "domyślne" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:33 #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:58 -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:23 -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:42 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:25 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:55 msgid "revoke" msgstr "odwołane" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:83 -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:67 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:80 msgid "Add another member" msgstr "Dodaj kolejnego użytkownika" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:97 -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:87 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:100 msgid "Failed to remove user" msgstr "Nie udało się usunąć użytkownika" #: rhodecode/templates/admin/repos/repo_edit_perms.html:112 -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:103 -msgid "Failed to remove users group" +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:116 +#, fuzzy +msgid "Failed to remove user group" msgstr "Nie udało się usunąć grupy użytkowników" #: rhodecode/templates/admin/repos/repos.html:5 msgid "Repositories administration" msgstr "Administracja repozytoriami" -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:73 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:86 #, fuzzy msgid "apply to children" msgstr "dotyczy dzieci" -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:74 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_group_edit_perms.html:87 #, fuzzy msgid "" "Set or revoke permission to all children of that group, including non-" @@ -2442,27 +2610,12 @@ msgstr "" "Ustawia lub cofa uprawnienia do wszystkich dzieci z tej grupy, w tym " "repozytoria oraz innych grup" +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups.html:4 +#, python-format +msgid "%s Group Dashboard" +msgstr "%s Grupa" + #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups.html:9 -#: rhodecode/templates/base/base.html:128 -#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:11 -#: rhodecode/templates/branches/branches.html:10 -#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:10 -#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:10 -#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:9 -#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:9 -#: rhodecode/templates/files/file_diff.html:8 -#: rhodecode/templates/files/files.html:8 -#: rhodecode/templates/files/files_add.html:15 -#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:15 -#: rhodecode/templates/followers/followers.html:9 -#: rhodecode/templates/forks/fork.html:9 rhodecode/templates/forks/forks.html:9 -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:8 -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:8 -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:8 -#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:9 -#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:10 -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:8 -#: rhodecode/templates/tags/tags.html:11 msgid "Home" msgstr "Strona Główna" @@ -2471,45 +2624,48 @@ msgid "with" msgstr "używając" #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:5 -msgid "Add repos group" -msgstr "Dodaj grupę repos" - -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:10 -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:10 -msgid "Repos groups" -msgstr "Grupy repos" - -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:12 -msgid "add new repos group" +#, fuzzy +msgid "Add repository group" +msgstr "Repozytorium grupy" + +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:11 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:11 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:16 +#: rhodecode/templates/base/base.html:70 rhodecode/templates/base/base.html:82 +#, fuzzy +msgid "Repository groups" +msgstr "Repozytorium grupy" + +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:13 +#, fuzzy +msgid "Add new repository group" msgstr "dodaj nową grupę repozytorium" -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:50 -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:55 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:51 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:56 msgid "Group parent" -msgstr "Dominująca grupa" - -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:58 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:94 -#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:49 -#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:90 -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:149 +msgstr "Rodzic gropy" + +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_add.html:59 msgid "save" msgstr "zapisz" #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:5 -msgid "Edit repos group" -msgstr "Edytuj grupy repo" - -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:12 -msgid "edit repos group" +#, fuzzy +msgid "Edit repository group" msgstr "edytuj grupy repo" -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:26 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:13 +#, fuzzy, python-format +msgid "Edit repository group %s" +msgstr "edytuj grupe %s" + +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:27 #, fuzzy -msgid "Add new child group" +msgid "Add child group" msgstr "dodaj nową grupę użytkowników" -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:75 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_edit.html:76 msgid "" "Enable lock-by-pulling on group. This option will be applied to all other" " groups and repositories inside" @@ -2518,25 +2674,29 @@ msgstr "" "wszystkich innych grup i repozytoriów wewnątrz" #: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:5 -msgid "Repositories groups administration" +#, fuzzy +msgid "Repository groups administration" msgstr "Repozytoria grup administracyjnych" -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:22 -#, fuzzy -msgid "Add new group" -msgstr "dodaj nową grupę użytkowników" - -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:35 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:45 msgid "Number of toplevel repositories" msgstr "Liczba najwyższego poziomu repozytorium" -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:36 -#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:87 -#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:35 -msgid "action" -msgstr "działanie" - -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:60 +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:64 +#, fuzzy +msgid "Edit" +msgstr "edycja" + +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:65 +#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:29 +#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:48 +#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:50 +#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:116 +#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:117 +msgid "edit" +msgstr "edycja" + +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:70 #, python-format msgid "Confirm to delete this group: %s with %s repository" msgid_plural "Confirm to delete this group: %s with %s repositories" @@ -2544,8 +2704,9 @@ msgstr[0] "Potwierdź żeby usunąć grupę %s wraz z %s repozytorium" msgstr[1] "Potwierdź żeby usunąć grupę %s wraz z %s repozytoriami" msgstr[2] "Potwierdź żeby usunąć grupę %s wraz z %s repozytoriami" -#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:68 -msgid "There are no repositories groups yet" +#: rhodecode/templates/admin/repos_groups/repos_groups_show.html:78 +#, fuzzy +msgid "There are no repository groups yet" msgstr "Nie ma jeszcze grup repozytoriów" #: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:5 @@ -2553,12 +2714,6 @@ msgstr "Nie ma jeszcze grup repozytoriów" msgid "Settings administration" msgstr "Ustawienia administracji" -#: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:9 -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:9 -#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:13 -msgid "Settings" -msgstr "Ustawienia" - #: rhodecode/templates/admin/settings/hooks.html:24 msgid "Built in hooks - read only" msgstr "Wbudowana w aktualizację - tylko do odczytu" @@ -2575,15 +2730,16 @@ msgstr "usuń" msgid "Failed to remove hook" msgstr "Nie udało się usunąć hooka" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:24 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:26 msgid "Remap and rescan repositories" msgstr "Mapowanie i skanowanie repozytorów" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:32 -msgid "rescan option" +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:34 +#, fuzzy +msgid "Rescan option" msgstr "ponowne skanowanie opcji" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:38 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:40 msgid "" "In case a repository was deleted from filesystem and there are leftovers " "in the database check this option to scan obsolete data in database and " @@ -2593,11 +2749,12 @@ msgstr "" "pozostałości w bazie danych to ta opcja sprawdzi ją oraz przeskanuje, a " "następnie usunie je z bazy danych." -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:39 -msgid "destroy old data" +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:41 +#, fuzzy +msgid "Destroy old data" msgstr "zniszcz stare dane" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:41 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:43 msgid "" "Rescan repositories location for new repositories. Also deletes obsolete " "if `destroy` flag is checked " @@ -2605,93 +2762,101 @@ msgstr "" "Skanowanie ponowne lokalizacji dla nowych repozytoriów. Usuwa również " "nieaktualne jeśli została zaznaczona flaga `zniszcz` do sprawdzana" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:46 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:48 msgid "Rescan repositories" msgstr "Skanuj ponownie repozytoria" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:52 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:54 msgid "Whoosh indexing" msgstr "indeksowanie Whoosh" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:60 -msgid "index build option" +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:62 +#, fuzzy +msgid "Index build option" msgstr "opcja budowania indeksowania" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:65 -msgid "build from scratch" +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:67 +#, fuzzy +msgid "Build from scratch" msgstr "buduj od podstaw" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:71 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:73 msgid "Reindex" msgstr "Indeksuj ponownie" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:77 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:79 msgid "Global application settings" msgstr "Globalne ustawienia aplikacji" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:86 -msgid "Application name" -msgstr "Nazwa aplikacji" - -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:95 -msgid "Realm text" -msgstr "Realny tekst" - -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:104 -msgid "GA code" -msgstr "GA kod" - -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:112 -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:178 -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:268 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:88 +msgid "Site branding" +msgstr "" + +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:97 +msgid "HTTP authentication realm" +msgstr "" + +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:106 +msgid "Google Analytics code" +msgstr "" + +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:114 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:186 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:277 msgid "Save settings" msgstr "Zapisz ustawienia" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:119 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:121 msgid "Visualisation settings" msgstr "Ustawienia wizualizacji" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:127 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:129 msgid "General" msgstr "Główne" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:132 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:134 msgid "Use lightweight dashboard" msgstr "Użyj lekkiego pulpitu" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:139 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:140 +#, fuzzy +msgid "Use repository extra fields" +msgstr "repozytoria" + +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:147 msgid "Icons" msgstr "Ikony" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:144 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:152 msgid "Show public repo icon on repositories" msgstr "Pokazuj w publicznym repo ikonę w repozytoriach" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:148 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:156 msgid "Show private repo icon on repositories" msgstr "Pokazuj w prywatnym repo ikonę w repozytoriach" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:155 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:163 msgid "Meta-Tagging" msgstr "Tagowanie meta" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:160 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:168 msgid "Stylify recognised metatags:" msgstr "Stylizacja rozpoznanych meta tagów:" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:187 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:195 msgid "VCS settings" msgstr "VCS ustawienia" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:196 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:204 msgid "Web" msgstr "www" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:201 -msgid "require ssl for vcs operations" +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:209 +#, fuzzy +msgid "Require SSL for vcs operations" msgstr "wymagaj ssl dla operacji vcs" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:203 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:211 msgid "" "RhodeCode will require SSL for pushing or pulling. If SSL is missing it " "will return HTTP Error 406: Not Acceptable" @@ -2699,55 +2864,59 @@ msgstr "" "RhodeCode wymaga SSL do wysłania zmian lub pobierania. Jeśli brakuje SSL " "zwróci błąd HTTP 406: Not Acceptable" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:209 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:217 msgid "Hooks" msgstr "Aktualizacja" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:214 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:222 msgid "Update repository after push (hg update)" msgstr "Aktualizacja repozytorium po wysłaniu zmian (aktualizacja hg)" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:218 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:226 msgid "Show repository size after push" msgstr "Pokaż rozmiar repozytorium po wysłaniu zmian" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:222 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:230 msgid "Log user push commands" msgstr "Logi poleceń wysłania zmian użytkowników" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:226 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:234 msgid "Log user pull commands" msgstr "Logi poleceń połączenia gałęzi użytkowników" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:230 -msgid "advanced setup" +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:238 +#, fuzzy +msgid "Advanced setup" msgstr "zaawansowane ustawienia" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:235 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:243 msgid "Mercurial Extensions" msgstr "Rozszerzenia Mercurial" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:240 -msgid "largefiles extensions" +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:248 +#, fuzzy +msgid "Enable largefiles extension" msgstr "rozszerzenia dużych pliów" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:244 -msgid "hgsubversion extensions" +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:252 +#, fuzzy +msgid "Enable hgsubversion extension" msgstr "rozszerzenia hgsubversion" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:246 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:254 +#, fuzzy msgid "" -"Requires hgsubversion library installed. Allows clonning from svn remote " +"Requires hgsubversion library installed. Allows cloning from svn remote " "locations" msgstr "" "Wymaga biblioteki hgsubversion zainstalowanej. Umożliwia klonowanie z " "zdalnych lokalizacji svn" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:256 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:264 msgid "Repositories location" msgstr "Położenie repozytorium" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:261 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:269 msgid "" "This a crucial application setting. If you are really sure you need to " "change this, you must restart application in order to make this setting " @@ -2757,12 +2926,13 @@ msgstr "" "zmienić, należy ponownie uruchomić aplikację w celu zaktualizowania " "lokalizacji. Kliknij tą etykietę, żeby odblokować." -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:262 -#: rhodecode/templates/base/base.html:227 -msgid "unlock" +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:270 +#: rhodecode/templates/base/base.html:131 +#, fuzzy +msgid "Unlock" msgstr "odblokowany" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:263 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:272 msgid "" "Location where repositories are stored. After changing this value a " "restart, and rescan is required" @@ -2770,25 +2940,26 @@ msgstr "" "Miejsce, w którym przechowywane są repozytoria. Po zmianie tej wartości " "jest wymagany restart i ponowne skanowanie" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:283 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:292 msgid "Test Email" msgstr "Test e-maila" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:291 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:300 msgid "Email to" msgstr "E-mail do" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:299 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:308 msgid "Send" msgstr "Wyślij" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:305 +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:314 msgid "System Info and Packages" msgstr "Informacje Systemowe i pakiety" -#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:308 -msgid "show" -msgstr "pokaż" +#: rhodecode/templates/admin/settings/settings.html:317 +#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:42 +msgid "Show" +msgstr "Wyświetl" #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:5 msgid "Add user" @@ -2796,11 +2967,14 @@ msgstr "Dodaj użytkownika" #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:10 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:11 +#: rhodecode/templates/base/base.html:71 msgid "Users" msgstr "Użytkownicy" #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:12 -msgid "add new user" +#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:23 +#, fuzzy +msgid "Add new user" msgstr "dodaj nowego użytkownika" #: rhodecode/templates/admin/users/user_add.html:50 @@ -2811,6 +2985,12 @@ msgstr "Potwierdzenie hasła" msgid "Edit user" msgstr "Edytuj użytkownika" +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:13 +#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:13 +#, fuzzy, python-format +msgid "Edit %s" +msgstr "edycja %s" + #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:34 #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:10 msgid "Change your avatar at" @@ -2826,30 +3006,31 @@ msgstr "Używa:" msgid "API key" msgstr "Klucz API" -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:48 -msgid "Your IP" +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:50 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:25 +msgid "Current IP" msgstr "" -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:67 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:70 msgid "LDAP DN" msgstr "LDAP DN" -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:76 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:39 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:79 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:44 msgid "New password" msgstr "Nowe hasło" -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:85 -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:48 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:88 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_form.html:53 msgid "New password confirmation" msgstr "Potwierdzenie nowego hasła" -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:155 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:158 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:108 msgid "Inherit default permissions" msgstr "Dziedziczą uprawnienia domyślne" -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:160 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:163 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:113 #, python-format msgid "" @@ -2859,31 +3040,31 @@ msgstr "" "Zaznacz, żeby dziedziczyć uprawnienia z %s ustawień. Po wybraniu tej " "opcji, poniżej nie ma żadnych działań" -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:166 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:169 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:119 msgid "Create repositories" msgstr "Utwórz repozytorium" -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:174 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:177 #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:127 msgid "Fork repositories" msgstr "Rozwidlenie repozytorium" -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:251 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:200 msgid "Email addresses" msgstr "Adresy e-mail" -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:264 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:213 #, python-format msgid "Confirm to delete this email: %s" msgstr "Potwierdź, aby usunąć ten e-mail: %s" -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:278 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit.html:227 msgid "New email address" msgstr "Nowy adres e-mail" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:5 -#: rhodecode/templates/base/base.html:130 +#: rhodecode/templates/base/base.html:242 msgid "My account" msgstr "Moje konto" @@ -2896,7 +3077,7 @@ msgid "My permissions" msgstr "Moje uprawnienia" #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:38 -#: rhodecode/templates/journal/journal.html:57 +#: rhodecode/templates/journal/journal.html:54 msgid "My repos" msgstr "Moje repo" @@ -2904,30 +3085,44 @@ msgstr "Moje repo" msgid "My pull requests" msgstr "Moje prośby połączenia gałęzi" -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account.html:45 -#: rhodecode/templates/journal/journal.html:61 -msgid "Add repo" -msgstr "Dodaj repo" - #: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:2 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:4 +#, fuzzy +msgid "Show closed pull requests" +msgstr "[zamknięty] wniosek o połączenie gałęzi" + +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:6 msgid "Opened by me" msgstr "Otwarty przez mnie" -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:10 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:15 #, python-format msgid "Pull request #%s opened on %s" msgstr "Wniosek połączenia gałęzi #%s otwarty %s" -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:15 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:17 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:45 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:7 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:27 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:42 +msgid "Closed" +msgstr "Zamknięte" + +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:23 msgid "Confirm to delete this pull request" msgstr "Potwierdź usunięcie połączenia gałęzi" -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:26 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:30 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:51 +msgid "Nothing here yet" +msgstr "Nic tu nie ma jeszcze" + +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:34 msgid "I participate in" msgstr "Biorę udział w" -#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:33 -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:30 +#: rhodecode/templates/admin/users/user_edit_my_account_pullrequests.html:42 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:11 #, python-format msgid "Pull request #%s opened by %s on %s" msgstr "Wniosek połączenia gałęzi #%s otwarty %s dnia %s" @@ -2937,68 +3132,60 @@ msgid "Users administration" msgstr "Administracja użytkownikami" #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:9 -#: rhodecode/templates/base/base.html:241 msgid "users" msgstr "użytkownicy" -#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:23 +#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:80 #, fuzzy -msgid "Add new user" -msgstr "dodaj nowego użytkownika" - -#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:77 -msgid "username" -msgstr "nazwa użytkownika" - -#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:80 -msgid "firstname" +msgid "Firstname" msgstr "imię" #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:81 -msgid "lastname" +#, fuzzy +msgid "Lastname" msgstr "nazwisko" #: rhodecode/templates/admin/users/users.html:82 -msgid "last login" +#, fuzzy +msgid "Last login" msgstr "ostatnio zalogowany" -#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:84 -#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:34 -msgid "active" -msgstr "aktywny" - -#: rhodecode/templates/admin/users/users.html:86 -#: rhodecode/templates/base/base.html:244 -msgid "ldap" -msgstr "ldap" - #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:5 -msgid "Add users group" +#, fuzzy +msgid "Add user group" msgstr "Dodaj grupę użytkowników" #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:10 -#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:9 -msgid "Users groups" -msgstr "Grupy użytkowników" +#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:11 +#: rhodecode/templates/base/base.html:72 +#, fuzzy +msgid "User groups" +msgstr "grupy użytkowników" #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_add.html:12 -msgid "add new users group" +#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:25 +#, fuzzy +msgid "Add new user group" msgstr "dodaj nową grupę użytkowników" #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:5 -msgid "Edit users group" +#, fuzzy +msgid "Edit user group" msgstr "Edytuj grupę użytkowników" #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:11 -msgid "UsersGroups" -msgstr "Grupy użytkowników" +#, fuzzy +msgid "UserGroups" +msgstr "grupy użytkowników" #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:50 +#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:35 msgid "Members" msgstr "Użytkownik" #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:58 -msgid "Choosen group members" +#, fuzzy +msgid "Chosen group members" msgstr "Wybrane grupy użytkowników" #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:61 @@ -3013,264 +3200,264 @@ msgstr "Dostępni użytkownicy" msgid "Add all elements" msgstr "Dodaj wszystkie elementy" -#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:146 +#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:150 msgid "Group members" msgstr "Grupy użytkowników" -#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:163 +#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:167 msgid "No members yet" msgstr "Nie ma jeszcze żadnego użytkownika" -#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:171 -msgid "Permissions defined for this group" -msgstr "Uprawnienia określone dla tej grupy" - -#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_group_edit.html:178 -msgid "No permissions set yet" -msgstr "Nie ma jeszcze ustawionych uprawnień" - #: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:5 -msgid "Users groups administration" +#, fuzzy +msgid "User groups administration" msgstr "Użytkownicy grupy administracji" -#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:23 -#, fuzzy -msgid "Add new user group" -msgstr "dodaj nową grupę użytkowników" - -#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:32 -msgid "group name" -msgstr "nazwa grupy" - -#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:33 -#: rhodecode/templates/base/root.html:46 -msgid "members" -msgstr "użytkownik" - -#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:45 -#, python-format -msgid "Confirm to delete this users group: %s" +#: rhodecode/templates/admin/users_groups/users_groups.html:47 +#, fuzzy, python-format +msgid "Confirm to delete this user group: %s" msgstr "Potwierdź usunięcie grupy użytkowników: %s" -#: rhodecode/templates/base/base.html:41 +#: rhodecode/templates/base/base.html:42 msgid "Submit a bug" msgstr "Prześlij błąd" -#: rhodecode/templates/base/base.html:76 -#, fuzzy -msgid "Not logged in" -msgstr "ostatnio zalogowany" - -#: rhodecode/templates/base/base.html:83 -msgid "Login to your account" -msgstr "Zaloguj się do swojego konta" - -#: rhodecode/templates/base/base.html:106 -msgid "Forgot password ?" -msgstr "Nie pamiętasz hasła?" - -#: rhodecode/templates/base/base.html:113 -msgid "Log In" -msgstr "Zaloguj się" - -#: rhodecode/templates/base/base.html:124 -msgid "Inbox" -msgstr "Odebrana poczta" - -#: rhodecode/templates/base/base.html:129 -#: rhodecode/templates/base/base.html:297 -#: rhodecode/templates/base/base.html:299 -#: rhodecode/templates/base/base.html:301 -#: rhodecode/templates/journal/journal.html:4 -#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:4 -msgid "Journal" -msgstr "Dziennik" - -#: rhodecode/templates/base/base.html:131 -msgid "Log Out" -msgstr "Wyloguj się" - -#: rhodecode/templates/base/base.html:150 -msgid "Switch repository" -msgstr "Przełącz repozytorium" - -#: rhodecode/templates/base/base.html:152 -msgid "Products" -msgstr "Produkty" - -#: rhodecode/templates/base/base.html:158 -#: rhodecode/templates/base/base.html:189 rhodecode/templates/base/root.html:47 -msgid "loading..." -msgstr "wczytywanie..." - -#: rhodecode/templates/base/base.html:166 -#: rhodecode/templates/base/base.html:168 -#: rhodecode/templates/base/base.html:170 +#: rhodecode/templates/base/base.html:108 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:9 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:11 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:13 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:81 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:8 msgid "Summary" msgstr "Podsumowanie" -#: rhodecode/templates/base/base.html:174 -#: rhodecode/templates/base/base.html:176 -#: rhodecode/templates/base/base.html:178 -#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:15 +#: rhodecode/templates/base/base.html:109 +#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:11 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:17 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:19 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:21 msgid "Changelog" msgstr "Dziennik zmian" -#: rhodecode/templates/base/base.html:182 -#: rhodecode/templates/base/base.html:184 -#: rhodecode/templates/base/base.html:186 -msgid "Switch to" -msgstr "Przełącz do" - -#: rhodecode/templates/base/base.html:193 -#: rhodecode/templates/base/base.html:195 -#: rhodecode/templates/base/base.html:197 +#: rhodecode/templates/base/base.html:110 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:25 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:27 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:29 +#: rhodecode/templates/files/files.html:12 msgid "Files" msgstr "Pliki" -#: rhodecode/templates/base/base.html:201 -#: rhodecode/templates/base/base.html:205 +#: rhodecode/templates/base/base.html:112 +#, fuzzy +msgid "Switch To" +msgstr "Przełącz do" + +#: rhodecode/templates/base/base.html:114 +#: rhodecode/templates/base/base.html:267 +msgid "loading..." +msgstr "wczytywanie..." + +#: rhodecode/templates/base/base.html:118 msgid "Options" msgstr "Opcje" -#: rhodecode/templates/base/base.html:210 -#: rhodecode/templates/base/base.html:212 -msgid "repository settings" -msgstr "ustawienia repozytorium" - -#: rhodecode/templates/base/base.html:216 -#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:74 -#: rhodecode/templates/forks/fork.html:13 -msgid "fork" -msgstr "gałąż" - -#: rhodecode/templates/base/base.html:218 -#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:43 +#: rhodecode/templates/base/base.html:124 +#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:21 +msgid "Compare fork" +msgstr "Porównaj rozwidlenie" + +#: rhodecode/templates/base/base.html:126 #, fuzzy -msgid "open new pull request" -msgstr "Otwórz nową prośbę o połączenie gałęzi" - -#: rhodecode/templates/base/base.html:221 +msgid "Lightweight changelog" +msgstr "Użyj lekkiego pulpitu" + +#: rhodecode/templates/base/base.html:127 +#: rhodecode/templates/base/base.html:287 +#: rhodecode/templates/search/search.html:14 +#: rhodecode/templates/search/search.html:54 +msgid "Search" +msgstr "Szukaj" + +#: rhodecode/templates/base/base.html:133 +#, fuzzy +msgid "Lock" +msgstr "zablokowane" + +#: rhodecode/templates/base/base.html:141 +#, fuzzy +msgid "Follow" +msgstr "obserwatorzy" + +#: rhodecode/templates/base/base.html:142 #, fuzzy -msgid "compare fork" -msgstr "Porównaj rozwidlenie" - -#: rhodecode/templates/base/base.html:223 -msgid "search" -msgstr "szukaj" - -#: rhodecode/templates/base/base.html:229 -msgid "lock" -msgstr "zablokowane" - -#: rhodecode/templates/base/base.html:240 -msgid "repositories groups" -msgstr "grupy w repozytorium" - -#: rhodecode/templates/base/base.html:242 -msgid "users groups" -msgstr "grupy użytkowników" +msgid "Unfollow" +msgstr "obserwatorzy" + +#: rhodecode/templates/base/base.html:145 +#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:33 +#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:35 +#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:37 +#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:74 +#: rhodecode/templates/forks/fork.html:9 +msgid "Fork" +msgstr "Gałąź" + +#: rhodecode/templates/base/base.html:147 +#, fuzzy +msgid "Create Pull Request" +msgstr "Stwórz nowe żądanie połączenia gałęzi" + +#: rhodecode/templates/base/base.html:153 +#, fuzzy +msgid "Show Pull Requests" +msgstr "Nowa prośba o połączenie gałęzi" + +#: rhodecode/templates/base/base.html:153 +#, fuzzy +msgid "Pull Requests" +msgstr "Połączone gałęzie" + +#: rhodecode/templates/base/base.html:190 +#, fuzzy +msgid "Not logged in" +msgstr "ostatnio zalogowany" + +#: rhodecode/templates/base/base.html:197 +msgid "Login to your account" +msgstr "Zaloguj się do swojego konta" + +#: rhodecode/templates/base/base.html:220 +msgid "Forgot password ?" +msgstr "Nie pamiętasz hasła?" #: rhodecode/templates/base/base.html:243 -msgid "permissions" -msgstr "uprawnienia" - -#: rhodecode/templates/base/base.html:245 -msgid "defaults" -msgstr "domyślne" - -#: rhodecode/templates/base/base.html:246 -msgid "settings" -msgstr "ustawienia" - -#: rhodecode/templates/base/base.html:256 -#: rhodecode/templates/base/base.html:258 -msgid "Followers" -msgstr "Obserwowane" - -#: rhodecode/templates/base/base.html:264 -#: rhodecode/templates/base/base.html:266 -msgid "Forks" -msgstr "Gałęzie" - -#: rhodecode/templates/base/base.html:315 -#: rhodecode/templates/base/base.html:317 -#: rhodecode/templates/base/base.html:319 -#: rhodecode/templates/search/search.html:52 -msgid "Search" -msgstr "Szukaj" - -#: rhodecode/templates/base/root.html:42 -msgid "add another comment" -msgstr "dodaj kolejny komentarz" +msgid "Log Out" +msgstr "Wyloguj się" + +#: rhodecode/templates/base/base.html:262 +msgid "Switch repository" +msgstr "Przełącz repozytorium" + +#: rhodecode/templates/base/base.html:274 +msgid "Show recent activity" +msgstr "" + +#: rhodecode/templates/base/base.html:275 +#: rhodecode/templates/journal/journal.html:4 +msgid "Journal" +msgstr "Dziennik" + +#: rhodecode/templates/base/base.html:286 +#, fuzzy +msgid "Search in repositories" +msgstr "Szukaj we wszystkich repozytoriach" + +#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:8 +#, fuzzy +msgid "No permissions defined yet" +msgstr "Nie ma jeszcze ustawionych uprawnień" + +#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:15 +msgid "Permission" +msgstr "Uprawnienia" + +#: rhodecode/templates/base/perms_summary.html:16 +msgid "Edit Permission" +msgstr "Edycja Uprawnień" #: rhodecode/templates/base/root.html:43 +#, fuzzy +msgid "Add another comment" +msgstr "dodaj kolejny komentarz" + +#: rhodecode/templates/base/root.html:44 #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:140 -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:57 msgid "Stop following this repository" msgstr "Zakończyć obserwację tego repozytorium" -#: rhodecode/templates/base/root.html:44 -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:61 +#: rhodecode/templates/base/root.html:45 msgid "Start following this repository" msgstr "Zacznij obserwację tego repozytorium" -#: rhodecode/templates/base/root.html:45 +#: rhodecode/templates/base/root.html:46 msgid "Group" msgstr "Grupa" +#: rhodecode/templates/base/root.html:47 +msgid "members" +msgstr "użytkownik" + #: rhodecode/templates/base/root.html:48 -msgid "search truncated" -msgstr "wyszukaj obcięte" +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:181 +#, fuzzy +msgid "Loading ..." +msgstr "wczytywanie..." #: rhodecode/templates/base/root.html:49 -msgid "no matching files" -msgstr "nie ma plików pasujących" +#, fuzzy +msgid "Search truncated" +msgstr "wyszukaj obcięte" #: rhodecode/templates/base/root.html:50 -msgid "Open new pull request" -msgstr "Otwórz nową prośbę o połączenie gałęzi" +#, fuzzy +msgid "No matching files" +msgstr "nie ma plików pasujących" #: rhodecode/templates/base/root.html:51 -msgid "Open new pull request for selected changesets" -msgstr "Otwórz nową prośbę o połączenie gałęzi w zestawieniu zmian" +#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:36 +msgid "Open new pull request" +msgstr "Otwórz nową prośbę o połączenie gałęzi" #: rhodecode/templates/base/root.html:52 -msgid "Show selected changes __S -> __E" -msgstr "Pokaż wybrane zmiany __S -> __E" +msgid "Open new pull request for selected changesets" +msgstr "Otwórz nową prośbę o połączenie gałęzi w zestawieniu zmian" #: rhodecode/templates/base/root.html:53 +#, fuzzy +msgid "Show selected changesets __S -> __E" +msgstr "Pokaż wybrane zmiany __S -> __E" + +#: rhodecode/templates/base/root.html:54 +#, fuzzy +msgid "Show selected changeset __S" +msgstr "Pokaż wybrane zmiany __S -> __E" + +#: rhodecode/templates/base/root.html:55 msgid "Selection link" msgstr "Wybór linku" +#: rhodecode/templates/base/root.html:56 +#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:8 +#, fuzzy +msgid "Collapse diff" +msgstr "Pliki różnic" + +#: rhodecode/templates/base/root.html:57 +#, fuzzy +msgid "Expand diff" +msgstr "poprawka różnic" + #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:5 #, python-format msgid "%s Bookmarks" msgstr "%s Zakładki" -#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:39 +#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:37 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:8 -#: rhodecode/templates/branches/branches.html:53 +#: rhodecode/templates/branches/branches.html:50 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:8 -#: rhodecode/templates/tags/tags.html:54 +#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:8 +#: rhodecode/templates/tags/tags.html:51 #: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:8 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:40 +#: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks.html:38 #: rhodecode/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:9 -#: rhodecode/templates/branches/branches.html:54 +#: rhodecode/templates/branches/branches.html:51 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:9 -#: rhodecode/templates/tags/tags.html:55 +#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:5 +#: rhodecode/templates/tags/tags.html:52 #: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:9 msgid "Revision" msgstr "Rewizja" @@ -3280,15 +3467,13 @@ msgstr "Rewizja" msgid "%s Branches" msgstr "%s Gałęzie" -#: rhodecode/templates/branches/branches.html:29 +#: rhodecode/templates/branches/branches.html:26 msgid "Compare branches" msgstr "porównaj gałęzie" -#: rhodecode/templates/branches/branches.html:56 +#: rhodecode/templates/branches/branches.html:53 #: rhodecode/templates/branches/branches_data.html:10 -#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:5 -#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:13 -#: rhodecode/templates/tags/tags.html:57 +#: rhodecode/templates/tags/tags.html:54 #: rhodecode/templates/tags/tags_data.html:10 msgid "Compare" msgstr "Porównaj" @@ -3298,7 +3483,7 @@ msgstr "Porównaj" msgid "%s Changelog" msgstr "%s Dziennik zmian" -#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:15 +#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:11 #, python-format msgid "showing %d out of %d revision" msgid_plural "showing %d out of %d revisions" @@ -3306,109 +3491,76 @@ msgstr[0] "pokazano %d z rewizji %d" msgstr[1] "pokazano %d w rewizjach %d" msgstr[2] "pokazano %d w rewizjach %d" -#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:37 +#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:30 msgid "Clear selection" msgstr "Wyczyść zaznaczenie" -#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:40 +#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:33 #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:19 -#, python-format -msgid "compare fork with %s" +#, fuzzy, python-format +msgid "Compare fork with %s" msgstr "porównaj gałęzie %s" -#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:40 +#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:33 msgid "Compare fork with parent" msgstr "porównaj gałąź w rodzicem" -#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:49 -msgid "Show" -msgstr "Wyświetl" - -#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:74 -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:375 -msgid "show more" -msgstr "pokaż więcej" - -#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:78 -msgid "Affected number of files, click to show more details" -msgstr "Dotyczy liczby plików, kliknij, aby zobaczyć więcej szczegółów" - -#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:91 -#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:65 -#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:20 -#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:46 -msgid "Changeset status" -msgstr "Status grupy zmian" - -#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:94 -#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:20 +#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:76 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:404 +#, fuzzy +msgid "Show more" +msgstr "Pokaż więcej" + +#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:89 +#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:86 #, fuzzy, python-format -msgid "Click to open associated pull request #%s" -msgstr "Kliknij żeby otworzyć prośbę o połączenie gałęzi #%s" - -#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:104 -msgid "Parent" -msgstr "Rewizja" - -#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:110 -#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:42 -msgid "No parents" -msgstr "Brak rewizji" - -#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:115 +msgid "Bookmark %s" +msgstr "Zakładki %s" + +#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:95 +#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:111 +#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:92 +#, fuzzy, python-format +msgid "Tag %s" +msgstr "Tagi %s" + +#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:100 #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:106 -#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:79 -msgid "merge" -msgstr "połącz" - -#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:118 -#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:109 -#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:82 -#: rhodecode/templates/files/files.html:29 -#: rhodecode/templates/files/files_add.html:33 -#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:33 -#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:9 -msgid "branch" -msgstr "gałąź" - -#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:124 -#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:88 -msgid "bookmark" -msgstr "zakładka" - -#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:130 -#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:114 -#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:94 -msgid "tag" -msgstr "etykieta" - -#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:302 +#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:80 +#, fuzzy, python-format +msgid "Branch %s" +msgstr "Gałęzie %s" + +#: rhodecode/templates/changelog/changelog.html:258 msgid "There are no changes yet" msgstr "Nie ma jeszcze zmian" #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:4 -#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:94 -msgid "removed" +#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:91 +#, fuzzy +msgid "Removed" msgstr "usunięto" #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:5 -#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95 -msgid "changed" +#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:92 +#, fuzzy +msgid "Changed" msgstr "zmiana" #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:6 -#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:96 -msgid "added" +#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:93 +#, fuzzy +msgid "Added" msgstr "dodana" #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:8 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:9 #: rhodecode/templates/changelog/changelog_details.html:10 -#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:98 -#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:99 -#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:100 -#, python-format -msgid "affected %s files" +#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:95 +#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:96 +#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:97 +#, fuzzy, python-format +msgid "Affected %s files" msgstr "zarażone pliki %s" #: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:6 @@ -3416,30 +3568,39 @@ msgstr "zarażone pliki %s" msgid "%s Changeset" msgstr "%s Grupy zmian" -#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:14 -msgid "Changeset" -msgstr "Grupy zmian" - -#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:52 +#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:39 +msgid "No parents" +msgstr "Brak rewizji" + +#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:49 #, fuzzy msgid "No children" msgstr "Brak dzieci" -#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:70 -#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:20 -msgid "raw diff" +#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:62 +#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:20 +#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:44 +msgid "Changeset status" +msgstr "Status grupy zmian" + +#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:67 +#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:23 +#, fuzzy +msgid "Raw diff" msgstr "raw różnic" -#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:71 -msgid "patch diff" +#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:68 +#, fuzzy +msgid "Patch diff" msgstr "poprawka różnic" -#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:72 -#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:21 -msgid "download diff" +#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:69 +#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:24 +#, fuzzy +msgid "Download diff" msgstr "pobierz różnice" -#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76 +#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:73 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:97 #, python-format msgid "%d comment" @@ -3448,7 +3609,7 @@ msgstr[0] "%d komentarz" msgstr[1] "%d komentarzy" msgstr[2] "%d komentarzy" -#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:76 +#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:73 #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:97 #, python-format msgid "(%d inline)" @@ -3457,9 +3618,14 @@ msgstr[0] "(%d linii)" msgstr[1] "(%d linii)" msgstr[2] "(%d linii)" -#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:122 -#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:44 -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:94 +#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:103 +#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:77 +msgid "merge" +msgstr "połącz" + +#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:119 +#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:40 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:113 #, python-format msgid "%s file changed" msgid_plural "%s files changed" @@ -3467,9 +3633,9 @@ msgstr[0] "%s plik został zmieniony" msgstr[1] "%s pliki zostały zmienione" msgstr[2] "%s plików zostało zmienionych" -#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:124 -#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:46 -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:96 +#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:121 +#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:42 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:115 #, python-format msgid "%s file changed with %s insertions and %s deletions" msgid_plural "%s files changed with %s insertions and %s deletions" @@ -3477,14 +3643,31 @@ msgstr[0] "%s plik został zmieniony z %s inercjami i %s usunięciami" msgstr[1] "%s plików zostało zmienionych z %s inercjami i %s usunięciami" msgstr[2] "%s plików zostało zmienionych z %s inercjami i %s usunięciami" +#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:134 +#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:146 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:131 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:195 +msgid "Showing a huge diff might take some time and resources" +msgstr "" + +#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:134 +#: rhodecode/templates/changeset/changeset.html:146 +#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:58 +#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:69 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:131 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:195 +#, fuzzy +msgid "Show full diff" +msgstr "pokaż pełną historię" + #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:30 -#, python-format -msgid "Status from pull request %s" +#, fuzzy, python-format +msgid "Status change on pull request #%s" msgstr "wszystkie prośby połączenia gałęzi %s" #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:32 -#, python-format -msgid "Comment from pull request %s" +#, fuzzy, python-format +msgid "Comment on pull request #%s" msgstr "[komentarz] wniosek o połączenie gałęzi %s" #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:57 @@ -3496,27 +3679,27 @@ msgid "Commenting on line {1}." msgstr "Komentując linię {1}." #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:61 -#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:140 +#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:139 #, python-format msgid "Comments parsed using %s syntax with %s support." msgstr "Komentarze analizowane za pomocą %s składni od %s wsparcia." #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:63 -#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:142 +#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:141 msgid "Use @username inside this text to send notification to this RhodeCode user" msgstr "" "Użyj @username wewnątrz tego tekstu, aby wysłać powiadomienie do " "użytkownika strony" #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:74 -#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:162 +#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:161 msgid "Comment" msgstr "Komentarz" #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:75 -#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:86 -msgid "Hide" -msgstr "Ukryj" +#, fuzzy +msgid "Cancel" +msgstr "zmiana" #: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:82 msgid "You need to be logged in to comment." @@ -3526,19 +3709,16 @@ msgstr "Musisz być zalogowany żeby komentarz." msgid "Login now" msgstr "Zaloguj się teraz" -#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:137 -msgid "Leave a comment" -msgstr "Napisz komentarz" - -#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:144 -msgid "Check this to change current status of code-review for this changeset" -msgstr "Zaznacz to, aby zmienić bieżący stan code przeglądu tego zestawienia zmian" - -#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:144 -msgid "change status" +#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:86 +msgid "Hide" +msgstr "Ukryj" + +#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:143 +#, fuzzy +msgid "Change status" msgstr "zmień status" -#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:164 +#: rhodecode/templates/changeset/changeset_file_comment.html:163 msgid "Comment and close" msgstr "Skomentuj i zamknij" @@ -3547,33 +3727,49 @@ msgstr "Skomentuj i zamknij" msgid "%s Changesets" msgstr "%s Zestawienie zmian" -#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:29 -#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:29 -msgid "Compare View" -msgstr "Wyświetl Porównanie" - -#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:29 -msgid "Show combined compare" -msgstr "Pokaż połączone porównaj" - -#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:54 +#: rhodecode/templates/changeset/changeset_range.html:52 msgid "Files affected" msgstr "pliki naruszone" -#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:19 -msgid "show full diff for this file" +#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:22 +#, fuzzy +msgid "Show full diff for this file" msgstr "pokaż pełną edycja tego pliku" -#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:27 -msgid "show inline comments" +#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:30 +#, fuzzy +msgid "Show inline comments" msgstr "pokaż online komentarz" -#: rhodecode/templates/compare/compare_cs.html:5 +#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:55 +msgid "Show file at latest version in this repo" +msgstr "" + +#: rhodecode/templates/changeset/diff_block.html:56 +msgid "Show file at initial version in this repo" +msgstr "" + +#: rhodecode/templates/compare/compare_cs.html:4 msgid "No changesets" msgstr "Brak zestawienia zmian" -#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:37 -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:87 +#: rhodecode/templates/compare/compare_cs.html:32 +#, fuzzy +msgid "Ancestor" +msgstr "gałęzie" + +#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:5 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s Compare" +msgstr "%s Porównaj" + +#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:9 +#, fuzzy +msgid "Compare revisions" +msgstr "poprzednia wersja" + +#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:33 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:106 #, python-format msgid "Showing %s commit" msgid_plural "Showing %s commits" @@ -3581,37 +3777,30 @@ msgstr[0] "Pokaż %s komentarz" msgstr[1] "Pokaż %s komentarze" msgstr[2] "Pokaż %s komentarze" -#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:52 -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:102 +#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:48 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:121 msgid "No files" msgstr "Brak plików" -#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:33 -#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:35 -#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:37 -msgid "Fork" -msgstr "Gałąź" +#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:58 +#: rhodecode/templates/compare/compare_diff.html:69 +msgid "confirm to show potentially huge diff" +msgstr "" #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:54 -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:77 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:69 msgid "Mercurial repository" msgstr "Repozytorium mercurial" #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:56 -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:80 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:72 msgid "Git repository" msgstr "Repozytorium git" -#: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:63 -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:87 -msgid "public repository" -msgstr "Publiczne repozytorium" - #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:74 -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:96 -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:97 -msgid "Fork of" -msgstr "Gałąź z" +#, fuzzy, python-format +msgid "Fork of %s" +msgstr "nazwa rozgałęzienia %s" #: rhodecode/templates/data_table/_dt_elements.html:88 msgid "No changesets yet" @@ -3639,28 +3828,45 @@ msgstr "Potwierdź usunięcie repozytorium: %s" msgid "Confirm to delete this user: %s" msgstr "Potwierdź usunięcie tego użytkownika: %s" -#: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:10 -msgid "New status$" -msgstr "Nowy status$" +#: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:9 +#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:15 +msgid "New status" +msgstr "Nowy status" + +#: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:11 +#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:9 +msgid "View this comment here" +msgstr "Zobacz ten komentarz tutaj" + +#: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:14 +#, fuzzy +msgid "Repo" +msgstr "Moje repo" + +#: rhodecode/templates/email_templates/changeset_comment.html:16 +msgid "desc" +msgstr "" #: rhodecode/templates/email_templates/main.html:8 msgid "This is a notification from RhodeCode." msgstr "To jest powiadomienie z strony" #: rhodecode/templates/email_templates/password_reset.html:4 -msgid "Hello" -msgstr "Witaj" - -#: rhodecode/templates/email_templates/password_reset.html:6 +#, fuzzy, python-format +msgid "Hello %s" +msgstr "Witaj %s" + +#: rhodecode/templates/email_templates/password_reset.html:5 msgid "We received a request to create a new password for your account." msgstr "Otrzymaliśmy prośbę o utworzenie nowego hasła do twojego konta." -#: rhodecode/templates/email_templates/password_reset.html:8 +#: rhodecode/templates/email_templates/password_reset.html:6 msgid "You can generate it by clicking following URL" msgstr "Możesz wygenerować nowe hasło klikając w link URL poniżej:" -#: rhodecode/templates/email_templates/password_reset.html:12 -msgid "If you didn't request new password please ignore this email." +#: rhodecode/templates/email_templates/password_reset.html:11 +#, fuzzy +msgid "If you did not request new password please ignore this email." msgstr "Jeśli nie chcesz wygenerować nowego hasła to zignoruj tą wiadomość." #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:4 @@ -3673,36 +3879,30 @@ msgstr "" "sprawdzić zmiany." #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:5 -msgid "title" -msgstr "tytuł" +msgid "View this pull request here" +msgstr "Wyświetl prośby pobrania tutaj" #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:6 -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:115 +msgid "title" +msgstr "tytuł" + +#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:7 msgid "description" msgstr "opis" -#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:7 -msgid "View this pull request here" -msgstr "Wyświetl prośby pobrania tutaj" - #: rhodecode/templates/email_templates/pull_request.html:12 msgid "revisions for reviewing" msgstr "korekty dotyczące rewizji" -#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:4 -#, python-format -msgid "User %s commented on pull request #%s for repository %s" -msgstr "" -"Użytkownik %s skomentował wniosek o połączenie gałęzi #%s dla " -"repozytorium %s" - -#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:10 -msgid "New status" -msgstr "Nowy status" - -#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:14 -msgid "View this comment here" -msgstr "Zobacz ten komentarz tutaj" +#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:3 +#, fuzzy, python-format +msgid "Pull request #%s for repository %s" +msgstr "Połączenie gałęzi #%s dla repozytorium %s" + +#: rhodecode/templates/email_templates/pull_request_comment.html:13 +#, fuzzy +msgid "Closing pull request with status" +msgstr "Żądanie statusu połączenia gałęzi" #: rhodecode/templates/email_templates/registration.html:4 msgid "A new user have registered in RhodeCode" @@ -3712,109 +3912,115 @@ msgstr "Nowy użytkownik został zarejestrowany na stronie" msgid "View this user here" msgstr "Zobacz tego użytkownika tutaj" -#: rhodecode/templates/errors/error_document.html:46 +#: rhodecode/templates/errors/error_document.html:55 #, python-format msgid "You will be redirected to %s in %s seconds" msgstr "Zostaniesz przekierowany do %s za %s sekund" #: rhodecode/templates/files/file_diff.html:4 -#, python-format -msgid "%s File diff" +#, fuzzy, python-format +msgid "%s File Diff" msgstr "%s Pliki różnic" -#: rhodecode/templates/files/file_diff.html:12 +#: rhodecode/templates/files/file_diff.html:8 msgid "File diff" msgstr "Pliki różnic" #: rhodecode/templates/files/files.html:4 -#: rhodecode/templates/files/files.html:74 -#, python-format -msgid "%s files" +#: rhodecode/templates/files/files.html:76 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s Files" msgstr "Pliki %s" -#: rhodecode/templates/files/files.html:12 -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:351 -msgid "files" -msgstr "pliki" +#: rhodecode/templates/files/files.html:30 +#: rhodecode/templates/files/files_add.html:31 +#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:31 +#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:9 +#, fuzzy +msgid "Branch" +msgstr "gałąź" #: rhodecode/templates/files/files_add.html:4 -#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:4 -#, python-format -msgid "%s Edit file" -msgstr "Edytuj plik %s" +#, fuzzy, python-format +msgid "%s Files Add" +msgstr "Pliki %s" #: rhodecode/templates/files/files_add.html:19 -msgid "add file" +#, fuzzy +msgid "Add file" msgstr "dodaj plik" -#: rhodecode/templates/files/files_add.html:40 +#: rhodecode/templates/files/files_add.html:38 +#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:31 +#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:78 msgid "Add new file" msgstr "Dodaj nowy plik" -#: rhodecode/templates/files/files_add.html:45 +#: rhodecode/templates/files/files_add.html:43 msgid "File Name" msgstr "Nazwa Pliku" -#: rhodecode/templates/files/files_add.html:49 -#: rhodecode/templates/files/files_add.html:58 +#: rhodecode/templates/files/files_add.html:47 +#: rhodecode/templates/files/files_add.html:56 msgid "or" msgstr "lub" -#: rhodecode/templates/files/files_add.html:49 -#: rhodecode/templates/files/files_add.html:54 +#: rhodecode/templates/files/files_add.html:47 +#: rhodecode/templates/files/files_add.html:52 msgid "Upload file" msgstr "Dodaj plik" -#: rhodecode/templates/files/files_add.html:58 +#: rhodecode/templates/files/files_add.html:56 msgid "Create new file" msgstr "Utwórz nowy plik" -#: rhodecode/templates/files/files_add.html:63 -#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:39 +#: rhodecode/templates/files/files_add.html:61 +#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:37 #: rhodecode/templates/files/files_ypjax.html:3 msgid "Location" msgstr "Położenie" -#: rhodecode/templates/files/files_add.html:67 +#: rhodecode/templates/files/files_add.html:65 msgid "use / to separate directories" msgstr "Użyj / do oddzielenia katalogów" -#: rhodecode/templates/files/files_add.html:77 -#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:63 +#: rhodecode/templates/files/files_add.html:75 +#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:61 #: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:6 -msgid "commit message" +#, fuzzy +msgid "Commit message" msgstr "komentarz" -#: rhodecode/templates/files/files_add.html:81 -#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:67 +#: rhodecode/templates/files/files_add.html:79 +#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:65 msgid "Commit changes" msgstr "Zatwierdź zmiany" #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:13 -msgid "view" +#, fuzzy +msgid "View" msgstr "widok" #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:14 -msgid "previous revision" +#, fuzzy +msgid "Previous revision" msgstr "poprzednia wersja" #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:16 -msgid "next revision" +#, fuzzy +msgid "Next revision" msgstr "następna wersja" #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:23 -msgid "follow current branch" +#, fuzzy +msgid "Follow current branch" msgstr "śledź mierzącą gałąź" #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:27 -msgid "search file list" +#, fuzzy +msgid "Search file list" msgstr "lista szukanych plików" -#: rhodecode/templates/files/files_browser.html:31 -#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:78 -msgid "add new file" -msgstr "dodaj nowy plik" - #: rhodecode/templates/files/files_browser.html:35 msgid "Loading file list..." msgstr "Wczytywanie listy plików..." @@ -3839,31 +4045,41 @@ msgstr "Ostatnio modyfikowany" msgid "Last committer" msgstr "Autor" +#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:4 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s Files Edit" +msgstr "Pliki %s" + #: rhodecode/templates/files/files_edit.html:19 -msgid "edit file" +#, fuzzy +msgid "Edit file" msgstr "edytuj plik" -#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:49 +#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:47 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:23 -msgid "show annotation" +#, fuzzy +msgid "Show annotation" msgstr "pokaż adnotacje" -#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:50 +#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:48 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:25 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:55 -msgid "show as raw" +#, fuzzy +msgid "Show as raw" msgstr "wyświetl jako raw" -#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:51 +#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:49 #: rhodecode/templates/files/files_source.html:26 -msgid "download as raw" +#, fuzzy +msgid "Download as raw" msgstr "Pobierz jako raw" -#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:54 -msgid "source" +#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:52 +#, fuzzy +msgid "Source" msgstr "źródło" -#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:59 +#: rhodecode/templates/files/files_edit.html:57 msgid "Editing file" msgstr "Edycja pliku" @@ -3872,15 +4088,18 @@ msgid "History" msgstr "Historia" #: rhodecode/templates/files/files_history_box.html:9 -msgid "diff to revision" +#, fuzzy +msgid "Diff to revision" msgstr "różnice do rewizji" #: rhodecode/templates/files/files_history_box.html:10 -msgid "show at revision" +#, fuzzy +msgid "Show at revision" msgstr "wskaż zmiany" #: rhodecode/templates/files/files_history_box.html:11 -msgid "show full history" +#, fuzzy +msgid "Show full history" msgstr "pokaż pełną historię" #: rhodecode/templates/files/files_history_box.html:16 @@ -3896,17 +4115,19 @@ msgid "Load file history" msgstr "Załaduj historię pliku" #: rhodecode/templates/files/files_source.html:21 -msgid "show source" +#, fuzzy +msgid "Show source" msgstr "pokaż źródło" #: rhodecode/templates/files/files_source.html:29 #, fuzzy, python-format -msgid "edit on branch:%s" +msgid "Edit on branch:%s" msgstr "Usunięta gałąź: %s" #: rhodecode/templates/files/files_source.html:31 -msgid "edit on branch:?" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Edit on branch:?" +msgstr "Usunięta gałąź: %s" #: rhodecode/templates/files/files_source.html:31 msgid "Editing files allowed only when on branch head revision" @@ -3938,9 +4159,11 @@ msgstr "Brak plików w danej ścieżce" msgid "%s Followers" msgstr "Obserwatorzy %s" -#: rhodecode/templates/followers/followers.html:13 -msgid "followers" -msgstr "obserwatorzy" +#: rhodecode/templates/followers/followers.html:9 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:183 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:184 +msgid "Followers" +msgstr "Obserwowane" #: rhodecode/templates/followers/followers_data.html:12 msgid "Started following -" @@ -3951,32 +4174,33 @@ msgstr "Rozpoczęto obserwację -" msgid "%s Fork" msgstr "Gałęzi %s" -#: rhodecode/templates/forks/fork.html:31 +#: rhodecode/templates/forks/fork.html:28 msgid "Fork name" msgstr "Nazwa rozgałęzienia" -#: rhodecode/templates/forks/fork.html:68 +#: rhodecode/templates/forks/fork.html:65 msgid "Private" msgstr "Prywatny" -#: rhodecode/templates/forks/fork.html:77 +#: rhodecode/templates/forks/fork.html:74 msgid "Copy permissions" msgstr "Skopiuj uprawnienia" -#: rhodecode/templates/forks/fork.html:81 +#: rhodecode/templates/forks/fork.html:78 msgid "Copy permissions from forked repository" msgstr "Skopiuj zezwolenia z rozwidlenia repozytorium" -#: rhodecode/templates/forks/fork.html:86 +#: rhodecode/templates/forks/fork.html:84 msgid "Update after clone" msgstr "Aktualizuj po klonowaniu" -#: rhodecode/templates/forks/fork.html:90 +#: rhodecode/templates/forks/fork.html:88 msgid "Checkout source after making a clone" msgstr "Sprawdź źródło po wykonaniu klonowania" -#: rhodecode/templates/forks/fork.html:94 -msgid "fork this repository" +#: rhodecode/templates/forks/fork.html:93 +#, fuzzy +msgid "Fork this repository" msgstr "gałąź tego repozytorium" #: rhodecode/templates/forks/forks.html:5 @@ -3984,18 +4208,17 @@ msgstr "gałąź tego repozytorium" msgid "%s Forks" msgstr "Gałęzi %s" -#: rhodecode/templates/forks/forks.html:13 -msgid "forks" -msgstr "gałąź" +#: rhodecode/templates/forks/forks.html:9 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:189 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:190 +msgid "Forks" +msgstr "Gałęzie" #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:17 -msgid "forked" +#, fuzzy +msgid "Forked" msgstr "rozgałęziony" -#: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:21 -msgid "Compare fork" -msgstr "Porównaj rozwidlenie" - #: rhodecode/templates/forks/forks_data.html:42 msgid "There are no forks yet" msgstr "Nie ma jeszcze gałęzi" @@ -4009,21 +4232,15 @@ msgid "RSS journal feed" msgstr "Dziennik kanału RSS" #: rhodecode/templates/journal/journal.html:32 -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:55 msgid "Refresh" msgstr "Odśwież" #: rhodecode/templates/journal/journal.html:35 #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:24 -msgid "RSS feed" -msgstr "Kanał RSS" - -#: rhodecode/templates/journal/journal.html:38 -#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:27 msgid "ATOM feed" msgstr "Kanał ATOM" -#: rhodecode/templates/journal/journal.html:54 +#: rhodecode/templates/journal/journal.html:51 msgid "Watched" msgstr "Obserwowane" @@ -4031,6 +4248,11 @@ msgstr "Obserwowane" msgid "No entries yet" msgstr "Brak wpisów jeszcze" +#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:4 +#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:21 +msgid "Public Journal" +msgstr "Dziennik Publiczny" + #: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:13 msgid "ATOM public journal feed" msgstr "Publiczny dziennik kanału ATOM" @@ -4039,75 +4261,61 @@ msgstr "Publiczny dziennik kanału ATOM" msgid "RSS public journal feed" msgstr "Publiczny dziennik kanału RSS" -#: rhodecode/templates/journal/public_journal.html:21 -msgid "Public Journal" -msgstr "Dziennik Publiczny" - #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:4 -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:12 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:8 msgid "New pull request" msgstr "Nowa prośba o połączenie gałęzi" -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:54 -msgid "refresh overview" -msgstr "odśwież informacje" - -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:66 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:52 msgid "Detailed compare view" msgstr "Szczegółowe porównanie widoku" -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:70 -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:118 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:56 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:137 msgid "Pull request reviewers" msgstr "Recenzje wniosków połączenia gałęzi" -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:79 -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:130 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:65 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:149 msgid "owner" msgstr "właściciel" -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:91 -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:145 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:77 msgid "Add reviewer to this pull request." msgstr "Pokarz wszystkie zmiany" -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:97 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:83 msgid "Create new pull request" msgstr "Stwórz nowe żądanie połączenia gałęzi" -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:106 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:92 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:14 #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:25 -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:33 msgid "Title" msgstr "Tytuł" -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:123 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest.html:109 msgid "Send pull request" msgstr "Wyślij prośbę o połączenie gałęzi" -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:23 -#, python-format -msgid "Closed %s" -msgstr "Zamknięty %s" - -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:23 -#, python-format -msgid "with status %s" -msgstr "stanu z %s" - -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:31 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:36 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:4 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s Pull Request #%s" +msgstr "%s Połączonych gałęzi #%s" + +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:35 +msgid "Review status" +msgstr "Nowy status" + +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:40 msgid "Pull request status" msgstr "Żądanie statusu połączenia gałęzi" -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:44 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:53 msgid "Still not reviewed by" msgstr "Nie ma jeszcze recenzenta" -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:48 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:57 #, python-format msgid "%d reviewer" msgid_plural "%d reviewers" @@ -4115,77 +4323,70 @@ msgstr[0] "%d recenzent" msgstr[1] "%d recenzenci" msgstr[2] "%d recenzentów" -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:50 -msgid "pull request was reviewed by all reviewers" +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:59 +#, fuzzy +msgid "Pull request was reviewed by all reviewers" msgstr "połączenie gałęzi zostało zweryfikowane przez wszystkich recenzentów" -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:56 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:65 #, fuzzy msgid "Origin repository" msgstr "Repozytorium git" -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:76 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:89 msgid "Created on" msgstr "Utworzono" -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:83 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:102 msgid "Compare view" msgstr "Wyświetl porównanie" -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:130 +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:149 msgid "reviewer" msgstr "recenzent" +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:164 +#, fuzzy +msgid "Add or remove reviewer to this pull request." +msgstr "Pokarz wszystkie zmiany" + +#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:168 +#, fuzzy +msgid "Save changes" +msgstr "Bez zmian" + #: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:4 -msgid "all pull requests" -msgstr "wszystkie prośby połączenia gałęzi" - -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:12 -msgid "All pull requests" -msgstr "Wszystkie prośby połączenia gałęzi" - -#: rhodecode/templates/pullrequests/pullrequest_show_all.html:27 -msgid "Closed" -msgstr "Zamknięte" +#, fuzzy, python-format +msgid "%s Pull Requests" +msgstr "%s Moje prośby połączenia gałęzi" #: rhodecode/templates/search/search.html:6 -#, python-format -msgid "Search \"%s\" in repository: %s" -msgstr "Wyszukiwanie \"%s\" w repozytorium: %s" +#, fuzzy +msgid "Search repository" +msgstr "Szukaj w repozytorium: %s" #: rhodecode/templates/search/search.html:8 -#, python-format -msgid "Search \"%s\" in all repositories" -msgstr "Wyszukiwanie \"%s\" w wszystkich repozytoriach" - -#: rhodecode/templates/search/search.html:12 -#: rhodecode/templates/search/search.html:32 -#, python-format -msgid "Search in repository: %s" -msgstr "Szukaj w repozytorium: %s" - -#: rhodecode/templates/search/search.html:14 -#: rhodecode/templates/search/search.html:34 +#: rhodecode/templates/search/search.html:16 msgid "Search in all repositories" msgstr "Szukaj we wszystkich repozytoriach" -#: rhodecode/templates/search/search.html:48 +#: rhodecode/templates/search/search.html:50 msgid "Search term" msgstr "Szukana fraza" -#: rhodecode/templates/search/search.html:60 +#: rhodecode/templates/search/search.html:62 msgid "Search in" msgstr "Szukaj w" -#: rhodecode/templates/search/search.html:63 +#: rhodecode/templates/search/search.html:65 msgid "File contents" msgstr "Zawartość pliku" -#: rhodecode/templates/search/search.html:64 +#: rhodecode/templates/search/search.html:66 msgid "Commit messages" msgstr "Komunikaty" -#: rhodecode/templates/search/search.html:65 +#: rhodecode/templates/search/search.html:67 msgid "File names" msgstr "Nazwy plików" @@ -4195,40 +4396,25 @@ msgstr "Nazwy plików" msgid "Permission denied" msgstr "Brak uprawnień" -#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:5 -#, python-format -msgid "%s Settings" -msgstr "Ustawienia %s" - -#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:102 -msgid "Delete repository" -msgstr "Usuń repozytorium" - -#: rhodecode/templates/settings/repo_settings.html:109 -msgid "Remove repo" -msgstr "Usuń repo" - #: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:5 -#, python-format -msgid "%s Shortlog" -msgstr "%s Lista zmian" - +#, fuzzy, python-format +msgid "%s Lightweight Changelog" +msgstr "%s Prosta lista zmian" + +#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:11 #: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:15 -#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog.html:19 -msgid "shortlog" -msgstr "lista zmian" - -#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:5 -msgid "revision" -msgstr "rewizja" +msgid "Lightweight Changelog" +msgstr "Użyj lekkiego pulpitu" #: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:7 -msgid "age" +#, fuzzy +msgid "Age" msgstr "ostatnia zmiana" -#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:8 -msgid "author" -msgstr "autor" +#: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:20 +#, fuzzy, python-format +msgid "Click to open associated pull request #%s" +msgstr "Kliknij żeby otworzyć prośbę o połączenie gałęzi #%s" #: rhodecode/templates/shortlog/shortlog_data.html:75 msgid "Add or upload files directly via RhodeCode" @@ -4247,156 +4433,170 @@ msgstr "Istniejące repozytorium?" msgid "%s Summary" msgstr "Podsumowanie %s" -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:12 -msgid "summary" -msgstr "Podsumowanie" - -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:20 -#, python-format -msgid "repo %s ATOM feed" -msgstr "repo %s kanał ATOM" - -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:21 -#, python-format -msgid "repo %s RSS feed" -msgstr "repo %s kanał RSS" - -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:49 -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:52 -msgid "ATOM" -msgstr "ATOM" - -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:70 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:16 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s ATOM feed" +msgstr "%s ATOM" + +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:17 +#, fuzzy, python-format +msgid "%s RSS feed" +msgstr "%s RSS" + +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:62 #, python-format msgid "Repository locked by %s" msgstr "Repozytorium zablokowane przez %s" -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:72 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:64 msgid "Repository unlocked" msgstr "Repozytorium odblokowane" -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:91 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:83 #, python-format msgid "Non changable ID %s" msgstr "Brak ID pełnej zmiany %s" -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:96 -msgid "public" +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:88 +#, fuzzy +msgid "Public" msgstr "publiczny" -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:104 -msgid "remote clone" +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:88 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:89 +msgid "Fork of" +msgstr "Gałąź z" + +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:96 +#, fuzzy +msgid "Remote clone" msgstr "zdalne klonowanie" -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:125 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:117 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:139 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:131 msgid "Clone url" msgstr "Url klonowania" -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:142 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:136 msgid "Show by Name" msgstr "Pokaż nazwę" -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:143 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:137 msgid "Show by ID" msgstr "Pokaż ID" +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:143 +msgid "Trending files" +msgstr "Statystyki" + #: rhodecode/templates/summary/summary.html:151 -msgid "Trending files" -msgstr "Statystyki" +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:167 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:232 +msgid "enable" +msgstr "włącz" #: rhodecode/templates/summary/summary.html:159 -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:175 -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:203 -msgid "enable" -msgstr "włącz" - -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:167 msgid "Download" msgstr "Pobierz" -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:171 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:163 msgid "There are no downloads yet" msgstr "Nie pobrano jeszcze plików" -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:173 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:165 msgid "Downloads are disabled for this repository" msgstr "Pliki do pobrania są zostały wyłączone dla tego repozytorium" -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:179 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:171 msgid "Download as zip" msgstr "Pobierz jako zip" -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:182 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:174 msgid "Check this to download archive with subrepos" msgstr "Zaznacz tu żeby pobrać archiwum z subrepozytorium" -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:182 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:174 msgid "with subrepos" msgstr "z subrepozytorium" -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:195 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:197 +#, fuzzy +msgid "Repository Size" +msgstr "repozytoria" + +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:204 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:206 +#, fuzzy +msgid "Feed" +msgstr "Kanał RSS" + +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:224 msgid "Commit activity by day / author" msgstr "komunikaty aktywne w ciągu dnia / autor" -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:206 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:235 msgid "Stats gathered: " msgstr "Statystyki zebrane: " -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:227 -msgid "Shortlog" -msgstr "Lista zmian" - -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:229 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:256 +#, fuzzy +msgid "Latest changes" +msgstr "Ostatnia aktywność" + +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:258 msgid "Quick start" msgstr "Szybki start" -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:243 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:272 #, python-format msgid "Readme file at revision '%s'" msgstr "Plik readme w rewizji '%s'" -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:246 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:275 msgid "Permalink to this readme" msgstr "Link do tego readme" -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:304 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:333 #, python-format msgid "Download %s as %s" msgstr "Pobierz %s jak %s" -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:661 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:380 +msgid "files" +msgstr "pliki" + +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:690 msgid "commits" msgstr "komunikaty" -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:662 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:691 msgid "files added" msgstr "pliki dodane" -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:663 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:692 msgid "files changed" msgstr "pliki zmienione" -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:664 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:693 msgid "files removed" msgstr "pliki usunięte" -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:667 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:695 msgid "commit" msgstr "komunikaty" -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:668 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:696 msgid "file added" msgstr "plik dodany" -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:669 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:697 msgid "file changed" msgstr "plik zmieniony" -#: rhodecode/templates/summary/summary.html:670 +#: rhodecode/templates/summary/summary.html:698 msgid "file removed" msgstr "plik usunięty" @@ -4405,7 +4605,7 @@ msgstr "plik usunięty" msgid "%s Tags" msgstr "Etykiety pliku %s" -#: rhodecode/templates/tags/tags.html:29 +#: rhodecode/templates/tags/tags.html:26 msgid "Compare tags" msgstr "Porównaj tagi"