Changeset - aaa2478f9d60
kallithea/controllers/admin/repos.py
Show inline comments
 
@@ -418,193 +418,193 @@ class ReposController(BaseRepoController
 
            form_result = RepoFieldForm()().to_python(dict(request.POST))
 
            new_field = RepositoryField()
 
            new_field.repository = Repository.get_by_repo_name(repo_name)
 
            new_field.field_key = form_result['new_field_key']
 
            new_field.field_type = form_result['new_field_type']  # python type
 
            new_field.field_value = form_result['new_field_value']  # set initial blank value
 
            new_field.field_desc = form_result['new_field_desc']
 
            new_field.field_label = form_result['new_field_label']
 
            Session().add(new_field)
 
            Session().commit()
 
        except Exception as e:
 
            log.error(traceback.format_exc())
 
            msg = _('An error occurred during creation of field')
 
            if isinstance(e, formencode.Invalid):
 
                msg += ". " + e.msg
 
            h.flash(msg, category='error')
 
        return redirect(url('edit_repo_fields', repo_name=repo_name))
 

	
 
    @HasRepoPermissionAllDecorator('repository.admin')
 
    def delete_repo_field(self, repo_name, field_id):
 
        field = RepositoryField.get_or_404(field_id)
 
        try:
 
            Session().delete(field)
 
            Session().commit()
 
        except Exception as e:
 
            log.error(traceback.format_exc())
 
            msg = _('An error occurred during removal of field')
 
            h.flash(msg, category='error')
 
        return redirect(url('edit_repo_fields', repo_name=repo_name))
 

	
 
    @HasRepoPermissionAllDecorator('repository.admin')
 
    def edit_advanced(self, repo_name):
 
        """GET /repo_name/settings: Form to edit an existing item"""
 
        # url('edit_repo', repo_name=ID)
 
        c.repo_info = self._load_repo(repo_name)
 
        c.default_user_id = User.get_default_user().user_id
 
        c.in_public_journal = UserFollowing.query()\
 
            .filter(UserFollowing.user_id == c.default_user_id)\
 
            .filter(UserFollowing.follows_repository == c.repo_info).scalar()
 

	
 
        _repos = Repository.query().order_by(Repository.repo_name).all()
 
        read_access_repos = RepoList(_repos)
 
        c.repos_list = [(None, _('-- Not a fork --'))]
 
        c.repos_list += [(x.repo_id, x.repo_name)
 
                         for x in read_access_repos
 
                         if x.repo_id != c.repo_info.repo_id]
 

	
 
        defaults = {
 
            'id_fork_of': c.repo_info.fork.repo_id if c.repo_info.fork else ''
 
        }
 

	
 
        c.active = 'advanced'
 
        if request.POST:
 
            return redirect(url('repo_edit_advanced'))
 
        return htmlfill.render(
 
            render('admin/repos/repo_edit.html'),
 
            defaults=defaults,
 
            encoding="UTF-8",
 
            force_defaults=False)
 

	
 
    @HasRepoPermissionAllDecorator('repository.admin')
 
    def edit_advanced_journal(self, repo_name):
 
        """
 
        Sets this repository to be visible in public journal,
 
        in other words asking default user to follow this repo
 

	
 
        :param repo_name:
 
        """
 

	
 
        try:
 
            repo_id = Repository.get_by_repo_name(repo_name).repo_id
 
            user_id = User.get_default_user().user_id
 
            self.scm_model.toggle_following_repo(repo_id, user_id)
 
            h.flash(_('Updated repository visibility in public journal'),
 
                    category='success')
 
            Session().commit()
 
        except Exception:
 
            h.flash(_('An error occurred during setting this'
 
                      ' repository in public journal'),
 
                    category='error')
 
        return redirect(url('edit_repo_advanced', repo_name=repo_name))
 

	
 

	
 
    @HasRepoPermissionAllDecorator('repository.admin')
 
    def edit_advanced_fork(self, repo_name):
 
        """
 
        Mark given repository as a fork of another
 

	
 
        :param repo_name:
 
        """
 
        try:
 
            fork_id = request.POST.get('id_fork_of')
 
            repo = ScmModel().mark_as_fork(repo_name, fork_id,
 
                                           self.authuser.username)
 
            fork = repo.fork.repo_name if repo.fork else _('Nothing')
 
            Session().commit()
 
            h.flash(_('Marked repo %s as fork of %s') % (repo_name, fork),
 
            h.flash(_('Marked repository %s as fork of %s') % (repo_name, fork),
 
                    category='success')
 
        except RepositoryError as e:
 
            log.error(traceback.format_exc())
 
            h.flash(str(e), category='error')
 
        except Exception as e:
 
            log.error(traceback.format_exc())
 
            h.flash(_('An error occurred during this operation'),
 
                    category='error')
 

	
 
        return redirect(url('edit_repo_advanced', repo_name=repo_name))
 

	
 
    @HasRepoPermissionAllDecorator('repository.admin')
 
    def edit_advanced_locking(self, repo_name):
 
        """
 
        Unlock repository when it is locked !
 

	
 
        :param repo_name:
 
        """
 
        try:
 
            repo = Repository.get_by_repo_name(repo_name)
 
            if request.POST.get('set_lock'):
 
                Repository.lock(repo, c.authuser.user_id)
 
                h.flash(_('Locked repository'), category='success')
 
            elif request.POST.get('set_unlock'):
 
                Repository.unlock(repo)
 
                h.flash(_('Unlocked repository'), category='success')
 
        except Exception as e:
 
            log.error(traceback.format_exc())
 
            h.flash(_('An error occurred during unlocking'),
 
                    category='error')
 
        return redirect(url('edit_repo_advanced', repo_name=repo_name))
 

	
 
    @HasRepoPermissionAnyDecorator('repository.write', 'repository.admin')
 
    def toggle_locking(self, repo_name):
 
        """
 
        Toggle locking of repository by simple GET call to url
 

	
 
        :param repo_name:
 
        """
 

	
 
        try:
 
            repo = Repository.get_by_repo_name(repo_name)
 

	
 
            if repo.enable_locking:
 
                if repo.locked[0]:
 
                    Repository.unlock(repo)
 
                    action = _('Unlocked')
 
                else:
 
                    Repository.lock(repo, c.authuser.user_id)
 
                    action = _('Locked')
 

	
 
                h.flash(_('Repository has been %s') % action,
 
                        category='success')
 
        except Exception as e:
 
            log.error(traceback.format_exc())
 
            h.flash(_('An error occurred during unlocking'),
 
                    category='error')
 
        return redirect(url('summary_home', repo_name=repo_name))
 

	
 
    @HasRepoPermissionAllDecorator('repository.admin')
 
    def edit_caches(self, repo_name):
 
        """GET /repo_name/settings: Form to edit an existing item"""
 
        # url('edit_repo', repo_name=ID)
 
        c.repo_info = self._load_repo(repo_name)
 
        c.active = 'caches'
 
        if request.POST:
 
            try:
 
                ScmModel().mark_for_invalidation(repo_name, delete=True)
 
                Session().commit()
 
                h.flash(_('Cache invalidation successful'),
 
                        category='success')
 
            except Exception as e:
 
                log.error(traceback.format_exc())
 
                h.flash(_('An error occurred during cache invalidation'),
 
                        category='error')
 

	
 
            return redirect(url('edit_repo_caches', repo_name=c.repo_name))
 
        return render('admin/repos/repo_edit.html')
 

	
 
    @HasRepoPermissionAllDecorator('repository.admin')
 
    def edit_remote(self, repo_name):
 
        """GET /repo_name/settings: Form to edit an existing item"""
 
        # url('edit_repo', repo_name=ID)
 
        c.repo_info = self._load_repo(repo_name)
 
        c.active = 'remote'
 
        if request.POST:
 
            try:
 
                ScmModel().pull_changes(repo_name, self.authuser.username)
 
                h.flash(_('Pulled from remote location'), category='success')
 
            except Exception as e:
 
                log.error(traceback.format_exc())
 
                h.flash(_('An error occurred during pull from remote location'),
 
                        category='error')
 
            return redirect(url('edit_repo_remote', repo_name=c.repo_name))
 
        return render('admin/repos/repo_edit.html')
 

	
kallithea/i18n/be/LC_MESSAGES/kallithea.po
Show inline comments
 
@@ -722,193 +722,193 @@ msgstr "Прывілеі групы рэпазітароў абноўлены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:472
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:430
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:352
 
msgid "An error occurred during revoking of permission"
 
msgstr "Адбылася памылка пры водгуку прывелеі"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:163
 
#, python-format
 
msgid "Error creating repository %s"
 
msgstr "Адбылася памылка пры стварэнні рэпазітара %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:238
 
#, python-format
 
msgid "Created repository %s from %s"
 
msgstr "Рэпазітар %s створаны з %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:247
 
#, python-format
 
msgid "Forked repository %s as %s"
 
msgstr "Зроблены форк(копія) рэпазітара %s на %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:250
 
#, python-format
 
msgid "Created repository %s"
 
msgstr "Рэпазітар %s створаны"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:290
 
#, python-format
 
msgid "Repository %s updated successfully"
 
msgstr "Рэпазітар %s паспяхова абноўлены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:309
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of repository %s"
 
msgstr "Адбылася памылка падчас абнаўлення рэпазітара %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:336
 
#, python-format
 
msgid "Detached %s forks"
 
msgstr "Форки %s адлучаны"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:339
 
#, python-format
 
msgid "Deleted %s forks"
 
msgstr "Выдалены форки рэпазітара %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:344
 
#, python-format
 
msgid "Deleted repository %s"
 
msgstr "Рэпазітар %s выдалены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:347
 
#, python-format
 
msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
 
msgstr "Немагчыма выдаліць %s, ён усё-яшчэ ўтрымоўвае форки"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:352
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during deletion of %s"
 
msgstr "Адбылася памылка падчас выдалення %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:406
 
msgid "Repository permissions updated"
 
msgstr "Прывілеі рэпазітара абноўлены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:462
 
msgid "An error occurred during creation of field"
 
msgstr "Адбылася памылка пры стварэнні поля"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:476
 
msgid "An error occurred during removal of field"
 
msgstr "Адбылася памылка пры выдаленні поля"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:492
 
msgid "-- Not a fork --"
 
msgstr "-- Не форк --"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:526
 
msgid "Updated repository visibility in public journal"
 
msgstr "Бачнасць рэпазітара ў публічным часопісе абноўлена"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:530
 
msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
 
msgstr "Адбылася памылка пры ўсталёўцы рэпазітара ў агульнадаступны часопіс"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:535 kallithea/model/validators.py:340
 
msgid "Token mismatch"
 
msgstr "Несупадзенне токенаў"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:550
 
msgid "Nothing"
 
msgstr "Нічога"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:552
 
#, python-format
 
msgid "Marked repo %s as fork of %s"
 
msgid "Marked repository %s as fork of %s"
 
msgstr "Рэпазітар %s адзначаны як форк %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:559
 
msgid "An error occurred during this operation"
 
msgstr "Адбылася памылка пры выкананні аперацыі"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:575
 
msgid "Locked repository"
 
msgstr "Зачынены рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:578
 
msgid "Unlocked repository"
 
msgstr "Адкрыты рэпазітар"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:581
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:608
 
msgid "An error occurred during unlocking"
 
msgstr "Адбылася памылка падчас разблакавання"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:599
 
msgid "Unlocked"
 
msgstr "Разблакавана"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:602
 
msgid "Locked"
 
msgstr "Заблакавана"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:604
 
#, python-format
 
msgid "Repository has been %s"
 
msgstr "Рэпазітар %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:622
 
msgid "Cache invalidation successful"
 
msgstr "Кэш скінуты"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:626
 
msgid "An error occurred during cache invalidation"
 
msgstr "Адбылася памылка пры ачыстцы кэша"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:641
 
msgid "Pulled from remote location"
 
msgstr "Занесены змены з выдаленага рэпазітара"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:644
 
msgid "An error occurred during pull from remote location"
 
msgstr "Адбылася памылка пры занясенні змен з выдаленага рэпазітара"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:677
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr "Адбылася памылка пры выдаленні статыстыкі рэпазітара"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:170
 
msgid "Updated VCS settings"
 
msgstr "Абноўлены налады VCS"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:174
 
msgid ""
 
"Unable to activate hgsubversion support. The \"hgsubversion\" library is "
 
"missing"
 
msgstr ""
 
"Немагчыма ўключыць падтрымку hgsubversion. Бібліятэка «hgsubversion» "
 
"адсутнічае"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:180
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:274
 
msgid "Error occurred during updating application settings"
 
msgstr "Адбылася памылка пры абнаўленні налад прыкладання"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:213
 
#, python-format
 
msgid "Repositories successfully rescanned. Added: %s. Removed: %s."
 
msgstr "Рэпазітары паспяхова перасканіраваны, дададзена: %s, выдалена: %s."
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:270
 
msgid "Updated application settings"
 
msgstr "Абноўленыя параметры налады прыкладання"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:327
 
msgid "Updated visualisation settings"
 
msgstr "Налады візуалізацыі абноўленыя"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:332
 
msgid "Error occurred during updating visualisation settings"
 
msgstr "Адбылася памылка пры абнаўленні налад візуалізацыі"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:358
 
msgid "Please enter email address"
 
msgstr "Калі ласка, увядзіце email-адрас"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:373
 
msgid "Send email task created"
 
msgstr "Задача адпраўкі e-mail створаная"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:404
 
msgid "Added new hook"
 
@@ -3988,197 +3988,197 @@ msgid ""
 
"Click to unlock. You must restart Kallithea in order to make this setting "
 
"take effect."
 
msgstr ""
 
"Націсніце для разблакавання. Змены набудуць моц пасля перазагрузкі Kallithea."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:72
 
msgid ""
 
"Filesystem location where repositories are stored. After changing this "
 
"value, a restart and rescan of the repository folder are both required."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:8
 
msgid "General"
 
msgstr "Галоўнае"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:13
 
msgid "Use repository extra fields"
 
msgstr "Выкарыстоўваць дадатковыя палі ў рэпазітарах"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:15
 
msgid "Allows storing additional customized fields per repository."
 
msgstr "Дазваляе захоўваць дадатковыя палі ў рэпазітарах."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:18
 
msgid "Show Kallithea version"
 
msgstr "Адлюстроўваць версію Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:20
 
msgid "Shows or hides a version number of Kallithea displayed in the footer."
 
msgstr "Паказвае або хавае нумар версіі Kallithea ў ніжняй частцы старонкі."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:24
 
msgid "Use Gravatars in Kallithea"
 
msgstr "Выкарыстоўваць Gravatars у Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:30
 
msgid ""
 
"Gravatar URL allows you to use another avatar server application.\n"
 
"                                                        The following "
 
"variables of the URL will be replaced accordingly.\n"
 
"                                                        {scheme}    'http' "
 
"or 'https' sent from running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {email}     user "
 
"email,\n"
 
"                                                        {md5email}  md5 hash "
 
"of the user email (like at gravatar.com),\n"
 
"                                                        {size}      size of "
 
"the image that is expected from the server application,\n"
 
"                                                        {netloc}    network "
 
"location/server host of running Kallithea server"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:42
 
msgid ""
 
"Schema of clone URL construction eg. '{scheme}://{user}@{netloc}/{repo}'.\n"
 
"                                                        The following "
 
"variables are available:\n"
 
"                                                        {scheme} 'http' or "
 
"'https' sent from running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {user}   current "
 
"user username,\n"
 
"                                                        {netloc} network "
 
"location/server host of running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {repo}   full "
 
"repository name,\n"
 
"                                                        {repoid} ID of "
 
"repository, can be used to contruct clone-by-id"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:55
 
msgid "Dashboard items"
 
msgstr "Элементы панэлі"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:59
 
msgid ""
 
"Number of items displayed in the main page dashboard before pagination is "
 
"shown."
 
msgstr ""
 
"Колькасць элементаў, што паказваюцца на галоўнай старонцы панэлі кіравання "
 
"перад паказам нумарацыі старонак."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:65
 
msgid "Admin pages items"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:69
 
msgid ""
 
"Number of items displayed in the admin pages grids before pagination is "
 
"shown."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:75
 
msgid "Icons"
 
msgstr "Абразкі"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:80
 
msgid "Show public repo icon on repositories"
 
msgid "Show public repository icon on repositories"
 
msgstr "Паказваць абразкі публічных рэпазітароў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:84
 
msgid "Show private repo icon on repositories"
 
msgid "Show private repository icon on repositories"
 
msgstr "Паказваць абразкі прыватных рэпазітароў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:86
 
msgid "Show public/private icons next to repository names."
 
msgstr "Паказваць абразкі публічных рэпазітароў."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:92
 
msgid "Meta-Tagging"
 
msgstr "Метатэгіраванне"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:97
 
msgid "Stylify recognised meta tags:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:111
 
msgid ""
 
"Parses meta tags from the repository description field and turns them into "
 
"colored tags."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:5
 
msgid "Add user group"
 
msgstr "Дадаць групу карыстачоў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:11
 
#: kallithea/templates/base/base.html:63 kallithea/templates/base/base.html:83
 
msgid "User Groups"
 
msgstr "Групы карыстальнікаў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:25
 
msgid "Add User Group"
 
msgstr "Дадаць групу карыстальнікаў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:44
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:19
 
msgid "Short, optional description for this user group."
 
msgstr "Кароткае дадатковае апісанне для гэтай групы карыстальнікаў."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s user group settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:31
 
msgid "Default permissions"
 
msgstr "Стандартныя прывілеі"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:48
 
msgid "Members"
 
msgstr "Удзельнікі"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:1
 
#, python-format
 
msgid "User Group: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:19
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:176
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this user group: %s"
 
msgstr "Пацвердзіце выдаленне наступнай групы карыстачоў: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:21
 
msgid "Delete this user group"
 
msgstr "Выдаліць гэтую групу карыстальнікаў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_members.html:17
 
msgid "No members yet"
 
msgstr "Няма ўдзельнікаў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:40
 
msgid "Chosen group members"
 
msgstr "Абраныя ўдзельнікі групы"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:49
 
msgid "Available members"
 
msgstr "Даступныя ўдзельнікі"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:5
 
msgid "User Groups Administration"
 
msgstr "Адміністраванне груп карыстачоў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:10
 
msgid "user groups"
 
msgstr "групы карыстальнікаў"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:5
 
msgid "Add user"
 
msgstr "Дадаць карыстача"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:10
 
@@ -4567,193 +4567,193 @@ msgstr "Спасылка выбару"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:36
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:8
 
msgid "Collapse Diff"
 
msgstr "Згарнуць параўнанне"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:37
 
msgid "Expand Diff"
 
msgstr "Расчыніць параўнанне"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:38
 
msgid "Failed to revoke permission"
 
msgstr "Не атрымалася адклікаць прывілеі"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:39
 
msgid "Confirm to revoke permission for {0}: {1} ?"
 
msgstr "Пацвердзіце выдаленне прывілею для {0}: {1} ?"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:43
 
msgid "Specify changeset"
 
msgstr "Абраць набор змен"
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Bookmarks"
 
msgstr "Закладкі %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:26
 
msgid "Compare Bookmarks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:53
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:10
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:53
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:10
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:10
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:16
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:53
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:10
 
msgid "Author"
 
msgstr "Аўтар"
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:54
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:12
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:54
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:12
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:7
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:62
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:78
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:54
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:12
 
msgid "Revision"
 
msgstr "Рэвізія"
 

	
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Branches"
 
msgstr "Галінкі %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:26
 
msgid "Compare Branches"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:6
 
#, python-format
 
msgid "%s Changelog"
 
msgstr "Логі змен %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:21
 
#, python-format
 
msgid "showing %d out of %d revision"
 
msgid_plural "showing %d out of %d revisions"
 
msgstr[0] "Паказана %d з %d рэвізій"
 
msgstr[1] "Паказаны %d з %d рэвізій"
 
msgstr[2] "Паказаны %d з %d рэвізій"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:42
 
msgid "Show"
 
msgstr "Паказаць"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:52
 
msgid "Clear selection"
 
msgstr "Ачысціць выбар"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:55
 
msgid "Go to tip of repository"
 
msgstr "Перайсці на верхавіну рэпазітара"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:60
 
#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:19
 
#, python-format
 
msgid "Compare fork with %s"
 
msgstr "Параўнаць fork з %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:62
 
#, python-format
 
msgid "Compare fork with parent repo (%s)"
 
msgid "Compare fork with parent repository (%s)"
 
msgstr "Параўнаць форк з бацькоўскім рэпазітаром (%s)"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:66
 
#: kallithea/templates/files/files.html:29
 
msgid "Branch filter:"
 
msgstr "Адфільтраваць галінку:"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:92
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:20
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Changeset status: %s\n"
 
"Click to open associated pull request #%s"
 
msgstr ""
 
"Статут набору змен: %s?\n"
 
"Клікніце, каб перайсці да адпаведнага pull-request'у #%s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:96
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:24
 
#, python-format
 
msgid "Changeset status: %s"
 
msgstr "Статут набору змен: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:115
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:48
 
msgid "Expand commit message"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:124
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:30
 
msgid "Changeset has comments"
 
msgstr "Каментары адсутнічаюць"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:134
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:54
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:94
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:92
 
#, python-format
 
msgid "Bookmark %s"
 
msgstr "Закладка %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:140
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:60
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:101
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:98
 
#, python-format
 
msgid "Tag %s"
 
msgstr "Пазнака %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:145
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:65
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:106
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:102
 
#, python-format
 
msgid "Branch %s"
 
msgstr "Галінка %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:290
 
msgid "There are no changes yet"
 
msgstr "Змен яшчэ няма"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:4
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:77
 
msgid "Removed"
 
msgstr "Выдалена"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:5
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:78
 
msgid "Changed"
 
msgstr "Зменена"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:6
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:79
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:80
 
msgid "Added"
 
msgstr "Дададзена"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:8
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:9
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:10
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:81
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:82
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:83
 
#, python-format
 
msgid "Affected %s files"
 
msgstr "Закранае %s файлаў"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:8
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:60
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:39
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:63
 
msgid "Commit Message"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:9
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:17
kallithea/i18n/cs/LC_MESSAGES/kallithea.po
Show inline comments
 
@@ -715,193 +715,193 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:472
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:430
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:352
 
msgid "An error occurred during revoking of permission"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:163
 
#, python-format
 
msgid "Error creating repository %s"
 
msgstr "Chyba při vytváření repozitáře %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:238
 
#, python-format
 
msgid "Created repository %s from %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:247
 
#, python-format
 
msgid "Forked repository %s as %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:250
 
#, python-format
 
msgid "Created repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:290
 
#, python-format
 
msgid "Repository %s updated successfully"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:309
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:336
 
#, python-format
 
msgid "Detached %s forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:339
 
#, python-format
 
msgid "Deleted %s forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:344
 
#, python-format
 
msgid "Deleted repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:347
 
#, python-format
 
msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:352
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during deletion of %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:406
 
msgid "Repository permissions updated"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:462
 
msgid "An error occurred during creation of field"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:476
 
msgid "An error occurred during removal of field"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:492
 
msgid "-- Not a fork --"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:526
 
msgid "Updated repository visibility in public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:530
 
msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:535 kallithea/model/validators.py:340
 
msgid "Token mismatch"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:550
 
msgid "Nothing"
 
msgstr "Nic"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:552
 
#, python-format
 
msgid "Marked repo %s as fork of %s"
 
msgid "Marked repository %s as fork of %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:559
 
msgid "An error occurred during this operation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:575
 
msgid "Locked repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:578
 
msgid "Unlocked repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:581
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:608
 
msgid "An error occurred during unlocking"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:599
 
msgid "Unlocked"
 
msgstr "Odemčeno"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:602
 
msgid "Locked"
 
msgstr "Zamčeno"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:604
 
#, python-format
 
msgid "Repository has been %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:622
 
msgid "Cache invalidation successful"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:626
 
msgid "An error occurred during cache invalidation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:641
 
msgid "Pulled from remote location"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:644
 
msgid "An error occurred during pull from remote location"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:677
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:170
 
msgid "Updated VCS settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:174
 
msgid ""
 
"Unable to activate hgsubversion support. The \"hgsubversion\" library is "
 
"missing"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:180
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:274
 
msgid "Error occurred during updating application settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:213
 
#, python-format
 
msgid "Repositories successfully rescanned. Added: %s. Removed: %s."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:270
 
msgid "Updated application settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:327
 
msgid "Updated visualisation settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:332
 
msgid "Error occurred during updating visualisation settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:358
 
msgid "Please enter email address"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:373
 
msgid "Send email task created"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:404
 
msgid "Added new hook"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -3939,197 +3939,197 @@ msgstr "Chyba při vytváření repozitáře %s"
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:69
 
msgid ""
 
"Click to unlock. You must restart Kallithea in order to make this setting"
 
" take effect."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:72
 
msgid ""
 
"Filesystem location where repositories are stored. After changing this "
 
"value, a restart and rescan of the repository folder are both required."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:8
 
msgid "General"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:13
 
msgid "Use repository extra fields"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:15
 
msgid "Allows storing additional customized fields per repository."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:18
 
msgid "Show Kallithea version"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:20
 
msgid "Shows or hides a version number of Kallithea displayed in the footer."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:24
 
msgid "Use Gravatars in Kallithea"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:30
 
msgid ""
 
"Gravatar URL allows you to use another avatar server application.\n"
 
"                                                        The following "
 
"variables of the URL will be replaced accordingly.\n"
 
"                                                        {scheme}    "
 
"'http' or 'https' sent from running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {email}     user "
 
"email,\n"
 
"                                                        {md5email}  md5 "
 
"hash of the user email (like at gravatar.com),\n"
 
"                                                        {size}      size "
 
"of the image that is expected from the server application,\n"
 
"                                                        {netloc}    "
 
"network location/server host of running Kallithea server"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:42
 
msgid ""
 
"Schema of clone URL construction eg. '{scheme}://{user}@{netloc}/{repo}'."
 
"\n"
 
"                                                        The following "
 
"variables are available:\n"
 
"                                                        {scheme} 'http' "
 
"or 'https' sent from running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {user}   current "
 
"user username,\n"
 
"                                                        {netloc} network "
 
"location/server host of running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {repo}   full "
 
"repository name,\n"
 
"                                                        {repoid} ID of "
 
"repository, can be used to contruct clone-by-id"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:55
 
msgid "Dashboard items"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:59
 
msgid ""
 
"Number of items displayed in the main page dashboard before pagination is"
 
" shown."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:65
 
msgid "Admin pages items"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:69
 
msgid ""
 
"Number of items displayed in the admin pages grids before pagination is "
 
"shown."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:75
 
msgid "Icons"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:80
 
msgid "Show public repo icon on repositories"
 
msgid "Show public repository icon on repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:84
 
msgid "Show private repo icon on repositories"
 
msgid "Show private repository icon on repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:86
 
msgid "Show public/private icons next to repository names."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:92
 
msgid "Meta-Tagging"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:97
 
msgid "Stylify recognised meta tags:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:111
 
msgid ""
 
"Parses meta tags from the repository description field and turns them "
 
"into colored tags."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:5
 
msgid "Add user group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:11
 
#: kallithea/templates/base/base.html:63 kallithea/templates/base/base.html:83
 
msgid "User Groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:25
 
msgid "Add User Group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:44
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:19
 
msgid "Short, optional description for this user group."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s user group settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:31
 
msgid "Default permissions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:48
 
msgid "Members"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:1
 
#, python-format
 
msgid "User Group: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:19
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:176
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this user group: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:21
 
msgid "Delete this user group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_members.html:17
 
msgid "No members yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:40
 
msgid "Chosen group members"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:49
 
msgid "Available members"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:5
 
msgid "User Groups Administration"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:10
 
msgid "user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:5
 
msgid "Add user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:10
 
@@ -4518,193 +4518,193 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/templates/base/root.html:36
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:8
 
msgid "Collapse Diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:37
 
msgid "Expand Diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:38
 
msgid "Failed to revoke permission"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:39
 
msgid "Confirm to revoke permission for {0}: {1} ?"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:43
 
msgid "Specify changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Bookmarks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:26
 
msgid "Compare Bookmarks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:53
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:10
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:53
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:10
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:10
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:16
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:53
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:10
 
msgid "Author"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:54
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:12
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:54
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:12
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:7
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:62
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:78
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:54
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:12
 
msgid "Revision"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Branches"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:26
 
msgid "Compare Branches"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:6
 
#, python-format
 
msgid "%s Changelog"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:21
 
#, python-format
 
msgid "showing %d out of %d revision"
 
msgid_plural "showing %d out of %d revisions"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 
msgstr[2] ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:42
 
msgid "Show"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:52
 
msgid "Clear selection"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:55
 
#, fuzzy
 
msgid "Go to tip of repository"
 
msgstr "Prázdný repozitář"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:60
 
#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:19
 
#, python-format
 
msgid "Compare fork with %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:62
 
#, python-format
 
msgid "Compare fork with parent repo (%s)"
 
msgid "Compare fork with parent repository (%s)"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:66
 
#: kallithea/templates/files/files.html:29
 
msgid "Branch filter:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:92
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:20
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Changeset status: %s\n"
 
"Click to open associated pull request #%s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:96
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:24
 
#, python-format
 
msgid "Changeset status: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:115
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:48
 
msgid "Expand commit message"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:124
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:30
 
msgid "Changeset has comments"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:134
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:54
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:94
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:92
 
#, python-format
 
msgid "Bookmark %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:140
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:60
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:101
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:98
 
#, python-format
 
msgid "Tag %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:145
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:65
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:106
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:102
 
#, python-format
 
msgid "Branch %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:290
 
msgid "There are no changes yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:4
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:77
 
msgid "Removed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:5
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:78
 
msgid "Changed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:6
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:79
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:80
 
msgid "Added"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:8
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:9
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:10
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:81
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:82
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:83
 
#, python-format
 
msgid "Affected %s files"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:8
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:60
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:39
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:63
 
msgid "Commit Message"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:9
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:17
 
msgid "Age"
 
msgstr ""
kallithea/i18n/de/LC_MESSAGES/kallithea.po
Show inline comments
 
@@ -732,193 +732,193 @@ msgstr "Berechtigungen der Repositoriums
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:430
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:352
 
msgid "An error occurred during revoking of permission"
 
msgstr "Fehler beim Entzug der Berechtigungen"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:163
 
#, python-format
 
msgid "Error creating repository %s"
 
msgstr "Fehler beim Erstellen des Repositoriums %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:238
 
#, python-format
 
msgid "Created repository %s from %s"
 
msgstr "Repositorium %s von %s erstellt"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:247
 
#, python-format
 
msgid "Forked repository %s as %s"
 
msgstr "Aufgespaltenes Repositorium %s zu %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:250
 
#, python-format
 
msgid "Created repository %s"
 
msgstr "Repositorium erzeugt %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:290
 
#, python-format
 
msgid "Repository %s updated successfully"
 
msgstr "Repository %s wurde erfolgreich aktualisiert"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:309
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of repository %s"
 
msgstr "Fehler bei der Aktualisierung des Repositoriums %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:336
 
#, python-format
 
msgid "Detached %s forks"
 
msgstr "%s Spaltung abgetrennt"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:339
 
#, python-format
 
msgid "Deleted %s forks"
 
msgstr "%s Spaltung gelöscht"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:344
 
#, python-format
 
msgid "Deleted repository %s"
 
msgstr "Repositorium %s gelöscht"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:347
 
#, python-format
 
msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
 
msgstr "%s konnte nicht gelöscht werden da es immernoch Forks enthält"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:352
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during deletion of %s"
 
msgstr "Beim Löschen von %s trat ein Fehler auf"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:406
 
msgid "Repository permissions updated"
 
msgstr "Repositoriumsberechtigungen aktualisiert"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:462
 
msgid "An error occurred during creation of field"
 
msgstr "Fehler während der Erzeugung des Feldes"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:476
 
msgid "An error occurred during removal of field"
 
msgstr "Fehler beim Entfernen des Feldes"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:492
 
msgid "-- Not a fork --"
 
msgstr "-- Keine Abspaltung --"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:526
 
msgid "Updated repository visibility in public journal"
 
msgstr "Sichtbarkeit des Repositorys im Öffentlichen Logbuch aktualisiert"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:530
 
msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
 
msgstr ""
 
"Es trat ein Fehler während der Aktualisierung der Sicherbarkeit dieses "
 
"Repositorys im Öffentlichen Logbuch auf"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:535 kallithea/model/validators.py:340
 
msgid "Token mismatch"
 
msgstr "Schlüssel  stimmt nicht überein"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:550
 
msgid "Nothing"
 
msgstr "Nichts"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:552
 
#, python-format
 
msgid "Marked repo %s as fork of %s"
 
msgid "Marked repository %s as fork of %s"
 
msgstr "Markiere Repository %s als Abzweig von Repository %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:559
 
msgid "An error occurred during this operation"
 
msgstr "Während dieser operation trat ein Fehler auf"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:575
 
msgid "Locked repository"
 
msgstr "Gesperrtes Repositorium"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:578
 
msgid "Unlocked repository"
 
msgstr "Entsperrtes Repositorium"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:581
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:608
 
msgid "An error occurred during unlocking"
 
msgstr "Fehler beim Entsperren"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:599
 
msgid "Unlocked"
 
msgstr "Entsperrt"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:602
 
msgid "Locked"
 
msgstr "Gesperrt"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:604
 
#, python-format
 
msgid "Repository has been %s"
 
msgstr "Repositorium wurde %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:622
 
msgid "Cache invalidation successful"
 
msgstr "Cache Entfernung war erfolgreich"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:626
 
msgid "An error occurred during cache invalidation"
 
msgstr "Währen der Cache Invalidierung trat ein Fehler auf"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:641
 
msgid "Pulled from remote location"
 
msgstr "Von entferntem Ort übertragen"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:644
 
msgid "An error occurred during pull from remote location"
 
msgstr ""
 
"Es trat ein Fehler auf während das Repository von einem Entfernten "
 
"Speicherort übertragen wurde"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:677
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr "Während des löschens der Repository Statistiken trat ein Fehler auf"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:170
 
msgid "Updated VCS settings"
 
msgstr "VCS-Einstellungen aktualisiert"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:174
 
msgid ""
 
"Unable to activate hgsubversion support. The \"hgsubversion\" library is "
 
"missing"
 
msgstr ""
 
"hgsubversion-Unterstützung konnte nicht aktiviert werden. Die "
 
"\"hgsubversion\"-Bibliothek fehlt"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:180
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:274
 
msgid "Error occurred during updating application settings"
 
msgstr ""
 
"Ein Fehler ist während der Aktualisierung der Applikationseinstellungen "
 
"aufgetreten"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:213
 
#, python-format
 
msgid "Repositories successfully rescanned. Added: %s. Removed: %s."
 
msgstr ""
 
"Die Repositories wurden erfolgreich überprüft. Hinzugefügt: %s. Entfernt: %s."
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:270
 
msgid "Updated application settings"
 
msgstr "Anwendungseinstellungen aktualisiert"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:327
 
msgid "Updated visualisation settings"
 
msgstr "Visualisierungseinstellungen aktualisiert"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:332
 
msgid "Error occurred during updating visualisation settings"
 
msgstr ""
 
"Es ist ein Fehler während der Aktualisierung der Layouteinstellung "
 
"aufgetreten"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:358
 
msgid "Please enter email address"
 
msgstr "Bitte gebe eine E-Mailadresse an"
 
@@ -4021,197 +4021,197 @@ msgstr "Ort der Repositories"
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:69
 
msgid ""
 
"Click to unlock. You must restart Kallithea in order to make this setting"
 
" take effect."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:72
 
msgid ""
 
"Filesystem location where repositories are stored. After changing this "
 
"value, a restart and rescan of the repository folder are both required."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:8
 
msgid "General"
 
msgstr "Allgemein"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:13
 
msgid "Use repository extra fields"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:15
 
msgid "Allows storing additional customized fields per repository."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:18
 
msgid "Show Kallithea version"
 
msgstr "Zeige Kallithea-Version"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:20
 
msgid "Shows or hides a version number of Kallithea displayed in the footer."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:24
 
msgid "Use Gravatars in Kallithea"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:30
 
msgid ""
 
"Gravatar URL allows you to use another avatar server application.\n"
 
"                                                        The following "
 
"variables of the URL will be replaced accordingly.\n"
 
"                                                        {scheme}    "
 
"'http' or 'https' sent from running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {email}     user "
 
"email,\n"
 
"                                                        {md5email}  md5 "
 
"hash of the user email (like at gravatar.com),\n"
 
"                                                        {size}      size "
 
"of the image that is expected from the server application,\n"
 
"                                                        {netloc}    "
 
"network location/server host of running Kallithea server"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:42
 
msgid ""
 
"Schema of clone URL construction eg. '{scheme}://{user}@{netloc}/{repo}'."
 
"\n"
 
"                                                        The following "
 
"variables are available:\n"
 
"                                                        {scheme} 'http' "
 
"or 'https' sent from running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {user}   current "
 
"user username,\n"
 
"                                                        {netloc} network "
 
"location/server host of running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {repo}   full "
 
"repository name,\n"
 
"                                                        {repoid} ID of "
 
"repository, can be used to contruct clone-by-id"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:55
 
msgid "Dashboard items"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:59
 
msgid ""
 
"Number of items displayed in the main page dashboard before pagination is"
 
" shown."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:65
 
msgid "Admin pages items"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:69
 
msgid ""
 
"Number of items displayed in the admin pages grids before pagination is "
 
"shown."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:75
 
msgid "Icons"
 
msgstr "Icons"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:80
 
msgid "Show public repo icon on repositories"
 
msgid "Show public repository icon on repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:84
 
msgid "Show private repo icon on repositories"
 
msgid "Show private repository icon on repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:86
 
msgid "Show public/private icons next to repository names."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:92
 
msgid "Meta-Tagging"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:97
 
msgid "Stylify recognised meta tags:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:111
 
msgid ""
 
"Parses meta tags from the repository description field and turns them "
 
"into colored tags."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:5
 
msgid "Add user group"
 
msgstr "Benutzergruppe hinzufügen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:11
 
#: kallithea/templates/base/base.html:63 kallithea/templates/base/base.html:83
 
msgid "User Groups"
 
msgstr "Benutzergruppen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:25
 
msgid "Add User Group"
 
msgstr "Benutzergruppe hinzufügen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:44
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:19
 
msgid "Short, optional description for this user group."
 
msgstr "Kurze, optionale Beschreibung für diese Benutzergruppe."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s user group settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:31
 
msgid "Default permissions"
 
msgstr "Standart Rechte"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:48
 
msgid "Members"
 
msgstr "Mitglieder"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:1
 
#, python-format
 
msgid "User Group: %s"
 
msgstr "Benutzergruppe: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:19
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:176
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this user group: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:21
 
msgid "Delete this user group"
 
msgstr "Diese Benutzergruppe löschen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_members.html:17
 
msgid "No members yet"
 
msgstr "Noch keine Mitglieder"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:40
 
msgid "Chosen group members"
 
msgstr "Ausgewählte Grppenmitglieder"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:49
 
msgid "Available members"
 
msgstr "Verfügbare Mitglieder"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:5
 
msgid "User Groups Administration"
 
msgstr "Benutzergruppenverwaltung"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:10
 
msgid "user groups"
 
msgstr "Benutzergruppen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:5
 
msgid "Add user"
 
msgstr "Benutzer hinzufügen"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:10
 
@@ -4597,193 +4597,193 @@ msgid "Selection Link"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:36
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:8
 
msgid "Collapse Diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:37
 
msgid "Expand Diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:38
 
msgid "Failed to revoke permission"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:39
 
msgid "Confirm to revoke permission for {0}: {1} ?"
 
msgstr "Widerruf der Rechte für {0}: {1} bestätigen?"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:43
 
msgid "Specify changeset"
 
msgstr "Changeset angeben"
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Bookmarks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:26
 
msgid "Compare Bookmarks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:53
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:10
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:53
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:10
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:10
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:16
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:53
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:10
 
msgid "Author"
 
msgstr "Autor"
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:54
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:12
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:54
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:12
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:7
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:62
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:78
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:54
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:12
 
msgid "Revision"
 
msgstr "Revision"
 

	
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Branches"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:26
 
msgid "Compare Branches"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:6
 
#, python-format
 
msgid "%s Changelog"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:21
 
#, python-format
 
msgid "showing %d out of %d revision"
 
msgid_plural "showing %d out of %d revisions"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:42
 
msgid "Show"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:52
 
msgid "Clear selection"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:55
 
msgid "Go to tip of repository"
 
msgstr "Gehe zum Tip des Repositorys"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:60
 
#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:19
 
#, python-format
 
msgid "Compare fork with %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:62
 
#, python-format
 
msgid "Compare fork with parent repo (%s)"
 
msgid "Compare fork with parent repository (%s)"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:66
 
#: kallithea/templates/files/files.html:29
 
msgid "Branch filter:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:92
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:20
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Changeset status: %s\n"
 
"Click to open associated pull request #%s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:96
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:24
 
#, python-format
 
msgid "Changeset status: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:115
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:48
 
msgid "Expand commit message"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:124
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:30
 
msgid "Changeset has comments"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:134
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:54
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:94
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:92
 
#, python-format
 
msgid "Bookmark %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:140
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:60
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:101
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:98
 
#, python-format
 
msgid "Tag %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:145
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:65
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:106
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:102
 
#, python-format
 
msgid "Branch %s"
 
msgstr "Branch %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:290
 
msgid "There are no changes yet"
 
msgstr "Bisher gibt es keine Änderungen"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:4
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:77
 
msgid "Removed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:5
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:78
 
msgid "Changed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:6
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:79
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:80
 
msgid "Added"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:8
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:9
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:10
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:81
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:82
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:83
 
#, python-format
 
msgid "Affected %s files"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:8
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:60
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:39
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:63
 
msgid "Commit Message"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:9
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:17
 
msgid "Age"
 
msgstr "Alter"
kallithea/i18n/fr/LC_MESSAGES/kallithea.po
Show inline comments
 
@@ -743,193 +743,193 @@ msgstr "Permissions du groupe de dépôts mises à jour"
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:430
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:352
 
msgid "An error occurred during revoking of permission"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la révocation de la permission"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:163
 
#, python-format
 
msgid "Error creating repository %s"
 
msgstr "Erreur de création du dépôt %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:238
 
#, python-format
 
msgid "Created repository %s from %s"
 
msgstr "Dépôt %s créé depuis %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:247
 
#, python-format
 
msgid "Forked repository %s as %s"
 
msgstr "dépôt %s forké en tant que %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:250
 
#, python-format
 
msgid "Created repository %s"
 
msgstr "Dépôt %s créé"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:290
 
#, python-format
 
msgid "Repository %s updated successfully"
 
msgstr "Dépôt %s mis à jour avec succès"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:309
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of repository %s"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la mise à jour du dépôt %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:336
 
#, python-format
 
msgid "Detached %s forks"
 
msgstr "%s forks détachés"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:339
 
#, python-format
 
msgid "Deleted %s forks"
 
msgstr "%s forks supprimés"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:344
 
#, python-format
 
msgid "Deleted repository %s"
 
msgstr "Dépôt %s supprimé"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:347
 
#, python-format
 
msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
 
msgstr "Impossible de supprimer le dépôt %s : Des forks y sont attachés"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:352
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during deletion of %s"
 
msgstr "Erreur pendant la suppression de %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:406
 
msgid "Repository permissions updated"
 
msgstr "Permissions du dépôt mises à jour"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:462
 
msgid "An error occurred during creation of field"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la création du champ"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:476
 
msgid "An error occurred during removal of field"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la suppression du champ"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:492
 
msgid "-- Not a fork --"
 
msgstr "-- Pas un fork --"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:526
 
msgid "Updated repository visibility in public journal"
 
msgstr "La visibilité du dépôt dans le journal public a été mise à jour"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:530
 
msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
 
msgstr ""
 
"Une erreur est survenue durant la configuration du journal public pour ce"
 
" dépôt"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:535 kallithea/model/validators.py:340
 
msgid "Token mismatch"
 
msgstr "Jeton d’authentification incorrect"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:550
 
msgid "Nothing"
 
msgstr "[Aucun dépôt]"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:552
 
#, python-format
 
msgid "Marked repo %s as fork of %s"
 
msgid "Marked repository %s as fork of %s"
 
msgstr "Le dépôt %s a été marké comme fork de %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:559
 
msgid "An error occurred during this operation"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant cette opération"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:575
 
msgid "Locked repository"
 
msgstr "Dépôt verrouillé"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:578
 
msgid "Unlocked repository"
 
msgstr "Dépôt non verrouillé"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:581
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:608
 
msgid "An error occurred during unlocking"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant le déverrouillage"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:599
 
msgid "Unlocked"
 
msgstr "Non verrouillé"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:602
 
msgid "Locked"
 
msgstr "Verrouillé"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:604
 
#, python-format
 
msgid "Repository has been %s"
 
msgstr "Le dépôt a été %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:622
 
msgid "Cache invalidation successful"
 
msgstr "Invalidation du cache réalisée avec succès"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:626
 
msgid "An error occurred during cache invalidation"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant l’invalidation du cache"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:641
 
msgid "Pulled from remote location"
 
msgstr "Les changements distants ont été récupérés"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:644
 
msgid "An error occurred during pull from remote location"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant le pull depuis la source distante"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:677
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr "Une erreur est survenue durant la suppression des statistiques du dépôt"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:170
 
msgid "Updated VCS settings"
 
msgstr "Réglages des gestionnaires de versions mis à jour"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:174
 
msgid ""
 
"Unable to activate hgsubversion support. The \"hgsubversion\" library is "
 
"missing"
 
msgstr ""
 
"Impossible d'activer la prise en charge de hgsubversion. La bibliothèque "
 
"« hgsubversion » est manquante"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:180
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:274
 
msgid "Error occurred during updating application settings"
 
msgstr ""
 
"Une erreur est survenue durant la mise à jour des réglages de "
 
"l'application"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:213
 
#, python-format
 
msgid "Repositories successfully rescanned. Added: %s. Removed: %s."
 
msgstr "Dépôts ré-analysés avec succès. Ajouté : %s. Supprimé : %s."
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:270
 
msgid "Updated application settings"
 
msgstr "Réglages mis à jour"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:327
 
msgid "Updated visualisation settings"
 
msgstr "Réglages d’affichage mis à jour"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:332
 
msgid "Error occurred during updating visualisation settings"
 
msgstr ""
 
"Une erreur est survenue durant la mise à jour des réglages de "
 
"visualisation"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:358
 
msgid "Please enter email address"
 
msgstr "Veuillez entrer votre adresse e-mail"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:373
 
msgid "Send email task created"
 
@@ -4064,197 +4064,197 @@ msgid ""
 
"Click to unlock. You must restart Kallithea in order to make this setting"
 
" take effect."
 
msgstr ""
 
"Cliquez pour déverrouiller. Vous devez redémarrer Kallithea pour ce que "
 
"réglage prenne effet."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:72
 
msgid ""
 
"Filesystem location where repositories are stored. After changing this "
 
"value, a restart and rescan of the repository folder are both required."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:8
 
msgid "General"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:13
 
msgid "Use repository extra fields"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:15
 
msgid "Allows storing additional customized fields per repository."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:18
 
msgid "Show Kallithea version"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:20
 
msgid "Shows or hides a version number of Kallithea displayed in the footer."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:24
 
msgid "Use Gravatars in Kallithea"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:30
 
msgid ""
 
"Gravatar URL allows you to use another avatar server application.\n"
 
"                                                        The following "
 
"variables of the URL will be replaced accordingly.\n"
 
"                                                        {scheme}    "
 
"'http' or 'https' sent from running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {email}     user "
 
"email,\n"
 
"                                                        {md5email}  md5 "
 
"hash of the user email (like at gravatar.com),\n"
 
"                                                        {size}      size "
 
"of the image that is expected from the server application,\n"
 
"                                                        {netloc}    "
 
"network location/server host of running Kallithea server"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:42
 
msgid ""
 
"Schema of clone URL construction eg. '{scheme}://{user}@{netloc}/{repo}'."
 
"\n"
 
"                                                        The following "
 
"variables are available:\n"
 
"                                                        {scheme} 'http' "
 
"or 'https' sent from running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {user}   current "
 
"user username,\n"
 
"                                                        {netloc} network "
 
"location/server host of running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {repo}   full "
 
"repository name,\n"
 
"                                                        {repoid} ID of "
 
"repository, can be used to contruct clone-by-id"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:55
 
msgid "Dashboard items"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:59
 
msgid ""
 
"Number of items displayed in the main page dashboard before pagination is"
 
" shown."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:65
 
msgid "Admin pages items"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:69
 
msgid ""
 
"Number of items displayed in the admin pages grids before pagination is "
 
"shown."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:75
 
msgid "Icons"
 
msgstr "Icônes"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:80
 
msgid "Show public repo icon on repositories"
 
msgid "Show public repository icon on repositories"
 
msgstr "Afficher l’icône de dépôt public sur les dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:84
 
msgid "Show private repo icon on repositories"
 
msgid "Show private repository icon on repositories"
 
msgstr "Afficher l’icône de dépôt privé sur les dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:86
 
#, fuzzy
 
msgid "Show public/private icons next to repository names."
 
msgstr "Afficher l’icône de dépôt public sur les dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:92
 
msgid "Meta-Tagging"
 
msgstr "Meta-tagging"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:97
 
msgid "Stylify recognised meta tags:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:111
 
msgid ""
 
"Parses meta tags from the repository description field and turns them "
 
"into colored tags."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:5
 
msgid "Add user group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:11
 
#: kallithea/templates/base/base.html:63 kallithea/templates/base/base.html:83
 
msgid "User Groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:25
 
msgid "Add User Group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:44
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:19
 
msgid "Short, optional description for this user group."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s user group settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:31
 
msgid "Default permissions"
 
msgstr "Permissions par défaut"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:48
 
msgid "Members"
 
msgstr "Membres"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:1
 
#, python-format
 
msgid "User Group: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:19
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:176
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this user group: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:21
 
msgid "Delete this user group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_members.html:17
 
msgid "No members yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:40
 
msgid "Chosen group members"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:49
 
msgid "Available members"
 
msgstr "Membres disponibles"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:5
 
#, fuzzy
 
msgid "User Groups Administration"
 
msgstr "Administration des groupes de dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:10
 
msgid "user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:5
 
msgid "Add user"
 
msgstr "Ajouter un utilisateur"
 
@@ -4659,193 +4659,193 @@ msgstr "Lien vers la sélection"
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:8
 
msgid "Collapse Diff"
 
msgstr "Replier le Diff"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:37
 
msgid "Expand Diff"
 
msgstr "Déplier le Diff"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:38
 
msgid "Failed to revoke permission"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:39
 
#, fuzzy
 
msgid "Confirm to revoke permission for {0}: {1} ?"
 
msgstr "Impossible de révoquer votre permission d'administrateur"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:43
 
#, fuzzy
 
msgid "Specify changeset"
 
msgstr "Sélectionner le changeset"
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Bookmarks"
 
msgstr "Signets de %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:26
 
msgid "Compare Bookmarks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:53
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:10
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:53
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:10
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:10
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:16
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:53
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:10
 
msgid "Author"
 
msgstr "Auteur"
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:54
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:12
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:54
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:12
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:7
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:62
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:78
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:54
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:12
 
msgid "Revision"
 
msgstr "Révision"
 

	
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Branches"
 
msgstr "Branches de %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:26
 
msgid "Compare Branches"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:6
 
#, python-format
 
msgid "%s Changelog"
 
msgstr "Historique de %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:21
 
#, python-format
 
msgid "showing %d out of %d revision"
 
msgid_plural "showing %d out of %d revisions"
 
msgstr[0] "Affichage de %d révision sur %d"
 
msgstr[1] "Affichage de %d révisions sur %d"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:42
 
msgid "Show"
 
msgstr "Afficher"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:52
 
msgid "Clear selection"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:55
 
#, fuzzy
 
msgid "Go to tip of repository"
 
msgstr "Veuillez confirmer le verrouillage de ce dépôt"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:60
 
#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:19
 
#, python-format
 
msgid "Compare fork with %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:62
 
#, python-format
 
msgid "Compare fork with parent repo (%s)"
 
msgid "Compare fork with parent repository (%s)"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:66
 
#: kallithea/templates/files/files.html:29
 
#, fuzzy
 
msgid "Branch filter:"
 
msgstr "filtre"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:92
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:20
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Changeset status: %s\n"
 
"Click to open associated pull request #%s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:96
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:24
 
#, python-format
 
msgid "Changeset status: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:115
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:48
 
msgid "Expand commit message"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:124
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:30
 
msgid "Changeset has comments"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:134
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:54
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:94
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:92
 
#, python-format
 
msgid "Bookmark %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:140
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:60
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:101
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:98
 
#, python-format
 
msgid "Tag %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:145
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:65
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:106
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:102
 
#, python-format
 
msgid "Branch %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:290
 
msgid "There are no changes yet"
 
msgstr "Il n’y a aucun changement pour le moment"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:4
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:77
 
msgid "Removed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:5
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:78
 
msgid "Changed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:6
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:79
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:80
 
msgid "Added"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:8
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:9
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:10
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:81
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:82
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:83
 
#, python-format
 
msgid "Affected %s files"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:8
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:60
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:39
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:63
 
msgid "Commit Message"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:9
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:17
 
msgid "Age"
kallithea/i18n/hu/LC_MESSAGES/kallithea.po
Show inline comments
 
@@ -714,193 +714,193 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:472
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:430
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:352
 
msgid "An error occurred during revoking of permission"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:163
 
#, python-format
 
msgid "Error creating repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:238
 
#, python-format
 
msgid "Created repository %s from %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:247
 
#, python-format
 
msgid "Forked repository %s as %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:250
 
#, python-format
 
msgid "Created repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:290
 
#, python-format
 
msgid "Repository %s updated successfully"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:309
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:336
 
#, python-format
 
msgid "Detached %s forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:339
 
#, python-format
 
msgid "Deleted %s forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:344
 
#, python-format
 
msgid "Deleted repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:347
 
#, python-format
 
msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:352
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during deletion of %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:406
 
msgid "Repository permissions updated"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:462
 
msgid "An error occurred during creation of field"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:476
 
msgid "An error occurred during removal of field"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:492
 
msgid "-- Not a fork --"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:526
 
msgid "Updated repository visibility in public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:530
 
msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:535 kallithea/model/validators.py:340
 
msgid "Token mismatch"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:550
 
msgid "Nothing"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:552
 
#, python-format
 
msgid "Marked repo %s as fork of %s"
 
msgid "Marked repository %s as fork of %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:559
 
msgid "An error occurred during this operation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:575
 
msgid "Locked repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:578
 
msgid "Unlocked repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:581
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:608
 
msgid "An error occurred during unlocking"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:599
 
msgid "Unlocked"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:602
 
msgid "Locked"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:604
 
#, python-format
 
msgid "Repository has been %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:622
 
msgid "Cache invalidation successful"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:626
 
msgid "An error occurred during cache invalidation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:641
 
msgid "Pulled from remote location"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:644
 
msgid "An error occurred during pull from remote location"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:677
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:170
 
msgid "Updated VCS settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:174
 
msgid ""
 
"Unable to activate hgsubversion support. The \"hgsubversion\" library is "
 
"missing"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:180
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:274
 
msgid "Error occurred during updating application settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:213
 
#, python-format
 
msgid "Repositories successfully rescanned. Added: %s. Removed: %s."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:270
 
msgid "Updated application settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:327
 
msgid "Updated visualisation settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:332
 
msgid "Error occurred during updating visualisation settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:358
 
msgid "Please enter email address"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:373
 
msgid "Send email task created"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:404
 
msgid "Added new hook"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -3918,197 +3918,197 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:69
 
msgid ""
 
"Click to unlock. You must restart Kallithea in order to make this setting"
 
" take effect."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:72
 
msgid ""
 
"Filesystem location where repositories are stored. After changing this "
 
"value, a restart and rescan of the repository folder are both required."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:8
 
msgid "General"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:13
 
msgid "Use repository extra fields"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:15
 
msgid "Allows storing additional customized fields per repository."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:18
 
msgid "Show Kallithea version"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:20
 
msgid "Shows or hides a version number of Kallithea displayed in the footer."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:24
 
msgid "Use Gravatars in Kallithea"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:30
 
msgid ""
 
"Gravatar URL allows you to use another avatar server application.\n"
 
"                                                        The following "
 
"variables of the URL will be replaced accordingly.\n"
 
"                                                        {scheme}    "
 
"'http' or 'https' sent from running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {email}     user "
 
"email,\n"
 
"                                                        {md5email}  md5 "
 
"hash of the user email (like at gravatar.com),\n"
 
"                                                        {size}      size "
 
"of the image that is expected from the server application,\n"
 
"                                                        {netloc}    "
 
"network location/server host of running Kallithea server"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:42
 
msgid ""
 
"Schema of clone URL construction eg. '{scheme}://{user}@{netloc}/{repo}'."
 
"\n"
 
"                                                        The following "
 
"variables are available:\n"
 
"                                                        {scheme} 'http' "
 
"or 'https' sent from running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {user}   current "
 
"user username,\n"
 
"                                                        {netloc} network "
 
"location/server host of running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {repo}   full "
 
"repository name,\n"
 
"                                                        {repoid} ID of "
 
"repository, can be used to contruct clone-by-id"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:55
 
msgid "Dashboard items"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:59
 
msgid ""
 
"Number of items displayed in the main page dashboard before pagination is"
 
" shown."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:65
 
msgid "Admin pages items"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:69
 
msgid ""
 
"Number of items displayed in the admin pages grids before pagination is "
 
"shown."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:75
 
msgid "Icons"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:80
 
msgid "Show public repo icon on repositories"
 
msgid "Show public repository icon on repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:84
 
msgid "Show private repo icon on repositories"
 
msgid "Show private repository icon on repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:86
 
msgid "Show public/private icons next to repository names."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:92
 
msgid "Meta-Tagging"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:97
 
msgid "Stylify recognised meta tags:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:111
 
msgid ""
 
"Parses meta tags from the repository description field and turns them "
 
"into colored tags."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:5
 
msgid "Add user group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:11
 
#: kallithea/templates/base/base.html:63 kallithea/templates/base/base.html:83
 
msgid "User Groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:25
 
msgid "Add User Group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:44
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:19
 
msgid "Short, optional description for this user group."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s user group settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:31
 
msgid "Default permissions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:48
 
msgid "Members"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:1
 
#, python-format
 
msgid "User Group: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:19
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:176
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this user group: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:21
 
msgid "Delete this user group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_members.html:17
 
msgid "No members yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:40
 
msgid "Chosen group members"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:49
 
msgid "Available members"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:5
 
msgid "User Groups Administration"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:10
 
msgid "user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:5
 
msgid "Add user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:10
 
@@ -4494,193 +4494,193 @@ msgid "Selection Link"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:36
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:8
 
msgid "Collapse Diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:37
 
msgid "Expand Diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:38
 
msgid "Failed to revoke permission"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:39
 
msgid "Confirm to revoke permission for {0}: {1} ?"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:43
 
msgid "Specify changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Bookmarks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:26
 
msgid "Compare Bookmarks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:53
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:10
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:53
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:10
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:10
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:16
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:53
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:10
 
msgid "Author"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:54
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:12
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:54
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:12
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:7
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:62
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:78
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:54
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:12
 
msgid "Revision"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Branches"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:26
 
msgid "Compare Branches"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:6
 
#, python-format
 
msgid "%s Changelog"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:21
 
#, python-format
 
msgid "showing %d out of %d revision"
 
msgid_plural "showing %d out of %d revisions"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:42
 
msgid "Show"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:52
 
msgid "Clear selection"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:55
 
msgid "Go to tip of repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:60
 
#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:19
 
#, python-format
 
msgid "Compare fork with %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:62
 
#, python-format
 
msgid "Compare fork with parent repo (%s)"
 
msgid "Compare fork with parent repository (%s)"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:66
 
#: kallithea/templates/files/files.html:29
 
msgid "Branch filter:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:92
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:20
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Changeset status: %s\n"
 
"Click to open associated pull request #%s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:96
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:24
 
#, python-format
 
msgid "Changeset status: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:115
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:48
 
msgid "Expand commit message"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:124
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:30
 
msgid "Changeset has comments"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:134
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:54
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:94
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:92
 
#, python-format
 
msgid "Bookmark %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:140
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:60
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:101
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:98
 
#, python-format
 
msgid "Tag %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:145
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:65
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:106
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:102
 
#, python-format
 
msgid "Branch %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:290
 
msgid "There are no changes yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:4
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:77
 
msgid "Removed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:5
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:78
 
msgid "Changed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:6
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:79
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:80
 
msgid "Added"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:8
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:9
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:10
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:81
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:82
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:83
 
#, python-format
 
msgid "Affected %s files"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:8
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:60
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:39
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:63
 
msgid "Commit Message"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:9
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:17
 
msgid "Age"
 
msgstr ""
kallithea/i18n/ja/LC_MESSAGES/kallithea.po
Show inline comments
 
@@ -726,193 +726,193 @@ msgstr "リポジトリグループ権限を更新しました"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:472
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:430
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:352
 
msgid "An error occurred during revoking of permission"
 
msgstr "権限の取消中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:163
 
#, python-format
 
msgid "Error creating repository %s"
 
msgstr "リポジトリ %s の作成中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:238
 
#, python-format
 
msgid "Created repository %s from %s"
 
msgstr "リポジトリ %s を %s から作成しました"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:247
 
#, python-format
 
msgid "Forked repository %s as %s"
 
msgstr "リポジトリ %s を %s としてフォークしました"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:250
 
#, python-format
 
msgid "Created repository %s"
 
msgstr "リポジトリ %s を作成しました"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:290
 
#, python-format
 
msgid "Repository %s updated successfully"
 
msgstr "リポジトリ %s の更新に成功しました"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:309
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of repository %s"
 
msgstr "リポジトリ %s の更新中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:336
 
#, python-format
 
msgid "Detached %s forks"
 
msgstr "%s 個のフォークを切り離しました"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:339
 
#, python-format
 
msgid "Deleted %s forks"
 
msgstr "%s 個のフォークを削除しました"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:344
 
#, python-format
 
msgid "Deleted repository %s"
 
msgstr "リポジトリ %s を削除しました"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:347
 
#, python-format
 
msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
 
msgstr "フォークしたリポジトリが存在するため、 %s は削除できません"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:352
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during deletion of %s"
 
msgstr "%s の削除中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:406
 
msgid "Repository permissions updated"
 
msgstr "リポジトリ権限を更新しました"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:462
 
msgid "An error occurred during creation of field"
 
msgstr "フィールドの作成中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:476
 
msgid "An error occurred during removal of field"
 
msgstr "フィールドの削除中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:492
 
msgid "-- Not a fork --"
 
msgstr "-- フォークではありません --"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:526
 
msgid "Updated repository visibility in public journal"
 
msgstr "公開ジャーナルでのリポジトリの可視性を更新しました"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:530
 
msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
 
msgstr "このリポジトリの公開ジャーナルの設定中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:535 kallithea/model/validators.py:340
 
msgid "Token mismatch"
 
msgstr "トークンが一致しません"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:550
 
msgid "Nothing"
 
msgstr "ありません"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:552
 
#, python-format
 
msgid "Marked repo %s as fork of %s"
 
msgid "Marked repository %s as fork of %s"
 
msgstr "%s リポジトリを %s のフォークとする"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:559
 
msgid "An error occurred during this operation"
 
msgstr "操作中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:575
 
msgid "Locked repository"
 
msgstr "リポジトリをロックしました"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:578
 
msgid "Unlocked repository"
 
msgstr "リポジトリのロックを解除しました"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:581
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:608
 
msgid "An error occurred during unlocking"
 
msgstr "アンロック中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:599
 
msgid "Unlocked"
 
msgstr "アンロック"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:602
 
msgid "Locked"
 
msgstr "ロック"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:604
 
#, python-format
 
msgid "Repository has been %s"
 
msgstr "リポジトリは %s されています"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:622
 
msgid "Cache invalidation successful"
 
msgstr "キャッシュの無効化に成功しました"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:626
 
msgid "An error occurred during cache invalidation"
 
msgstr "キャッシュの無効化中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:641
 
msgid "Pulled from remote location"
 
msgstr "リモートから取得"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:644
 
msgid "An error occurred during pull from remote location"
 
msgstr "リモートから取得中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:677
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr "リポジトリステートの削除中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:170
 
msgid "Updated VCS settings"
 
msgstr "VCS設定を更新しました"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:174
 
msgid ""
 
"Unable to activate hgsubversion support. The \"hgsubversion\" library is "
 
"missing"
 
msgstr "\"hgsubversion\"ライブラリが見つからないため、hgsubversionサポートを有効に出来ません。"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:180
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:274
 
msgid "Error occurred during updating application settings"
 
msgstr "アプリケーション設定の更新中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:213
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Repositories successfully rescanned. Added: %s. Removed: %s."
 
msgstr "リポジトリの再スキャンに成功しました。 追加: %s 削除: %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:270
 
msgid "Updated application settings"
 
msgstr "アプリケーション設定を更新しました"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:327
 
msgid "Updated visualisation settings"
 
msgstr "表示設定を更新しました"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:332
 
msgid "Error occurred during updating visualisation settings"
 
msgstr "表示設定の更新中にエラーが発生しました"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:358
 
msgid "Please enter email address"
 
msgstr "メールアドレスを入力してください"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:373
 
msgid "Send email task created"
 
msgstr "メール送信タスクを作成しました"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:404
 
msgid "Added new hook"
 
msgstr "新しいフックを追加しました"
 

	
 
@@ -4029,197 +4029,197 @@ msgstr "リポジトリの拡張フィールドを使用する"
 
msgid "Allows storing additional customized fields per repository."
 
msgstr "追加のカスタムフィールドをリポジトリ毎に保存することを許可します。"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:18
 
msgid "Show Kallithea version"
 
msgstr "Kallitheaのバージョンを表示する"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:20
 
msgid "Shows or hides a version number of Kallithea displayed in the footer."
 
msgstr "フッターに表示されるKallitheaのバージョン番号の表示、非表示を設定します。"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:24
 
msgid "Use Gravatars in Kallithea"
 
msgstr "Gravatorsを利用する"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:30
 
#, fuzzy
 
msgid ""
 
"Gravatar URL allows you to use another avatar server application.\n"
 
"                                                        The following "
 
"variables of the URL will be replaced accordingly.\n"
 
"                                                        {scheme}    "
 
"'http' or 'https' sent from running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {email}     user "
 
"email,\n"
 
"                                                        {md5email}  md5 "
 
"hash of the user email (like at gravatar.com),\n"
 
"                                                        {size}      size "
 
"of the image that is expected from the server application,\n"
 
"                                                        {netloc}    "
 
"network location/server host of running Kallithea server"
 
msgstr ""
 
"Gravatar URL を設定すると、外部のアバターサーバーアプリケーションを使用します。\n"
 
"必要に応じて、 URL に以下の変数を使ってください。\n"
 
"{scheme} Kallithea サーバからリクエストを送信するときに使うスキーム。 'http' または 'https'\n"
 
"{email} ユーザーのメールアドレス\n"
 
"{md5email} ユーザーのメールアドレスの md5 ハッシュ値 (gravatar.com で使っています)\n"
 
"{size} サーバーアプリケーションに要求する画像のサイズ\n"
 
"{netloc} Kallithea サーバーのアドレスまたはホスト名"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:42
 
#, fuzzy
 
msgid ""
 
"Schema of clone URL construction eg. '{scheme}://{user}@{netloc}/{repo}'."
 
"\n"
 
"                                                        The following "
 
"variables are available:\n"
 
"                                                        {scheme} 'http' "
 
"or 'https' sent from running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {user}   current "
 
"user username,\n"
 
"                                                        {netloc} network "
 
"location/server host of running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {repo}   full "
 
"repository name,\n"
 
"                                                        {repoid} ID of "
 
"repository, can be used to contruct clone-by-id"
 
msgstr ""
 
"クローン URL のスキーマは、 '{scheme}://{user}@{netloc}/{repo}' "
 
"のような形式にします。使える変数は下記の通りです:\n"
 
"                                                        {scheme} "
 
"Kallithea サーバからリクエストを送信するときに使うスキーム。 'http' または 'https'\n"
 
"                                                        {user}   "
 
"ユーザーのユーザー名\n"
 
"                                                        {netloc} "
 
"Kallithea サーバーのアドレスまたはホスト名\n"
 
"                                                        {repo}   "
 
"リポジトリの完全な名前\n"
 
"                                                        {repoid} リポジトリの "
 
"ID。 clone-by-id に使います。"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:55
 
msgid "Dashboard items"
 
msgstr "ダッシュボードの項目"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:59
 
msgid ""
 
"Number of items displayed in the main page dashboard before pagination is"
 
" shown."
 
msgstr "メインページダッシュボードで1ページに表示する要素数。"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:65
 
msgid "Admin pages items"
 
msgstr "管理ページの項目"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:69
 
msgid ""
 
"Number of items displayed in the admin pages grids before pagination is "
 
"shown."
 
msgstr "管理ページで、ページ分割しないでグリッドに表示する項目の数"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:75
 
msgid "Icons"
 
msgstr "アイコン"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:80
 
msgid "Show public repo icon on repositories"
 
msgid "Show public repository icon on repositories"
 
msgstr "公開リポジトリのアイコンを表示する"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:84
 
msgid "Show private repo icon on repositories"
 
msgid "Show private repository icon on repositories"
 
msgstr "非公開リポジトリのアイコンを表示する"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:86
 
#, fuzzy
 
msgid "Show public/private icons next to repository names."
 
msgstr "リポジトリ名の横に公開/非公開アイコンを表示します。"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:92
 
msgid "Meta-Tagging"
 
msgstr "メタタグ"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:97
 
msgid "Stylify recognised meta tags:"
 
msgstr "次のメタタグを変換する"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:111
 
#, fuzzy
 
msgid ""
 
"Parses meta tags from the repository description field and turns them "
 
"into colored tags."
 
msgstr "リポジトリの説明のメタタグを解析して色つきのタグに変換します。"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:5
 
msgid "Add user group"
 
msgstr "ユーザーグループを追加"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:11
 
#: kallithea/templates/base/base.html:63 kallithea/templates/base/base.html:83
 
msgid "User Groups"
 
msgstr "ユーザーグループ"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:25
 
msgid "Add User Group"
 
msgstr "ユーザーグループを追加"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:44
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:19
 
msgid "Short, optional description for this user group."
 
msgstr "このユーザーグループの簡潔な説明を書いてください"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s user group settings"
 
msgstr "%s ユーザーグループ設定"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:31
 
msgid "Default permissions"
 
msgstr "デフォルトの権限"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:48
 
msgid "Members"
 
msgstr "メンバー"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:1
 
#, python-format
 
msgid "User Group: %s"
 
msgstr "ユーサーグループ: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:19
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:176
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this user group: %s"
 
msgstr "このユーザーグループを削除してもよろしいですか?: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:21
 
msgid "Delete this user group"
 
msgstr "このユーザーグループを削除"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_members.html:17
 
msgid "No members yet"
 
msgstr "まだメンバーがいません"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:40
 
msgid "Chosen group members"
 
msgstr "グループメンバーを選ぶ"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:49
 
msgid "Available members"
 
msgstr "有効なメンバー"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:5
 
#, fuzzy
 
msgid "User Groups Administration"
 
msgstr "ユーザーグループ管理"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:10
 
msgid "user groups"
 
msgstr "ユーザーグループ"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:5
 
msgid "Add user"
 
@@ -4631,193 +4631,193 @@ msgstr "セレクション・リンク"
 
#, fuzzy
 
msgid "Collapse Diff"
 
msgstr "差分をたたむ"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:37
 
#, fuzzy
 
msgid "Expand Diff"
 
msgstr "差分を表示"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:38
 
msgid "Failed to revoke permission"
 
msgstr "権限の取消に失敗しました"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:39
 
#, fuzzy
 
msgid "Confirm to revoke permission for {0}: {1} ?"
 
msgstr "権限 {0}: {1} を取り消してもよろしいですか?"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:43
 
#, fuzzy
 
msgid "Specify changeset"
 
msgstr "チェンジセットを指定"
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Bookmarks"
 
msgstr "%s ブックマーク"
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:26
 
msgid "Compare Bookmarks"
 
msgstr "ブックマークを比較"
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:53
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:10
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:53
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:10
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:10
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:16
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:53
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:10
 
msgid "Author"
 
msgstr "作成者"
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:54
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:12
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:54
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:12
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:7
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:62
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:78
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:54
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:12
 
msgid "Revision"
 
msgstr "リビジョン"
 

	
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Branches"
 
msgstr "%s ブランチ"
 

	
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:26
 
msgid "Compare Branches"
 
msgstr "ブランチを比較"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:6
 
#, python-format
 
msgid "%s Changelog"
 
msgstr "%s チェンジログ"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:21
 
#, python-format
 
msgid "showing %d out of %d revision"
 
msgid_plural "showing %d out of %d revisions"
 
msgstr[0] "%d / %d リビジョンを表示"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:42
 
msgid "Show"
 
msgstr "表示"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:52
 
msgid "Clear selection"
 
msgstr "選択を解除"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:55
 
#, fuzzy
 
msgid "Go to tip of repository"
 
msgstr "このリポジトリをロックしますか?"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:60
 
#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:19
 
#, python-format
 
msgid "Compare fork with %s"
 
msgstr "%s とフォークを比較"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:62
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Compare fork with parent repo (%s)"
 
msgid "Compare fork with parent repository (%s)"
 
msgstr "フォーク元(%s)とフォークを比較"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:66
 
#: kallithea/templates/files/files.html:29
 
#, fuzzy
 
msgid "Branch filter:"
 
msgstr "フィルタ"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:92
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:20
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Changeset status: %s\n"
 
"Click to open associated pull request #%s"
 
msgstr ""
 
"チェンジセットステータス: %s\n"
 
"関連するプルリクエスト #%s を開く"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:96
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:24
 
#, python-format
 
msgid "Changeset status: %s"
 
msgstr "チェンジセットステータス: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:115
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:48
 
msgid "Expand commit message"
 
msgstr "コミットメッセージを展開"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:124
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:30
 
msgid "Changeset has comments"
 
msgstr "チェンジセットにコメントがあります"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:134
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:54
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:94
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:92
 
#, python-format
 
msgid "Bookmark %s"
 
msgstr "ブックマーク %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:140
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:60
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:101
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:98
 
#, python-format
 
msgid "Tag %s"
 
msgstr "タグ %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:145
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:65
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:106
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:102
 
#, python-format
 
msgid "Branch %s"
 
msgstr "ブランチ %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:290
 
msgid "There are no changes yet"
 
msgstr "まだ変更がありません"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:4
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:77
 
msgid "Removed"
 
msgstr "削除"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:5
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:78
 
msgid "Changed"
 
msgstr "変更"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:6
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:79
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:80
 
msgid "Added"
 
msgstr "追加"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:8
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:9
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:10
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:81
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:82
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:83
 
#, python-format
 
msgid "Affected %s files"
 
msgstr "%s ファイルに影響"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:8
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:60
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:39
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:63
 
msgid "Commit Message"
 
msgstr "コミットメッセージ"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:9
kallithea/i18n/kallithea.pot
Show inline comments
 
@@ -729,193 +729,193 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:435
 
msgid "Repository Group permissions updated"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:472
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:429
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:352
 
msgid "An error occurred during revoking of permission"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:162
 
#, python-format
 
msgid "Error creating repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:237
 
#, python-format
 
msgid "Created repository %s from %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:246
 
#, python-format
 
msgid "Forked repository %s as %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:249
 
#, python-format
 
msgid "Created repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:289
 
#, python-format
 
msgid "Repository %s updated successfully"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:308
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:335
 
#, python-format
 
msgid "Detached %s forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:338
 
#, python-format
 
msgid "Deleted %s forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:343
 
#, python-format
 
msgid "Deleted repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:346
 
#, python-format
 
msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:351
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during deletion of %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:405
 
msgid "Repository permissions updated"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:461
 
msgid "An error occurred during creation of field"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:475
 
msgid "An error occurred during removal of field"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:491
 
msgid "-- Not a fork --"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:522
 
msgid "Updated repository visibility in public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:526
 
msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:543
 
msgid "Nothing"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:545
 
#, python-format
 
msgid "Marked repo %s as fork of %s"
 
msgid "Marked repository %s as fork of %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:552
 
msgid "An error occurred during this operation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:568
 
msgid "Locked repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:571
 
msgid "Unlocked repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:574
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:601
 
msgid "An error occurred during unlocking"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:592
 
msgid "Unlocked"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:595
 
msgid "Locked"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:597
 
#, python-format
 
msgid "Repository has been %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:615
 
msgid "Cache invalidation successful"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:619
 
msgid "An error occurred during cache invalidation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:634
 
msgid "Pulled from remote location"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:637
 
msgid "An error occurred during pull from remote location"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:670
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:170
 
msgid "Updated VCS settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:174
 
msgid "Unable to activate hgsubversion support. The \"hgsubversion\" library is missing"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:180
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:274
 
msgid "Error occurred during updating application settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:213
 
#, python-format
 
msgid "Repositories successfully rescanned. Added: %s. Removed: %s."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:270
 
msgid "Updated application settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:327
 
msgid "Updated visualisation settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:332
 
msgid "Error occurred during updating visualisation settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:358
 
msgid "Please enter email address"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:373
 
msgid "Send email task created"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:404
 
msgid "Added new hook"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:418
 
msgid "Updated hooks"
 
@@ -3907,197 +3907,197 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:42
 
msgid "Mercurial extensions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:47
 
msgid "Enable largefiles extension"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:51
 
msgid "Enable hgsubversion extension"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:53
 
msgid "Requires hgsubversion library to be installed. Enables cloning of remote Subversion repositories while converting them to Mercurial."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:64
 
msgid "Location of repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:69
 
msgid "Click to unlock. You must restart Kallithea in order to make this setting take effect."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:72
 
msgid "Filesystem location where repositories are stored. After changing this value, a restart and rescan of the repository folder are both required."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:8
 
msgid "General"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:13
 
msgid "Use repository extra fields"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:15
 
msgid "Allows storing additional customized fields per repository."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:18
 
msgid "Show Kallithea version"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:20
 
msgid "Shows or hides a version number of Kallithea displayed in the footer."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:24
 
msgid "Use Gravatars in Kallithea"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:30
 
msgid ""
 
"Gravatar URL allows you to use another avatar server application.\n"
 
"                                                        The following variables of the URL will be replaced accordingly.\n"
 
"                                                        {scheme}    'http' or 'https' sent from running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {email}     user email,\n"
 
"                                                        {md5email}  md5 hash of the user email (like at gravatar.com),\n"
 
"                                                        {size}      size of the image that is expected from the server application,\n"
 
"                                                        {netloc}    network location/server host of running Kallithea server"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:42
 
msgid ""
 
"Schema of clone URL construction eg. '{scheme}://{user}@{netloc}/{repo}'.\n"
 
"                                                        The following variables are available:\n"
 
"                                                        {scheme} 'http' or 'https' sent from running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {user}   current user username,\n"
 
"                                                        {netloc} network location/server host of running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {repo}   full repository name,\n"
 
"                                                        {repoid} ID of repository, can be used to contruct clone-by-id"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:55
 
msgid "Dashboard items"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:59
 
msgid "Number of items displayed in the main page dashboard before pagination is shown."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:65
 
msgid "Admin pages items"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:69
 
msgid "Number of items displayed in the admin pages grids before pagination is shown."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:75
 
msgid "Icons"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:80
 
msgid "Show public repo icon on repositories"
 
msgid "Show public repository icon on repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:84
 
msgid "Show private repo icon on repositories"
 
msgid "Show private repository icon on repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:86
 
msgid "Show public/private icons next to repository names."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:92
 
msgid "Meta-Tagging"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:97
 
msgid "Stylify recognised meta tags:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:111
 
msgid "Parses meta tags from the repository description field and turns them into colored tags."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:5
 
msgid "Add user group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:10
 
#: kallithea/templates/base/base.html:63 kallithea/templates/base/base.html:83
 
msgid "User Groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:25
 
msgid "Add User Group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:44
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:19
 
msgid "Short, optional description for this user group."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s user group settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:33
 
msgid "Show Members"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:1
 
#, python-format
 
msgid "User Group: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:48
 
msgid "Members"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:19
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:174
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this user group: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:21
 
msgid "Delete this user group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_members.html:17
 
msgid "No members yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:40
 
msgid "Chosen group members"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:49
 
msgid "Available members"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:5
 
msgid "User Groups Administration"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:5
 
msgid "Add user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:10
 
#: kallithea/templates/base/base.html:62
 
msgid "Users"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -4477,306 +4477,306 @@ msgid "Collapse Diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:37
 
msgid "Expand Diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:38
 
msgid "Failed to revoke permission"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:39
 
msgid "Confirm to revoke permission for {0}: {1} ?"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:40
 
msgid "enabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:41
 
msgid "disabled"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:43
 
msgid "Specify changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Bookmarks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:26
 
msgid "Compare Bookmarks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:53
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:10
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:53
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:10
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:10
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:16
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:53
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:10
 
msgid "Author"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:54
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:12
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:54
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:12
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:7
 
#: kallithea/templates/files/files_browser.html:32
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:62
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:78
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:54
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:12
 
msgid "Revision"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Branches"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:26
 
msgid "Compare Branches"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:6
 
#, python-format
 
msgid "%s Changelog"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:21
 
#, python-format
 
msgid "showing %d out of %d revision"
 
msgid_plural "showing %d out of %d revisions"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:52
 
msgid "Clear selection"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:55
 
msgid "Go to tip of repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:60
 
#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:19
 
#, python-format
 
msgid "Compare fork with %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:62
 
#, python-format
 
msgid "Compare fork with parent repo (%s)"
 
msgid "Compare fork with parent repository (%s)"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:66
 
#: kallithea/templates/files/files.html:29
 
msgid "Branch filter:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:92
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:20
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Changeset status: %s\n"
 
"Click to open associated pull request %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:96
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:24
 
#, python-format
 
msgid "Changeset status: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:115
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:63
 
msgid "Expand commit message"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:124
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:30
 
msgid "Changeset has comments"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:134
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:54
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:94
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:92
 
#, python-format
 
msgid "Bookmark %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:140
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:60
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:101
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:98
 
#, python-format
 
msgid "Tag %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:145
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:65
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:106
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:102
 
#, python-format
 
msgid "Branch %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:291
 
msgid "There are no changes yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:4
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:77
 
msgid "Removed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:5
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:78
 
msgid "Changed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:6
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:79
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:80
 
msgid "Added"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:8
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:9
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:10
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:81
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:82
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:83
 
#, python-format
 
msgid "Affected %s files"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:8
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:60
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:39
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:63
 
msgid "Commit Message"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:9
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:17
 
msgid "Age"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:11
 
msgid "Refs"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:81
 
msgid "Add or upload files directly via Kallithea"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:84
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:21
 
#: kallithea/templates/files/files_ypjax.html:9
 
msgid "Add New File"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:90
 
msgid "Push new repo"
 
msgid "Push new repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:98
 
msgid "Existing repository?"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:8
 
#, python-format
 
msgid "%s Changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:36
 
msgid "Parent rev."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:42
 
msgid "Child rev."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:50
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:37
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:48
 
msgid "Changeset status"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:54
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:27
 
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:49
 
msgid "Raw diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:57
 
msgid "Patch diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:60
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:30
 
#: kallithea/templates/files/diff_2way.html:52
 
msgid "Download diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:89
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:88
 
msgid "Merge"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:123
 
msgid "Grafted from:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:129
 
msgid "Transplanted from:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:137
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:54
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:309
 
#, python-format
 
msgid "%s file changed"
 
msgid_plural "%s files changed"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:139
 
#: kallithea/templates/compare/compare_diff.html:56
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:311
 
#, python-format
 
msgid "%s file changed with %s insertions and %s deletions"
 
msgid_plural "%s files changed with %s insertions and %s deletions"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:153
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:166
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:330
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:354
 
msgid "Show full diff anyway"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:225
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:262
 
msgid "No revisions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:21
 
msgid "on pull request"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:22
 
msgid "No title"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:24
 
msgid "on this changeset"
 
msgstr ""
 

	
kallithea/i18n/nl_BE/LC_MESSAGES/kallithea.po
Show inline comments
 
@@ -717,193 +717,193 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:472
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:430
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:352
 
msgid "An error occurred during revoking of permission"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:163
 
#, python-format
 
msgid "Error creating repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:238
 
#, python-format
 
msgid "Created repository %s from %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:247
 
#, python-format
 
msgid "Forked repository %s as %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:250
 
#, python-format
 
msgid "Created repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:290
 
#, python-format
 
msgid "Repository %s updated successfully"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:309
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:336
 
#, python-format
 
msgid "Detached %s forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:339
 
#, python-format
 
msgid "Deleted %s forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:344
 
#, python-format
 
msgid "Deleted repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:347
 
#, python-format
 
msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:352
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during deletion of %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:406
 
msgid "Repository permissions updated"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:462
 
msgid "An error occurred during creation of field"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:476
 
msgid "An error occurred during removal of field"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:492
 
msgid "-- Not a fork --"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:526
 
msgid "Updated repository visibility in public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:530
 
msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:535 kallithea/model/validators.py:340
 
msgid "Token mismatch"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:550
 
msgid "Nothing"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:552
 
#, python-format
 
msgid "Marked repo %s as fork of %s"
 
msgid "Marked repository %s as fork of %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:559
 
msgid "An error occurred during this operation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:575
 
msgid "Locked repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:578
 
msgid "Unlocked repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:581
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:608
 
msgid "An error occurred during unlocking"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:599
 
msgid "Unlocked"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:602
 
msgid "Locked"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:604
 
#, python-format
 
msgid "Repository has been %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:622
 
msgid "Cache invalidation successful"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:626
 
msgid "An error occurred during cache invalidation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:641
 
msgid "Pulled from remote location"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:644
 
msgid "An error occurred during pull from remote location"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:677
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:170
 
msgid "Updated VCS settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:174
 
msgid ""
 
"Unable to activate hgsubversion support. The \"hgsubversion\" library is "
 
"missing"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:180
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:274
 
msgid "Error occurred during updating application settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:213
 
#, python-format
 
msgid "Repositories successfully rescanned. Added: %s. Removed: %s."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:270
 
msgid "Updated application settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:327
 
msgid "Updated visualisation settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:332
 
msgid "Error occurred during updating visualisation settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:358
 
msgid "Please enter email address"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:373
 
msgid "Send email task created"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:404
 
msgid "Added new hook"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -3923,197 +3923,197 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:69
 
msgid ""
 
"Click to unlock. You must restart Kallithea in order to make this setting"
 
" take effect."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:72
 
msgid ""
 
"Filesystem location where repositories are stored. After changing this "
 
"value, a restart and rescan of the repository folder are both required."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:8
 
msgid "General"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:13
 
msgid "Use repository extra fields"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:15
 
msgid "Allows storing additional customized fields per repository."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:18
 
msgid "Show Kallithea version"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:20
 
msgid "Shows or hides a version number of Kallithea displayed in the footer."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:24
 
msgid "Use Gravatars in Kallithea"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:30
 
msgid ""
 
"Gravatar URL allows you to use another avatar server application.\n"
 
"                                                        The following "
 
"variables of the URL will be replaced accordingly.\n"
 
"                                                        {scheme}    "
 
"'http' or 'https' sent from running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {email}     user "
 
"email,\n"
 
"                                                        {md5email}  md5 "
 
"hash of the user email (like at gravatar.com),\n"
 
"                                                        {size}      size "
 
"of the image that is expected from the server application,\n"
 
"                                                        {netloc}    "
 
"network location/server host of running Kallithea server"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:42
 
msgid ""
 
"Schema of clone URL construction eg. '{scheme}://{user}@{netloc}/{repo}'."
 
"\n"
 
"                                                        The following "
 
"variables are available:\n"
 
"                                                        {scheme} 'http' "
 
"or 'https' sent from running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {user}   current "
 
"user username,\n"
 
"                                                        {netloc} network "
 
"location/server host of running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {repo}   full "
 
"repository name,\n"
 
"                                                        {repoid} ID of "
 
"repository, can be used to contruct clone-by-id"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:55
 
msgid "Dashboard items"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:59
 
msgid ""
 
"Number of items displayed in the main page dashboard before pagination is"
 
" shown."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:65
 
msgid "Admin pages items"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:69
 
msgid ""
 
"Number of items displayed in the admin pages grids before pagination is "
 
"shown."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:75
 
msgid "Icons"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:80
 
msgid "Show public repo icon on repositories"
 
msgid "Show public repository icon on repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:84
 
msgid "Show private repo icon on repositories"
 
msgid "Show private repository icon on repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:86
 
msgid "Show public/private icons next to repository names."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:92
 
msgid "Meta-Tagging"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:97
 
msgid "Stylify recognised meta tags:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:111
 
msgid ""
 
"Parses meta tags from the repository description field and turns them "
 
"into colored tags."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:5
 
msgid "Add user group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:11
 
#: kallithea/templates/base/base.html:63 kallithea/templates/base/base.html:83
 
msgid "User Groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:25
 
msgid "Add User Group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:44
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:19
 
msgid "Short, optional description for this user group."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s user group settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:31
 
msgid "Default permissions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:48
 
msgid "Members"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:1
 
#, python-format
 
msgid "User Group: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:19
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:176
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this user group: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:21
 
msgid "Delete this user group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_members.html:17
 
msgid "No members yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:40
 
msgid "Chosen group members"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:49
 
msgid "Available members"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:5
 
msgid "User Groups Administration"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:10
 
msgid "user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:5
 
msgid "Add user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:10
 
@@ -4502,193 +4502,193 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:36
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:8
 
msgid "Collapse Diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:37
 
msgid "Expand Diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:38
 
msgid "Failed to revoke permission"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:39
 
msgid "Confirm to revoke permission for {0}: {1} ?"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:43
 
#, fuzzy
 
msgid "Specify changeset"
 
msgstr "Selecteer de changeset"
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Bookmarks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:26
 
msgid "Compare Bookmarks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:53
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:10
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:53
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:10
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:10
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:16
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:53
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:10
 
msgid "Author"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:54
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:12
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:54
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:12
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:7
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:62
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:78
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:54
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:12
 
msgid "Revision"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Branches"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:26
 
msgid "Compare Branches"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:6
 
#, python-format
 
msgid "%s Changelog"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:21
 
#, python-format
 
msgid "showing %d out of %d revision"
 
msgid_plural "showing %d out of %d revisions"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:42
 
msgid "Show"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:52
 
msgid "Clear selection"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:55
 
msgid "Go to tip of repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:60
 
#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:19
 
#, python-format
 
msgid "Compare fork with %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:62
 
#, python-format
 
msgid "Compare fork with parent repo (%s)"
 
msgid "Compare fork with parent repository (%s)"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:66
 
#: kallithea/templates/files/files.html:29
 
msgid "Branch filter:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:92
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:20
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Changeset status: %s\n"
 
"Click to open associated pull request #%s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:96
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:24
 
#, python-format
 
msgid "Changeset status: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:115
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:48
 
msgid "Expand commit message"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:124
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:30
 
msgid "Changeset has comments"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:134
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:54
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:94
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:92
 
#, python-format
 
msgid "Bookmark %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:140
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:60
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:101
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:98
 
#, python-format
 
msgid "Tag %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:145
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:65
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:106
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:102
 
#, python-format
 
msgid "Branch %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:290
 
msgid "There are no changes yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:4
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:77
 
msgid "Removed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:5
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:78
 
msgid "Changed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:6
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:79
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:80
 
msgid "Added"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:8
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:9
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:10
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:81
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:82
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:83
 
#, python-format
 
msgid "Affected %s files"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:8
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:60
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:39
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:63
 
msgid "Commit Message"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:9
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:17
 
msgid "Age"
 
msgstr ""
kallithea/i18n/pl/LC_MESSAGES/kallithea.po
Show inline comments
 
@@ -729,193 +729,193 @@ msgstr "Aktualizacja uprawnień grup repozytorium"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:472
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:430
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:352
 
msgid "An error occurred during revoking of permission"
 
msgstr "Wystąpił błąd podczas cofania zezwolenia"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:163
 
#, python-format
 
msgid "Error creating repository %s"
 
msgstr "utworzone repozytorium %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:238
 
#, python-format
 
msgid "Created repository %s from %s"
 
msgstr "utworzone repozytorium %s z %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:247
 
#, python-format
 
msgid "Forked repository %s as %s"
 
msgstr "Gałęzi %s w repozytorium %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:250
 
#, python-format
 
msgid "Created repository %s"
 
msgstr "Utworzone repozytorium %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:290
 
#, python-format
 
msgid "Repository %s updated successfully"
 
msgstr "Repozytorium %s zostało pomyślnie zaktualizowane"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:309
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of repository %s"
 
msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizacji repozytorium %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:336
 
#, python-format
 
msgid "Detached %s forks"
 
msgstr "Oderwane rozgałęzienie %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:339
 
#, python-format
 
msgid "Deleted %s forks"
 
msgstr "Usunięte repozytorium %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:344
 
#, python-format
 
msgid "Deleted repository %s"
 
msgstr "Usunięte repozytorium %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:347
 
#, python-format
 
msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
 
msgstr "Nie można usunąć %s nadal zawiera załączniki rozgałęzienia"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:352
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during deletion of %s"
 
msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:406
 
msgid "Repository permissions updated"
 
msgstr "Uprawnienia repozytorium zostały zaktualizowane"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:462
 
msgid "An error occurred during creation of field"
 
msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia użytkownika %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:476
 
msgid "An error occurred during removal of field"
 
msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania e-maila"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:492
 
msgid "-- Not a fork --"
 
msgstr "-- Brak rozgalezienia --"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:526
 
msgid "Updated repository visibility in public journal"
 
msgstr "Zaktualizowano widoczność stron w publicznym dzienniku"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:530
 
msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
 
msgstr "Wystąpił błąd podczas ustawiania tego repozytorium w dzienniku publicznym"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:535 kallithea/model/validators.py:340
 
msgid "Token mismatch"
 
msgstr "Niezgodność tokenu"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:550
 
msgid "Nothing"
 
msgstr "Brak"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:552
 
#, python-format
 
msgid "Marked repo %s as fork of %s"
 
msgid "Marked repository %s as fork of %s"
 
msgstr "Oznaczono %s repo jako rozwidlenie %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:559
 
msgid "An error occurred during this operation"
 
msgstr "Wystąpił błąd podczas tej operacji"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:575
 
msgid "Locked repository"
 
msgstr "Zablokowane repozytorium"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:578
 
msgid "Unlocked repository"
 
msgstr "Odblokowane repozytorium"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:581
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:608
 
msgid "An error occurred during unlocking"
 
msgstr "Wystąpił błąd podczas odblokowywania"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:599
 
msgid "Unlocked"
 
msgstr "Odblokowany"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:602
 
msgid "Locked"
 
msgstr "Zablokowany"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:604
 
#, python-format
 
msgid "Repository has been %s"
 
msgstr "Repozytoriów jest %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:622
 
msgid "Cache invalidation successful"
 
msgstr "Cache wyczyszczony poprawnie"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:626
 
msgid "An error occurred during cache invalidation"
 
msgstr "Wystąpił błąd podczas unieważniania cache"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:641
 
msgid "Pulled from remote location"
 
msgstr "Pobieranie z lokalizacji zdalnej"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:644
 
msgid "An error occurred during pull from remote location"
 
msgstr "Wystąpił błąd podczas pobierania z lokalizacji zdalnej"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:677
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania z repozytorium statystyk"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:170
 
msgid "Updated VCS settings"
 
msgstr "Aktualizacja ustawień VCS"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:174
 
msgid ""
 
"Unable to activate hgsubversion support. The \"hgsubversion\" library is "
 
"missing"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:180
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:274
 
msgid "Error occurred during updating application settings"
 
msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizacji ustawień aplikacji"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:213
 
#, python-format
 
msgid "Repositories successfully rescanned. Added: %s. Removed: %s."
 
msgstr ""
 
"Repozytoria z powodzeniem zostały ponownie zeskanowane dodano: %s, usunięto: "
 
"%s."
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:270
 
msgid "Updated application settings"
 
msgstr "Aktualizacja ustawień aplikacji"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:327
 
msgid "Updated visualisation settings"
 
msgstr "Aktualizacja ustawień wizualizacji"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:332
 
msgid "Error occurred during updating visualisation settings"
 
msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizacji ustawień wizualizacji"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:358
 
msgid "Please enter email address"
 
msgstr "Proszę podać adres email"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:373
 
msgid "Send email task created"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:404
 
msgid "Added new hook"
 
@@ -4044,197 +4044,197 @@ msgid ""
 
"Click to unlock. You must restart Kallithea in order to make this setting"
 
" take effect."
 
msgstr ""
 
"Kliknij, aby odblokować. Musisz ponownie uruchomić Kallithea żeby "
 
"wprowadzić to ustawienie w życie."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:72
 
msgid ""
 
"Filesystem location where repositories are stored. After changing this "
 
"value, a restart and rescan of the repository folder are both required."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:8
 
msgid "General"
 
msgstr "Główne"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:13
 
msgid "Use repository extra fields"
 
msgstr "Używaj w repozytorium dodatkowych pól"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:15
 
msgid "Allows storing additional customized fields per repository."
 
msgstr "Umożliwia przechowywanie dodatkowych niestandardowych pól w repozytorium."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:18
 
msgid "Show Kallithea version"
 
msgstr "Pokaż wersję Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:20
 
msgid "Shows or hides a version number of Kallithea displayed in the footer."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:24
 
msgid "Use Gravatars in Kallithea"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:30
 
msgid ""
 
"Gravatar URL allows you to use another avatar server application.\n"
 
"                                                        The following "
 
"variables of the URL will be replaced accordingly.\n"
 
"                                                        {scheme}    "
 
"'http' or 'https' sent from running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {email}     user "
 
"email,\n"
 
"                                                        {md5email}  md5 "
 
"hash of the user email (like at gravatar.com),\n"
 
"                                                        {size}      size "
 
"of the image that is expected from the server application,\n"
 
"                                                        {netloc}    "
 
"network location/server host of running Kallithea server"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:42
 
msgid ""
 
"Schema of clone URL construction eg. '{scheme}://{user}@{netloc}/{repo}'."
 
"\n"
 
"                                                        The following "
 
"variables are available:\n"
 
"                                                        {scheme} 'http' "
 
"or 'https' sent from running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {user}   current "
 
"user username,\n"
 
"                                                        {netloc} network "
 
"location/server host of running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {repo}   full "
 
"repository name,\n"
 
"                                                        {repoid} ID of "
 
"repository, can be used to contruct clone-by-id"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:55
 
msgid "Dashboard items"
 
msgstr "Pozycja panelu"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:59
 
msgid ""
 
"Number of items displayed in the main page dashboard before pagination is"
 
" shown."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:65
 
msgid "Admin pages items"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:69
 
msgid ""
 
"Number of items displayed in the admin pages grids before pagination is "
 
"shown."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:75
 
msgid "Icons"
 
msgstr "Ikony"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:80
 
msgid "Show public repo icon on repositories"
 
msgid "Show public repository icon on repositories"
 
msgstr "Pokazuj w publicznym repo ikonę w repozytoriach"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:84
 
msgid "Show private repo icon on repositories"
 
msgid "Show private repository icon on repositories"
 
msgstr "Pokazuj w prywatnym repo ikonę w repozytoriach"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:86
 
#, fuzzy
 
msgid "Show public/private icons next to repository names."
 
msgstr "Pokazuj w publicznym repo ikonę w repozytoriach"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:92
 
msgid "Meta-Tagging"
 
msgstr "Tagowanie meta"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:97
 
msgid "Stylify recognised meta tags:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:111
 
msgid ""
 
"Parses meta tags from the repository description field and turns them "
 
"into colored tags."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:5
 
msgid "Add user group"
 
msgstr "Dodaj grupę użytkowników"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:11
 
#: kallithea/templates/base/base.html:63 kallithea/templates/base/base.html:83
 
msgid "User Groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:25
 
msgid "Add User Group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:44
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:19
 
msgid "Short, optional description for this user group."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s user group settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:31
 
msgid "Default permissions"
 
msgstr "Domyślne uprawnienia"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:48
 
msgid "Members"
 
msgstr "Użytkownik"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:1
 
#, python-format
 
msgid "User Group: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:19
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:176
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this user group: %s"
 
msgstr "Potwierdź usunięcie grupy użytkowników: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:21
 
msgid "Delete this user group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_members.html:17
 
msgid "No members yet"
 
msgstr "Nie ma jeszcze żadnego użytkownika"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:40
 
msgid "Chosen group members"
 
msgstr "Wybrane grupy użytkowników"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:49
 
msgid "Available members"
 
msgstr "Dostępni użytkownicy"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:5
 
#, fuzzy
 
msgid "User Groups Administration"
 
msgstr "Użytkownicy grupy administracji"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:10
 
msgid "user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:5
 
msgid "Add user"
 
msgstr "Dodaj użytkownika"
 
@@ -4650,193 +4650,193 @@ msgid "Collapse Diff"
 
msgstr "Pliki różnic"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:37
 
#, fuzzy
 
msgid "Expand Diff"
 
msgstr "poprawka różnic"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:38
 
msgid "Failed to revoke permission"
 
msgstr "Nie udało się cofnąć uprawnienia"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:39
 
#, fuzzy
 
msgid "Confirm to revoke permission for {0}: {1} ?"
 
msgstr "potwierdzić odwołanie pozwolenie na {0}: {1} ?"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:43
 
#, fuzzy
 
msgid "Specify changeset"
 
msgstr "Wybrane zmiany"
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Bookmarks"
 
msgstr "%s Zakładki"
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:26
 
msgid "Compare Bookmarks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:53
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:10
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:53
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:10
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:10
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:16
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:53
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:10
 
msgid "Author"
 
msgstr "Autor"
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:54
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:12
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:54
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:12
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:7
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:62
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:78
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:54
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:12
 
msgid "Revision"
 
msgstr "Rewizja"
 

	
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Branches"
 
msgstr "%s Gałęzie"
 

	
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:26
 
msgid "Compare Branches"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:6
 
#, python-format
 
msgid "%s Changelog"
 
msgstr "%s Dziennik zmian"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:21
 
#, python-format
 
msgid "showing %d out of %d revision"
 
msgid_plural "showing %d out of %d revisions"
 
msgstr[0] "pokazano %d z  %d rewizji"
 
msgstr[1] "pokazano %d z  %d rewizji"
 
msgstr[2] "pokazano %d z  %d rewizji"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:42
 
msgid "Show"
 
msgstr "Wyświetl"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:52
 
msgid "Clear selection"
 
msgstr "Wyczyść zaznaczenie"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:55
 
#, fuzzy
 
msgid "Go to tip of repository"
 
msgstr "Potwierdź blokowanie repozytorium"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:60
 
#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:19
 
#, python-format
 
msgid "Compare fork with %s"
 
msgstr "porównaj gałęzie %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:62
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Compare fork with parent repo (%s)"
 
msgid "Compare fork with parent repository (%s)"
 
msgstr "porównaj gałęzie %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:66
 
#: kallithea/templates/files/files.html:29
 
#, fuzzy
 
msgid "Branch filter:"
 
msgstr "filtr"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:92
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:20
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Changeset status: %s\n"
 
"Click to open associated pull request #%s"
 
msgstr "Status grupy zmian: %s⏎ Kliknij, aby otworzyć prośby pobrania #%s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:96
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:24
 
#, python-format
 
msgid "Changeset status: %s"
 
msgstr "Status grupy zmian: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:115
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:48
 
msgid "Expand commit message"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:124
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:30
 
msgid "Changeset has comments"
 
msgstr "Komentarze Grupy zmian"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:134
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:54
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:94
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:92
 
#, python-format
 
msgid "Bookmark %s"
 
msgstr "Zakładki %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:140
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:60
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:101
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:98
 
#, python-format
 
msgid "Tag %s"
 
msgstr "Tagi %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:145
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:65
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:106
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:102
 
#, python-format
 
msgid "Branch %s"
 
msgstr "Gałęzie %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:290
 
msgid "There are no changes yet"
 
msgstr "Nie ma jeszcze zmian"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:4
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:77
 
msgid "Removed"
 
msgstr "Usunięto"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:5
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:78
 
msgid "Changed"
 
msgstr "Zmiana"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:6
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:79
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:80
 
msgid "Added"
 
msgstr "Dodana"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:8
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:9
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:10
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:81
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:82
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:83
 
#, python-format
 
msgid "Affected %s files"
 
msgstr "Zarażone pliki %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:8
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:60
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:39
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:63
 
msgid "Commit Message"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:9
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:17
 
msgid "Age"
kallithea/i18n/pt_BR/LC_MESSAGES/kallithea.po
Show inline comments
 
@@ -727,193 +727,193 @@ msgstr "Permissões atualizadas do Grupo de Repositórios"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:472
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:430
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:352
 
msgid "An error occurred during revoking of permission"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante a revocação das permissões"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:163
 
#, python-format
 
msgid "Error creating repository %s"
 
msgstr "Erro ao criar repositório %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:238
 
#, python-format
 
msgid "Created repository %s from %s"
 
msgstr "Repositório %s criado de %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:247
 
#, python-format
 
msgid "Forked repository %s as %s"
 
msgstr "Repositório %s bifurcado como %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:250
 
#, python-format
 
msgid "Created repository %s"
 
msgstr "Repositório %s criado"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:290
 
#, python-format
 
msgid "Repository %s updated successfully"
 
msgstr "Repositório %s atualizado com sucesso"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:309
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of repository %s"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante a atualização do repositório %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:336
 
#, python-format
 
msgid "Detached %s forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:339
 
#, python-format
 
msgid "Deleted %s forks"
 
msgstr "%s bifurcações excluídas"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:344
 
#, python-format
 
msgid "Deleted repository %s"
 
msgstr "Repositório %s excluído"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:347
 
#, python-format
 
msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
 
msgstr "Nao é possível excluir %s pois ele ainda contém bifurcações vinculadas"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:352
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during deletion of %s"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante a exclusão de %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:406
 
msgid "Repository permissions updated"
 
msgstr "Permissões do repositório atualizadas"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:462
 
msgid "An error occurred during creation of field"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante a criação do campo"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:476
 
msgid "An error occurred during removal of field"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante a remoção do campo"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:492
 
msgid "-- Not a fork --"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:526
 
msgid "Updated repository visibility in public journal"
 
msgstr "Atualizada a visibilidade do repositório no diário público"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:530
 
msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
 
msgstr "Ocorreu um erro ao ajustar esse repositório no diário público"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:535 kallithea/model/validators.py:340
 
msgid "Token mismatch"
 
msgstr "Descompasso de Token"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:550
 
msgid "Nothing"
 
msgstr "Nada"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:552
 
#, python-format
 
msgid "Marked repo %s as fork of %s"
 
msgid "Marked repository %s as fork of %s"
 
msgstr "Marcado repositório %s como bifurcação de %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:559
 
msgid "An error occurred during this operation"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante essa operação"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:575
 
msgid "Locked repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:578
 
msgid "Unlocked repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:581
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:608
 
msgid "An error occurred during unlocking"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante o destravamento"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:599
 
msgid "Unlocked"
 
msgstr "Destravado"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:602
 
msgid "Locked"
 
msgstr "Travado"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:604
 
#, python-format
 
msgid "Repository has been %s"
 
msgstr "O repositório foi %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:622
 
msgid "Cache invalidation successful"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:626
 
msgid "An error occurred during cache invalidation"
 
msgstr "Ocorreu um erro ao invalidar o cache"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:641
 
msgid "Pulled from remote location"
 
msgstr "Realizado pull de localização remota"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:644
 
msgid "An error occurred during pull from remote location"
 
msgstr "Ocorreu um erro ao realizar pull de localização remota"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:677
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr "Ocorreu um erro ao excluir estatísticas de repositório"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:170
 
msgid "Updated VCS settings"
 
msgstr "Configurações de VCS atualizadas"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:174
 
msgid ""
 
"Unable to activate hgsubversion support. The \"hgsubversion\" library is "
 
"missing"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:180
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:274
 
msgid "Error occurred during updating application settings"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante a atualização das configurações da aplicação"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:213
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Repositories successfully rescanned. Added: %s. Removed: %s."
 
msgstr "Repositórios varridos com sucesso adicionados: %s ; removidos: %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:270
 
msgid "Updated application settings"
 
msgstr "Configurações da aplicação atualizadas"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:327
 
msgid "Updated visualisation settings"
 
msgstr "Configurações de visualização atualizadas"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:332
 
msgid "Error occurred during updating visualisation settings"
 
msgstr "Ocorreu um erro durante a atualização das configurações de visualização"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:358
 
msgid "Please enter email address"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:373
 
msgid "Send email task created"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:404
 
msgid "Added new hook"
 
msgstr "Adicionado novo gancho"
 

	
 
@@ -4034,197 +4034,197 @@ msgid ""
 
"Click to unlock. You must restart Kallithea in order to make this setting"
 
" take effect."
 
msgstr ""
 
"Clique para destravar. Você deve reiniciar o Kallithea para que esta "
 
"configuração tenha efeito."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:72
 
msgid ""
 
"Filesystem location where repositories are stored. After changing this "
 
"value, a restart and rescan of the repository folder are both required."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:8
 
msgid "General"
 
msgstr "Geral"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:13
 
msgid "Use repository extra fields"
 
msgstr "Usar campos extras do repositório"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:15
 
msgid "Allows storing additional customized fields per repository."
 
msgstr "Permite armazenar campos customizados adicionais por repositório."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:18
 
msgid "Show Kallithea version"
 
msgstr "Mostrar versão do Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:20
 
msgid "Shows or hides a version number of Kallithea displayed in the footer."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:24
 
msgid "Use Gravatars in Kallithea"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:30
 
msgid ""
 
"Gravatar URL allows you to use another avatar server application.\n"
 
"                                                        The following "
 
"variables of the URL will be replaced accordingly.\n"
 
"                                                        {scheme}    "
 
"'http' or 'https' sent from running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {email}     user "
 
"email,\n"
 
"                                                        {md5email}  md5 "
 
"hash of the user email (like at gravatar.com),\n"
 
"                                                        {size}      size "
 
"of the image that is expected from the server application,\n"
 
"                                                        {netloc}    "
 
"network location/server host of running Kallithea server"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:42
 
msgid ""
 
"Schema of clone URL construction eg. '{scheme}://{user}@{netloc}/{repo}'."
 
"\n"
 
"                                                        The following "
 
"variables are available:\n"
 
"                                                        {scheme} 'http' "
 
"or 'https' sent from running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {user}   current "
 
"user username,\n"
 
"                                                        {netloc} network "
 
"location/server host of running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {repo}   full "
 
"repository name,\n"
 
"                                                        {repoid} ID of "
 
"repository, can be used to contruct clone-by-id"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:55
 
msgid "Dashboard items"
 
msgstr "Itens do dashboard"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:59
 
msgid ""
 
"Number of items displayed in the main page dashboard before pagination is"
 
" shown."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:65
 
msgid "Admin pages items"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:69
 
msgid ""
 
"Number of items displayed in the admin pages grids before pagination is "
 
"shown."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:75
 
msgid "Icons"
 
msgstr "Ícones"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:80
 
msgid "Show public repo icon on repositories"
 
msgid "Show public repository icon on repositories"
 
msgstr "Mostrar ícone de repositório público nos repositórios"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:84
 
msgid "Show private repo icon on repositories"
 
msgid "Show private repository icon on repositories"
 
msgstr "Mostrar ícone de repositório privado nos repositórios"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:86
 
#, fuzzy
 
msgid "Show public/private icons next to repository names."
 
msgstr "Mostrar ícone de repositório público nos repositórios"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:92
 
msgid "Meta-Tagging"
 
msgstr "Meta-Tagging"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:97
 
msgid "Stylify recognised meta tags:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:111
 
msgid ""
 
"Parses meta tags from the repository description field and turns them "
 
"into colored tags."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:5
 
msgid "Add user group"
 
msgstr "Adicionar grupo de usuários"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:11
 
#: kallithea/templates/base/base.html:63 kallithea/templates/base/base.html:83
 
msgid "User Groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:25
 
msgid "Add User Group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:44
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:19
 
msgid "Short, optional description for this user group."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s user group settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:31
 
msgid "Default permissions"
 
msgstr "Permissões padrão"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:48
 
msgid "Members"
 
msgstr "Membros"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:1
 
#, python-format
 
msgid "User Group: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:19
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:176
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this user group: %s"
 
msgstr "Confirme para excluir este grupo de usuário: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:21
 
msgid "Delete this user group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_members.html:17
 
msgid "No members yet"
 
msgstr "Nenhum membro ainda"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:40
 
msgid "Chosen group members"
 
msgstr "Membros escolhidos do grupo"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:49
 
msgid "Available members"
 
msgstr "Membros disponíveis"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:5
 
#, fuzzy
 
msgid "User Groups Administration"
 
msgstr "Administração de grupos de usuários"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:10
 
msgid "user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:5
 
msgid "Add user"
 
msgstr "Adicionar usuário"
 
@@ -4639,193 +4639,193 @@ msgstr "Link da seleção"
 
msgid "Collapse Diff"
 
msgstr "Colapsar diff"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:37
 
#, fuzzy
 
msgid "Expand Diff"
 
msgstr "Expandir diff"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:38
 
msgid "Failed to revoke permission"
 
msgstr "Falhou ao revocar a permissão"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:39
 
#, fuzzy
 
msgid "Confirm to revoke permission for {0}: {1} ?"
 
msgstr "confirme para revogar permissão para {0}: {1} ?"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:43
 
#, fuzzy
 
msgid "Specify changeset"
 
msgstr "%s Changeset"
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Bookmarks"
 
msgstr "%s Bookmarks"
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:26
 
msgid "Compare Bookmarks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:53
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:10
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:53
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:10
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:10
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:16
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:53
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:10
 
msgid "Author"
 
msgstr "Autor"
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:54
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:12
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:54
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:12
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:7
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:62
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:78
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:54
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:12
 
msgid "Revision"
 
msgstr "Revisão"
 

	
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Branches"
 
msgstr "%s Ramos"
 

	
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:26
 
msgid "Compare Branches"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:6
 
#, python-format
 
msgid "%s Changelog"
 
msgstr "%s Changelog"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:21
 
#, python-format
 
msgid "showing %d out of %d revision"
 
msgid_plural "showing %d out of %d revisions"
 
msgstr[0] "mostrando %d de %d revisão"
 
msgstr[1] "mostrando %d de %d revisões"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:42
 
msgid "Show"
 
msgstr "Mostrar"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:52
 
msgid "Clear selection"
 
msgstr "Deselecionar seleção"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:55
 
#, fuzzy
 
msgid "Go to tip of repository"
 
msgstr "Confirme para travar repositório"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:60
 
#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:19
 
#, python-format
 
msgid "Compare fork with %s"
 
msgstr "Comparar bifurcação com %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:62
 
#, fuzzy, python-format
 
msgid "Compare fork with parent repo (%s)"
 
msgid "Compare fork with parent repository (%s)"
 
msgstr "Comparar bifurcação com %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:66
 
#: kallithea/templates/files/files.html:29
 
#, fuzzy
 
msgid "Branch filter:"
 
msgstr "filtro"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:92
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:20
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Changeset status: %s\n"
 
"Click to open associated pull request #%s"
 
msgstr ""
 
"Estado do changeset: %s\n"
 
"Clique para abrir os pull request #%s associado"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:96
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:24
 
#, python-format
 
msgid "Changeset status: %s"
 
msgstr "Estado do changeset: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:115
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:48
 
msgid "Expand commit message"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:124
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:30
 
msgid "Changeset has comments"
 
msgstr "O changeset tem comentários"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:134
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:54
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:94
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:92
 
#, python-format
 
msgid "Bookmark %s"
 
msgstr "Bookmark %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:140
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:60
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:101
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:98
 
#, python-format
 
msgid "Tag %s"
 
msgstr "Tag %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:145
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:65
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:106
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:102
 
#, python-format
 
msgid "Branch %s"
 
msgstr "Ramo %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:290
 
msgid "There are no changes yet"
 
msgstr "Ainda não há alteações"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:4
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:77
 
msgid "Removed"
 
msgstr "Removido"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:5
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:78
 
msgid "Changed"
 
msgstr "Modificado"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:6
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:79
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:80
 
msgid "Added"
 
msgstr "Adicionado"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:8
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:9
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:10
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:81
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:82
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:83
 
#, python-format
 
msgid "Affected %s files"
 
msgstr "Afetados %s arquivos"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:8
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:60
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:39
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:63
 
msgid "Commit Message"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:9
kallithea/i18n/ru/LC_MESSAGES/kallithea.po
Show inline comments
 
@@ -734,193 +734,193 @@ msgstr "Привилегии группы репозиториев обновлены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:472
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:430
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:352
 
msgid "An error occurred during revoking of permission"
 
msgstr "Произошла ошибка при отзыве привелегии"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:163
 
#, python-format
 
msgid "Error creating repository %s"
 
msgstr "Произошла ошибка при создании репозитория %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:238
 
#, python-format
 
msgid "Created repository %s from %s"
 
msgstr "Репозиторий %s создан из %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:247
 
#, python-format
 
msgid "Forked repository %s as %s"
 
msgstr "Сделан форк(копия) репозитория %s на %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:250
 
#, python-format
 
msgid "Created repository %s"
 
msgstr "Репозиторий %s создан"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:290
 
#, python-format
 
msgid "Repository %s updated successfully"
 
msgstr "Репозитарий %s успешно обновлён"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:309
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of repository %s"
 
msgstr "Произошла ошибка во время обновления репозитория %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:336
 
#, python-format
 
msgid "Detached %s forks"
 
msgstr "Форки %s отсоединены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:339
 
#, python-format
 
msgid "Deleted %s forks"
 
msgstr "Удалены форки репозитория %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:344
 
#, python-format
 
msgid "Deleted repository %s"
 
msgstr "Репозиторий %s удалён"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:347
 
#, python-format
 
msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
 
msgstr "Невозможно удалить %s, он всё-ещё содержит форки"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:352
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during deletion of %s"
 
msgstr "Произошла ошибка во время удаления %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:406
 
msgid "Repository permissions updated"
 
msgstr "Привилегии репозитория обновлены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:462
 
msgid "An error occurred during creation of field"
 
msgstr "Произошла ошибка при создании поля"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:476
 
msgid "An error occurred during removal of field"
 
msgstr "Произошла ошибка при удалении поля"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:492
 
msgid "-- Not a fork --"
 
msgstr "-- Не форк --"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:526
 
msgid "Updated repository visibility in public journal"
 
msgstr "Видимость репозитория в публичном журнале обновлена"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:530
 
msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
 
msgstr "Произошла ошибка при установке репозитария в общедоступный журнал"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:535 kallithea/model/validators.py:340
 
msgid "Token mismatch"
 
msgstr "Несовпадение токенов"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:550
 
msgid "Nothing"
 
msgstr "Ничего"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:552
 
#, python-format
 
msgid "Marked repo %s as fork of %s"
 
msgid "Marked repository %s as fork of %s"
 
msgstr "Репозиторий %s отмечен как форк %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:559
 
msgid "An error occurred during this operation"
 
msgstr "Произошла ошибка при выполнении операции"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:575
 
msgid "Locked repository"
 
msgstr "Закрытый репозиторий"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:578
 
msgid "Unlocked repository"
 
msgstr "Открытый репозиторий"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:581
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:608
 
msgid "An error occurred during unlocking"
 
msgstr "Произошла ошибка во время разблокирования"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:599
 
msgid "Unlocked"
 
msgstr "Разблокировано"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:602
 
msgid "Locked"
 
msgstr "Заблокировано"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:604
 
#, python-format
 
msgid "Repository has been %s"
 
msgstr "Репозиторий %s"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:622
 
msgid "Cache invalidation successful"
 
msgstr "Кэш сброшен"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:626
 
msgid "An error occurred during cache invalidation"
 
msgstr "Произошла ошибка при очистке кэша"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:641
 
msgid "Pulled from remote location"
 
msgstr "Внесены изменения из удалённого репозитория"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:644
 
msgid "An error occurred during pull from remote location"
 
msgstr "Произошла ошибка при внесении изменений из удалённого репозитория"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:677
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr "Произошла ошибка при удалении статистики репозитория"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:170
 
msgid "Updated VCS settings"
 
msgstr "Обновлены настройки VCS"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:174
 
msgid ""
 
"Unable to activate hgsubversion support. The \"hgsubversion\" library is "
 
"missing"
 
msgstr ""
 
"Невозможно включить поддержку hgsubversion. Библиотека «hgsubversion» "
 
"отсутствует"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:180
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:274
 
msgid "Error occurred during updating application settings"
 
msgstr "Произошла ошибка при обновлении настроек приложения"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:213
 
#, python-format
 
msgid "Repositories successfully rescanned. Added: %s. Removed: %s."
 
msgstr "Репозитории успешно пересканированы, добавлено: %s, удалено: %s."
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:270
 
msgid "Updated application settings"
 
msgstr "Обновленные параметры настройки приложения"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:327
 
msgid "Updated visualisation settings"
 
msgstr "Настройки визуализации обновлены"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:332
 
msgid "Error occurred during updating visualisation settings"
 
msgstr "Произошла ошибка при обновлении настроек визуализации"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:358
 
msgid "Please enter email address"
 
msgstr "Пожалуйста, введите адрес электронной почты"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:373
 
msgid "Send email task created"
 
msgstr "Задача отправки Email создана"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:404
 
msgid "Added new hook"
 
@@ -4000,197 +4000,197 @@ msgid ""
 
"Click to unlock. You must restart Kallithea in order to make this setting"
 
" take effect."
 
msgstr ""
 
"Нажмите для разблокирования. Изменения вступят в силу после перезагрузки "
 
"Kallithea."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:72
 
msgid ""
 
"Filesystem location where repositories are stored. After changing this "
 
"value, a restart and rescan of the repository folder are both required."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:8
 
msgid "General"
 
msgstr "Главное"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:13
 
msgid "Use repository extra fields"
 
msgstr "Использовать дополнительные поля в репозиториях"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:15
 
msgid "Allows storing additional customized fields per repository."
 
msgstr "Позволяет хранить дополнительные поля в репозиториях."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:18
 
msgid "Show Kallithea version"
 
msgstr "Отображать версию Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:20
 
msgid "Shows or hides a version number of Kallithea displayed in the footer."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:24
 
msgid "Use Gravatars in Kallithea"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:30
 
msgid ""
 
"Gravatar URL allows you to use another avatar server application.\n"
 
"                                                        The following "
 
"variables of the URL will be replaced accordingly.\n"
 
"                                                        {scheme}    "
 
"'http' or 'https' sent from running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {email}     user "
 
"email,\n"
 
"                                                        {md5email}  md5 "
 
"hash of the user email (like at gravatar.com),\n"
 
"                                                        {size}      size "
 
"of the image that is expected from the server application,\n"
 
"                                                        {netloc}    "
 
"network location/server host of running Kallithea server"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:42
 
msgid ""
 
"Schema of clone URL construction eg. '{scheme}://{user}@{netloc}/{repo}'."
 
"\n"
 
"                                                        The following "
 
"variables are available:\n"
 
"                                                        {scheme} 'http' "
 
"or 'https' sent from running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {user}   current "
 
"user username,\n"
 
"                                                        {netloc} network "
 
"location/server host of running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {repo}   full "
 
"repository name,\n"
 
"                                                        {repoid} ID of "
 
"repository, can be used to contruct clone-by-id"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:55
 
msgid "Dashboard items"
 
msgstr "Элементы панели"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:59
 
msgid ""
 
"Number of items displayed in the main page dashboard before pagination is"
 
" shown."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:65
 
msgid "Admin pages items"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:69
 
msgid ""
 
"Number of items displayed in the admin pages grids before pagination is "
 
"shown."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:75
 
msgid "Icons"
 
msgstr "Иконки"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:80
 
msgid "Show public repo icon on repositories"
 
msgid "Show public repository icon on repositories"
 
msgstr "Показывать иконки публичных репозиториев"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:84
 
msgid "Show private repo icon on repositories"
 
msgid "Show private repository icon on repositories"
 
msgstr "Показывать иконки приватных репозиториев"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:86
 
msgid "Show public/private icons next to repository names."
 
msgstr "Показывать иконки публичных репозиториев."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:92
 
msgid "Meta-Tagging"
 
msgstr "Метатегирование"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:97
 
msgid "Stylify recognised meta tags:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:111
 
msgid ""
 
"Parses meta tags from the repository description field and turns them "
 
"into colored tags."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:5
 
msgid "Add user group"
 
msgstr "Добавить группу пользователей"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:11
 
#: kallithea/templates/base/base.html:63 kallithea/templates/base/base.html:83
 
msgid "User Groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:25
 
msgid "Add User Group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:44
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:19
 
msgid "Short, optional description for this user group."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s user group settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:31
 
msgid "Default permissions"
 
msgstr "Стандартные привилегии"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:48
 
msgid "Members"
 
msgstr "Участники"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:1
 
#, python-format
 
msgid "User Group: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:19
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:176
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this user group: %s"
 
msgstr "Подтвердите удаление следующей группы пользователей: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:21
 
msgid "Delete this user group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_members.html:17
 
msgid "No members yet"
 
msgstr "Нет участников"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:40
 
msgid "Chosen group members"
 
msgstr "Выбранные участники группы"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:49
 
msgid "Available members"
 
msgstr "Доступные участники"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:5
 
msgid "User Groups Administration"
 
msgstr "Администрирование групп пользователей"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:10
 
msgid "user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:5
 
msgid "Add user"
 
msgstr "Добавить пользователя"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:10
 
@@ -4579,193 +4579,193 @@ msgstr "Ссылка выбора"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:36
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:8
 
msgid "Collapse Diff"
 
msgstr "Свернуть сравнение"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:37
 
msgid "Expand Diff"
 
msgstr "Раскрыть сравнение"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:38
 
msgid "Failed to revoke permission"
 
msgstr "Не удалось отозвать привилегии"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:39
 
msgid "Confirm to revoke permission for {0}: {1} ?"
 
msgstr "Подтвердите удаление привилегии для {0}: {1} ?"
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:43
 
msgid "Specify changeset"
 
msgstr "Выбрать набор изменений"
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Bookmarks"
 
msgstr "Закладки %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:26
 
msgid "Compare Bookmarks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:53
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:10
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:53
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:10
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:10
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:16
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:53
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:10
 
msgid "Author"
 
msgstr "Автор"
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:54
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:12
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:54
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:12
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:7
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:62
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:78
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:54
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:12
 
msgid "Revision"
 
msgstr "Ревизия"
 

	
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Branches"
 
msgstr "Ветки %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:26
 
msgid "Compare Branches"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:6
 
#, python-format
 
msgid "%s Changelog"
 
msgstr "Логи изменений %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:21
 
#, python-format
 
msgid "showing %d out of %d revision"
 
msgid_plural "showing %d out of %d revisions"
 
msgstr[0] "Показана %d из %d ревизий"
 
msgstr[1] "Показаны %d из %d ревизий"
 
msgstr[2] "Показаны %d из %d ревизий"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:42
 
msgid "Show"
 
msgstr "Показать"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:52
 
msgid "Clear selection"
 
msgstr "Очистить выбор"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:55
 
msgid "Go to tip of repository"
 
msgstr "Перейти на верхушку репозитория"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:60
 
#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:19
 
#, python-format
 
msgid "Compare fork with %s"
 
msgstr "Сравнить fork с %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:62
 
#, python-format
 
msgid "Compare fork with parent repo (%s)"
 
msgid "Compare fork with parent repository (%s)"
 
msgstr "Сравнить форк с родительским репозиторием (%s)"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:66
 
#: kallithea/templates/files/files.html:29
 
msgid "Branch filter:"
 
msgstr "Отфильтровать ветку:"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:92
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:20
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Changeset status: %s\n"
 
"Click to open associated pull request #%s"
 
msgstr ""
 
"Статус набора изенений: %s⏎\n"
 
"Кликрните, чтобы перейти к соответствующему pull-request'у #%s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:96
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:24
 
#, python-format
 
msgid "Changeset status: %s"
 
msgstr "Статус набора изменений: %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:115
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:48
 
msgid "Expand commit message"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:124
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:30
 
msgid "Changeset has comments"
 
msgstr "Комментарии отсутствуют"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:134
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:54
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:94
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:92
 
#, python-format
 
msgid "Bookmark %s"
 
msgstr "Закладка %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:140
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:60
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:101
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:98
 
#, python-format
 
msgid "Tag %s"
 
msgstr "Метка %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:145
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:65
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:106
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:102
 
#, python-format
 
msgid "Branch %s"
 
msgstr "Ветка %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:290
 
msgid "There are no changes yet"
 
msgstr "Изменений ещё нет"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:4
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:77
 
msgid "Removed"
 
msgstr "Удалено"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:5
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:78
 
msgid "Changed"
 
msgstr "Изменено"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:6
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:79
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:80
 
msgid "Added"
 
msgstr "Добавлено"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:8
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:9
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:10
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:81
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:82
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:83
 
#, python-format
 
msgid "Affected %s files"
 
msgstr "Затрагивает %s файлов"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:8
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:60
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:39
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:63
 
msgid "Commit Message"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:9
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:17
kallithea/i18n/sk/LC_MESSAGES/kallithea.po
Show inline comments
 
@@ -714,193 +714,193 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repo_groups.py:472
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:430
 
#: kallithea/controllers/admin/user_groups.py:352
 
msgid "An error occurred during revoking of permission"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:163
 
#, python-format
 
msgid "Error creating repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:238
 
#, python-format
 
msgid "Created repository %s from %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:247
 
#, python-format
 
msgid "Forked repository %s as %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:250
 
#, python-format
 
msgid "Created repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:290
 
#, python-format
 
msgid "Repository %s updated successfully"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:309
 
#, python-format
 
msgid "Error occurred during update of repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:336
 
#, python-format
 
msgid "Detached %s forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:339
 
#, python-format
 
msgid "Deleted %s forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:344
 
#, python-format
 
msgid "Deleted repository %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:347
 
#, python-format
 
msgid "Cannot delete %s it still contains attached forks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:352
 
#, python-format
 
msgid "An error occurred during deletion of %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:406
 
msgid "Repository permissions updated"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:462
 
msgid "An error occurred during creation of field"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:476
 
msgid "An error occurred during removal of field"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:492
 
msgid "-- Not a fork --"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:526
 
msgid "Updated repository visibility in public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:530
 
msgid "An error occurred during setting this repository in public journal"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:535 kallithea/model/validators.py:340
 
msgid "Token mismatch"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:550
 
msgid "Nothing"
 
msgstr "Nič"
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:552
 
#, python-format
 
msgid "Marked repo %s as fork of %s"
 
msgid "Marked repository %s as fork of %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:559
 
msgid "An error occurred during this operation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:575
 
msgid "Locked repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:578
 
msgid "Unlocked repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:581
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:608
 
msgid "An error occurred during unlocking"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:599
 
msgid "Unlocked"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:602
 
msgid "Locked"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:604
 
#, python-format
 
msgid "Repository has been %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:622
 
msgid "Cache invalidation successful"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:626
 
msgid "An error occurred during cache invalidation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:641
 
msgid "Pulled from remote location"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:644
 
msgid "An error occurred during pull from remote location"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/repos.py:677
 
msgid "An error occurred during deletion of repository stats"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:170
 
msgid "Updated VCS settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:174
 
msgid ""
 
"Unable to activate hgsubversion support. The \"hgsubversion\" library is "
 
"missing"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:180
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:274
 
msgid "Error occurred during updating application settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:213
 
#, python-format
 
msgid "Repositories successfully rescanned. Added: %s. Removed: %s."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:270
 
msgid "Updated application settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:327
 
msgid "Updated visualisation settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:332
 
msgid "Error occurred during updating visualisation settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:358
 
msgid "Please enter email address"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:373
 
msgid "Send email task created"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/controllers/admin/settings.py:404
 
msgid "Added new hook"
 
msgstr ""
 

	
 
@@ -3930,197 +3930,197 @@ msgstr "Repozitáre"
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:69
 
msgid ""
 
"Click to unlock. You must restart Kallithea in order to make this setting"
 
" take effect."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:72
 
msgid ""
 
"Filesystem location where repositories are stored. After changing this "
 
"value, a restart and rescan of the repository folder are both required."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:8
 
msgid "General"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:13
 
msgid "Use repository extra fields"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:15
 
msgid "Allows storing additional customized fields per repository."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:18
 
msgid "Show Kallithea version"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:20
 
msgid "Shows or hides a version number of Kallithea displayed in the footer."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:24
 
msgid "Use Gravatars in Kallithea"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:30
 
msgid ""
 
"Gravatar URL allows you to use another avatar server application.\n"
 
"                                                        The following "
 
"variables of the URL will be replaced accordingly.\n"
 
"                                                        {scheme}    "
 
"'http' or 'https' sent from running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {email}     user "
 
"email,\n"
 
"                                                        {md5email}  md5 "
 
"hash of the user email (like at gravatar.com),\n"
 
"                                                        {size}      size "
 
"of the image that is expected from the server application,\n"
 
"                                                        {netloc}    "
 
"network location/server host of running Kallithea server"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:42
 
msgid ""
 
"Schema of clone URL construction eg. '{scheme}://{user}@{netloc}/{repo}'."
 
"\n"
 
"                                                        The following "
 
"variables are available:\n"
 
"                                                        {scheme} 'http' "
 
"or 'https' sent from running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {user}   current "
 
"user username,\n"
 
"                                                        {netloc} network "
 
"location/server host of running Kallithea server,\n"
 
"                                                        {repo}   full "
 
"repository name,\n"
 
"                                                        {repoid} ID of "
 
"repository, can be used to contruct clone-by-id"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:55
 
msgid "Dashboard items"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:59
 
msgid ""
 
"Number of items displayed in the main page dashboard before pagination is"
 
" shown."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:65
 
msgid "Admin pages items"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:69
 
msgid ""
 
"Number of items displayed in the admin pages grids before pagination is "
 
"shown."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:75
 
msgid "Icons"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:80
 
msgid "Show public repo icon on repositories"
 
msgid "Show public repository icon on repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:84
 
msgid "Show private repo icon on repositories"
 
msgid "Show private repository icon on repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:86
 
msgid "Show public/private icons next to repository names."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:92
 
msgid "Meta-Tagging"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:97
 
msgid "Stylify recognised meta tags:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:111
 
msgid ""
 
"Parses meta tags from the repository description field and turns them "
 
"into colored tags."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:5
 
msgid "Add user group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:11
 
#: kallithea/templates/base/base.html:63 kallithea/templates/base/base.html:83
 
msgid "User Groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:25
 
msgid "Add User Group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:44
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:19
 
msgid "Short, optional description for this user group."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s user group settings"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:31
 
msgid "Default permissions"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:48
 
msgid "Members"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:1
 
#, python-format
 
msgid "User Group: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:19
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:176
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this user group: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:21
 
msgid "Delete this user group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_members.html:17
 
msgid "No members yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:40
 
msgid "Chosen group members"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:49
 
msgid "Available members"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:5
 
msgid "User Groups Administration"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:10
 
msgid "user groups"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:5
 
msgid "Add user"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:10
 
@@ -4509,193 +4509,193 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/templates/base/root.html:36
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:8
 
msgid "Collapse Diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:37
 
msgid "Expand Diff"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:38
 
msgid "Failed to revoke permission"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:39
 
msgid "Confirm to revoke permission for {0}: {1} ?"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/base/root.html:43
 
msgid "Specify changeset"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Bookmarks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:26
 
msgid "Compare Bookmarks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:53
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:10
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:53
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:10
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:10
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:16
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:53
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:10
 
msgid "Author"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:54
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:12
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:54
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:12
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:7
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:62
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:78
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:54
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:12
 
msgid "Revision"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Branches"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:26
 
msgid "Compare Branches"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:6
 
#, python-format
 
msgid "%s Changelog"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:21
 
#, python-format
 
msgid "showing %d out of %d revision"
 
msgid_plural "showing %d out of %d revisions"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 
msgstr[2] ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:42
 
msgid "Show"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:52
 
msgid "Clear selection"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:55
 
#, fuzzy
 
msgid "Go to tip of repository"
 
msgstr "Prázdny repozitár"
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:60
 
#: kallithea/templates/forks/forks_data.html:19
 
#, python-format
 
msgid "Compare fork with %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:62
 
#, python-format
 
msgid "Compare fork with parent repo (%s)"
 
msgid "Compare fork with parent repository (%s)"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:66
 
#: kallithea/templates/files/files.html:29
 
msgid "Branch filter:"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:92
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:20
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Changeset status: %s\n"
 
"Click to open associated pull request #%s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:96
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:24
 
#, python-format
 
msgid "Changeset status: %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:115
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:48
 
msgid "Expand commit message"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:124
 
#: kallithea/templates/compare/compare_cs.html:30
 
msgid "Changeset has comments"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:134
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:54
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:94
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:92
 
#, python-format
 
msgid "Bookmark %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:140
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:60
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:101
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:98
 
#, python-format
 
msgid "Tag %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:145
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:65
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:106
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_range.html:102
 
#, python-format
 
msgid "Branch %s"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog.html:290
 
msgid "There are no changes yet"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:4
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:77
 
msgid "Removed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:5
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:78
 
msgid "Changed"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:6
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:79
 
#: kallithea/templates/changeset/diff_block.html:80
 
msgid "Added"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:8
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:9
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_details.html:10
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:81
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:82
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset.html:83
 
#, python-format
 
msgid "Affected %s files"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:8
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:60
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:39
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:63
 
msgid "Commit Message"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/changelog/changelog_summary_data.html:9
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:17
 
msgid "Age"
 
msgstr ""

Changeset was too big and was cut off... Show full diff anyway

0 comments (0 inline, 0 general)