Changeset - b24db2226f37
[Not reviewed]
default
0 2 0
Calinou - 11 years ago 2014-12-22 21:26:09
calinou@opmbx.org
Translated using Weblate (French)

Currently translated at 72.9% (786 of 1077 strings)
2 files changed with 189 insertions and 166 deletions:
0 comments (0 inline, 0 general)
kallithea/i18n/fr/LC_MESSAGES/kallithea.mo
Show inline comments
 
binary diff not shown
kallithea/i18n/fr/LC_MESSAGES/kallithea.po
Show inline comments
 
# French translations for Kallithea.
 
# Copyright (C) 2014 RhodeCode GmbH, and others.
 
# This file is distributed under the same license as the Kallithea project.
 
# Translators:
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011
 
msgid ""
 
msgstr ""
 
"Project-Id-Version: Kallithea\n"
 
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kallithea-scm.org\n"
 
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 19:08-0400\n"
 
"PO-Revision-Date: 2014-12-17 19:54+0200\n"
 
"PO-Revision-Date: 2014-12-22 20:26+0200\n"
 
"Last-Translator: Calinou <calinou@opmbx.org>\n"
 
"Language-Team: French "
 
"<https://hosted.weblate.org/projects/kallithea/kallithea/fr/>\n"
 
"Language: fr\n"
 
"MIME-Version: 1.0\n"
 
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 
"X-Generator: Weblate 2.2-dev\n"
 
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
 

	
 
#: kallithea/controllers/changelog.py:90 kallithea/controllers/compare.py:90
 
@@ -1473,105 +1473,105 @@ msgid "top level"
 
msgstr "niveau supérieur"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1395
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1415
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1461
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1518
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1519
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1540
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1579
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1629
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1656 kallithea/model/db.py:1666
 
msgid "Repository group no access"
 
msgstr ""
 
msgstr "Groupe de dépôts, pas d'accès"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1396
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1416
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1462
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1519
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1520
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1541
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1580
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1630
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1657 kallithea/model/db.py:1667
 
msgid "Repository group read access"
 
msgstr ""
 
msgstr "Groupe de dépôts, accès en lecture"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1397
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1417
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1463
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1520
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1521
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1542
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1581
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1631
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1658 kallithea/model/db.py:1668
 
msgid "Repository group write access"
 
msgstr ""
 
msgstr "Groupe de dépôts, accès en écriture"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_6_0.py:1398
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1418
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1464
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1521
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1522
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1543
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1582
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1632
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1659 kallithea/model/db.py:1669
 
msgid "Repository group admin access"
 
msgstr ""
 
msgstr "Groupe de dépôts, accès d'administration"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1420
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1466
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1523
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1524
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1545
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1584
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1634
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1661 kallithea/model/db.py:1671
 
msgid "User group no access"
 
msgstr ""
 
msgstr "Groupe d'utilisateurs, pas d'accès"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1421
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1467
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1524
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1525
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1546
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1585
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1635
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1662 kallithea/model/db.py:1672
 
msgid "User group read access"
 
msgstr ""
 
msgstr "Groupe d'utilisateurs, accès en lecture"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1422
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1468
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1525
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1526
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1547
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1586
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1636
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1663 kallithea/model/db.py:1673
 
msgid "User group write access"
 
msgstr ""
 
msgstr "Groupe d'utilisateurs, accès en écriture"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1423
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1469
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1526
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1527
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1548
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1587
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1637
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1664 kallithea/model/db.py:1674
 
msgid "User group admin access"
 
msgstr ""
 
msgstr "Groupe d'utilisateurs, accès d'administration"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_7_0.py:1425
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_1_8_0.py:1471
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_0.py:1528
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1529
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1550
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1589
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1639
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1666 kallithea/model/db.py:1676
 
msgid "Repository Group creation disabled"
 
msgstr "Création de groupes de dépôts désactivée"
 

	
 
@@ -1636,29 +1636,32 @@ msgstr "Enregistrement des utilisateurs 
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_1.py:1543
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_0_2.py:1564
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_1_0.py:1603
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1655
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1682 kallithea/model/db.py:1692
 
msgid "User Registration with automatic account activation"
 
msgstr "Enregistrement des utilisateurs avec activation de compte automatique"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1647
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1674 kallithea/model/db.py:1684
 
msgid "Repository creation enabled with write permission to a repository group"
 
msgstr ""
 
"Création de dépôts activée avec l'accès en écriture vers un groupe de dépôts"
 

	
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_0.py:1648
 
#: kallithea/lib/dbmigrate/schema/db_2_2_3.py:1675 kallithea/model/db.py:1685
 
msgid "Repository creation disabled with write permission to a repository group"
 
msgstr ""
 
"Création de dépôts désactivée avec l'accès en écriture vers un groupe de "
 
"dépôts"
 

	
 
#: kallithea/model/comment.py:77
 
#, python-format
 
msgid "on line %s"
 
msgstr "à la ligne %s"
 

	
 
#: kallithea/model/comment.py:222
 
msgid "[Mention]"
 
msgstr "[Mention]"
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:57
 
msgid "Please enter a login"
 
@@ -1676,25 +1679,25 @@ msgstr "Veuillez entrer un mot de passe"
 
#: kallithea/model/forms.py:67
 
#, python-format
 
msgid "Enter %(min)i characters or more"
 
msgstr "Entrez au moins %(min)i caractères"
 

	
 
#: kallithea/model/forms.py:156
 
msgid "Name must not contain only digits"
 
msgstr "Le nom ne doit pas contenir seulement des chiffres"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:231
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s commented on changeset at %(when)s"
 
msgstr ""
 
msgstr "%(user)s a commenté sur le changeset à %(when)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:232
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s sent message at %(when)s"
 
msgstr "%(user)s a envoyé un message à %(when)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:233
 
#, python-format
 
msgid "%(user)s mentioned you at %(when)s"
 
msgstr "%(user)s vous a mentionné à %(when)s"
 

	
 
#: kallithea/model/notification.py:234
 
@@ -1879,25 +1882,25 @@ msgstr ""
 
"svn+http(s)"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:519
 
msgid "Fork have to be the same type as parent"
 
msgstr "Le fork doit être du même type que le parent"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:534
 
msgid "You don't have permissions to create repository in this group"
 
msgstr "Vous n’avez pas la permission de créer un dépôt dans ce"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:536
 
msgid "no permission to create repository in root location"
 
msgstr ""
 
msgstr "pas de permission de créer un dépôt dans la racine"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:585
 
msgid "You don't have permissions to create a group in this location"
 
msgstr "Vous n'avez pas les permissions pour créer un groupe dans cet endroit"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:626
 
msgid "This username or user group name is not valid"
 
msgstr "Ce nom d'utilisateur ou nom de groupe d'utilisateurs n'est pas valide"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:719
 
msgid "This is not a valid path"
 
msgstr "Ceci n’est pas un chemin valide"
 
@@ -1924,42 +1927,46 @@ msgstr ""
 
msgid "Revisions %(revs)s are already part of pull request or have set status"
 
msgstr ""
 
"Les révisions %(revs)s font déjà partie de la requête de pull ou on des "
 
"statuts définis"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:836
 
msgid "Please enter a valid IPv4 or IpV6 address"
 
msgstr "Veuillez entrer une adresse IPv4 ou IPv6 valide"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:837
 
#, python-format
 
msgid "The network size (bits) must be within the range of 0-32 (not %(bits)r)"
 
msgstr ""
 
msgstr "La taille du réseau (bits) doit être entre 0 et 32 (et non %(bits)r)"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:870
 
msgid "Key name can only consist of letters, underscore, dash or numbers"
 
msgstr ""
 
"Le nom de la clé ne peut consister que de letters, de traits d'union, de "
 
"tirets ou de nombres"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:884
 
msgid "Filename cannot be inside a directory"
 
msgstr ""
 
msgstr "Le nom du fichier ne peut être à l'intérieur d'un répertoire"
 

	
 
#: kallithea/model/validators.py:900
 
#, python-format
 
msgid "Plugins %(loaded)s and %(next_to_load)s both export the same name"
 
msgstr ""
 
"Les greffons %(loaded)s et %(next_to_load)s exportent tous les deux vers le "
 
"même nom"
 

	
 
#: kallithea/templates/about.html:4 kallithea/templates/about.html:20
 
msgid "About"
 
msgstr ""
 
msgstr "À propos"
 

	
 
#: kallithea/templates/index.html:5
 
msgid "Dashboard"
 
msgstr "Tableau de bord"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:3
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:3
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:12
 
@@ -1973,44 +1980,44 @@ msgid "quick filter..."
 
msgstr "Filtre rapide…"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:12
 
msgid "repositories"
 
msgstr "Dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:20
 
#: kallithea/templates/index_base.html:25
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:22
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:25
 
msgid "Add Repository"
 
msgstr ""
 
msgstr "Ajouter un dépôt"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:22
 
#: kallithea/templates/index_base.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:16
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:29
 
msgid "Add Repository Group"
 
msgstr ""
 
msgstr "Ajouter un groupe de dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:32
 
msgid "You have admin right to this group, and can edit it"
 
msgstr ""
 
msgstr "Vous avez les droits d'administration sur ce groupe, et pouvez l'éditer"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:32
 
msgid "Edit Repository Group"
 
msgstr ""
 
msgstr "Modifier le groupe de dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:45
 
msgid "Group Name"
 
msgstr ""
 
msgstr "Nom du groupe"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:46
 
#: kallithea/templates/index_base.html:128
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:64
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:45
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:17
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:51
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:72
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:51
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:43
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:15
 
@@ -2087,25 +2094,25 @@ msgstr "Tri ascendant"
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:58
 
#: kallithea/templates/base/root.html:68
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:82
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:81
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:209
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:300
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:82
 
msgid "Click to sort descending"
 
msgstr "Tri descendant"
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:143
 
msgid "No repositories found."
 
msgstr ""
 
msgstr "Pas de dépôts trouvés."
 

	
 
#: kallithea/templates/index_base.html:144
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:60
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:60
 
#: kallithea/templates/base/root.html:70
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:84
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:83
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:211
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:302
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:84
 
msgid "Data error."
 
msgstr "Erreur d’intégrité des données."
 
@@ -2121,25 +2128,25 @@ msgstr "Erreur d’intégrité des données."
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:85
 
msgid "Loading..."
 
msgstr "Chargement…"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:5 kallithea/templates/login.html:32
 
#: kallithea/templates/base/base.html:270
 
msgid "Log In"
 
msgstr "Connexion"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:30
 
#, python-format
 
msgid "Log In to %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Se connecter à %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:43 kallithea/templates/register.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:30
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:35
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:53
 
#: kallithea/templates/base/base.html:246
 
msgid "Username"
 
msgstr "Nom d’utilisateur"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:52 kallithea/templates/register.html:49
 
@@ -2158,61 +2165,61 @@ msgid "Sign In"
 
msgstr "Connexion"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:72
 
msgid "Forgot your password ?"
 
msgstr "Mot de passe oublié ?"
 

	
 
#: kallithea/templates/login.html:75 kallithea/templates/base/base.html:266
 
msgid "Don't have an account ?"
 
msgstr "Vous n’avez pas de compte ?"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:5
 
msgid "Password Reset"
 
msgstr ""
 
msgstr "Remettre le mot de passe à zéro"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:29
 
#, python-format
 
msgid "Reset your Password to %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Remettre votre mot de passe à %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:31
 
msgid "Reset your Password"
 
msgstr ""
 
msgstr "Remettre votre mot de passe à zéro"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:42
 
msgid "Email Address"
 
msgstr ""
 
msgstr "Adresse e-mail"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:52
 
#: kallithea/templates/register.html:95
 
msgid "Captcha"
 
msgstr ""
 
msgstr "Captcha"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:63
 
msgid "Send password reset email"
 
msgstr ""
 
msgstr "Envoyer le courriel de remise à zéro du mot de passe"
 

	
 
#: kallithea/templates/password_reset.html:64
 
msgid "Password reset link will be send to matching email address"
 
msgstr "Votre nouveau mot de passe sera envoyé à l’adresse correspondante"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:5 kallithea/templates/register.html:30
 
#: kallithea/templates/register.html:106
 
msgid "Sign Up"
 
msgstr "Inscription"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:28
 
#, python-format
 
msgid "Sign Up to %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "S'inscrire sur %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:58
 
msgid "Re-enter password"
 
msgstr "Confirmation"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:67
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:41
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:62
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:87
 
msgid "First Name"
 
msgstr "Prénom"
 

	
 
@@ -2237,58 +2244,58 @@ msgstr "Votre compte utilisateur sera actif dès la fin de l’enregistrement"
 

	
 
#: kallithea/templates/register.html:110
 
msgid "Your account must wait for activation by administrator"
 
msgstr "Votre compte utilisateur devra être activé par un administrateur"
 

	
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:10
 
#: kallithea/templates/branches/branches_data.html:67
 
msgid "There are no branches yet"
 
msgstr "Aucune branche n’a été créée pour le moment"
 

	
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:16
 
msgid "Closed Branches"
 
msgstr ""
 
msgstr "Branches fermées"
 

	
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:32
 
#: kallithea/templates/tags/tags_data.html:44
 
msgid "There are no tags yet"
 
msgstr "Aucun tag n’a été créé pour le moment"
 

	
 
#: kallithea/templates/switch_to_list.html:45
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks_data.html:43
 
msgid "There are no bookmarks yet"
 
msgstr "Aucun signet n’a été créé"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:16
 
#: kallithea/templates/base/base.html:72
 
msgid "Admin journal"
 
msgstr "Historique d’administration"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:13
 
msgid "journal filter..."
 
msgstr ""
 
msgstr "filtre du journal…"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:15
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:14
 
msgid "filter"
 
msgstr ""
 
msgstr "filtre"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin.html:16
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:15
 
#, python-format
 
msgid "%s entry"
 
msgid_plural "%s entries"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 
msgstr[0] "%s entrée"
 
msgstr[1] "%s entrées"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:50
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:50
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:54
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:55
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_groups.html:55
 
#: kallithea/templates/admin/users/users.html:60
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:201
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:292
 
msgid "Action"
 
@@ -2310,92 +2317,94 @@ msgid "Date"
 
msgstr "Date"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:9
 
msgid "From IP"
 
msgstr "Depuis l’adresse IP"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/admin_log.html:63
 
msgid "No actions yet"
 
msgstr "Aucune action n’a été enregistrée pour le moment"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:5
 
msgid "Authentication Settings"
 
msgstr ""
 
msgstr "Réglages d'authentification"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:14
 
#: kallithea/templates/base/base.html:78
 
msgid "Authentication"
 
msgstr ""
 
msgstr "Authentification"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:31
 
msgid "Authentication Plugins"
 
msgstr ""
 
msgstr "Greffons d'authentification"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:34
 
msgid "Enabled Plugins"
 
msgstr ""
 
msgstr "Greffons activés"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:36
 
msgid ""
 
"Comma separated list of plugins. Order of plugins is also order in which "
 
"Kallithea will try to authenticate user"
 
msgstr ""
 
"Une liste séparée avec des virgules des greffons. L'ordre des greffons est "
 
"aussi celui dans lequel Kallithea va essayer d'authentifier un utilisateur"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:37
 
msgid "Available built-in plugins"
 
msgstr ""
 
msgstr "Greffons inclus disponibles"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:43
 
#: kallithea/templates/base/root.html:63
 
msgid "enabled"
 
msgstr ""
 
msgstr "activé"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:43
 
#: kallithea/templates/base/root.html:64
 
msgid "disabled"
 
msgstr ""
 
msgstr "désactivé"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:51
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:87
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:33
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:68
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:108
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:72
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:114
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:42
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:101
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:134
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:53
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:60
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:104
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:67
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_add.html:99
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:122
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:64
 
msgid "Save"
 
msgstr "Enregistrer"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/auth/auth_settings.html:57
 
msgid "Plugin"
 
msgstr ""
 
msgstr "Greffon"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:28
 
msgid "Repositories defaults"
 
msgstr ""
 
msgstr "Réglages par défaut des dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:14
 
#: kallithea/templates/base/base.html:79
 
msgid "Defaults"
 
msgstr ""
 
msgstr "Par défaut"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:38
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:7
 
msgid "Type"
 
msgstr "Type"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:47
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:77
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:82
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:70
 
msgid "Private repository"
 
@@ -2437,125 +2446,127 @@ msgstr "Afficher le menu de téléchargements sur la page du dépôt."
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:109
 
msgid "Enable locking"
 
msgstr "Activer le verrouillage"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/defaults/defaults.html:82
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:113
 
msgid "Enable lock-by-pulling on repository."
 
msgstr "Activer le verrouillage lors d’un pull sur le dépôt."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:22
 
msgid "Edit Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Modifier le gist"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:40
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Gist was update since you started editing. Copy your changes and click "
 
"%(here)s to reload new version."
 
msgstr ""
 
"Le gist a été mis à jour depuis que vous avez commencé à éditer. Copier vos "
 
"changements et cliquez %(here)s pour charger la nouvelle version."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:43
 
msgid "Gist description ..."
 
msgstr ""
 
msgstr "Description du gist…"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:61
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:45
 
msgid "Gist lifetime"
 
msgstr ""
 
msgstr "Durée de vie du gist"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:65
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:67
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:60
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:62
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:50
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:52
 
msgid "Expires"
 
msgstr ""
 
msgstr "Expire le"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:65
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:60
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:50
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:27
 
msgid "never"
 
msgstr ""
 
msgstr "jamais"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:80
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:52
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:59
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:64
 
msgid "plain"
 
msgstr ""
 
msgstr "brut"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:147
 
msgid "Update Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Mettre à jour le gist"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/edit.html:148
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:89
 
msgid "Cancel"
 
msgstr ""
 
msgstr "Annuler"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:19
 
#, python-format
 
msgid "Private Gists for user %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Gists privés de l'utilisateur %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:21
 
#, python-format
 
msgid "Public Gists for user %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Gists publics de l'utilisateur %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:23
 
msgid "Public Gists"
 
msgstr ""
 
msgstr "Gists publics"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:28
 
msgid "Create New Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Créer un nouveau gist"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:57
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:143
 
msgid "Created"
 
msgstr ""
 
msgstr "Créé"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/index.html:77
 
msgid "There are no gists yet"
 
msgstr ""
 
msgstr "Il n'y a actuellement pas de gists"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:22
 
msgid "New Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Nouveau gist"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:51
 
msgid "name this file..."
 
msgstr ""
 
msgstr "nommez ce fichier…"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:60
 
msgid "Create Private Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Créer un gist privé"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:61
 
msgid "Create Public Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Créer un gist public"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/new.html:62
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:70
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:46
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:34
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:69
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:109
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:41
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:115
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:43
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:102
 
@@ -2570,266 +2581,267 @@ msgstr ""
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:123
 
#: kallithea/templates/base/default_perms_box.html:65
 
#: kallithea/templates/files/files_add.html:70
 
#: kallithea/templates/files/files_delete.html:58
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:73
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest.html:83
 
msgid "Reset"
 
msgstr "Réinitialiser"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:12
 
msgid "Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Gist"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:13
 
#: kallithea/templates/email_templates/changeset_comment.html:4
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request.html:4
 
#: kallithea/templates/email_templates/pull_request_comment.html:4
 
msgid "URL"
 
msgstr ""
 
msgstr "URL"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:40
 
msgid "Public Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Gist public"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:42
 
msgid "Private Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Gist privé"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_advanced.html:80
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:48
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:39
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:42
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:45
 
msgid "Delete"
 
msgstr "Supprimer"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:59
 
msgid "Confirm to delete this Gist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Confirmer la supprisson de ce gist"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:66
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:81
 
#: kallithea/templates/changeset/changeset_file_comment.html:190
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:167
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:183
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:41
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:44
 
msgid "Edit"
 
msgstr ""
 
msgstr "Modifier"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:68
 
#: kallithea/templates/files/files_edit.html:54
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:34
 
msgid "Show as Raw"
 
msgstr ""
 
msgstr "Montrer en brut"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:76
 
msgid "created"
 
msgstr ""
 
msgstr "créé"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/gists/show.html:89
 
#: kallithea/templates/files/files_source.html:71
 
msgid "Show as raw"
 
msgstr ""
 
msgstr "Montrer en brut"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:5
 
#: kallithea/templates/base/base.html:285
 
msgid "My account"
 
msgstr "Mon compte"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:12
 
msgid "My Account"
 
msgstr "Mon compte"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:38
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:42
 
msgid "Profile"
 
msgstr ""
 
msgstr "Profil"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:43
 
msgid "API keys"
 
msgstr ""
 
msgstr "Clés d'API"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:41
 
msgid "My Emails"
 
msgstr ""
 
msgstr "Mes e-mails"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:42
 
msgid "My Repositories"
 
msgstr ""
 
msgstr "Mes dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:43
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:54
 
msgid "Watched"
 
msgstr "Surveillé"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:44
 
msgid "Pull requests"
 
msgstr "Requêtes de pull"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account.html:45
 
msgid "My permissions"
 
msgstr "Mes permissions"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:6
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:6
 
msgid "Built-in"
 
msgstr ""
 
msgstr "Inclus"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:32
 
msgid "expires"
 
msgstr ""
 
msgstr "expire le"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:14
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to reset this api key: %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Confirmer la remise à zéro de cette clé d'API : %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:15
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:15
 
msgid "reset"
 
msgstr ""
 
msgstr "remis à zéro"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:30
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:30
 
msgid "expired"
 
msgstr ""
 
msgstr "a expiré"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:40
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to remove this api key: %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Confirmer la suppression de cette clé d'API : %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:42
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:42
 
msgid "remove"
 
msgstr ""
 
msgstr "supprimer"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:49
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:49
 
msgid "No additional api keys specified"
 
msgstr ""
 
msgstr "Pas de clés d'API supplémentaires spécifiées"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:61
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:61
 
msgid "New api key"
 
msgstr ""
 
msgstr "Nouvelle clé d'API"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_api_keys.html:69
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:45
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:85
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:58
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_api_keys.html:69
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:45
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:49
 
msgid "Add"
 
msgstr "Ajouter"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:7
 
msgid "Primary"
 
msgstr ""
 
msgstr "Primaire"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:19
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:24
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_fields.html:18
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:36
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:19
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:22
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:131
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:159
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:175
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:191
 
msgid "delete"
 
msgstr "Supprimer"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:20
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:20
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this email: %s"
 
msgstr "Veuillez confirmer la suppression de l’e-mail : %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:26
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:26
 
msgid "No additional emails specified"
 
msgstr ""
 
msgstr "Pas d'adresses courriel supplémentaires spécifiées"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_emails.html:38
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_emails.html:38
 
msgid "New email address"
 
msgstr "Nouvelle adrese"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:1
 
msgid "Change your account password"
 
msgstr ""
 
msgstr "Changer le mot de passe de votre compte"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:7
 
msgid "Current password"
 
msgstr ""
 
msgstr "Mot de passe actuel"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:16
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:69
 
msgid "New password"
 
msgstr "Nouveau mot de passe"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_password.html:25
 
msgid "Confirm new password"
 
msgstr ""
 
msgstr "Confirmer le nouveau mot de passe"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:9
 
msgid "Change your avatar at"
 
msgstr "Vous pouvez changer votre avatar sur"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:9
 
msgid "Using"
 
msgstr "en utilisant l’adresse"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:11
 
msgid "Avatars are disabled"
 
msgstr ""
 
msgstr "Les avatars sont désactivés"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:13
 
msgid "Missing email, please update your user email address."
 
msgstr ""
 
"Adresse courriel manquante, veuillez mettre à jour votre adresse courriel."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_profile.html:15
 
msgid "current IP"
 
msgstr ""
 
msgstr "adresse IP actuelle"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_profile.html:26
 
msgid ""
 
"Your user is in an external Source of Record; some details cannot be "
 
"managed here"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:2
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:4
 
msgid "Show closed pull requests"
 
msgstr ""
 
msgstr "Montrer les demandes de pull fermées"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:6
 
msgid "Opened by me"
 
msgstr "Ouvertes par moi"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:15
 
#, python-format
 
msgid "Pull request #%s opened on %s"
 
msgstr "Requête de pull nº%s ouverte le %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:17
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:47
 
@@ -2851,58 +2863,58 @@ msgstr "Rien ici pour le moment"
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:36
 
msgid "I participate in"
 
msgstr "Je participe à"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_pullrequests.html:44
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_data.html:8
 
#, python-format
 
msgid "Pull request #%s opened by %s on %s"
 
msgstr "Requête de pull nº%s ouverte par %s le %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:1
 
msgid "Repositories you are owner of"
 
msgstr ""
 
msgstr "Dépôts dont vous êtes le propriétaire"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_repos.html:59
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:59
 
#: kallithea/templates/base/root.html:69
 
#: kallithea/templates/bookmarks/bookmarks.html:83
 
#: kallithea/templates/branches/branches.html:82
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:210
 
#: kallithea/templates/journal/journal.html:301
 
#: kallithea/templates/tags/tags.html:83
 
msgid "No records found."
 
msgstr "Aucun élément n’a été trouvé."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/my_account/my_account_watched.html:1
 
msgid "Repositories you are watching"
 
msgstr ""
 
msgstr "Dépôts que vous surveillez"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:12
 
msgid "My Notifications"
 
msgstr "Mes notifications"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:32
 
msgid "All"
 
msgstr "Tous"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:33
 
msgid "Comments"
 
msgstr "Commentaires"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:34
 
#: kallithea/templates/base/base.html:196
 
msgid "Pull Requests"
 
msgstr ""
 
msgstr "Demandes de pull"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications.html:38
 
msgid "Mark all read"
 
msgstr "Tout marquer comme lu"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/notifications_data.html:40
 
msgid "No notifications here yet"
 
msgstr "Aucune notification pour le moment"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/show_notification.html:5
 
#: kallithea/templates/admin/notifications/show_notification.html:14
 
msgid "Show notification"
 
@@ -2920,236 +2932,238 @@ msgstr "Gestion des permissions"
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:37
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:55
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:46
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:45
 
#: kallithea/templates/base/base.html:77
 
msgid "Permissions"
 
msgstr "Permissions"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:41
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:42
 
msgid "Global"
 
msgstr ""
 
msgstr "Global"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:42
 
msgid "IP whitelist"
 
msgstr ""
 
msgstr "Liste blanche d'adresses IP"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions.html:43
 
msgid "Overview"
 
msgstr ""
 
msgstr "Vue d'ensemble"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:7
 
msgid "Anonymous access"
 
msgstr "Accès anonyme"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:13
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Allow access to Kallithea without need to log in. Anonymous users use %s "
 
"user permissions"
 
msgstr ""
 
"Autoriser l'accès à Kallithea sans le besoin de se connecter. Les "
 
"utilisateurs anonymes ont les permissions de %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:26
 
msgid ""
 
"All default permissions on each repository will be reset to chosen "
 
"permission, note that all custom default permission on repositories will "
 
"be lost"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:27
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:40
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:54
 
msgid "Overwrite existing settings"
 
msgstr ""
 
msgstr "Écraser les paramètres existants"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:41
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:42
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:204
 
#: kallithea/templates/forks/fork.html:51
 
msgid "Repository group"
 
msgstr "Groupe de dépôt"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:39
 
msgid ""
 
"All default permissions on each repository group will be reset to chosen "
 
"permission, note that all custom default permission on repository groups "
 
"will be lost"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:46
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:211
 
msgid "User group"
 
msgstr ""
 
msgstr "Groupe d'utilisateurs"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:53
 
msgid ""
 
"All default permissions on each user group will be reset to chosen "
 
"permission, note that all custom default permission on repository groups "
 
"will be lost"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:60
 
msgid "Repository creation"
 
msgstr "Création de dépôt"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:68
 
msgid "Repository creation with group write access"
 
msgstr ""
 
msgstr "Création de dépôts avec l'accès en écriture du groupe"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:72
 
msgid ""
 
"Write permission to repository groups allows creating repositories inside"
 
" that group"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:77
 
msgid "User group creation"
 
msgstr ""
 
msgstr "Création de groupes d'utilisateurs"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:85
 
msgid "Repository forking"
 
msgstr "Fork de dépôt"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:93
 
msgid "Registration"
 
msgstr "Enregistrement"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_globals.html:101
 
msgid "External auth account activation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:1
 
msgid "Default ip whitelist for all users"
 
msgstr ""
 
msgstr "Liste blanche d'adresses IP par défaut pour tous les utilisateurs"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:15
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:23
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this ip: %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Confirmer la suppression de cette adresse IP : %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:21
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:30
 
msgid "All IP addresses are allowed"
 
msgstr ""
 
msgstr "Toutes les adresses IP sont autorisées"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_ips.html:32
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_ips.html:42
 
msgid "New ip address"
 
msgstr ""
 
msgstr "Nouvelle adresse IP"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/permissions/permissions_perms.html:1
 
msgid "Default user permissions overview"
 
msgstr ""
 
msgstr "Vue d'ensemble des permissions utilisateur par défaut"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:5
 
msgid "Add repository group"
 
msgstr ""
 
msgstr "Ajouter un groupe de dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:14
 
#: kallithea/templates/base/base.html:74 kallithea/templates/base/base.html:93
 
msgid "Repository groups"
 
msgstr ""
 
msgstr "Groupes de dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:36
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_add.html:35
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_settings.html:7
 
msgid "Group name"
 
msgstr "Nom de groupe"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:54
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:26
 
msgid "Group parent"
 
msgstr "Parent du groupe"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:63
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:50
 
msgid "Copy parent group permissions"
 
msgstr ""
 
msgstr "Copier les permissions du groupe parent"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_add.html:67
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:54
 
msgid "Copy permission set from parent repository group."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:5
 
#, python-format
 
msgid "%s Repository group settings"
 
msgstr ""
 
msgstr "Réglages du groupe de dépôts %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:105
 
msgid "Repository Groups"
 
msgstr ""
 
msgstr "Groupes de dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:24
 
msgid "Add Child Group"
 
msgstr ""
 
msgstr "Ajouter un groupe enfant"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:53
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:15
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:43
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:14
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:36
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:42
 
#: kallithea/templates/base/base.html:80 kallithea/templates/base/base.html:162
 
msgid "Settings"
 
msgstr "Options"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit.html:54
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit.html:49
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit.html:43
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit.html:44
 
msgid "Advanced"
 
msgstr ""
 
msgstr "Avancé"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:1
 
#, python-format
 
msgid "Repository Group: %s"
 
msgstr ""
 
msgstr "Groupe de dépôts : %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:6
 
msgid "Top level repositories"
 
msgstr ""
 
msgstr "Dépôts de niveau supérieur"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:7
 
msgid "Total repositories"
 
msgstr ""
 
msgstr "Dépôts totaux"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:8
 
msgid "Children groups"
 
msgstr ""
 
msgstr "Groupes enfants"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_advanced.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/users/user_edit_advanced.html:8
 
#: kallithea/templates/pullrequests/pullrequest_show.html:94
 
msgid "Created on"
 
msgstr "Créé le"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:21
 
#: kallithea/templates/data_table/_dt_elements.html:192
 
#, python-format
 
msgid "Confirm to delete this group: %s with %s repository"
 
msgid_plural "Confirm to delete this group: %s with %s repositories"
 
msgstr[0] ""
 
msgstr[1] ""
 
msgstr[0] "Confirmer la suppression de ce groupe : %s avec %s dépôt"
 
msgstr[1] "Confirmer la suppression de ce groupe : %s avec %s dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_advanced.html:25
 
msgid "Delete this repository group"
 
msgstr ""
 
msgstr "Supprimer ce groupe de dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:7
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:7
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:14
 
msgid "none"
 
msgstr "Aucune"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:8
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:9
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:8
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:15
 
@@ -3165,109 +3179,109 @@ msgstr "Écriture"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:10
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:10
 
#: kallithea/templates/base/perms_summary.html:17
 
msgid "admin"
 
msgstr "Administration"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:11
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:12
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:11
 
msgid "user/user group"
 
msgstr ""
 
msgstr "utilisateur/groupe d'utilisateurs"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:28
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:45
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:24
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:37
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:28
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:45
 
msgid "default"
 
msgstr "[Par défaut]"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:34
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:71
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:43
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:68
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:34
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:71
 
msgid "revoke"
 
msgstr "Révoquer"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:47
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:47
 
msgid "delegated admin"
 
msgstr ""
 
msgstr "administrateur délégué"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:97
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_permissions.html:94
 
#: kallithea/templates/admin/user_groups/user_group_edit_perms.html:97
 
msgid "Add new"
 
msgstr ""
 
msgstr "Ajouter un nouveau"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:103
 
msgid "apply to children"
 
msgstr "Appliquer aux enfants"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:107
 
msgid "Both"
 
msgstr ""
 
msgstr "Les deux"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_perms.html:108
 
msgid ""
 
"Set or revoke permission to all children of that group, including non-"
 
"private repositories and other groups if selected."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_edit_settings.html:38
 
msgid ""
 
"Enable lock-by-pulling on group. This option will be applied to all other"
 
" groups and repositories inside"
 
msgstr ""
 
"Activer le verrou lors d’un pull sur le groupe. Cette option sera appliquée "
 
"à tous les sous-groupes et dépôts de ce groupe"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html:4
 
#, python-format
 
msgid "%s Repository group dashboard"
 
msgstr ""
 
msgstr "Tableau de bord du groupe de dépôts %s"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html:12
 
msgid "Home"
 
msgstr "Accueil"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_group_show.html:16
 
msgid "with"
 
msgstr "comprenant"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:5
 
msgid "Repository groups administration"
 
msgstr ""
 
msgstr "Administration des groupes de dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:13
 
msgid "repository groups"
 
msgstr ""
 
msgstr "groupes de dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repo_groups/repo_groups.html:52
 
msgid "Number of toplevel repositories"
 
msgstr "Nombre de sous-dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add.html:5
 
msgid "Add repository"
 
msgstr "Ajouter un dépôt"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:14
 
msgid "Import existing repository ?"
 
msgstr ""
 
msgstr "Importer un dépôt existant ?"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:23
 
#: kallithea/templates/summary/summary.html:32
 
msgid "Clone from"
 
msgstr "Cloner depuis"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:27
 
msgid "Optional http[s] url from which repository should be cloned."
 
msgstr "URL http(s) depuis laquelle le dépôt doit être cloné."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_add_base.html:36
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_settings.html:76
 
@@ -3296,25 +3310,25 @@ msgstr "Révision d’arrivée"
 
msgid ""
 
"Default revision for files page, downloads, full text search index and "
 
"readme generation"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:9
 
#, python-format
 
msgid "%s Creating repository"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:16
 
msgid "Creating repository"
 
msgstr ""
 
msgstr "Création du dépôt"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:30
 
#, python-format
 
msgid ""
 
"Repository \"%(repo_name)s\" is beeing created, you will be redirected "
 
"when this process is finished.repo_name"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_creating.html:42
 
msgid ""
 
"We're sorry but error occured during this operation. Please check your "
 
"Kallithea server logs, or contact administrator."
 
@@ -3597,152 +3611,154 @@ msgid "Change owner of this repository."
 
msgstr "Changer le propriétaire de ce dépôt."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:6
 
msgid "Processed commits"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:7
 
msgid "Processed progress"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:10
 
msgid "Reset statistics"
 
msgstr ""
 
msgstr "Remettre les statistiques à zéro"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repo_edit_statistics.html:10
 
msgid "Confirm to remove current statistics"
 
msgstr "Souhaitez-vous vraiment réinitialiser les statistiques de ce dépôt ?"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:5
 
msgid "Repositories administration"
 
msgstr "Administration des dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/repos/repos.html:54
 
msgid "State"
 
msgstr ""
 
msgstr "État"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:5
 
msgid "Settings administration"
 
msgstr "Administration générale"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:40
 
msgid "VCS"
 
msgstr ""
 
msgstr "VCS"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:41
 
msgid "Remap and rescan"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:43
 
msgid "Visual"
 
msgstr ""
 
msgstr "Visuel"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:45
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:19
 
msgid "Hooks"
 
msgstr "Hooks"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:46
 
msgid "Full text search"
 
msgstr ""
 
msgstr "Recherche dans le texte complet"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings.html:47
 
msgid "System Info"
 
msgstr ""
 
msgstr "Informations sytème"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:4
 
msgid "Email prefix"
 
msgstr ""
 
msgstr "Préfixe courriel"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:5
 
msgid "Kallithea email from"
 
msgstr ""
 
msgstr "Formulaire de courriel Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:6
 
msgid "Error email from"
 
msgstr ""
 
msgstr "Formulaire de courriel d'erreur"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:7
 
msgid "Error email recipients"
 
msgstr ""
 
msgstr "Destinataires du courriel d'erreur"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:9
 
msgid "SMTP server"
 
msgstr ""
 
msgstr "Serveur SMTP"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:10
 
msgid "SMTP username"
 
msgstr ""
 
msgstr "Nom d'utilisateur SMTP"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:11
 
msgid "SMTP password"
 
msgstr ""
 
msgstr "Mot de passe SMTP"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:12
 
msgid "SMTP port"
 
msgstr ""
 
msgstr "Port SMTP"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:14
 
msgid "SMTP use TLS"
 
msgstr ""
 
msgstr "Utiliser TLS pour SMTP"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:15
 
msgid "SMTP use SSL"
 
msgstr ""
 
msgstr "Utiliser SSL pour SMTP"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:16
 
msgid "SMTP auth"
 
msgstr ""
 
msgstr "Authentification SMTP"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:31
 
msgid "Send test email to"
 
msgstr ""
 
msgstr "Envoyer un courriel de test à"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_email.html:39
 
msgid "Send"
 
msgstr "Envoyer"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:8
 
msgid "Site branding"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:12
 
msgid "Set a custom title for your Kallithea Service."
 
msgstr ""
 
msgstr "Mettez un title personnalisé pour votre service Kallithea."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:18
 
msgid "HTTP authentication realm"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:27
 
msgid "Google Analytics code"
 
msgstr ""
 
msgstr "Code Google Analytics"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:36
 
msgid "ReCaptcha public key"
 
msgstr ""
 
msgstr "Clé publique ReCaptcha"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:40
 
msgid "Public key for reCaptcha system."
 
msgstr ""
 
msgstr "Clé publique pour le système reCaptcha."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:46
 
msgid "ReCaptcha private key"
 
msgstr ""
 
msgstr "Clé privée ReCaptcha"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:50
 
msgid ""
 
"Private key for reCaptcha system. Setting this value will enable captcha "
 
"on registration"
 
msgstr ""
 
"Clé privée pour le système reCaptcha. Définir cette valeur activera le "
 
"captcha d'enregistrement"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_global.html:55
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:80
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:115
 
msgid "Save settings"
 
msgstr "Enregister les options"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:1
 
msgid "Built in Mercurial hooks - read only"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:15
 
@@ -3756,36 +3772,36 @@ msgid "Custom hooks"
 
msgstr "Hooks personnalisés"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_hooks.html:69
 
msgid "Failed to remove hook"
 
msgstr "Erreur lors de la suppression du hook"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:6
 
msgid "Rescan option"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:11
 
msgid "Destroy old data"
 
msgstr ""
 
msgstr "Détruire les anciennes données"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:13
 
msgid ""
 
"In case a repository was deleted from filesystem and it still exists in "
 
"the database check this option to scan obsolete data in database and "
 
"remove it."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:17
 
msgid "Invalidate cache for all repositories"
 
msgstr ""
 
msgstr "Invalider le cache pour tous les dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:19
 
msgid ""
 
"Each cache data for repositories will be cleaned with this option "
 
"selected. Use this to reload data and clear cache keys."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:23
 
msgid "Install GIT hooks"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:25
 
@@ -3795,89 +3811,92 @@ msgid ""
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_mapping.html:32
 
msgid "Rescan Repositories"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_search.html:7
 
msgid "Index build option"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_search.html:12
 
msgid "Build from scratch"
 
msgstr ""
 
msgstr "Construire ex nihilo"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_search.html:15
 
msgid ""
 
"This option completely reindex all the files within Kallithea for proper "
 
"fulltext search capabilities."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_search.html:21
 
msgid "Reindex"
 
msgstr "Mettre à jour l’index"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:4
 
msgid "Kallithea version"
 
msgstr ""
 
msgstr "Version de Kallithea"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:4
 
msgid "check for updates"
 
msgstr ""
 
msgstr "vérifier les mises à jour"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:5
 
msgid "Python version"
 
msgstr ""
 
msgstr "Version de Python"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:6
 
msgid "Platform"
 
msgstr ""
 
msgstr "Plateforme"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:7
 
msgid "GIT version"
 
msgstr ""
 
msgstr "Version de Git"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:8
 
msgid "GIT path"
 
msgstr ""
 
msgstr "Chemin de Git"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:9
 
msgid "Upgrade info endpoint"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:9
 
msgid "Note: please make sure this server can access this url"
 
msgstr ""
 
msgstr "Note : vérifiez que le serveur peut accéder cette URL"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:14
 
msgid "Checking for updates..."
 
msgstr ""
 
msgstr "Vérification des mises à jour…"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_system.html:22
 
msgid "Python packages"
 
msgstr ""
 
msgstr "Paquets Python"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:6
 
msgid "Web"
 
msgstr "Web"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:11
 
msgid "Require SSL for vcs operations"
 
msgstr ""
 
msgstr "Nécessiter SSL pour les opérations de VCS"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:13
 
msgid ""
 
"Activate to set Kallithea to require SSL for pushing or pulling. If SSL "
 
"certificate is missing it will return a HTTP Error 406: Not Acceptable."
 
msgstr ""
 
"Activez pour faire en sorte que Kallithea force l'utilisation de SSL pour "
 
"pousser ou tirer. Si le certificate SSL est manquant, une erreur HTTP 406 "
 
"Not Acceptable sera retournée."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:24
 
msgid "Show repository size after push"
 
msgstr "Afficher la taille du dépôt après un push"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:28
 
msgid "Log user push commands"
 
msgstr "Journaliser les commandes de push"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:32
 
msgid "Log user pull commands"
 
msgstr "Journaliser les commandes de pull"
 
@@ -3887,41 +3906,45 @@ msgid "Update repository after push (hg 
 
msgstr "Mettre à jour les dépôts après un push (hg update)"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:42
 
msgid "Mercurial Extensions"
 
msgstr "Extensions Mercurial"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:47
 
msgid "Enable largefiles extension"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:51
 
msgid "Enable hgsubversion extension"
 
msgstr ""
 
msgstr "Activer l'extension hgsubversion"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:53
 
msgid ""
 
"Requires hgsubversion library to be installed. Allows cloning remote SVN "
 
"repositories and migrates them to Mercurial type."
 
msgstr ""
 
"La bibliothèque hgsubversion doit être installée. Elle permet de cloner des "
 
"dépôts SVN distants et de les migrer vers Mercurial."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:64
 
msgid "Repositories location"
 
msgstr "Emplacement des dépôts"
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:69
 
msgid ""
 
"Click to unlock. You must restart Kallithea in order to make this setting"
 
" take effect."
 
msgstr ""
 
"Cliquez pour déverrouiller. Vous devez redémarrer Kallithea pour ce que "
 
"réglage prenne effet."
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_vcs.html:72
 
msgid ""
 
"Filesystem location where repositories should be stored. After changing "
 
"this value a restart and rescan of the repository folder are required."
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:8
 
msgid "General"
 
msgstr ""
 

	
 
#: kallithea/templates/admin/settings/settings_visual.html:13
0 comments (0 inline, 0 general)