Changeset - b24db2226f37
[Not reviewed]
default
0 2 0
Calinou - 11 years ago 2014-12-22 21:26:09
calinou@opmbx.org
Translated using Weblate (French)

Currently translated at 72.9% (786 of 1077 strings)
2 files changed with 189 insertions and 166 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
kallithea/i18n/fr/LC_MESSAGES/kallithea.mo
Show inline comments
 
binary diff not shown
kallithea/i18n/fr/LC_MESSAGES/kallithea.po
Show inline comments
 
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 
"Project-Id-Version: Kallithea\n"
 
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kallithea-scm.org\n"
 
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 19:08-0400\n"
 
"PO-Revision-Date: 2014-12-17 19:54+0200\n"
 
"PO-Revision-Date: 2014-12-22 20:26+0200\n"
 
"Last-Translator: Calinou <calinou@opmbx.org>\n"
 
"Language-Team: French "
 
"<https://hosted.weblate.org/projects/kallithea/kallithea/fr/>\n"
 
@@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr "niveau supérieur"
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1629
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1656 kallithea/model/db.py:1666
 
msgid "Repository group no access"
 
msgstr ""
 
msgstr "Groupe de dépôts, pas d'accès"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1396
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1416
 
@@ -1494,7 +1494,7 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1630
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1657 kallithea/model/db.py:1667
 
msgid "Repository group read access"
 
msgstr ""
 
msgstr "Groupe de dépôts, accès en lecture"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1397
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1417
 
@@ -1506,7 +1506,7 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1631
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1658 kallithea/model/db.py:1668
 
msgid "Repository group write access"
 
msgstr ""
 
msgstr "Groupe de dépôts, accès en écriture"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1398
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1418
 
@@ -1518,7 +1518,7 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1632
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1659 kallithea/model/db.py:1669
 
msgid "Repository group admin access"
 
msgstr ""
 
msgstr "Groupe de dépôts, accès d'administration"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1420
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1466
 
@@ -1529,7 +1529,7 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1634
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1661 kallithea/model/db.py:1671
 
msgid "User group no access"
 
msgstr ""
 
msgstr "Groupe d'utilisateurs, pas d'accès"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1421
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1467
 
@@ -1540,7 +1540,7 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1635
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1662 kallithea/model/db.py:1672
 
msgid "User group read access"
 
msgstr ""
 
msgstr "Groupe d'utilisateurs, accès en lecture"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1422
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1468
 
@@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1636
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1663 kallithea/model/db.py:1673
 
msgid "User group write access"
 
msgstr ""
 
msgstr "Groupe d'utilisateurs, accès en écriture"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1423
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1469
 
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1637
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1664 kallithea/model/db.py:1674
 
msgid "User group admin access"
 
msgstr ""
 
msgstr "Groupe d'utilisateurs, accès d'administration"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1425
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1471
 
@@ -1645,11 +1645,14 @@ msgstr "Enregistrement des utilisateurs 
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1674 kallithea/model/db.py:1684
 
msgid "Repository creation enabled with write permission to a repository group"
 
msgstr ""
 
"Création de dépôts activée avec l'accès en écriture vers un groupe de dépôts"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1648
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1675 kallithea/model/db.py:1685
 
msgid "Repository creation disabled with write permission to a repository group"
 
msgstr ""
 
"Création de dépôts désactivée avec l'accès en écriture vers un groupe de "
 
"dépôts"
 

	
 
#: kallithea/model/comment.py:77
 
#, python-format
 
@@ -1685,7 +1688,7 @@ msgstr "Le nom ne doit pas contenir seul
 
#: kallithea/model/notification.py:231
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s commented on changeset at %(when)s"
 
msgstr ""
 
msgstr "%(user)s a commenté sur le changeset à %(when)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:232
 
#, python-format
 
@@ -1888,7 +1891,7 @@ msgstr "Vous n’avez pas la permission de créer un dépôt dans ce"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:536
 
msgid "no permission to create repository in root location"
 
msgstr ""
 
msgstr "pas de permission de créer un dépôt dans la racine"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:585
 
msgid "You don't have permissions to create a group in this location"
 
@@ -1933,24 +1936,28 @@ msgstr "Veuillez entrer une adresse IPv4
 
#: kallithea/model/validators.py:837
 
#, python-format
 
msgid "The network size (bits) must be within the range of 0-32 (not %(bits)r)"
 
msgstr ""
 
msgstr "La taille du réseau (bits) doit être entre 0 et 32 (et non %(bits)r)"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:870
 
msgid "Key name can only consist of letters, underscore, dash or numbers"
 
msgstr ""
 
"Le nom de la clé ne peut consister que de letters, de traits d'union, de "
 
"tirets ou de nombres"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:884
 
msgid "Filename cannot be inside a directory"
 
msgstr ""
 
msgstr "Le nom du fichier ne peut être à l'intérieur d'un répertoire"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:900
 
#, python-format
 
msgid "Plugins %(loaded)s and %(next_to_load)s both export the same name"
 
msgstr ""
 
"Les greffons %(loaded)s et %(next_to_load)s exportent tous les deux vers le "
 
"même nom"
 

	
 
#: kallithea/templates/about.html:4 kallithea/templates/about.html:20
 
msgid "About"
 
msgstr ""
 
msgstr "À propos"
 

	
 
#: kallithea/templates/index.html:5
 
msgid "Dashboard"
 
@@ -1982,26 +1989,26 @@ msgstr "Dépôts"
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:22
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:25
 
msgid "Add Repository"
 
msgstr ""
 
msgstr "Ajouter un dépôt"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:22
 
#: kallithea/templates/index_base.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:16
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:29
 
msgid "Add Repository Group"
 
msgstr ""
 
msgstr "Ajouter un groupe de dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:32
 
msgid "You have admin right to this group, and can edit it"
 
msgstr ""
 
msgstr "Vous avez les droits d'administration sur ce groupe, et pouvez l'éditer"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:32
 
msgid "Edit Repository Group"
 
msgstr ""
 
msgstr "Modifier le groupe de dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:45
 
msgid "Group Name"
 
msgstr ""
 
msgstr "Nom du groupe"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:46
 
#: kallithea/templates/index_base.html:128
 
@@ -2096,7 +2103,7 @@ msgstr "Tri descendant"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:143
 
msgid "No repositories found."
 
msgstr ""
 
msgstr "Pas de dépôts trouvés."
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:144
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:60
 
@@ -2130,7 +2137,7 @@ msgstr "Connexion"
 
#: kallithea/templates/login.html:30
 
#, python-format
 
msgid "Log In to %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Se connecter à %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:43 kallithea/templates/register.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:5
 
@@ -2167,29 +2174,29 @@ msgstr "Vous n’avez pas de compte ?"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:5
 
msgid "Password Reset"
 
msgstr ""
 
msgstr "Remettre le mot de passe à zéro"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:29
 
#, python-format
 
msgid "Reset your Password to %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Remettre votre mot de passe à %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:31
 
msgid "Reset your Password"
 
msgstr ""
 
msgstr "Remettre votre mot de passe à zéro"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:42
 
msgid "Email Address"
 
msgstr ""
 
msgstr "Adresse e-mail"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:52
 
#: kallithea/templates/register.html:95
 
msgid "Captcha"
 
msgstr ""
 
msgstr "Captcha"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:63
 
msgid "Send password reset email"
 
msgstr ""
 
msgstr "Envoyer le courriel de remise à zéro du mot de passe"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:64
 
msgid "Password reset link will be send to matching email address"
 
@@ -2203,7 +2210,7 @@ msgstr "Inscription"
 
#: kallithea/templates/register.html:28
 
#, python-format
 
msgid "Sign Up to %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "S'inscrire sur %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:58
 
msgid "Re-enter password"
 
@@ -2246,7 +2253,7 @@ msgstr "Aucune branche n’a été créée pour le moment"
 

	
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:16
 
msgid "Closed Branches"
 
msgstr ""
 
msgstr "Branches fermées"
 

	
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:32
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:44
 
@@ -2266,20 +2273,20 @@ msgstr "Historique d’administration"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:13
 
msgid "journal filter..."
 
msgstr ""
 
msgstr "filtre du journal…"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:15
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:14
 
msgid "filter"
 
msgstr ""
 
msgstr "filtre"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:16
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:15
 
#, python-format
 
msgid "%s entry"
 
msgid_plural "%s entries"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 
msgstr[0] "%s entrée"
 
msgstr[1] "%s entrées"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:50
 
@@ -2319,40 +2326,42 @@ msgstr "Aucune action n’a été enregistrée pour le moment"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:5
 
msgid "Authentication Settings"
 
msgstr ""
 
msgstr "Réglages d'authentification"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:14
 
#: kallithea/templates/base/base.html:78
 
msgid "Authentication"
 
msgstr ""
 
msgstr "Authentification"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:31
 
msgid "Authentication Plugins"
 
msgstr ""
 
msgstr "Greffons d'authentification"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:34
 
msgid "Enabled Plugins"
 
msgstr ""
 
msgstr "Greffons activés"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:36
 
msgid ""
 
"Comma separated list of plugins. Order of plugins is also order in which "
 
"Kallithea will try to authenticate user"
 
msgstr ""
 
"Une liste séparée avec des virgules des greffons. L'ordre des greffons est "
 
"aussi celui dans lequel Kallithea va essayer d'authentifier un utilisateur"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:37
 
msgid "Available built-in plugins"
 
msgstr ""
 
msgstr "Greffons inclus disponibles"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:43
 
#: kallithea/templates/base/root.html:63
 
msgid "enabled"
 
msgstr ""
 
msgstr "activé"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:43
 
#: kallithea/templates/base/root.html:64
 
msgid "disabled"
 
msgstr ""
 
msgstr "désactivé"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:51
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:87
 
@@ -2376,17 +2385,17 @@ msgstr "Enregistrer"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:57
 
msgid "Plugin"
 
msgstr ""
 
msgstr "Greffon"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:28
 
msgid "Repositories defaults"
 
msgstr ""
 
msgstr "Réglages par défaut des dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:14
 
#: kallithea/templates/base/base.html:79
 
msgid "Defaults"
 
msgstr ""
 
msgstr "Par défaut"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:38
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:59
 
@@ -2446,7 +2455,7 @@ msgstr "Activer le verrouillage lors d’un pull sur le dépôt."
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:22
 
msgid "Edit Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Modifier le gist"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:40
 
#, python-format
 
@@ -2454,16 +2463,18 @@ msgid ""
 
"Gist was update since you started editing. Copy your changes and click "
 
"%(here)s to reload new version."
 
msgstr ""
 
"Le gist a été mis à jour depuis que vous avez commencé à éditer. Copier vos "
 
"changements et cliquez %(here)s pour charger la nouvelle version."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:43
 
msgid "Gist description ..."
 
msgstr ""
 
msgstr "Description du gist…"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:61
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:45
 
msgid "Gist lifetime"
 
msgstr ""
 
msgstr "Durée de vie du gist"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:65
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:67
 
@@ -2472,7 +2483,7 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:50
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:52
 
msgid "Expires"
 
msgstr ""
 
msgstr "Expire le"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:65
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:60
 
@@ -2482,71 +2493,71 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:27
 
msgid "never"
 
msgstr ""
 
msgstr "jamais"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:80
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:52
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:59
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:64
 
msgid "plain"
 
msgstr ""
 
msgstr "brut"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:147
 
msgid "Update Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Mettre à jour le gist"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:148
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:89
 
msgid "Cancel"
 
msgstr ""
 
msgstr "Annuler"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:19
 
#, python-format
 
msgid "Private Gists for user %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Gists privés de l'utilisateur %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:21
 
#, python-format
 
msgid "Public Gists for user %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Gists publics de l'utilisateur %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:23
 
msgid "Public Gists"
 
msgstr ""
 
msgstr "Gists publics"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:28
 
msgid "Create New Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Créer un nouveau gist"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:57
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:143
 
msgid "Created"
 
msgstr ""
 
msgstr "Créé"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:77
 
msgid "There are no gists yet"
 
msgstr ""
 
msgstr "Il n'y a actuellement pas de gists"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:22
 
msgid "New Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Nouveau gist"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:51
 
msgid "name this file..."
 
msgstr ""
 
msgstr "nommez ce fichier…"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:60
 
msgid "Create Private Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Créer un gist privé"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:61
 
msgid "Create Public Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Créer un gist public"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:62
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:70
 
@@ -2579,22 +2590,22 @@ msgstr "Réinitialiser"
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:12
 
msgid "Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Gist"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:13
 
#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:4
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:4
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:4
 
msgid "URL"
 
msgstr ""
 
msgstr "URL"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:40
 
msgid "Public Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Gist public"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:42
 
msgid "Private Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Gist privé"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:80
 
@@ -2607,7 +2618,7 @@ msgstr "Supprimer"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:59
 
msgid "Confirm to delete this Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Confirmer la supprisson de ce gist"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:66
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:81
 
@@ -2617,22 +2628,22 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:41
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:44
 
msgid "Edit"
 
msgstr ""
 
msgstr "Modifier"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:68
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:54
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:34
 
msgid "Show as Raw"
 
msgstr ""
 
msgstr "Montrer en brut"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:76
 
msgid "created"
 
msgstr ""
 
msgstr "créé"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:89
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:71
 
msgid "Show as raw"
 
msgstr ""
 
msgstr "Montrer en brut"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:5
 
#: kallithea/templates/base/base.html:285
 
@@ -2646,20 +2657,20 @@ msgstr "Mon compte"
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:38
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:42
 
msgid "Profile"
 
msgstr ""
 
msgstr "Profil"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:43
 
msgid "API keys"
 
msgstr ""
 
msgstr "Clés d'API"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:41
 
msgid "My Emails"
 
msgstr ""
 
msgstr "Mes e-mails"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:42
 
msgid "My Repositories"
 
msgstr ""
 
msgstr "Mes dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:43
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:54
 
@@ -2677,7 +2688,7 @@ msgstr "Mes permissions"
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:6
 
msgid "Built-in"
 
msgstr ""
 
msgstr "Inclus"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:27
 
@@ -2686,44 +2697,44 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:32
 
msgid "expires"
 
msgstr ""
 
msgstr "expire le"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:14
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to reset this api key: %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Confirmer la remise à zéro de cette clé d'API : %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:15
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:15
 
msgid "reset"
 
msgstr ""
 
msgstr "remis à zéro"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:30
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:30
 
msgid "expired"
 
msgstr ""
 
msgstr "a expiré"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:40
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to remove this api key: %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Confirmer la suppression de cette clé d'API : %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:42
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:42
 
msgid "remove"
 
msgstr ""
 
msgstr "supprimer"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:49
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:49
 
msgid "No additional api keys specified"
 
msgstr ""
 
msgstr "Pas de clés d'API supplémentaires spécifiées"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:61
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:61
 
msgid "New api key"
 
msgstr ""
 
msgstr "Nouvelle clé d'API"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:69
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:45
 
@@ -2739,7 +2750,7 @@ msgstr "Ajouter"
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:7
 
msgid "Primary"
 
msgstr ""
 
msgstr "Primaire"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:19
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:24
 
@@ -2764,7 +2775,7 @@ msgstr "Veuillez confirmer la suppression de l’e-mail : %s"
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:26
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:26
 
msgid "No additional emails specified"
 
msgstr ""
 
msgstr "Pas d'adresses courriel supplémentaires spécifiées"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:38
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:38
 
@@ -2773,11 +2784,11 @@ msgstr "Nouvelle adrese"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:1
 
msgid "Change your account password"
 
msgstr ""
 
msgstr "Changer le mot de passe de votre compte"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:7
 
msgid "Current password"
 
msgstr ""
 
msgstr "Mot de passe actuel"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:16
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:69
 
@@ -2786,7 +2797,7 @@ msgstr "Nouveau mot de passe"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:25
 
msgid "Confirm new password"
 
msgstr ""
 
msgstr "Confirmer le nouveau mot de passe"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:9
 
msgid "Change your avatar at"
 
@@ -2800,16 +2811,17 @@ msgstr "en utilisant l’adresse"
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:11
 
msgid "Avatars are disabled"
 
msgstr ""
 
msgstr "Les avatars sont désactivés"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:13
 
msgid "Missing email, please update your user email address."
 
msgstr ""
 
"Adresse courriel manquante, veuillez mettre à jour votre adresse courriel."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:15
 
msgid "current IP"
 
msgstr ""
 
msgstr "adresse IP actuelle"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:26
 
msgid ""
 
@@ -2820,7 +2832,7 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:2
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:4
 
msgid "Show closed pull requests"
 
msgstr ""
 
msgstr "Montrer les demandes de pull fermées"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:6
 
msgid "Opened by me"
 
@@ -2860,7 +2872,7 @@ msgstr "Requête de pull nº%s ouverte par %s le %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:1
 
msgid "Repositories you are owner of"
 
msgstr ""
 
msgstr "Dépôts dont vous êtes le propriétaire"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:59
 
@@ -2875,7 +2887,7 @@ msgstr "Aucun élément n’a été trouvé."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:1
 
msgid "Repositories you are watching"
 
msgstr ""
 
msgstr "Dépôts que vous surveillez"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:12
 
@@ -2893,7 +2905,7 @@ msgstr "Commentaires"
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:34
 
#: kallithea/templates/base/base.html:196
 
msgid "Pull Requests"
 
msgstr ""
 
msgstr "Demandes de pull"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:38
 
msgid "Mark all read"
 
@@ -2929,15 +2941,15 @@ msgstr "Permissions"
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:41
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:42
 
msgid "Global"
 
msgstr ""
 
msgstr "Global"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:42
 
msgid "IP whitelist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Liste blanche d'adresses IP"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:43
 
msgid "Overview"
 
msgstr ""
 
msgstr "Vue d'ensemble"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:7
 
msgid "Anonymous access"
 
@@ -2949,6 +2961,8 @@ msgid ""
 
"Allow access to Kallithea without need to log in. Anonymous users use %s "
 
"user permissions"
 
msgstr ""
 
"Autoriser l'accès à Kallithea sans le besoin de se connecter. Les "
 
"utilisateurs anonymes ont les permissions de %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:26
 
msgid ""
 
@@ -2961,7 +2975,7 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:54
 
msgid "Overwrite existing settings"
 
msgstr ""
 
msgstr "Écraser les paramètres existants"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:41
 
@@ -2981,7 +2995,7 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:46
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:211
 
msgid "User group"
 
msgstr ""
 
msgstr "Groupe d'utilisateurs"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:53
 
msgid ""
 
@@ -2996,7 +3010,7 @@ msgstr "Création de dépôt"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:68
 
msgid "Repository creation with group write access"
 
msgstr ""
 
msgstr "Création de dépôts avec l'accès en écriture du groupe"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:72
 
msgid ""
 
@@ -3006,7 +3020,7 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:77
 
msgid "User group creation"
 
msgstr ""
 
msgstr "Création de groupes d'utilisateurs"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:85
 
msgid "Repository forking"
 
@@ -3022,36 +3036,36 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:1
 
msgid "Default ip whitelist for all users"
 
msgstr ""
 
msgstr "Liste blanche d'adresses IP par défaut pour tous les utilisateurs"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:15
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:23
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this ip: %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Confirmer la suppression de cette adresse IP : %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:21
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:30
 
msgid "All IP addresses are allowed"
 
msgstr ""
 
msgstr "Toutes les adresses IP sont autorisées"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:42
 
msgid "New ip address"
 
msgstr ""
 
msgstr "Nouvelle adresse IP"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_perms.html:1
 
msgid "Default user permissions overview"
 
msgstr ""
 
msgstr "Vue d'ensemble des permissions utilisateur par défaut"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:5
 
msgid "Add repository group"
 
msgstr ""
 
msgstr "Ajouter un groupe de dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:14
 
#: kallithea/templates/base/base.html:74 kallithea/templates/base/base.html:93
 
msgid "Repository groups"
 
msgstr ""
 
msgstr "Groupes de dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:36
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:8
 
@@ -3068,7 +3082,7 @@ msgstr "Parent du groupe"
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:63
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:50
 
msgid "Copy parent group permissions"
 
msgstr ""
 
msgstr "Copier les permissions du groupe parent"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:67
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:54
 
@@ -3078,16 +3092,16 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Repository group settings"
 
msgstr ""
 
msgstr "Réglages du groupe de dépôts %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:105
 
msgid "Repository Groups"
 
msgstr ""
 
msgstr "Groupes de dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:24
 
msgid "Add Child Group"
 
msgstr ""
 
msgstr "Ajouter un groupe enfant"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:53
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:15
 
@@ -3104,24 +3118,24 @@ msgstr "Options"
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:43
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:44
 
msgid "Advanced"
 
msgstr ""
 
msgstr "Avancé"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:1
 
#, python-format
 
msgid "Repository Group: %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Groupe de dépôts : %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:6
 
msgid "Top level repositories"
 
msgstr ""
 
msgstr "Dépôts de niveau supérieur"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:7
 
msgid "Total repositories"
 
msgstr ""
 
msgstr "Dépôts totaux"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:8
 
msgid "Children groups"
 
msgstr ""
 
msgstr "Groupes enfants"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:7
 
@@ -3135,12 +3149,12 @@ msgstr "Créé le"
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this group: %s with %s repository"
 
msgid_plural "Confirm to delete this group: %s with %s repositories"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 
msgstr[0] "Confirmer la suppression de ce groupe : %s avec %s dépôt"
 
msgstr[1] "Confirmer la suppression de ce groupe : %s avec %s dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:25
 
msgid "Delete this repository group"
 
msgstr ""
 
msgstr "Supprimer ce groupe de dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:8
 
@@ -3174,7 +3188,7 @@ msgstr "Administration"
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:11
 
msgid "user/user group"
 
msgstr ""
 
msgstr "utilisateur/groupe d'utilisateurs"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:28
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:45
 
@@ -3197,13 +3211,13 @@ msgstr "Révoquer"
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:47
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:47
 
msgid "delegated admin"
 
msgstr ""
 
msgstr "administrateur délégué"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:97
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:94
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:97
 
msgid "Add new"
 
msgstr ""
 
msgstr "Ajouter un nouveau"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:103
 
msgid "apply to children"
 
@@ -3211,7 +3225,7 @@ msgstr "Appliquer aux enfants"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:107
 
msgid "Both"
 
msgstr ""
 
msgstr "Les deux"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:108
 
msgid ""
 
@@ -3230,7 +3244,7 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html:4
 
#, python-format
 
msgid "%s Repository group dashboard"
 
msgstr ""
 
msgstr "Tableau de bord du groupe de dépôts %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html:12
 
msgid "Home"
 
@@ -3242,11 +3256,11 @@ msgstr "comprenant"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:5
 
msgid "Repository groups administration"
 
msgstr ""
 
msgstr "Administration des groupes de dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:13
 
msgid "repository groups"
 
msgstr ""
 
msgstr "groupes de dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:52
 
msgid "Number of toplevel repositories"
 
@@ -3258,7 +3272,7 @@ msgstr "Ajouter un dépôt"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:14
 
msgid "Import existing repository ?"
 
msgstr ""
 
msgstr "Importer un dépôt existant ?"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:23
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:32
 
@@ -3305,7 +3319,7 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:16
 
msgid "Creating repository"
 
msgstr ""
 
msgstr "Création du dépôt"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:30
 
#, python-format
 
@@ -3606,7 +3620,7 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:10
 
msgid "Reset statistics"
 
msgstr ""
 
msgstr "Remettre les statistiques à zéro"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:10
 
msgid "Confirm to remove current statistics"
 
@@ -3618,7 +3632,7 @@ msgstr "Administration des dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:54
 
msgid "State"
 
msgstr ""
 
msgstr "État"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:5
 
msgid "Settings administration"
 
@@ -3626,7 +3640,7 @@ msgstr "Administration générale"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:40
 
msgid "VCS"
 
msgstr ""
 
msgstr "VCS"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:41
 
msgid "Remap and rescan"
 
@@ -3634,7 +3648,7 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:43
 
msgid "Visual"
 
msgstr ""
 
msgstr "Visuel"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:45
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:19
 
@@ -3643,59 +3657,59 @@ msgstr "Hooks"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:46
 
msgid "Full text search"
 
msgstr ""
 
msgstr "Recherche dans le texte complet"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:47
 
msgid "System Info"
 
msgstr ""
 
msgstr "Informations sytème"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:4
 
msgid "Email prefix"
 
msgstr ""
 
msgstr "Préfixe courriel"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:5
 
msgid "Kallithea email from"
 
msgstr ""
 
msgstr "Formulaire de courriel Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:6
 
msgid "Error email from"
 
msgstr ""
 
msgstr "Formulaire de courriel d'erreur"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:7
 
msgid "Error email recipients"
 
msgstr ""
 
msgstr "Destinataires du courriel d'erreur"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:9
 
msgid "SMTP server"
 
msgstr ""
 
msgstr "Serveur SMTP"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:10
 
msgid "SMTP username"
 
msgstr ""
 
msgstr "Nom d'utilisateur SMTP"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:11
 
msgid "SMTP password"
 
msgstr ""
 
msgstr "Mot de passe SMTP"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:12
 
msgid "SMTP port"
 
msgstr ""
 
msgstr "Port SMTP"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:14
 
msgid "SMTP use TLS"
 
msgstr ""
 
msgstr "Utiliser TLS pour SMTP"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:15
 
msgid "SMTP use SSL"
 
msgstr ""
 
msgstr "Utiliser SSL pour SMTP"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:16
 
msgid "SMTP auth"
 
msgstr ""
 
msgstr "Authentification SMTP"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:31
 
msgid "Send test email to"
 
msgstr ""
 
msgstr "Envoyer un courriel de test à"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:39
 
msgid "Send"
 
@@ -3707,7 +3721,7 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:12
 
msgid "Set a custom title for your Kallithea Service."
 
msgstr ""
 
msgstr "Mettez un title personnalisé pour votre service Kallithea."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:18
 
msgid "HTTP authentication realm"
 
@@ -3715,25 +3729,27 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:27
 
msgid "Google Analytics code"
 
msgstr ""
 
msgstr "Code Google Analytics"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:36
 
msgid "ReCaptcha public key"
 
msgstr ""
 
msgstr "Clé publique ReCaptcha"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:40
 
msgid "Public key for reCaptcha system."
 
msgstr ""
 
msgstr "Clé publique pour le système reCaptcha."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:46
 
msgid "ReCaptcha private key"
 
msgstr ""
 
msgstr "Clé privée ReCaptcha"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:50
 
msgid ""
 
"Private key for reCaptcha system. Setting this value will enable captcha "
 
"on registration"
 
msgstr ""
 
"Clé privée pour le système reCaptcha. Définir cette valeur activera le "
 
"captcha d'enregistrement"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:55
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:80
 
@@ -3765,7 +3781,7 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:11
 
msgid "Destroy old data"
 
msgstr ""
 
msgstr "Détruire les anciennes données"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:13
 
msgid ""
 
@@ -3776,7 +3792,7 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:17
 
msgid "Invalidate cache for all repositories"
 
msgstr ""
 
msgstr "Invalider le cache pour tous les dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:19
 
msgid ""
 
@@ -3804,7 +3820,7 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_search.html:12
 
msgid "Build from scratch"
 
msgstr ""
 
msgstr "Construire ex nihilo"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_search.html:15
 
msgid ""
 
@@ -3818,27 +3834,27 @@ msgstr "Mettre à jour l’index"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:4
 
msgid "Kallithea version"
 
msgstr ""
 
msgstr "Version de Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:4
 
msgid "check for updates"
 
msgstr ""
 
msgstr "vérifier les mises à jour"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:5
 
msgid "Python version"
 
msgstr ""
 
msgstr "Version de Python"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:6
 
msgid "Platform"
 
msgstr ""
 
msgstr "Plateforme"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:7
 
msgid "GIT version"
 
msgstr ""
 
msgstr "Version de Git"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:8
 
msgid "GIT path"
 
msgstr ""
 
msgstr "Chemin de Git"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:9
 
msgid "Upgrade info endpoint"
 
@@ -3846,15 +3862,15 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:9
 
msgid "Note: please make sure this server can access this url"
 
msgstr ""
 
msgstr "Note : vérifiez que le serveur peut accéder cette URL"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:14
 
msgid "Checking for updates..."
 
msgstr ""
 
msgstr "Vérification des mises à jour…"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:22
 
msgid "Python packages"
 
msgstr ""
 
msgstr "Paquets Python"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:6
 
msgid "Web"
 
@@ -3862,13 +3878,16 @@ msgstr "Web"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:11
 
msgid "Require SSL for vcs operations"
 
msgstr ""
 
msgstr "Nécessiter SSL pour les opérations de VCS"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:13
 
msgid ""
 
"Activate to set Kallithea to require SSL for pushing or pulling. If SSL "
 
"certificate is missing it will return a HTTP Error 406: Not Acceptable."
 
msgstr ""
 
"Activez pour faire en sorte que Kallithea force l'utilisation de SSL pour "
 
"pousser ou tirer. Si le certificate SSL est manquant, une erreur HTTP 406 "
 
"Not Acceptable sera retournée."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:24
 
msgid "Show repository size after push"
 
@@ -3896,13 +3915,15 @@ msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:51
 
msgid "Enable hgsubversion extension"
 
msgstr ""
 
msgstr "Activer l'extension hgsubversion"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:53
 
msgid ""
 
"Requires hgsubversion library to be installed. Allows cloning remote SVN "
 
"repositories and migrates them to Mercurial type."
 
msgstr ""
 
"La bibliothèque hgsubversion doit être installée. Elle permet de cloner des "
 
"dépôts SVN distants et de les migrer vers Mercurial."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:64
 
msgid "Repositories location"
 
@@ -3913,6 +3934,8 @@ msgid ""
 
"Click to unlock. You must restart Kallithea in order to make this setting"
 
" take effect."
 
msgstr ""
 
"Cliquez pour déverrouiller. Vous devez redémarrer Kallithea pour ce que "
 
"réglage prenne effet."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:72
 
msgid ""
0 comments (0 inline, 0 general)