Changeset - 3f2ed239213b
[Not reviewed]
default
0 1 0
Viktar Vauchkevich - 8 years ago 2017-06-03 23:48:25
victorenator@gmail.com
i18n: updated translation for Belarusian

Currently translated at 84.4% (959 of 1135 strings)
1 file changed with 23 insertions and 34 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
kallithea/i18n/be/LC_MESSAGES/kallithea.po
Show inline comments
 
@@ -5,23 +5,23 @@
 
# #, fuzzy
 
msgid ""
 
msgstr ""
 
"Project-Id-Version: Kallithea 0.3\n"
 
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kallithea-scm.org\n"
 
"POT-Creation-Date: 2016-03-14 16:51+0100\n"
 
"PO-Revision-Date: 2016-02-24 16:36+0100\n"
 
"Last-Translator: Andrew Shadura <andrew@shadura.me>\n"
 
"PO-Revision-Date: 2017-06-03 21:48+0000\n"
 
"Last-Translator: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com>\n"
 
"Language-Team: Belarusian "
 
"<https://hosted.weblate.org/projects/kallithea/kallithea/be/>\n"
 
"Language: be\n"
 
"MIME-Version: 1.0\n"
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
 
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
"X-Generator: Weblate 2.5-dev\n"
 
"X-Generator: Weblate 2.15-dev\n"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:85
 
#: kallithea/controllers/pullrequests.py:240 kallithea/lib/base.py:515
 
msgid "There are no changesets yet"
 
msgstr "Яшчэ не было змен"
 

	
 
@@ -143,15 +143,14 @@ msgstr "%s (%s)"
 
#: kallithea/controllers/files.py:434
 
#, python-format
 
msgid "This repository has been locked by %s on %s"
 
msgstr "Рэпазітар заблакаваў %s у %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:319
 
#, fuzzy
 
msgid "You can only delete files with revision being a valid branch"
 
msgstr "Вы можаце выдаляць файлы толькі ў рэвізіі, злучанай з існай галінай "
 
msgstr "Вы можаце выдаляць файлы толькі ў рэвізіі, злучанай з існай галінай"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:330
 
#, python-format
 
msgid "Deleted file %s via Kallithea"
 
msgstr "Файл %s выдалены з дапамогай Kallithea"
 

	
 
@@ -163,15 +162,14 @@ msgstr "Файл %s выдалены"
 
#: kallithea/controllers/files.py:356 kallithea/controllers/files.py:422
 
#: kallithea/controllers/files.py:503
 
msgid "Error occurred during commit"
 
msgstr "Падчас каміта адбылася памылка"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:379
 
#, fuzzy
 
msgid "You can only edit files with revision being a valid branch"
 
msgstr "Вы можаце рэдагаваць файлы толькі ў рэвізіі, злучанай з існай галінай "
 
msgstr "Вы можаце рэдагаваць файлы толькі ў рэвізіі, злучанай з існай галінай"
 

	
 
#: kallithea/controllers/files.py:393
 
#, python-format
 
msgid "Edited file %s via Kallithea"
 
msgstr "Файл %s адрэдагаваны з дапамогай Kallithea"
 

	
 
@@ -2166,13 +2164,13 @@ msgstr "Гэты шлях хібны"
 
msgid "This email address is already in use"
 
msgstr "Гэты e-mail ужо ўжываецца"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:734
 
#, python-format
 
msgid "Email address \"%(email)s\" not found"
 
msgstr "e-mail \"%(email)s\" не існуе."
 
msgstr "Email-адрас \"%(email)s\" не знойдзены"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:771
 
msgid ""
 
"The LDAP Login attribute of the CN must be specified - this is the name "
 
"of the attribute that is equivalent to \"username\""
 
msgstr ""
 
@@ -2455,17 +2453,18 @@ msgstr "Капча"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:46
 
msgid "Send Password Reset Email"
 
msgstr "Паслаць спасылку для скідання пароля"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:47
 
#, fuzzy
 
msgid ""
 
"A password reset link will be sent to the specified email address if it "
 
"is registered in the system."
 
msgstr "Спасылка для скіду пароля будзе адпраўленая на адпаведны e-mail."
 
msgstr ""
 
"Спасылка для скіду пароля будзе адпраўленая на адпаведны email-адрас, калі "
 
"ён зарэгістраваны ў сістэме."
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset_confirmation.html:19
 
#, python-format
 
msgid "You are about to set a new password for the email address %s."
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -2627,13 +2626,12 @@ msgstr "Плагіны аўтэнтыфікацыі"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:31
 
msgid "Enabled Plugins"
 
msgstr "Уключаныя плагіны"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:33
 
#, fuzzy
 
msgid ""
 
"Comma-separated list of plugins; Kallithea will try user authentication "
 
"in plugin order"
 
msgstr ""
 
"Спіс плагінаў, падзеленых коскамі. Kallithea будзе спрабаваць "
 
"аўтэнтыфікаваць карыстальніка ў парадку ўказання плагінаў"
 
@@ -2979,21 +2977,20 @@ msgstr "Паказаць прывілеі"
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:6
 
msgid "Built-in"
 
msgstr "Убудаваны"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:14
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to reset this API key: %s"
 
msgstr "Пацвердзіце скіданне гэтага API-ключа: %s"
 
msgstr "Пацвердзіць скіданне гэтага API-ключа: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:30
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:30
 
#, fuzzy
 
msgid "Expired"
 
msgstr "мінае"
 
msgstr "Ануляваны"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:40
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to remove this API key: %s"
 
msgstr "Пацвердзіце выдаленне гэтага API-ключа: %s"
 
@@ -3002,15 +2999,14 @@ msgstr "Пацвердзіце выдаленне гэтага API-ключа: %s"
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:42
 
msgid "Remove"
 
msgstr "Выдаліць"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:49
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:49
 
#, fuzzy
 
msgid "No additional API keys specified"
 
msgstr "Дадатковыя адрасы e-mail не пазначаны."
 
msgstr "Дадатковыя API-ключы не пазначаныя"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:61
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:61
 
msgid "New API key"
 
msgstr "Новы API-ключ"
 

	
 
@@ -4766,25 +4762,25 @@ msgstr "Параўнаць форк з бацькоўскім рэпазітаром (%s)"
 
#: kallithea/templates/files/files.html:29
 
msgid "Branch filter:"
 
msgstr "Адфільтраваць галіну:"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:92
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:20
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Changeset status: %s by %s\n"
 
"Click to open associated pull request %s"
 
msgstr ""
 
"Статус набору змен: %s?\n"
 
"Клікніце, каб перайсці да адпаведнага pull-запыту %s"
 
"Статус набору змен: %s ад %s\n"
 
"Клікніце, каб адкрыць адпаведны pull-запыт %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:96
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:24
 
#, fuzzy, python-format
 
#, python-format
 
msgid "Changeset status: %s by %s"
 
msgstr "Статус набору змен: %s"
 
msgstr "Статус набору змен: %s ад %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:116
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:63
 
msgid "Expand commit message"
 
msgstr "Разгарнуць паведамленне"
 

	
 
@@ -5014,15 +5010,14 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:75
 
msgid "No change"
 
msgstr "Без змен"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:88
 
#, fuzzy
 
msgid "Finish pull request"
 
msgstr "Каментар у pull-запыце"
 
msgstr "Завяршыць pull-запыт"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:91
 
msgid "Close"
 
msgstr "Закрыць"
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:103
 
@@ -5335,13 +5330,12 @@ msgstr "Адаслаць файл"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:48
 
msgid "Create New File"
 
msgstr "Стварыць новы файл"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:53
 
#, fuzzy
 
msgid "New file type"
 
msgstr "Тып новага файла"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:64
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:43
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:67
 
@@ -5469,25 +5463,22 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:63
 
#, python-format
 
msgid "Binary file (%s)"
 
msgstr "Бінарны файл (%s)"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:74
 
#, fuzzy
 
msgid "File is too big to display."
 
msgstr "Файл занадта вялікі для адлюстравання"
 
msgstr "Файл занадта вялікі для адлюстравання."
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:76
 
#, fuzzy
 
msgid "Show full annotation anyway."
 
msgstr "Паказаць поўны diff"
 
msgstr "Паказаць поўныя анатацыі."
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:78
 
#, fuzzy
 
msgid "Show as raw."
 
msgstr "Паказаць толькі тэкст"
 
msgstr "Паказаць сырым."
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_ypjax.html:5
 
msgid "annotation"
 
msgstr "анатацыя"
 

	
 
#: kallithea/templates/files/files_ypjax.html:23
 
@@ -5777,15 +5768,14 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:295
 
msgid "Save Changes"
 
msgstr "Захаваць змены"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:296
 
#, fuzzy
 
msgid "Save Updates as New Pull Request"
 
msgstr "Pull-запыт створаны паспяхова"
 
msgstr "Захаваць абнаўленні як новы pull-запыт"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:297
 
msgid "Cancel Changes"
 
msgstr "Адмяніць змены"
 

	
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:307
 
@@ -6296,7 +6286,6 @@ msgstr "Параўнаць тэгі"
 

	
 
#~ msgid "New file mode"
 
#~ msgstr "Рэжым новага файла"
 

	
 
#~ msgid "Save as New Pull Request"
 
#~ msgstr ""
 

	
0 comments (0 inline, 0 general)