Changeset - 305cde100205
[Not reviewed]
stable
0 1 0
Viktar Vauchkevich - 9 years ago 2017-04-22 23:08:51
victorenator@gmail.com
i18n: updated translation for Belarusian

Currently translated at 78.5% (889 of 1132 strings)
1 file changed with 10 insertions and 14 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
kallithea/i18n/be/LC_MESSAGES/kallithea.po
Show inline comments
 
# Belarusian translations for Kallithea.
 
# Copyright (C) 2015 Various authors, licensing as GPLv3
 
# This file is distributed under the same license as the Kallithea project.
 
# Automatically generated, 2015.
 
# #, fuzzy
 
msgid ""
 
msgstr ""
 
"Project-Id-Version: Kallithea 0.3\n"
 
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kallithea-scm.org\n"
 
"POT-Creation-Date: 2015-09-08 10:34+0200\n"
 
"PO-Revision-Date: 2015-08-08 12:03+0300\n"
 
"Last-Translator: Andrew Shadura <andrew@shadura.me>\n"
 
"PO-Revision-Date: 2017-04-22 21:08+0000\n"
 
"Last-Translator: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com>\n"
 
"Language-Team: Belarusian "
 
"<https://hosted.weblate.org/projects/kallithea/kallithea/be/>\n"
 
"<https://hosted.weblate.org/projects/kallithea/stable/be/>\n"
 
"Language: be\n"
 
"MIME-Version: 1.0\n"
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
 
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
"X-Generator: Weblate 2.4-dev\n"
 
"X-Generator: Weblate 2.14-dev\n"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:86
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:238 kallithea/lib/base.py:512
 
msgid "There are no changesets yet"
 
msgstr "Яшчэ не было змен"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:166
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:61
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:65
 
#: kallithea/controllers/admin/permissions.py:69
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:104
 
@@ -1275,27 +1275,27 @@ msgstr[2] "%d гадзіны"
 
#: kallithea/lib/utils2.py:419
 
#, python-format
 
msgid "%d minute"
 
msgid_plural "%d minutes"
 
msgstr[0] "%d хвіліна"
 
msgstr[1] "%d хвіліны"
 
msgstr[2] "%d хвілін"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:420
 
#, python-format
 
msgid "%d second"
 
msgid_plural "%d seconds"
 
msgstr[0] "%d секунды"
 
msgstr[0] "%d секунда"
 
msgstr[1] "%d секунды"
 
msgstr[2] "%d секунды"
 
msgstr[2] "%d секунд"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:436
 
#, python-format
 
msgid "in %s"
 
msgstr "у %s"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:438
 
#, python-format
 
msgid "%s ago"
 
msgstr "%s назад"
 

	
 
#: kallithea/lib/utils2.py:440
 
@@ -1947,26 +1947,25 @@ msgstr "%(user)s пакінуў каментар да pull-запыту %(when)s"
 
#: kallithea/model/notification.py:302
 
#, python-format
 
msgid "[Comment] %(repo_name)s changeset %(short_id)s on %(branch)s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:305
 
#, python-format
 
msgid "New user %(new_username)s registered"
 
msgstr "Новы карыстач \"%(new_username)s\" зарэгістраваны"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:307
 
#, fuzzy, python-format
 
#| msgid "%(user)s wants you to review pull request %(pr_nice_id)s:
 
#| %(pr_title)s"
 
#| msgid "%(user)s wants you to review pull request %(pr_nice_id)s:"
 
msgid "[Added] %(repo_name)s pull request %(pr_nice_id)s from %(ref)s"
 
msgstr "%(user)s просіць вас разгледзець pull request %(pr_nice_id)s: %(pr_title)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:308
 
#, fuzzy, python-format
 
#| msgid "[commented] on pull request for"
 
msgid "[Comment] %(repo_name)s pull request %(pr_nice_id)s from %(ref)s"
 
msgstr "[пракаменціравана] у запыце на занясенне змен для"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:321
 
msgid "Closing"
 
msgstr "Зачынены"
 
@@ -2465,26 +2464,25 @@ msgstr "Паштовы адрас"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:35
 
#: kallithea/templates/register.html:79
 
msgid "Captcha"
 
msgstr "Капча"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:46
 
msgid "Send Password Reset Email"
 
msgstr "Паслаць спасылку скіду пароля"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:47
 
#, fuzzy
 
#| msgid "" "Password reset link will be sent to the email address matching
 
#| your " "username."
 
#| msgid "" "
 
msgid ""
 
"A password reset link will be sent to the specified email address if it "
 
"is registered in the system."
 
msgstr "Спасылка для скіду пароля была адпраўлена на адпаведны e-mail."
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:19
 
#, python-format
 
msgid "You are about to set a new password for the email address %s."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:20
 
msgid ""
 
@@ -3076,25 +3074,25 @@ msgstr "Дадатковыя адрасы e-mail не пазначаны."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:38
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:38
 
msgid "New email address"
 
msgstr "Новы E-mail"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:1
 
msgid "Change Your Account Password"
 
msgstr "Змена пароля"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:10
 
msgid "Current password"
 
msgstr "Бягучы пароль"
 
msgstr "Дзейны пароль"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:19
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:60
 
msgid "New password"
 
msgstr "Новы пароль"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:28
 
msgid "Confirm new password"
 
msgstr "Пацвердзіце новы пароль"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:45
 
#, python-format
 
@@ -3112,27 +3110,26 @@ msgstr "Выкарыстоўваецца"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:11
 
msgid "Avatars are disabled"
 
msgstr "Аватары адключаны"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:15
 
msgid "Missing email, please update your user email address."
 
msgstr "Не паказаны email. Калі ласка, абновіце ваш email."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:16
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:15
 
#, fuzzy
 
msgid "Current IP"
 
msgstr "бягучы IP-адрас"
 
msgstr "Цяперашні IP"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:1
 
msgid "Repositories You Own"
 
msgstr "Рэпазітары, дзе Вы — уладальнік"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:59
 
#: kallithea/templates/base/root.html:45
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:81
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:81
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:200
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:291
 
@@ -6348,13 +6345,12 @@ msgstr "Параўнаць тэгі"
 

	
 
#~ msgid "You can generate it by clicking following URL"
 
#~ msgstr "Вы можаце нанова згенераваць яго, пяройдучы па наступнай спасылцы"
 

	
 
#~ msgid "Please ignore this email if you did not request a new password ."
 
#~ msgstr ""
 
#~ "Калі ласка, праігнаруйце дадзенае "
 
#~ "паведамленне, калі вы не запытвалі новы"
 
#~ " пароль."
 

	
 
#~ msgid "Created by"
 
#~ msgstr "Створана"
 

	
0 comments (0 inline, 0 general)